第 115 章
關燈
小
中
大
第 115 章
◎“如果您真的參加了那場政變,現在我應該是您的階下囚。”◎
希爾維婭不認得這張年輕的面容,她註意到他肩上的肩章是黨衛隊三級突擊中隊長,也就是一位少尉。她猶豫了片刻要不要去拿手槍,最終還是放棄了——不論來找她的人是誰,一把手槍顯然能做的事情太少。
車子繼續在波茨坦的山間兜兜轉轉,希爾維婭很快意識到,這是一條她非常熟悉的道路——果然,她很快來到一座偏僻的古堡前,周圍高大蔥郁的樹木遮住了眼前所有的陽光:“您是舒倫堡先生的屬下嗎?”_
少尉奇怪地看了她一眼:“我剛剛從希特勒青年團調到舒倫堡將軍身邊。”
“舒倫堡將軍。”希爾維婭輕輕念了一下“我向您打賭,這不是舒倫堡先生喜歡的稱呼.....他沒有讓你改掉在青年團時期的那些習慣嗎?”
少尉的眼神更加警惕了,他緊張地註視著希爾維婭。
“我的臉上有什麽嗎?”希爾維婭露出一個笑容。
少尉低下頭,他的耳朵紅了:“不,很抱歉。”
希爾維婭點了點頭,之後,不論她說起什麽事情,這位少尉都沒有再說過一個字。他們走過迷宮一樣的走廊,回到了上次的圓廳前。少尉替她推開了門:“請進。”
圓廳裏靜悄悄的,能聽到筆在紙上摩攃的沙沙聲,希爾維婭走進去,門在她身後“砰”地一聲關上了。
“看起來路易斯不太懂什麽叫做‘紳士’。”舒倫堡從另外一側走了過來,打了個手勢請希爾維婭坐下,“我還有上次的淡茶,您要來一點嗎?”
“謝謝您,嗯.....路易斯是誰?”希爾維婭重覆了一遍名字。
“剛剛那位少尉,我的新副官。”舒倫堡說著,從櫥櫃裏拿出裝著茶葉的漂亮茶罐,是一種很漂亮且溫潤的青色,“從希特勒青年團調來沒有幾天,缺少大部分工作需要的品質。好在還算忠誠。”
希爾維婭捧著茶杯,沒有說話,和舒倫堡打交道是一件讓人疲憊的事情——他永遠牢牢地把握著談話的節奏,不給人思考的機會。
舒倫堡給自己倒了一杯水,坐到了希爾維婭旁邊:“您知道,每到年末,這樣的事情就特別多。調換人事啦,整理文書啦,我找您來的原因和文書有點關系。”
希爾維婭看著他,“有什麽需要我做的?”
“我們把您的簽證問題搞清楚了。”舒倫堡走到桌子後,拿出一份檔案袋,“您在1943年的6月從瑞士邊境進入德國,在9月份想要離開德國的時候才發現自己的簽證上被加上了限制,對嗎?”
“是的。”
“我們把這件事情的來龍去脈搞清楚了,其實是誤會一場。”舒倫堡說:
“檔案袋裏有一張手寫的便條,要求對您的簽證加以限制,這張便條是萊因哈特·海德裏希在1942年的3月寫的,您是不是在那個時候見過他?”
