G弦上的詠嘆調
關燈
小
中
大
G弦上的詠嘆調
待華生拿著信使剛剛送來的信件走進貝克街221B,他發現會客室內的沙發上坐著一位年輕人,茶幾上擺著兩杯不曾動過一口的紅茶,而對面則是室友夏洛克福爾摩斯。
“看來你要等的人已經回來了。”看起來似乎是位青年紳士的來客開口則是與那身裁剪合體的西服天差地別的女性嗓音,她站起身,朝楞住的華生擡帽致禮。
這時約翰才打量起衣著打扮可謂離經叛道的客人,她盤起的長發被完美地隱藏在禮帽裏,鼻梁上架一副細框眼鏡,看不出度數的鏡片很好地遮掩了鐵灰色雙瞳當中如同鷹隼一般的冷峻與肅穆,讓人覺得似乎也沒有那麽地疏冷且不近人情。手杖與灰藍的大衣搭在臂彎,站姿筆挺,與他曾經在阿富汗戰場上見過的訓練有素的軍人如出一轍,卻又沒那麽多的血性。
夏洛克福爾摩斯擡眼,沒有應答男裝女子的話,轉而向約翰華生說,約翰,你最近好像胖了七磅半左右。
沒等華生驚訝這位咨詢偵探到底從何得知這一結論,年輕女子輕描淡寫地反駁:“夏洛克,假設你能夠註意到華生醫生腰帶上不合統一規格的新孔,就能夠得出確切數字實際上是七磅。”
“我希望來自蘇格蘭場的那些沙發咨詢沒有讓全國唯一的咨詢偵探頭腦銹蝕得太厲害。”
夏洛克福爾摩斯將那些用不著走出家門,坐在沙發上就能夠得出真相的案件稱作“沙發咨詢”,可見其對那群效忠於女王陛下的警探們是何等嫌棄。
“剛剛結束一場私人會談之後就趕來貝克街,如果想要讓我忽視你在途中還走進一家甜品店享用完司康餅這個事實的話麻煩請你把手指上蹭到的碎屑拍幹凈,否則和你談話的那懶惰家夥又該要說教你沒有半點淑女風度了,赫爾薇爾。”
“我以為在他看見我這身裝扮的時候就已經對此再清楚不過,要知道這並不是近五年來的第一次。同時,把自己做過化學實驗的茶杯用以接待客人真是失禮,如果不想被人揭穿就把邊緣反應過後的沈澱物刮幹凈,哪怕它們於人體無半點害處。”
此時此刻,扣門聲恰到好處地響起,華生為了避免兩人另類的爭吵波及自己,選擇去開門。
來者是一位標準的英倫紳士,舉手投足帶著倨傲和優雅,在同約翰結束社交應酬對話後的第一句就是:您最近好像胖了七磅啊。
“您怎麽也……?”
“‘也’?看來已經有人得出了與我同樣的結論,福爾摩斯先生的猜測恐怕是七磅半。”他笑了笑,掛好帽子大衣之後主動向樓上走去,絲毫不理會身後華生對於腰帶推斷的震驚。
男人站定,不顧華生的阻攔擡腳踹開房間的門,同時從腰後拔出手槍直至幾秒鐘前還在進行著幼稚爭吵的夏洛克福爾摩斯,裝作沒有看見翹著腿坐在另一側沙發上的怪異女人。
兩人幾番交手,以男人在夏洛克的額頭開了一槍為結束的標志。
約翰半跪於夏洛克身側,“夏洛克!夏洛克你還好嗎!”
“……好痛。”咨詢偵探捂著額頭從地毯上坐起身。
做出這一切的罪魁禍首毫不留情地發出嘲笑,當然也包括一旁的赫爾薇爾,“這是第幾次?”
“六百七十三勝零敗。”他轉身走到赫爾薇爾身邊落座,“你何時才能讓我或者赫爾薇爾品嘗敗北的滋味,夏利?”
“你們兩個混蛋都適可而止!”
真是遺憾,當年你還會拉著我的衣袖喊“哥哥”來幫你處理化學試劑。
真是遺憾,當年你還會跟在我身後出入案發現場還喊我“老師。”
坐在一起的兩人裝模作樣地感慨了一句。
兄長和……老師?
