六十三
關燈
小
中
大
六十三
星期五,內特和薇科走上樓梯,涼臺上已經有三個人了。蒂姆把冰塊倒進打開的啤酒箱。克裏夫和黛比將椅子擺成半圈。“嘿,”蒂姆說,“今天感覺如何?”
“好多了,”內特說,“放松下來了。”
“好好睡幾個晚上就有這效果。”蒂姆莊重地點點頭。
他們又拖過來幾把椅子,面對西方大致擺成半圓形。過了幾分鐘,希拉兩手各拎半箱啤酒爬上樓梯。“我的天,”她說,“要是知道有這麽多男士,我就上來亮亮nipple,讓你們幫我扛了。”
“我六十多了,”蒂姆說,“nipple對我的影響力大不如前。”
“對我還很有用,”內特說,“所以如果你還有東西要搬——”薇科拍了他後腦勺一巴掌,克裏夫哈哈大笑。
蒂姆接過半箱啤酒,放在自制冰箱旁,“窮畫家怎麽買得起這麽多啤酒?”
“窮畫家有個男朋友,碰巧覺得她的nipple特別了不起,給了她一把錢,請他的朋友撇下他喝啤酒。這方面他相當地道。”
“男朋友。”黛比重覆道。和以前相比,她的聲音顯得有點尖銳,“聽起來不是你這一路的。”
“我心底裏很傳統的,他贏得了我的心。”
六點,曼迪走上屋頂。她問了問內特感覺如何,然後去炭火爐旁找黛比和希拉。
內特和克裏夫把最後兩把躺椅拖進半圓,“那麽,”克裏夫說,“你到底睡了多久?”
內特看著他的眼睛,克裏夫剛開始還假裝無辜,然後忍不住眨起了眼睛。“怎麽會?”內特問,“墻有兩英尺厚,而且是隔音的。”
克裏夫點點頭:“墻是隔音的沒錯,”他說,“但夏天大家都開著窗。薇科也一樣。”
“天哪,還有誰不知道嗎?”
克裏夫搖頭道,“大樓我們這一側的反正都知道了。”
安德魯走上屋頂,他拿著一盒芹菜桿和一盒鹹餅幹。“我又買了零食,”他對薇科說,“而且是脆的。”
“太好了,”她說,“謝謝你,安德魯。”
安德魯停下,腦袋從左到右擺了幾下,答道:“不客氣。”
薇科從帳篷屋裏拖了把椅子到自制冰箱旁當小桌子。蒂姆裝滿自制冰箱,打開第一瓶啤酒。噝噝聲傳遍屋頂。大家坐進圍成半圓形的躺椅,開始喝啤酒。克裏夫擰開一大瓶姜汁汽水。黛比和薇科都吃了兩塊安德魯的餅幹,安德魯笑得很燦爛。
“好,”內特喝一口啤酒,“星期一晚上。簡而言之,我靈感突現,翻查房間,在壁櫥的墻裏發現一具屍體。只剩下骨頭的屍體。”他讓眾人交頭接耳了一小會兒,“我們很確定那是亞歷克山大科圖洛維奇。”
“你的壁櫥裏有一具骷髏?”希拉壞笑道。
安德魯舉起手,“請允許我問一聲,你怎麽能確定那就是他?”
內特聳聳肩,“沒法確定,但一切線索都吻合。我們知道科圖洛維奇遇刺逃跑,知道他想警告這兒的其他人當心紅死家族。我們知道他從此下落不明。我不是專家,但墻裏那具屍體至少有七八十年歷史。衣服的式樣看上去很古老。系著領結。”
“餵,”克裏夫說,“領結很帥的。”
“那麽,你的墻裏有一具屍體,”希拉說,“黛比和克裏夫的墻裏有控制臺。我真不敢想我的墻裏有什麽。”
曼迪撓撓腦袋,金色卷發繞在手指上。“控制臺?”
內特點點頭,黛比清清喉嚨,“我們的公寓是整幢樓的控制室。墻壁可以折疊收起,控制臺上有各種各樣的開關、拉桿和儀表等等東西。”
克裏夫點點頭,“非常蒸汽朋克。”
“不好意思,”安德魯又舉起手,像是困惑的小學生,“請原諒,我實在不明白。”
內特看著他,“不明白什麽?”