“我那個時候在維也納,大概是在什麽晚宴上見過他一面。”
“可見您給他留下了深刻的印象,非常深刻。”舒倫堡笑了一下,對於女色有無法自制的需求是海德裏希為數不多的毛病之一,他需要不停地追逐獵物去滿足他的權力欲和控制欲:“正如您所知道的那樣,他在捷克被刺殺了。帝國保安總局也陷入了交接中的混亂,差不多也就是那個時候,您離開了維也納,回到了瑞士。”
希爾維婭笑了一下:“聽上去這好像是我的責任。”
“如果美麗也是一種錯誤的話,您就得負責了。”舒倫堡玩笑道,“不過這種說法太過荒唐了。後來帝國保安總局局長的職務一直由希姆萊兼任,直到1943年的1月才正式由卡爾登勃魯納接任。在度過初任的動蕩期之後,他和他的下屬們重新整理了文件,才發現了這張便條。
所以,理所當然地,他們把您作為重要的嫌犯來處理。但不巧的是,您那段時間一直沒有來德國。蓋世太保就把您的經歷查了一遍,裏面有很多份報告,包括您的家人們對於納粹黨的不同觀點。6月份,您來到了德國。從那時起,蓋世太保就在跟蹤您。9月份他們發現您要離開德國,這個時候他們派出了第一位蓋世太保,那位費裏科思來接觸您。之後的事情您就都知道了。”
希爾維婭低下頭,從內心深處升出一種難以言喻的荒誕感。這一切的開始如此簡單,就是身處高位者一次小小的任性,而這個小小的任性,讓她被卷進了這個龐大的漩渦裏:
舒倫堡站起身,拍了拍她的肩:“如果您想說什麽的話,我可以告訴您,這裏是安全的。”
“我只是......”希爾維婭擡起眼來看他,“您是告訴我,我現在可以回家了嗎?”
“當然。不過您確定要離開您剛剛訂婚的未婚夫嗎?”舒倫堡道。
“我的家人會很想見他的。”希爾維婭輕聲道,“而且,我留在德國也沒有什麽事情可做。”
舒倫堡笑了一下:“如果我告訴您,有一項偉大的事業等您去完成呢?”
“偉大的事業?”希爾維婭看著他。
“嗯。”舒倫堡點了點頭,“我決定釋放一部分集中營裏的囚犯,釋放那些婦女和孩子。不過光靠我一個人是辦不到的。我需要您的幫助,在德國境內的事情解決之後,需要有人接收他們。那些中立國家的好心人,在紅十字會工作的人。”
希爾維婭深深地凝視了他一會兒:“這確實是一項偉大的事業。”
“我猜您心裏想的是,‘這確實是一項絕妙的交易’。”舒倫堡的話語帶著笑意,“對於您這樣的聰明人,我不想拒絕承認這一點。”他把檔案袋從希爾維婭手上拿開了,走到桌後,聲音大了起來:“想一想吧,您這樣在歐洲頗有交際的人,腦海裏應該會出現幾個值得信任的人選吧?”
希爾維婭點了點頭,顯而易見,舒倫堡決定在第三帝國葬禮到來之前為自己謀求一個好出路。他選擇了英美的那一方。美國人的情報機構剛剛建立,他們需要一切能夠幫助他們的人,尤其是舒倫堡這樣和蘇聯情報機關打過交道的人:
“我不明白....您打算怎麽說服您的上司希姆萊呢?”
“那是另外的話題,希爾維婭。”舒倫堡說,“您的腦海裏有人選嗎?”
“有。”希爾維婭只得跟隨舒倫堡的思路往下走,“我的教父是瑞典國王古斯塔夫五世。他有一個侄兒,貝納多特伯爵。這位伯爵是瑞典紅十字會的副會長。我和我的兄長們曾經跟著他一起去參加紐約世界博覽會。他和英美國家的很多人有所聯系。”
舒倫堡顯然對這個名字有印象,他從抽屜裏抽出另外一份檔案袋遞給希爾維婭:“您,一位有著虔誠信仰的貴族女性,由於不幸地卷入‘七月密謀’在集中營中待了一段時間,因此,好不容易從集中營裏脫逃之後,您懷有極大的熱忱去拯救婦女和兒童。因此去找您的遠親尋求幫助。”
希爾維婭看著打開檔案袋看了看,她深深地佩服舒倫堡行事之縝密,謀劃之深遠——這根本不是一個禮拜兩個禮拜就能完成的工作,他至少在八月的時候就已經有了安排:“拉文斯布呂克集中營,這就是我被關押的地方?......”