約翰華生對這樣標準的紳士和與眾不同的女士竟然與夏洛克福爾摩斯有這種關系感到震驚,要知道兩人如同呼吸一般自然吐出的牛津腔與夏洛克平時有些不倫不類的半牛津半倫敦腔調實在天差地別。
“是的,我的兄長麥考夫福爾摩斯。”夏洛克撓著頭發,聲音停頓片刻,“還有勉強算得上我老師的赫爾薇爾洛克哈特。”
“夏洛克受你和哈德森太太有多照顧了,華生醫生。”
“不……這算不上什麽……”他試圖給合租的室友留幾分面子。
“哈——得了吧,夏洛克這小子是什麽德行我和麥考夫在幾年前甚至十幾年前就看得一清二楚,十七歲就能在醫學院太平間裏鞭屍被扣下等著我去撈的家夥,當然也包括嘴欠揭露了同學一晚上約了三個女人還有空閑去酒吧喝一杯順便調戲富家小姐的豐功偉績從而被那個公子哥兒帶著人打了一頓這種事情。華生醫生,您完全不必給他留面子,尤其在我和麥考夫面前。”語畢,她端起哈德森太太之後送來的紅茶啜飲了一口。不同於夏洛克,哈德森太太絕不會允許自己用“汙染”過的茶杯招待客人。
“她說得對,醫生,要知道夏利小時候因為試管炸裂而誤以為自己沒有半點化學天賦最後號啕大哭的模樣時至今日想起依然歷歷在目。”
“赫爾薇爾!不要把你的記憶力放到這種微不足道的小事上!看看你的記憶宮殿裏都塞著什麽吧,王室不可廣而告之的醜聞,貴族們不為人知的一面,整個倫敦的甜品店分布圖。我的老師,最可能大腦遲鈍的或許是你。”
“事實上,最常光顧蓓爾美爾街口糖果店的是你哥哥。”
於是夏洛克迅速轉移火力:“我想下一個增重七磅的人選毫無疑問,你覺得呢,麥考夫。”
閑話少說,夏洛克,我想赫爾薇爾已經和你說過近期的註意事項。麥考夫福爾摩斯轉移話題,“兩個微不足道的小職員接到來自大人物的委托實在令人誠惶誠恐,所以看在我們近期殫精竭慮的份上——註意‘The Woman(那位女士)’。”
“The Woman?”
“是的,那位女士。”赫爾薇爾回答,她曾經在留學普魯士的時候見過那位女歌唱家幾面,從職業技巧來說對方毫無疑問是整個劇團裏的頂尖人物,並且有著壓倒性的優勢,這讓那位女士得以憑借平民的身份在高檔劇團站穩腳跟。單論這份才華與魄力,對方有資格讓福爾摩斯與洛克哈特將其放到一個足夠高的位置,令她同樣站在棋盤上博弈。
“夏洛克福爾摩斯,我親愛的學生,別輕視她,否則你就會在女人身上嘗到第不知道多少次的敗北。”
赫爾薇爾知道他向來不太瞧得上女人,這麽說或許不大準確,他不太瞧得上的是明知愛情為自己帶來了痛苦卻依舊無法徹底斬斷一切的角色,被淚水澆灌出來的纖細的菟絲子只能依附著他人——他清楚這是絕大多數女人無可奈何的悲劇,命中註定的結局,畢竟不是所有女孩都能像赫爾薇爾那樣接受不同於貴族小姐們待嫁培訓的教育,最後以女性的身份,以編外咨詢顧問的名義坐到MI6和MI5實質上二把手的位置。更何況,就像夏洛克福爾摩斯與約翰H華生那樣,她和麥考夫也是頗有默契的老搭檔。
至於男性的裝扮,不過是為了給部分古板的貴族和高官們一些足以自欺欺人的面子,否則麥考夫必然不會只是停留在說教的層面上。
“我明白了,那麽作為報酬,請幫我付了下個月的房租吧,赫爾薇爾。”
咨詢偵探顯然沒有將來自兄長與老師的忠告放在心上,見此,赫爾薇爾朝麥考夫遞去一個不必多慮的眼神。過分天才,青出於藍勝於藍的學生總是要在當頭棒喝落在自己腦袋上的時候才會明白年長者的經驗是何等珍貴。
他們在貝克街221B的門口告辭分別,受雇接待她的車夫告訴她還有一場必須得去赴的約。
麥考夫福爾摩斯聞言,挑起眉:“那麽蓓爾美爾街見?”