安德魯三四次張開嘴,卻發不出聲音,像是一條擱淺的小魚。“你說這幢樓本身就是機器?”他終於說道,“樓裏並沒有藏任何東西?”
“對,”薇科說,她用腳跺了跺木涼臺,“剝掉所有塗料和灰泥,你就會看見電纜、框架和各種電機。”
“還有,”克裏夫說,“非常蒸汽朋克,由特斯拉根據科圖洛維奇的理論建造。”
“我還發現威普爾的孫子是H.P.洛夫克拉夫特,偉大的恐怖小說作家。”薇科說。
“不可能!”克裏夫和希拉同時叫道。
薇科吞下一口啤酒,點點頭。
“所以,”內特說,“這是一位遠遠超前於時代的科學家,發現地球受到跨維度怪物的威脅。他向威普爾講述他的理論,說服威普爾捐出大筆金錢,在特斯拉的幫助下修建這個地方。威普爾後來把理論和傳說告訴了小洛夫克拉夫特,洛夫克拉夫特將這些寫進克蘇魯故事。”
“什麽?”黛比說,“你認為克蘇魯故事原本是某種警告?讓大眾做好準備?”
蒂姆搖頭道:“多半什麽也不是,我估計威普爾只是想一吐為快,他早慧的孫子湊巧是個不錯的談話對象。”
內特點點頭,“足夠聰明,可以交談,但不會去告訴別人說威普爾是瘋子。他只會認為那些只是故事。”
“其他人也一樣。”希拉說。
“十四號呢?”克裏夫說,“我們對十四號還知道些什麽?”
內特搖頭道:“目前羅傑的看法——認為它是某種配重——是我們最好的猜測。”
黛比清清喉嚨,“奈特夫人呢?”
“昨晚我去過她的房間,”蒂姆說,“答錄機上沒有留言。就我看見的東西而言,我認為她沒有工作和直系親屬。沒有人會想念她。這話說起來也許難聽,但……對我們是件好事。”
黛比盯著腳邊的木板。
“我還發現了一大袋幹貓糧,用刀子劃破。貓看上去很餓,撲上去就吃。不得不提一句,”蒂姆對黛比說,“貓不會餓死。兩只貓都圓滾滾的,肥得不像樣。”
她擡起頭,對蒂姆擠出勉強的笑容,“謝謝。”
薇科側著頭說:“你不擔心留下指紋或DNA什麽的嗎?”
“不擔心。一是沒有留下,二是就算留下了,警方也不會尋找這種痕跡。那不是犯罪現場,只是一套荒棄公寓。”
“奈特夫人發生了什麽事情?”曼迪問。
黛比又低頭看木板。蒂姆朝內特輕輕搖頭。
“很覆雜,”內特說,“她要離開一段時間。”
曼迪琢磨了一會兒這個答案,“因為你們做的事情?”
“對,”黛比,她的聲音此刻鋒利如刀鋒,“因為我們做的事情。”
曼迪有點畏縮,但還是點點頭。內特感覺她之所以接受這個說法,是因為黛比對她的回答過於激烈。他望向安德魯,看安德魯有沒有接受。
安德魯似乎根本沒聽見。他在把玩水瓶,搖曳的反光像是摩爾斯電碼。“不好意思,”他說,“允許我再問一句。我只想確定我沒有理解錯。”他低頭看著涼臺的木板,然後扭頭去看大得奇怪的電梯房。“你說整幢樓就是科圖洛維奇的機器?我們住在這臺機器裏?”
“沒錯,”蒂姆說,“這是一臺巨型機器,偽裝成大樓的樣子。租給我們這樣的人就是障眼法的一部分。”
“而克裏夫和黛博拉的公寓是這臺機器的控制中心?”
克裏夫點點頭。
安德魯的腦袋左右擺了擺,“有意思。”
蒂姆不由微笑,舉起酒瓶。“敬亞歷克山大科圖洛維奇,”他說,“他救了這個世界,但誰也不知道。”
“敬亞歷克山大。”內特說。
眾人回應,包括黛比在內。安德魯不知所措了半秒鐘,也笑著舉起了水瓶。
天空變成橘紅色,他們一起眺望落日。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
星期五,內特和薇科走上樓梯,涼臺上已經有三個人了。蒂姆把冰塊倒進打開的啤酒箱。克裏夫和黛比將椅子擺成半圈。“嘿,”蒂姆說,“今天感覺如何?”
