第98章 公開撕逼
關燈
小
中
大
京城外國語大學的負責人痛定思痛, 生怕這次機會再被人捷足先登, 因此辦事效率極快, 直接召開了教職工大會。
這次教職工大會的內容是不對外公開的。
京城外國語大學的負責人在教職工大會中發話,“所有英語系的老師全都動起來,我們需要盡快提出一套英語考核標準來!作為華國最高的語言類研究院校, 我們必須承擔起這部分社會責任,為華國的所有英語學習者提出一套檢驗自身水平的標準,聽說讀寫全部兼顧, 明白不?”
“宣傳部的老師們也都別閑著,你們的本事都在宣傳上,務必要將我們做這件事的意義渲染上去,拔高到不能拔高為止!現在是國際化社會, 我們這些研究語言的人務必承擔起文明橋梁的架構義務來!這是國家賦予我們的責任, 是社會賦予我們的責任,是人民賦予我們的責任!”
“其它語系的老師也都別閑著,發揮你們的所長,一邊幫助英語系的老師創建考核標準,一邊就自己的專業領域提一套標準出來!雖然世界通用的語言是英語,但不可否認的是, 世界上依舊有許多母語非英語的國家。”
“我們國家需要語言人才來與這些非英語國家交流, 所以這些小語種的發展是十分必要的!只不過我們現在需要集中力量將大事辦好,小語種的研究摸索工作也不能停!”
“記住!”
“一定要記住!”
“集我們所有人的力氣, 先將英語的考核標準提出來!這是當務之急!當務之急!”
京城外國語大學的負責人在可以容納數百人的大會議室中聲嘶力竭地吼著,可見他心裏有多麽急。
這個活兒雖然催的急, 但摸著良心說,單獨並沒有那麽大。
華國人最擅長地就是總結規律了,這些英語系的老師們從上學到工作,從答題人變成命題人,總結出來的規律可以寫幾十萬字,如今讓她們根據這些規律提煉出一套考核標準來,容易得很。
既然校領導說要一套全新的標準,那就要破除所有的‘舊標準’,重新建立英語分級制度。
華國人自古就喜歡‘九’這個數字,那就將考試標準定位九個不同的級別,從一到九,難度依次遞增。
應運而生的,是各種各樣的詞匯書。
《三級英語必備詞匯3500》!
《六級英語必備詞匯12000》!
《九級英語必備詞匯48000》!
《小學生不得不會的英語語法》!
《中學生必須學會的英語語法》!
《大學生必備的英語固定用法》!
英語系的老師十分賣力,紛紛拿出壓箱底的本事來,詞匯書編寫一本又一本,語法書編寫了一套又一套,標準也從粗略版編制成精細版,甚至於連考試大綱都規劃出來了。
歷時一月,完整的材料摞在了京城外國語大學的負責人書案上,看得那負責人眉飛色舞。
當天下午,京城外國語大學的負責人就親自把這份標準交到了教育部。
‘教育接軌國際化’這個命題就算放到教育部,那也是相當重要的,因此沒人會忽視這份標準,相關工作人員快馬加鞭地將標準錄入到電腦中去後後,當天晚上就開始全網搜尋語言學專家來對這份標準進行評審。
需要註意的是,這些語言學專家都是教育系統中的人。
大家接受的是一樣的教育模式,慣常使用的也都是一樣的考核模式,對於這套標準自然是相當認可的,簡直就是全票通過,一眾語言研究者都在讚嘆這一套語言考核標準的正確性,唯獨顧玄芝沒有吱聲。
顧玄芝為什麽沒有吱聲?
因為在那些語言學專家眼中,顧玄芝是一個純粹的野路子,她能學好英語,但這並不代表她能教的好英語,她連進入教育系統的資格都沒有,根本不可能收到那套標準的評審邀請,再加上顧玄芝最近每天都在忙著磨制藥茶的事兒,白天還需要給人看病,自然沒時間關註這一套引起全民熱議的語言考核標準。
許多英語學習者一直都在社交媒體上公開@顧玄芝,然而顧玄芝鮮少上社交媒體,這些英語學習者收不到顧玄芝的回覆,居然跑到了醫療系統的掛號去來‘召喚’。
當顧玄芝發現醫療系統的掛號區有一堆人花錢掛號只是為了喊她去看社交媒體時,有那麽一瞬間,她是完全懵逼的。
啥?
果然日子過好了啊,看這些人吃飽了撐的,沒病掛什麽號?
這事兒怪她,提出個精細化種植,讓糧食產量翻了幾番,不然這些人現在肯定在地頭種地呢!
連飯都吃不飽,怎麽可能有精力搞這些玩意兒?