“有什麽問題嗎?”舒倫堡問她。
“沒有。”希爾維婭搖了搖頭,“實際上,這是個很合理的故事。只是,在這個故事中,沒有我未婚夫的存在。”
舒倫堡盯著她的眼睛看了一會兒,忽而釋然地笑了一下:“您愛上他了?”
希爾維婭毫不畏懼地和他對視,她很清楚地知道施季裏茨不應該出現在這個故事裏,一個納粹軍官的出現會把本來完滿的故事變得破綻百出。但她必須要這麽說。她只有用這種方法,才能保護施季裏茨——他現在在戰爭的最前線,一顆“飛來的流彈”就足夠要了他的性命。
“看來感情會讓人變得愚蠢,希爾維婭。”舒倫堡笑了笑,“在帝國大廈倒塌的時候,幸運的施季裏茨肯定會得到您的援手,不是嗎?”
“也就是說,他會知道這件事情嗎?”希爾維婭勾起唇角。
“當然不。”舒倫堡斬釘截鐵地道,“您不能把這件事情告訴任何人,連我們見面的事情也要一起忘掉。您發誓。”
希爾維婭點了點頭:“我對上帝起誓.....”
舒倫堡打斷了她:“別對上帝起誓,希爾維婭。換個誓言。”
“我不明白您的意思?”希爾維婭瞥了他一眼。
舒倫堡笑了一下,他站起身,走到了希爾維婭身後,伏在她耳邊:“您知道我為什麽一直相信您沒有參加‘七月密謀’嗎?”
“為什麽?”希爾維婭察覺到他的氣息,一動不敢動。
“如果您真的參加了那場政變,現在我應該是您的階下囚。”他笑了一聲,“得了吧,希爾維婭。您和我這樣的人,是不會相信上帝的。因為我們不肯把命運交到任何人手中,哪怕那是高高在上的神明。”
他站起身,拍了拍她的椅背:“就用您所愛的人發誓吧,如果您背叛了我,我會用故意殺人罪把他絞死。”
希爾維婭陡然變了臉色:“你說什麽?”她第一次在這場對話中表現出如此劇烈的情感波動,甚至連敬語都顧不上了。
“您聽到我說的了。”舒倫堡好整以暇地拂了拂衣襟,“我需要給您一點提示嗎?您的兄長,海因裏希·威廷根施坦因親王少校的大隊同僚,一個叫克勞斯的少尉......還需要我繼續說下去嗎?”
“你......”希爾維婭反應過來了,巨大的情緒波動下,她劇烈地喘熄著,“你給了我們一個死局.......如果那一天是我殺了人,你現在就應該在死囚的牢房裏和我說話了,是嗎?”
“是的。這就是為什麽我見到您的第一面,就認為您有‘無與倫比的美貌和智慧’。”舒倫堡打了個手勢,“您可以發誓了。”
“我,希爾維婭·威廷根施坦因在此發誓,如果我背叛了□□·舒倫堡,就讓他用故意殺人罪絞死我所愛的人。”希爾維婭壓抑著自己的情緒,她很久沒有這麽生氣過了,“扮演上帝的感覺如何?”