“好多了,”內特說,“放松下來了。”
“好好睡幾個晚上就有這效果。”蒂姆莊重地點點頭。
他們又拖過來幾把椅子,面對西方大致擺成半圓形。過了幾分鐘,希拉兩手各拎半箱啤酒爬上樓梯。“我的天,”她說,“要是知道有這麽多男士,我就上來亮亮nipple,讓你們幫我扛了。”
“我六十多了,”蒂姆說,“nipple對我的影響力大不如前。”
“對我還很有用,”內特說,“所以如果你還有東西要搬——”薇科拍了他後腦勺一巴掌,克裏夫哈哈大笑。
蒂姆接過半箱啤酒,放在自制冰箱旁,“窮畫家怎麽買得起這麽多啤酒?”
“窮畫家有個男朋友,碰巧覺得她的nipple特別了不起,給了她一把錢,請他的朋友撇下他喝啤酒。這方面他相當地道。”
“男朋友。”黛比重覆道。和以前相比,她的聲音顯得有點尖銳,“聽起來不是你這一路的。”
“我心底裏很傳統的,他贏得了我的心。”
六點,曼迪走上屋頂。她問了問內特感覺如何,然後去炭火爐旁找黛比和希拉。
內特和克裏夫把最後兩把躺椅拖進半圓,“那麽,”克裏夫說,“你到底睡了多久?”
內特看著他的眼睛,克裏夫剛開始還假裝無辜,然後忍不住眨起了眼睛。“怎麽會?”內特問,“墻有兩英尺厚,而且是隔音的。”
克裏夫點點頭:“墻是隔音的沒錯,”他說,“但夏天大家都開著窗。薇科也一樣。”
“天哪,還有誰不知道嗎?”
克裏夫搖頭道,“大樓我們這一側的反正都知道了。”
安德魯走上屋頂,他拿著一盒芹菜桿和一盒鹹餅幹。“我又買了零食,”他對薇科說,“而且是脆的。”
“太好了,”她說,“謝謝你,安德魯。”
安德魯停下,腦袋從左到右擺了幾下,答道:“不客氣。”
薇科從帳篷屋裏拖了把椅子到自制冰箱旁當小桌子。蒂姆裝滿自制冰箱,打開第一瓶啤酒。噝噝聲傳遍屋頂。大家坐進圍成半圓形的躺椅,開始喝啤酒。克裏夫擰開一大瓶姜汁汽水。黛比和薇科都吃了兩塊安德魯的餅幹,安德魯笑得很燦爛。
“好,”內特喝一口啤酒,“星期一晚上。簡而言之,我靈感突現,翻查房間,在壁櫥的墻裏發現一具屍體。只剩下骨頭的屍體。”他讓眾人交頭接耳了一小會兒,“我們很確定那是亞歷克山大科圖洛維奇。”
“你的壁櫥裏有一具骷髏?”希拉壞笑道。
安德魯舉起手,“請允許我問一聲,你怎麽能確定那就是他?”
內特聳聳肩,“沒法確定,但一切線索都吻合。我們知道科圖洛維奇遇刺逃跑,知道他想警告這兒的其他人當心紅死家族。我們知道他從此下落不明。我不是專家,但墻裏那具屍體至少有七八十年歷史。衣服的式樣看上去很古老。系著領結。”
“餵,”克裏夫說,“領結很帥的。”
“那麽,你的墻裏有一具屍體,”希拉說,“黛比和克裏夫的墻裏有控制臺。我真不敢想我的墻裏有什麽。”
曼迪撓撓腦袋,金色卷發繞在手指上。“控制臺?”
內特點點頭,黛比清清喉嚨,“我們的公寓是整幢樓的控制室。墻壁可以折疊收起,控制臺上有各種各樣的開關、拉桿和儀表等等東西。”
克裏夫點點頭,“非常蒸汽朋克。”
“不好意思,”安德魯又舉起手,像是困惑的小學生,“請原諒,我實在不明白。”
內特看著他,“不明白什麽?”
