第138章 底比斯夜市·二
關燈
小
中
大
第138章 底比斯夜市·二
我們不約而同,都好奇地向著引發騷動地地方望去,可惜那裏烏泱泱地一片人頭,我們什麽也看不到。
可越是這樣,反而越發地激起了我們地好奇心。
我本打算再找身後的小攤販買一條烤魚,等會兒一邊吃著烤魚一邊看熱鬧,別提有多愜意了。
可誰知,我一轉身,身後的燒烤小攤上,攤主早已不見了蹤影,大概也隨著人群看熱鬧去了。
我與圖特摩斯面面相覷,不由都覺得有些好笑,也不再多做猶豫,隨著人群,向著騷動的中心跑了去。
然而沒走多遠,我們便被迫停住了腳步,因為再也擠不進去了。我的身高不及圖特摩斯,此時一蹦一蹦地向著裏面張望。
可惜除了幾個影影綽綽地身影之外,我什麽也看不到。
我有些羨慕地看著圖特摩斯,他的身高要遠遠地高出此時埃及人的平均身高,即便站在人群地外圍,依舊能夠氣定神閑地觀察著裏面的境況。
“不過是一班民間雜耍藝人在表演罷了。”
看了片刻,圖特摩斯有些意興闌珊地說道:“走吧靜怡,我們再去別的地方看看,你若是喜歡看這樣的表演,明天我就宣一班雜耍藝人進宮為你獻藝。”
我一把拉住了圖特摩斯:“不行,我想看!”
開玩笑,這樣難得地體察十八王朝民情地機會,我怎麽會甘願就這樣白白浪費。可說完,我看著密密麻麻,已經圍了裏三層外三層地人群,又不由洩氣了起來。
怎麽看我們也擠不進這樣的“包圍圈”裏,我就這樣十分不甘心地徘徊在人群的最外圍。
聽著圈裏的鑼鼓喧闐之聲,人們的叫好聲,一聲接著一聲傳進我的耳中,讓我更加迫不及待地想要一睹裏面的境況。
“靜怡,上來吧,我架著你看。”圖特摩斯地聲音忽然傳進了耳中,我下意識地轉頭卻沒有看到他的身影。
在四處打量了片刻,卻發現他正半蹲在我的身邊,正擡頭看向我。
“這……這不好吧!”我擺了擺手,大庭廣眾之下做出這樣的舉動,即便周圍無人發覺我們的身份,這樣的動作在我看來還是太過張揚,讓我不好意思。
“可是你不是想看表演了嗎?”圖特摩斯很快就領會了我拒絕他的原因,不以為意地笑了笑:“那麽在意旁人的眼光作什麽,重要的不是你自己想做的事嗎?”
我看著圖特摩斯忽然露出地笑臉,幾乎要恍了神。我沖著他不好意思地笑了笑,動作卻仍有些猶豫。
除了小時候,以及在帝王谷考察時因為低血糖被同事背出圖特摩斯的墓室,我從未有過在清醒的時候被男性被或背在背上,亦或是架在肩頭過。
我看了看圖特摩斯仍然半驅著的精壯身軀,又望了望人群的盡頭,若隱若現地火光點點。
“靜怡,快上來呀!”圖特摩斯地聲音仿佛帶著蠱惑。我終於克服了心中地羞怯,朝著圖特摩斯走了過去。
“靜怡,別怕,放心騎在我的肩上,你那麽輕還擔心我支撐不住嗎?”