“蓓爾美爾街見,我的老鄰居。”
目送這兩位離去,華生站在窗邊,感慨道在政府工作的夏洛克的兄長和老師果然不是一般人。
“為政府工作?”聽到華生的言語,夏洛克面部表情變動些許,如果約翰與麥考夫足夠熟悉的話,他就會發現兄弟二人挑眉的姿態如出一轍。“與其說他們兩個為政府工作,倒不如說麥考夫本身就是政府,赫爾薇爾則是他頭頂隨時隨地都會落下的鍘刀。”
而赫爾薇爾洛克哈特比麥考夫福爾摩斯更具有危險性,因為她從不真正隸屬任何組織,選擇停留MI6和MI5不過是因為邀請她擔任顧問的是老朋友麥考夫。
夏洛克有時會真心實意地感謝上帝,教授他如何將各科知識融會貫通用以偵破案件,並為他指明前行道路的赫爾薇爾洛克哈特擁有足夠多的道德感,意志亦足夠堅定。有人曾將這位女士比作直指天空的高潔利劍,追攆著罪犯的獵犬,赫爾薇爾聽到像後者那樣的形容是何等神色暫且不提,至少夏洛克覺得沒有任何一個人比她更適合做一個審判者。
至於赫爾薇爾,她此時正坐在一家體量不大的酒吧裏,面前是她的老熟人。
洛克哈特小姐,你還是一如既往地鐘情烈酒。
“唯有烈酒才能令人露出最真實的自我,亦足以令人在這冰冷的寒冬裏體味些許暖意。”
此時的倫敦還遠遠未到入冬的時節,談不上寒冷刺骨,但坐於對面金發紅眼的青年對話中的含義心知肚明。
“當初柏林一別,再次見面竟然已過去這麽多年,你倒還是老樣子——”
她伸出手指,戳戳杯中浮沈的冰球,鐵灰如霧都天空的眼裏卻尋不到半點舊友相逢的欣喜。
“——Professor Moriarty。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
待華生拿著信使剛剛送來的信件走進貝克街221B,他發現會客室內的沙發上坐著一位年輕人,茶幾上擺著兩杯不曾動過一口的紅茶,而對面則是室友夏洛克福爾摩斯。
“看來你要等的人已經回來了。”看起來似乎是位青年紳士的來客開口則是與那身裁剪合體的西服天差地別的女性嗓音,她站起身,朝楞住的華生擡帽致禮。
這時約翰才打量起衣著打扮可謂離經叛道的客人,她盤起的長發被完美地隱藏在禮帽裏,鼻梁上架一副細框眼鏡,看不出度數的鏡片很好地遮掩了鐵灰色雙瞳當中如同鷹隼一般的冷峻與肅穆,讓人覺得似乎也沒有那麽地疏冷且不近人情。手杖與灰藍的大衣搭在臂彎,站姿筆挺,與他曾經在阿富汗戰場上見過的訓練有素的軍人如出一轍,卻又沒那麽多的血性。
夏洛克福爾摩斯擡眼,沒有應答男裝女子的話,轉而向約翰華生說,約翰,你最近好像胖了七磅半左右。
沒等華生驚訝這位咨詢偵探到底從何得知這一結論,年輕女子輕描淡寫地反駁:“夏洛克,假設你能夠註意到華生醫生腰帶上不合統一規格的新孔,就能夠得出確切數字實際上是七磅。”
“我希望來自蘇格蘭場的那些沙發咨詢沒有讓全國唯一的咨詢偵探頭腦銹蝕得太厲害。”
夏洛克福爾摩斯將那些用不著走出家門,坐在沙發上就能夠得出真相的案件稱作“沙發咨詢”,可見其對那群效忠於女王陛下的警探們是何等嫌棄。
“剛剛結束一場私人會談之後就趕來貝克街,如果想要讓我忽視你在途中還走進一家甜品店享用完司康餅這個事實的話麻煩請你把手指上蹭到的碎屑拍幹凈,否則和你談話的那懶惰家夥又該要說教你沒有半點淑女風度了,赫爾薇爾。”
“我以為在他看見我這身裝扮的時候就已經對此再清楚不過,要知道這並不是近五年來的第一次。同時,把自己做過化學實驗的茶杯用以接待客人真是失禮,如果不想被人揭穿就把邊緣反應過後的沈澱物刮幹凈,哪怕它們於人體無半點害處。”
此時此刻,扣門聲恰到好處地響起,華生為了避免兩人另類的爭吵波及自己,選擇去開門。
來者是一位標準的英倫紳士,舉手投足帶著倨傲和優雅,在同約翰結束社交應酬對話後的第一句就是:您最近好像胖了七磅啊。
“您怎麽也……?”