家裏一點餘錢都攢不下,怎麽可能有閑錢來掛空號?
顧玄芝毫不客氣地給那些掛空號的‘病人’提出了診斷意見——建議這些病人去看看腦科或者神經科,腦子有問題是病,得治!
不過好奇心還是驅使她去社交媒體上轉悠了一圈。
京城外國語大學提出的這套標準受到業內人士的高度讚譽,儼然已經成為社交媒體中的熱搜,在實時搜索榜單上高高掛在榜首,顧玄芝一眼就看到了京城外國語大學官方發布的那一則消息。
搞笑的是,在這則消息的評論區,前十條評論中有八條都是@她的。
文化交流是大事,顧玄芝原本抱著的心態只是湊個熱鬧,可現在看這麽多人都認真地問她,她也跟著認真起來,將京城外國語大學公布的一系列標準都下載下來,認認真真地看了一遍,然後滿頭黑線地關掉了文件。
看之前有多麽的期望,看完之後就有多麽的失望。
大拇指動了動,調出軟鍵盤來,斟酌了一下措辭,顧玄芝在自己的社交媒體上發聲。
“語言學習的本質其實很簡單的,大致可以分為聽說讀寫四個部分。而區分有沒有學會的標準只有一個,那就是有沒有懂。”
“聽與讀是輸入的過程,區分擅不擅長這些,只有一個標準,那就是能不能聽懂別人說的話,能不能聽懂廣播,能不能看懂別人寫的文章,能不能看懂路標、廣告語。”
“說與寫是輸出的過程,區分擅不擅長這些,標準同樣只有一個,那就是看別人能不能聽懂我們說的東西,別人能不能看懂我們寫的文章。”
“這是唯一的標準。”
“在國外,一個七歲的小孩就可以生活得很好,他們能夠進行基礎的交流,看懂一些基礎的信息並作出反饋。他們的語言學習時間,只有七年,甚至更少。類比於國內,我們的小孩在七歲時,已經可以完整地和別熱溝通,別說是出去打醬油了,就算是出去打香油都完全可以勝任。”
“但對於英語學習者來說,依照應試教育的方式學十年,把他放到國外,他都無法保證一定具備基本生活能力。他們可能連一些基礎的生活類單詞都不認識,更別提看懂別人寫的文章,聽懂別人說的話。”
“毫無疑問,將應試教育那一套標準放到英語考核中去,這是十分愚蠢的決定。若是有人對我說的話存疑,可以依照這一套標準去命制試卷,拿給那些以英語為母語的人去做,看他們如何評價這一套試卷。”
“從某些地方來看,這套標準有成功的地方,比如它將聽力、閱讀、寫作、口語進行了分級工作,但同時,這套標準最失敗的地方也出現在這個地方。”
“這一套標準對於語言學習者來說,實在是太苛刻了。”
“聽力很簡單,考察的是一個人接收信息的能力以及反應能力。所以我們的考核內容很簡單,只需要將一套提供了正確信息與幹擾信息的正常對話、錄音、廣播等作為考核材料就好了,沒必要為了追求難度而提升難度。”
“閱讀考察的能力與聽力相類似,從最低等級到最高等級,我們可以在文章的篇幅、邏輯、專業角度提高難度,而不是刻意地找一些生僻意思來考察學生。如果制定這套標準的人經常看英文外刊的話,就會發現,每一個英文單詞有很多種意思,但經常用的意思就那麽兩個,其它單詞縱然有這樣一重意思,也鮮少會被人用上。”
“我們把這些內容放到英語學習者中的考核內容中,是搞笑麽?難道說出一大堆英文母語者都聽不懂或者是無法瞬時反應過來的東西,就能證明我們的英語水平很高了?”
“我們都是漢語的使用者,每個人都可以將漢語熟練運用,但是誰能說,給你一套繞口令作為聽力材料,你能夠聽一次就明白?”
“我們都學了這麽多年的漢語,但誰敢說,能毫無障礙地閱讀文言文?文言文中不都是漢字麽,為什麽有人看不懂?”
“因為我們常用的每個詞都有對應的意群,文言文中的字對應的益意群已經漸漸被淘汰出了常用意群的範疇,所以我們看不懂。”
“我們提升英文閱讀能力,並不是要研究外國語言學,而是要培養語言的熟練使用者。若是使用這一套標準來衡量語言學習者的能力,我只能說是滑語言學習之大稽,走上歧路爾。”
因為社交媒體上發表評論有字數限制,所以顧玄芝發這些話時,是分為好多段發的。
她最後一段還沒有敲出來,看到她評論的網友們就都爆炸了!
公開撕逼,現場直播!