雖然圖特摩斯如此說著,可我還是小心翼翼地挪了過去,找了一個看似穩固地著力點這才猶猶豫豫地坐在了圖特摩斯地肩膀上。
“啊!”片刻的失重錯覺後,緊接著我就感覺視線漸漸升高,我終於看見了整個場地地全貌。
這裏本是底比斯城中幾條街道交接處最普通不過的一處,面積不算太大的空地。此時被看熱鬧地人群圍地水洩不通,足可見在缺乏娛樂的古代,一場雜耍表演有多麽的吸引人。
我看著空地的中心,幾名雜耍藝人打扮地人正在表演著節目。如今正是四名少女兩個一組,正在一邊拋著石頭一邊表演著雜耍的舞蹈動作,引得圍觀的人群裏傳來一陣又一陣地叫好聲。
這樣地表演與我曾經在王宮中見到的並不十分相同,也許是為了最大程度地吸引人們的眼球,這樣的民間雜耍戲班不得不進行更加誇張地表演。
他們的節目編排或許低劣,甚至稍顯粗俗,可卻是再真實不過的,埃及民間最盛行地娛樂活動之一。
我一邊貪看著這難得的,古埃及民間風俗考察努力地將自己的所見所聞都一一記在腦海中,好待到回宮時,整理進自己的筆記裏。一邊又頗有些擔心,圖特摩斯是否能夠支撐地住。
空地上的少女終於暫時結束了表演,一個看起來仿佛是雜耍班班主的男人拿出一只頗大的陶盆,向周圍圍觀地人群討要賞錢。
而我也趁著這個空檔,低下了頭委婉地詢問道:“圖特摩斯,你累不累?要不把我放下來歇歇?”
這時也終於有人註意到了我們的異常,不時便有人轉過頭來一臉詫異地打量著我們。
我有些不好意思,想要下來,卻感到圖特摩斯的雙手更加用力地按住了我地大腿。
“放心坐著吧,這點重量對我來說算不得什麽。”圖特摩額說的雲淡風輕,面不改色,似乎不論是我施加在他身上的重量,還是旁人地目光都對他沒有絲毫的影響。
我定下心神,忽而也覺得自己方才的局促實在有些多餘。正如圖特摩斯所說的,最重要的是自己想做的事,何必在意旁人的目光呢?
我自嘲地笑了笑,彎身垂下頭,在圖特摩斯的額前吻了吻:“那你可得堅持住了,不看完整場表演我可舍不得下來!”我開玩笑地說道。
“好啊,這有何難?”圖特摩斯卻不以為意,仿佛這只是一個再簡單不過地小要求。
我依言,再次將目光投向了場內,經過了議論地打賞,班主的陶盆裏已經堆積了不少的小物件,在火光中閃閃爍爍,卻也讓人瞧不真切。
就在此時,鑼鼓聲再次響起,提醒著周圍的人們,好戲又要在此刻開場了。
只見得一個壯漢手持著火把,走到了場地中間,我看著男人手中舉著一根將燃未燃,仿佛正冒著火星地火把,就那麽一言不發地站在人群地中央。
而此時班主走了過來十分自豪地宣告道:“接下來,諸位將有幸觀看到一場別開生面地新奇表演!是誰?!可以在空氣之中憑空變出火焰!”
他說著故弄玄虛般環視了一圈在場的觀眾,大概是見周圍的人們都露出了一副不明所以地模樣,他得意地笑了笑。
“現在!有請我們的魔法師!紮姆哈克依!讓他為諸位奉上最精彩的表演!”男人說著,將身子讓到一旁。
名叫紮姆哈克依的“魔法師”仍是一副一言不發地模樣,只是朝著四周微微鞠躬。
場邊的觀眾們都不曾見過班主口中所說地奇特魔術,此時大多凝神屏氣,目不轉睛地看著紮姆哈克依接下來地動作。
我其實已經大致猜到了所謂的魔術,不過是在後世即為常見的噴火表現,在口中含上一大口易燃物,然後猛地向那看似沒有燃燒的火把上用力一吹,就能輕易地噴出一股火焰。
誠如我所料想地一樣,紮姆哈克依的表演與我在現代看過的表演並沒有什麽本質上的區別。唯一讓我驚奇地或許也只是,他是如何在含了一大口酒水地情況下,卻從外表上完全看不出來的。
隨著火焰一陣接著一陣地經由他口中噴出的酒液,在穿過泛著火星地火把後酒精與火星在空氣中接觸迅速並燃燒了起來。