“‘也’?看來已經有人得出了與我同樣的結論,福爾摩斯先生的猜測恐怕是七磅半。”他笑了笑,掛好帽子大衣之後主動向樓上走去,絲毫不理會身後華生對於腰帶推斷的震驚。
男人站定,不顧華生的阻攔擡腳踹開房間的門,同時從腰後拔出手槍直至幾秒鐘前還在進行著幼稚爭吵的夏洛克福爾摩斯,裝作沒有看見翹著腿坐在另一側沙發上的怪異女人。
兩人幾番交手,以男人在夏洛克的額頭開了一槍為結束的標志。
約翰半跪於夏洛克身側,“夏洛克!夏洛克你還好嗎!”
“……好痛。”咨詢偵探捂著額頭從地毯上坐起身。
做出這一切的罪魁禍首毫不留情地發出嘲笑,當然也包括一旁的赫爾薇爾,“這是第幾次?”
“六百七十三勝零敗。”他轉身走到赫爾薇爾身邊落座,“你何時才能讓我或者赫爾薇爾品嘗敗北的滋味,夏利?”
“你們兩個混蛋都適可而止!”
真是遺憾,當年你還會拉著我的衣袖喊“哥哥”來幫你處理化學試劑。
真是遺憾,當年你還會跟在我身後出入案發現場還喊我“老師。”
坐在一起的兩人裝模作樣地感慨了一句。
兄長和……老師?
約翰華生對這樣標準的紳士和與眾不同的女士竟然與夏洛克福爾摩斯有這種關系感到震驚,要知道兩人如同呼吸一般自然吐出的牛津腔與夏洛克平時有些不倫不類的半牛津半倫敦腔調實在天差地別。
“是的,我的兄長麥考夫福爾摩斯。”夏洛克撓著頭發,聲音停頓片刻,“還有勉強算得上我老師的赫爾薇爾洛克哈特。”
“夏洛克受你和哈德森太太有多照顧了,華生醫生。”
“不……這算不上什麽……”他試圖給合租的室友留幾分面子。
“哈——得了吧,夏洛克這小子是什麽德行我和麥考夫在幾年前甚至十幾年前就看得一清二楚,十七歲就能在醫學院太平間裏鞭屍被扣下等著我去撈的家夥,當然也包括嘴欠揭露了同學一晚上約了三個女人還有空閑去酒吧喝一杯順便調戲富家小姐的豐功偉績從而被那個公子哥兒帶著人打了一頓這種事情。華生醫生,您完全不必給他留面子,尤其在我和麥考夫面前。”語畢,她端起哈德森太太之後送來的紅茶啜飲了一口。不同於夏洛克,哈德森太太絕不會允許自己用“汙染”過的茶杯招待客人。
“她說得對,醫生,要知道夏利小時候因為試管炸裂而誤以為自己沒有半點化學天賦最後號啕大哭的模樣時至今日想起依然歷歷在目。”
“赫爾薇爾!不要把你的記憶力放到這種微不足道的小事上!看看你的記憶宮殿裏都塞著什麽吧,王室不可廣而告之的醜聞,貴族們不為人知的一面,整個倫敦的甜品店分布圖。我的老師,最可能大腦遲鈍的或許是你。”
“事實上,最常光顧蓓爾美爾街口糖果店的是你哥哥。”
於是夏洛克迅速轉移火力:“我想下一個增重七磅的人選毫無疑問,你覺得呢,麥考夫。”
閑話少說,夏洛克,我想赫爾薇爾已經和你說過近期的註意事項。麥考夫福爾摩斯轉移話題,“兩個微不足道的小職員接到來自大人物的委托實在令人誠惶誠恐,所以看在我們近期殫精竭慮的份上——註意‘The Woman(那位女士)’。”
“The Woman?”