“過幾天我會邀請您和我的上司希姆萊見一面。”舒倫堡絲毫不受她的影響,“別背叛您的誓言,希爾維婭,您知道我有讓它成真的能力。”
◎作者有話要說:
解密時間到~
這章可能有太多之前的伏筆了,如果我有啥沒說清楚的,歡迎大家評論區評論呀hhhhhh
海德裏希的故事其實也和之前R的預言對上了,“福玻斯”是阿波羅的別稱。卡珊德拉就是拒絕了阿波羅的愛情,所以才被詛咒為不被信任的預言家的。而在這個故事裏,導致希爾維婭悲劇的海德裏希其實已經死了。(R的紙條的第一句其實是解釋她為啥最後沒有迎來卡珊德拉的命運)
議和這段是史實但我魔改過了。
~
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
◎“如果您真的參加了那場政變,現在我應該是您的階下囚。”◎
希爾維婭不認得這張年輕的面容,她註意到他肩上的肩章是黨衛隊三級突擊中隊長,也就是一位少尉。她猶豫了片刻要不要去拿手槍,最終還是放棄了——不論來找她的人是誰,一把手槍顯然能做的事情太少。
車子繼續在波茨坦的山間兜兜轉轉,希爾維婭很快意識到,這是一條她非常熟悉的道路——果然,她很快來到一座偏僻的古堡前,周圍高大蔥郁的樹木遮住了眼前所有的陽光:“您是舒倫堡先生的屬下嗎?”_
少尉奇怪地看了她一眼:“我剛剛從希特勒青年團調到舒倫堡將軍身邊。”
“舒倫堡將軍。”希爾維婭輕輕念了一下“我向您打賭,這不是舒倫堡先生喜歡的稱呼.....他沒有讓你改掉在青年團時期的那些習慣嗎?”
少尉的眼神更加警惕了,他緊張地註視著希爾維婭。
“我的臉上有什麽嗎?”希爾維婭露出一個笑容。
少尉低下頭,他的耳朵紅了:“不,很抱歉。”
希爾維婭點了點頭,之後,不論她說起什麽事情,這位少尉都沒有再說過一個字。他們走過迷宮一樣的走廊,回到了上次的圓廳前。少尉替她推開了門:“請進。”
圓廳裏靜悄悄的,能聽到筆在紙上摩攃的沙沙聲,希爾維婭走進去,門在她身後“砰”地一聲關上了。
“看起來路易斯不太懂什麽叫做‘紳士’。”舒倫堡從另外一側走了過來,打了個手勢請希爾維婭坐下,“我還有上次的淡茶,您要來一點嗎?”
“謝謝您,嗯.....路易斯是誰?”希爾維婭重覆了一遍名字。
“剛剛那位少尉,我的新副官。”舒倫堡說著,從櫥櫃裏拿出裝著茶葉的漂亮茶罐,是一種很漂亮且溫潤的青色,“從希特勒青年團調來沒有幾天,缺少大部分工作需要的品質。好在還算忠誠。”
希爾維婭捧著茶杯,沒有說話,和舒倫堡打交道是一件讓人疲憊的事情——他永遠牢牢地把握著談話的節奏,不給人思考的機會。
舒倫堡給自己倒了一杯水,坐到了希爾維婭旁邊:“您知道,每到年末,這樣的事情就特別多。調換人事啦,整理文書啦,我找您來的原因和文書有點關系。”
希爾維婭看著他,“有什麽需要我做的?”
“我們把您的簽證問題搞清楚了。”舒倫堡走到桌子後,拿出一份檔案袋,“您在1943年的6月從瑞士邊境進入德國,在9月份想要離開德國的時候才發現自己的簽證上被加上了限制,對嗎?”
“是的。”
“我們把這件事情的來龍去脈搞清楚了,其實是誤會一場。”舒倫堡說:
“檔案袋裏有一張手寫的便條,要求對您的簽證加以限制,這張便條是萊因哈特·海德裏希在1942年的3月寫的,您是不是在那個時候見過他?”