作者有話要說:
還有一章!!!學外語學了這麽多年,總結出來的一點心得,如果大家能受益,那再好不過嘿嘿嘿,歡迎書評區交流。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
這次教職工大會的內容是不對外公開的。
京城外國語大學的負責人在教職工大會中發話,“所有英語系的老師全都動起來,我們需要盡快提出一套英語考核標準來!作為華國最高的語言類研究院校, 我們必須承擔起這部分社會責任,為華國的所有英語學習者提出一套檢驗自身水平的標準,聽說讀寫全部兼顧, 明白不?”
“宣傳部的老師們也都別閑著,你們的本事都在宣傳上,務必要將我們做這件事的意義渲染上去,拔高到不能拔高為止!現在是國際化社會, 我們這些研究語言的人務必承擔起文明橋梁的架構義務來!這是國家賦予我們的責任, 是社會賦予我們的責任,是人民賦予我們的責任!”
“其它語系的老師也都別閑著,發揮你們的所長,一邊幫助英語系的老師創建考核標準,一邊就自己的專業領域提一套標準出來!雖然世界通用的語言是英語,但不可否認的是, 世界上依舊有許多母語非英語的國家。”
“我們國家需要語言人才來與這些非英語國家交流, 所以這些小語種的發展是十分必要的!只不過我們現在需要集中力量將大事辦好,小語種的研究摸索工作也不能停!”
“記住!”
“一定要記住!”
“集我們所有人的力氣, 先將英語的考核標準提出來!這是當務之急!當務之急!”
京城外國語大學的負責人在可以容納數百人的大會議室中聲嘶力竭地吼著,可見他心裏有多麽急。
這個活兒雖然催的急, 但摸著良心說,單獨並沒有那麽大。
華國人最擅長地就是總結規律了,這些英語系的老師們從上學到工作,從答題人變成命題人,總結出來的規律可以寫幾十萬字,如今讓她們根據這些規律提煉出一套考核標準來,容易得很。
既然校領導說要一套全新的標準,那就要破除所有的‘舊標準’,重新建立英語分級制度。
華國人自古就喜歡‘九’這個數字,那就將考試標準定位九個不同的級別,從一到九,難度依次遞增。
應運而生的,是各種各樣的詞匯書。
《三級英語必備詞匯3500》!
《六級英語必備詞匯12000》!
《九級英語必備詞匯48000》!
《小學生不得不會的英語語法》!
《中學生必須學會的英語語法》!
《大學生必備的英語固定用法》!
英語系的老師十分賣力,紛紛拿出壓箱底的本事來,詞匯書編寫一本又一本,語法書編寫了一套又一套,標準也從粗略版編制成精細版,甚至於連考試大綱都規劃出來了。
歷時一月,完整的材料摞在了京城外國語大學的負責人書案上,看得那負責人眉飛色舞。
當天下午,京城外國語大學的負責人就親自把這份標準交到了教育部。
‘教育接軌國際化’這個命題就算放到教育部,那也是相當重要的,因此沒人會忽視這份標準,相關工作人員快馬加鞭地將標準錄入到電腦中去後後,當天晚上就開始全網搜尋語言學專家來對這份標準進行評審。
需要註意的是,這些語言學專家都是教育系統中的人。
大家接受的是一樣的教育模式,慣常使用的也都是一樣的考核模式,對於這套標準自然是相當認可的,簡直就是全票通過,一眾語言研究者都在讚嘆這一套語言考核標準的正確性,唯獨顧玄芝沒有吱聲。
顧玄芝為什麽沒有吱聲?
因為在那些語言學專家眼中,顧玄芝是一個純粹的野路子,她能學好英語,但這並不代表她能教的好英語,她連進入教育系統的資格都沒有,根本不可能收到那套標準的評審邀請,再加上顧玄芝最近每天都在忙著磨制藥茶的事兒,白天還需要給人看病,自然沒時間關註這一套引起全民熱議的語言考核標準。
許多英語學習者一直都在社交媒體上公開@顧玄芝,然而顧玄芝鮮少上社交媒體,這些英語學習者收不到顧玄芝的回覆,居然跑到了醫療系統的掛號去來‘召喚’。
當顧玄芝發現醫療系統的掛號區有一堆人花錢掛號只是為了喊她去看社交媒體時,有那麽一瞬間,她是完全懵逼的。
啥?
果然日子過好了啊,看這些人吃飽了撐的,沒病掛什麽號?
這事兒怪她,提出個精細化種植,讓糧食產量翻了幾番,不然這些人現在肯定在地頭種地呢!
連飯都吃不飽,怎麽可能有精力搞這些玩意兒?
家裏一點餘錢都攢不下,怎麽可能有閑錢來掛空號?