“是的,那位女士。”赫爾薇爾回答,她曾經在留學普魯士的時候見過那位女歌唱家幾面,從職業技巧來說對方毫無疑問是整個劇團裏的頂尖人物,並且有著壓倒性的優勢,這讓那位女士得以憑借平民的身份在高檔劇團站穩腳跟。單論這份才華與魄力,對方有資格讓福爾摩斯與洛克哈特將其放到一個足夠高的位置,令她同樣站在棋盤上博弈。
“夏洛克福爾摩斯,我親愛的學生,別輕視她,否則你就會在女人身上嘗到第不知道多少次的敗北。”
赫爾薇爾知道他向來不太瞧得上女人,這麽說或許不大準確,他不太瞧得上的是明知愛情為自己帶來了痛苦卻依舊無法徹底斬斷一切的角色,被淚水澆灌出來的纖細的菟絲子只能依附著他人——他清楚這是絕大多數女人無可奈何的悲劇,命中註定的結局,畢竟不是所有女孩都能像赫爾薇爾那樣接受不同於貴族小姐們待嫁培訓的教育,最後以女性的身份,以編外咨詢顧問的名義坐到MI6和MI5實質上二把手的位置。更何況,就像夏洛克福爾摩斯與約翰H華生那樣,她和麥考夫也是頗有默契的老搭檔。
至於男性的裝扮,不過是為了給部分古板的貴族和高官們一些足以自欺欺人的面子,否則麥考夫必然不會只是停留在說教的層面上。
“我明白了,那麽作為報酬,請幫我付了下個月的房租吧,赫爾薇爾。”
咨詢偵探顯然沒有將來自兄長與老師的忠告放在心上,見此,赫爾薇爾朝麥考夫遞去一個不必多慮的眼神。過分天才,青出於藍勝於藍的學生總是要在當頭棒喝落在自己腦袋上的時候才會明白年長者的經驗是何等珍貴。
他們在貝克街221B的門口告辭分別,受雇接待她的車夫告訴她還有一場必須得去赴的約。
麥考夫福爾摩斯聞言,挑起眉:“那麽蓓爾美爾街見?”
“蓓爾美爾街見,我的老鄰居。”
目送這兩位離去,華生站在窗邊,感慨道在政府工作的夏洛克的兄長和老師果然不是一般人。
“為政府工作?”聽到華生的言語,夏洛克面部表情變動些許,如果約翰與麥考夫足夠熟悉的話,他就會發現兄弟二人挑眉的姿態如出一轍。“與其說他們兩個為政府工作,倒不如說麥考夫本身就是政府,赫爾薇爾則是他頭頂隨時隨地都會落下的鍘刀。”
而赫爾薇爾洛克哈特比麥考夫福爾摩斯更具有危險性,因為她從不真正隸屬任何組織,選擇停留MI6和MI5不過是因為邀請她擔任顧問的是老朋友麥考夫。
夏洛克有時會真心實意地感謝上帝,教授他如何將各科知識融會貫通用以偵破案件,並為他指明前行道路的赫爾薇爾洛克哈特擁有足夠多的道德感,意志亦足夠堅定。有人曾將這位女士比作直指天空的高潔利劍,追攆著罪犯的獵犬,赫爾薇爾聽到像後者那樣的形容是何等神色暫且不提,至少夏洛克覺得沒有任何一個人比她更適合做一個審判者。
至於赫爾薇爾,她此時正坐在一家體量不大的酒吧裏,面前是她的老熟人。
洛克哈特小姐,你還是一如既往地鐘情烈酒。
“唯有烈酒才能令人露出最真實的自我,亦足以令人在這冰冷的寒冬裏體味些許暖意。”
此時的倫敦還遠遠未到入冬的時節,談不上寒冷刺骨,但坐於對面金發紅眼的青年對話中的含義心知肚明。
“當初柏林一別,再次見面竟然已過去這麽多年,你倒還是老樣子——”
她伸出手指,戳戳杯中浮沈的冰球,鐵灰如霧都天空的眼裏卻尋不到半點舊友相逢的欣喜。
“——Professor Moriarty。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)