“我那個時候在維也納,大概是在什麽晚宴上見過他一面。”
“可見您給他留下了深刻的印象,非常深刻。”舒倫堡笑了一下,對於女色有無法自制的需求是海德裏希為數不多的毛病之一,他需要不停地追逐獵物去滿足他的權力欲和控制欲:“正如您所知道的那樣,他在捷克被刺殺了。帝國保安總局也陷入了交接中的混亂,差不多也就是那個時候,您離開了維也納,回到了瑞士。”
希爾維婭笑了一下:“聽上去這好像是我的責任。”
“如果美麗也是一種錯誤的話,您就得負責了。”舒倫堡玩笑道,“不過這種說法太過荒唐了。後來帝國保安總局局長的職務一直由希姆萊兼任,直到1943年的1月才正式由卡爾登勃魯納接任。在度過初任的動蕩期之後,他和他的下屬們重新整理了文件,才發現了這張便條。
所以,理所當然地,他們把您作為重要的嫌犯來處理。但不巧的是,您那段時間一直沒有來德國。蓋世太保就把您的經歷查了一遍,裏面有很多份報告,包括您的家人們對於納粹黨的不同觀點。6月份,您來到了德國。從那時起,蓋世太保就在跟蹤您。9月份他們發現您要離開德國,這個時候他們派出了第一位蓋世太保,那位費裏科思來接觸您。之後的事情您就都知道了。”
希爾維婭低下頭,從內心深處升出一種難以言喻的荒誕感。這一切的開始如此簡單,就是身處高位者一次小小的任性,而這個小小的任性,讓她被卷進了這個龐大的漩渦裏:
舒倫堡站起身,拍了拍她的肩:“如果您想說什麽的話,我可以告訴您,這裏是安全的。”
“我只是......”希爾維婭擡起眼來看他,“您是告訴我,我現在可以回家了嗎?”
“當然。不過您確定要離開您剛剛訂婚的未婚夫嗎?”舒倫堡道。
“我的家人會很想見他的。”希爾維婭輕聲道,“而且,我留在德國也沒有什麽事情可做。”
舒倫堡笑了一下:“如果我告訴您,有一項偉大的事業等您去完成呢?”
“偉大的事業?”希爾維婭看著他。
“嗯。”舒倫堡點了點頭,“我決定釋放一部分集中營裏的囚犯,釋放那些婦女和孩子。不過光靠我一個人是辦不到的。我需要您的幫助,在德國境內的事情解決之後,需要有人接收他們。那些中立國家的好心人,在紅十字會工作的人。”
希爾維婭深深地凝視了他一會兒:“這確實是一項偉大的事業。”
“我猜您心裏想的是,‘這確實是一項絕妙的交易’。”舒倫堡的話語帶著笑意,“對於您這樣的聰明人,我不想拒絕承認這一點。”他把檔案袋從希爾維婭手上拿開了,走到桌後,聲音大了起來:“想一想吧,您這樣在歐洲頗有交際的人,腦海裏應該會出現幾個值得信任的人選吧?”
希爾維婭點了點頭,顯而易見,舒倫堡決定在第三帝國葬禮到來之前為自己謀求一個好出路。他選擇了英美的那一方。美國人的情報機構剛剛建立,他們需要一切能夠幫助他們的人,尤其是舒倫堡這樣和蘇聯情報機關打過交道的人:
“我不明白....您打算怎麽說服您的上司希姆萊呢?”
“那是另外的話題,希爾維婭。”舒倫堡說,“您的腦海裏有人選嗎?”
“有。”希爾維婭只得跟隨舒倫堡的思路往下走,“我的教父是瑞典國王古斯塔夫五世。他有一個侄兒,貝納多特伯爵。這位伯爵是瑞典紅十字會的副會長。我和我的兄長們曾經跟著他一起去參加紐約世界博覽會。他和英美國家的很多人有所聯系。”
舒倫堡顯然對這個名字有印象,他從抽屜裏抽出另外一份檔案袋遞給希爾維婭:“您,一位有著虔誠信仰的貴族女性,由於不幸地卷入‘七月密謀’在集中營中待了一段時間,因此,好不容易從集中營裏脫逃之後,您懷有極大的熱忱去拯救婦女和兒童。因此去找您的遠親尋求幫助。”
希爾維婭看著打開檔案袋看了看,她深深地佩服舒倫堡行事之縝密,謀劃之深遠——這根本不是一個禮拜兩個禮拜就能完成的工作,他至少在八月的時候就已經有了安排:“拉文斯布呂克集中營,這就是我被關押的地方?......”