顧玄芝毫不客氣地給那些掛空號的‘病人’提出了診斷意見——建議這些病人去看看腦科或者神經科,腦子有問題是病,得治!
不過好奇心還是驅使她去社交媒體上轉悠了一圈。
京城外國語大學提出的這套標準受到業內人士的高度讚譽,儼然已經成為社交媒體中的熱搜,在實時搜索榜單上高高掛在榜首,顧玄芝一眼就看到了京城外國語大學官方發布的那一則消息。
搞笑的是,在這則消息的評論區,前十條評論中有八條都是@她的。
文化交流是大事,顧玄芝原本抱著的心態只是湊個熱鬧,可現在看這麽多人都認真地問她,她也跟著認真起來,將京城外國語大學公布的一系列標準都下載下來,認認真真地看了一遍,然後滿頭黑線地關掉了文件。
看之前有多麽的期望,看完之後就有多麽的失望。
大拇指動了動,調出軟鍵盤來,斟酌了一下措辭,顧玄芝在自己的社交媒體上發聲。
“語言學習的本質其實很簡單的,大致可以分為聽說讀寫四個部分。而區分有沒有學會的標準只有一個,那就是有沒有懂。”
“聽與讀是輸入的過程,區分擅不擅長這些,只有一個標準,那就是能不能聽懂別人說的話,能不能聽懂廣播,能不能看懂別人寫的文章,能不能看懂路標、廣告語。”
“說與寫是輸出的過程,區分擅不擅長這些,標準同樣只有一個,那就是看別人能不能聽懂我們說的東西,別人能不能看懂我們寫的文章。”
“這是唯一的標準。”
“在國外,一個七歲的小孩就可以生活得很好,他們能夠進行基礎的交流,看懂一些基礎的信息並作出反饋。他們的語言學習時間,只有七年,甚至更少。類比於國內,我們的小孩在七歲時,已經可以完整地和別熱溝通,別說是出去打醬油了,就算是出去打香油都完全可以勝任。”
“但對於英語學習者來說,依照應試教育的方式學十年,把他放到國外,他都無法保證一定具備基本生活能力。他們可能連一些基礎的生活類單詞都不認識,更別提看懂別人寫的文章,聽懂別人說的話。”
“毫無疑問,將應試教育那一套標準放到英語考核中去,這是十分愚蠢的決定。若是有人對我說的話存疑,可以依照這一套標準去命制試卷,拿給那些以英語為母語的人去做,看他們如何評價這一套試卷。”
“從某些地方來看,這套標準有成功的地方,比如它將聽力、閱讀、寫作、口語進行了分級工作,但同時,這套標準最失敗的地方也出現在這個地方。”
“這一套標準對於語言學習者來說,實在是太苛刻了。”
“聽力很簡單,考察的是一個人接收信息的能力以及反應能力。所以我們的考核內容很簡單,只需要將一套提供了正確信息與幹擾信息的正常對話、錄音、廣播等作為考核材料就好了,沒必要為了追求難度而提升難度。”
“閱讀考察的能力與聽力相類似,從最低等級到最高等級,我們可以在文章的篇幅、邏輯、專業角度提高難度,而不是刻意地找一些生僻意思來考察學生。如果制定這套標準的人經常看英文外刊的話,就會發現,每一個英文單詞有很多種意思,但經常用的意思就那麽兩個,其它單詞縱然有這樣一重意思,也鮮少會被人用上。”
“我們把這些內容放到英語學習者中的考核內容中,是搞笑麽?難道說出一大堆英文母語者都聽不懂或者是無法瞬時反應過來的東西,就能證明我們的英語水平很高了?”
“我們都是漢語的使用者,每個人都可以將漢語熟練運用,但是誰能說,給你一套繞口令作為聽力材料,你能夠聽一次就明白?”
“我們都學了這麽多年的漢語,但誰敢說,能毫無障礙地閱讀文言文?文言文中不都是漢字麽,為什麽有人看不懂?”
“因為我們常用的每個詞都有對應的意群,文言文中的字對應的益意群已經漸漸被淘汰出了常用意群的範疇,所以我們看不懂。”
“我們提升英文閱讀能力,並不是要研究外國語言學,而是要培養語言的熟練使用者。若是使用這一套標準來衡量語言學習者的能力,我只能說是滑語言學習之大稽,走上歧路爾。”
因為社交媒體上發表評論有字數限制,所以顧玄芝發這些話時,是分為好多段發的。
她最後一段還沒有敲出來,看到她評論的網友們就都爆炸了!
公開撕逼,現場直播!
作者有話要說:
還有一章!!!學外語學了這麽多年,總結出來的一點心得,如果大家能受益,那再好不過嘿嘿嘿,歡迎書評區交流。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)