安德魯三四次張開嘴,卻發不出聲音,像是一條擱淺的小魚。“你說這幢樓本身就是機器?”他終於說道,“樓裏並沒有藏任何東西?”
“對,”薇科說,她用腳跺了跺木涼臺,“剝掉所有塗料和灰泥,你就會看見電纜、框架和各種電機。”
“還有,”克裏夫說,“非常蒸汽朋克,由特斯拉根據科圖洛維奇的理論建造。”
“我還發現威普爾的孫子是H.P.洛夫克拉夫特,偉大的恐怖小說作家。”薇科說。
“不可能!”克裏夫和希拉同時叫道。
薇科吞下一口啤酒,點點頭。
“所以,”內特說,“這是一位遠遠超前於時代的科學家,發現地球受到跨維度怪物的威脅。他向威普爾講述他的理論,說服威普爾捐出大筆金錢,在特斯拉的幫助下修建這個地方。威普爾後來把理論和傳說告訴了小洛夫克拉夫特,洛夫克拉夫特將這些寫進克蘇魯故事。”
“什麽?”黛比說,“你認為克蘇魯故事原本是某種警告?讓大眾做好準備?”
蒂姆搖頭道:“多半什麽也不是,我估計威普爾只是想一吐為快,他早慧的孫子湊巧是個不錯的談話對象。”
內特點點頭,“足夠聰明,可以交談,但不會去告訴別人說威普爾是瘋子。他只會認為那些只是故事。”
“其他人也一樣。”希拉說。
“十四號呢?”克裏夫說,“我們對十四號還知道些什麽?”
內特搖頭道:“目前羅傑的看法——認為它是某種配重——是我們最好的猜測。”
黛比清清喉嚨,“奈特夫人呢?”
“昨晚我去過她的房間,”蒂姆說,“答錄機上沒有留言。就我看見的東西而言,我認為她沒有工作和直系親屬。沒有人會想念她。這話說起來也許難聽,但……對我們是件好事。”
黛比盯著腳邊的木板。
“我還發現了一大袋幹貓糧,用刀子劃破。貓看上去很餓,撲上去就吃。不得不提一句,”蒂姆對黛比說,“貓不會餓死。兩只貓都圓滾滾的,肥得不像樣。”
她擡起頭,對蒂姆擠出勉強的笑容,“謝謝。”
薇科側著頭說:“你不擔心留下指紋或DNA什麽的嗎?”
“不擔心。一是沒有留下,二是就算留下了,警方也不會尋找這種痕跡。那不是犯罪現場,只是一套荒棄公寓。”
“奈特夫人發生了什麽事情?”曼迪問。
黛比又低頭看木板。蒂姆朝內特輕輕搖頭。
“很覆雜,”內特說,“她要離開一段時間。”
曼迪琢磨了一會兒這個答案,“因為你們做的事情?”
“對,”黛比,她的聲音此刻鋒利如刀鋒,“因為我們做的事情。”
曼迪有點畏縮,但還是點點頭。內特感覺她之所以接受這個說法,是因為黛比對她的回答過於激烈。他望向安德魯,看安德魯有沒有接受。
安德魯似乎根本沒聽見。他在把玩水瓶,搖曳的反光像是摩爾斯電碼。“不好意思,”他說,“允許我再問一句。我只想確定我沒有理解錯。”他低頭看著涼臺的木板,然後扭頭去看大得奇怪的電梯房。“你說整幢樓就是科圖洛維奇的機器?我們住在這臺機器裏?”
“沒錯,”蒂姆說,“這是一臺巨型機器,偽裝成大樓的樣子。租給我們這樣的人就是障眼法的一部分。”
“而克裏夫和黛博拉的公寓是這臺機器的控制中心?”
克裏夫點點頭。
安德魯的腦袋左右擺了擺,“有意思。”
蒂姆不由微笑,舉起酒瓶。“敬亞歷克山大科圖洛維奇,”他說,“他救了這個世界,但誰也不知道。”
“敬亞歷克山大。”內特說。
眾人回應,包括黛比在內。安德魯不知所措了半秒鐘,也笑著舉起了水瓶。
天空變成橘紅色,他們一起眺望落日。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)