“有什麽問題嗎?”舒倫堡問她。
“沒有。”希爾維婭搖了搖頭,“實際上,這是個很合理的故事。只是,在這個故事中,沒有我未婚夫的存在。”
舒倫堡盯著她的眼睛看了一會兒,忽而釋然地笑了一下:“您愛上他了?”
希爾維婭毫不畏懼地和他對視,她很清楚地知道施季裏茨不應該出現在這個故事裏,一個納粹軍官的出現會把本來完滿的故事變得破綻百出。但她必須要這麽說。她只有用這種方法,才能保護施季裏茨——他現在在戰爭的最前線,一顆“飛來的流彈”就足夠要了他的性命。
“看來感情會讓人變得愚蠢,希爾維婭。”舒倫堡笑了笑,“在帝國大廈倒塌的時候,幸運的施季裏茨肯定會得到您的援手,不是嗎?”
“也就是說,他會知道這件事情嗎?”希爾維婭勾起唇角。
“當然不。”舒倫堡斬釘截鐵地道,“您不能把這件事情告訴任何人,連我們見面的事情也要一起忘掉。您發誓。”
希爾維婭點了點頭:“我對上帝起誓.....”
舒倫堡打斷了她:“別對上帝起誓,希爾維婭。換個誓言。”
“我不明白您的意思?”希爾維婭瞥了他一眼。
舒倫堡笑了一下,他站起身,走到了希爾維婭身後,伏在她耳邊:“您知道我為什麽一直相信您沒有參加‘七月密謀’嗎?”
“為什麽?”希爾維婭察覺到他的氣息,一動不敢動。
“如果您真的參加了那場政變,現在我應該是您的階下囚。”他笑了一聲,“得了吧,希爾維婭。您和我這樣的人,是不會相信上帝的。因為我們不肯把命運交到任何人手中,哪怕那是高高在上的神明。”
他站起身,拍了拍她的椅背:“就用您所愛的人發誓吧,如果您背叛了我,我會用故意殺人罪把他絞死。”
希爾維婭陡然變了臉色:“你說什麽?”她第一次在這場對話中表現出如此劇烈的情感波動,甚至連敬語都顧不上了。
“您聽到我說的了。”舒倫堡好整以暇地拂了拂衣襟,“我需要給您一點提示嗎?您的兄長,海因裏希·威廷根施坦因親王少校的大隊同僚,一個叫克勞斯的少尉......還需要我繼續說下去嗎?”
“你......”希爾維婭反應過來了,巨大的情緒波動下,她劇烈地喘熄著,“你給了我們一個死局.......如果那一天是我殺了人,你現在就應該在死囚的牢房裏和我說話了,是嗎?”
“是的。這就是為什麽我見到您的第一面,就認為您有‘無與倫比的美貌和智慧’。”舒倫堡打了個手勢,“您可以發誓了。”
“我,希爾維婭·威廷根施坦因在此發誓,如果我背叛了□□·舒倫堡,就讓他用故意殺人罪絞死我所愛的人。”希爾維婭壓抑著自己的情緒,她很久沒有這麽生氣過了,“扮演上帝的感覺如何?”
“過幾天我會邀請您和我的上司希姆萊見一面。”舒倫堡絲毫不受她的影響,“別背叛您的誓言,希爾維婭,您知道我有讓它成真的能力。”
◎作者有話要說:
解密時間到~
這章可能有太多之前的伏筆了,如果我有啥沒說清楚的,歡迎大家評論區評論呀hhhhhh
海德裏希的故事其實也和之前R的預言對上了,“福玻斯”是阿波羅的別稱。卡珊德拉就是拒絕了阿波羅的愛情,所以才被詛咒為不被信任的預言家的。而在這個故事裏,導致希爾維婭悲劇的海德裏希其實已經死了。(R的紙條的第一句其實是解釋她為啥最後沒有迎來卡珊德拉的命運)
議和這段是史實但我魔改過了。
~
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)