此時的民眾並不知道此中的原理,驚呼之聲此起彼伏,幾乎要掀翻了整個夜空。如此地熱鬧又迅速地吸引更多看熱鬧地市民,很快就連我們的身後也已經站滿了人。
噴了幾次後,紮姆哈克依口中的酒精用盡,他向著觀眾們鞠了一躬施施然退了下去。班主再次捧著那個陶盆走了上來。
此時的觀眾圈中,早已是掌聲雷動,叫好聲不絕於耳。各式各樣地物件如雨般撒向了幫主,有一些落進了盆中,也有一些落在了地上。
我看著那些被拋在空中的玻璃、陶土等材料制成地珠串,不由地目光發直。
類似的珠串,我有幸在倫敦的皮特裏博物館裏,追隨著國內埃及學先驅夏鼐教授的腳步,參觀過這些在我們眼中異常珍貴地珠串。
可如今,它們就這樣被人如此毫不珍惜般的作為賞錢,打賞給了那些街頭賣藝的藝人們。
我的心下意識地一痛,很快又反應了過來在這個時代,這些又陶土、玻璃甚至是木頭打磨而成的珠串本就是廉價的飾品,隨處可見,並不稀奇。
場上的眾人仍沈浸在剛才精彩絕倫的而班長則在彎著腰,手腳麻利地將那些灑落在地上的打賞一一拾進自己的陶盆中。
就在這時,我看到人群一個不起眼地角落裏,在人們的腿邊鉆出了一個鬼鬼祟祟地模糊身影。趁著此時班主正背對著他,飛快撿起了地上的幾件飾品。
“有小偷!”我下意識地高喊道。我的聲音讓本來沸騰地人群一瞬間安靜了下來,眾人無不向著我手指的方向看了過去。
很快那個身影便被身邊的觀眾逮著,雙肩被人牢牢地轄制住,再也動憚不得。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
我們不約而同,都好奇地向著引發騷動地地方望去,可惜那裏烏泱泱地一片人頭,我們什麽也看不到。
可越是這樣,反而越發地激起了我們地好奇心。
我本打算再找身後的小攤販買一條烤魚,等會兒一邊吃著烤魚一邊看熱鬧,別提有多愜意了。
可誰知,我一轉身,身後的燒烤小攤上,攤主早已不見了蹤影,大概也隨著人群看熱鬧去了。
我與圖特摩斯面面相覷,不由都覺得有些好笑,也不再多做猶豫,隨著人群,向著騷動的中心跑了去。
然而沒走多遠,我們便被迫停住了腳步,因為再也擠不進去了。我的身高不及圖特摩斯,此時一蹦一蹦地向著裏面張望。
可惜除了幾個影影綽綽地身影之外,我什麽也看不到。
我有些羨慕地看著圖特摩斯,他的身高要遠遠地高出此時埃及人的平均身高,即便站在人群地外圍,依舊能夠氣定神閑地觀察著裏面的境況。
“不過是一班民間雜耍藝人在表演罷了。”
看了片刻,圖特摩斯有些意興闌珊地說道:“走吧靜怡,我們再去別的地方看看,你若是喜歡看這樣的表演,明天我就宣一班雜耍藝人進宮為你獻藝。”
我一把拉住了圖特摩斯:“不行,我想看!”
開玩笑,這樣難得地體察十八王朝民情地機會,我怎麽會甘願就這樣白白浪費。可說完,我看著密密麻麻,已經圍了裏三層外三層地人群,又不由洩氣了起來。
怎麽看我們也擠不進這樣的“包圍圈”裏,我就這樣十分不甘心地徘徊在人群的最外圍。
聽著圈裏的鑼鼓喧闐之聲,人們的叫好聲,一聲接著一聲傳進我的耳中,讓我更加迫不及待地想要一睹裏面的境況。
“靜怡,上來吧,我架著你看。”圖特摩斯地聲音忽然傳進了耳中,我下意識地轉頭卻沒有看到他的身影。
在四處打量了片刻,卻發現他正半蹲在我的身邊,正擡頭看向我。
“這……這不好吧!”我擺了擺手,大庭廣眾之下做出這樣的舉動,即便周圍無人發覺我們的身份,這樣的動作在我看來還是太過張揚,讓我不好意思。
“可是你不是想看表演了嗎?”圖特摩斯很快就領會了我拒絕他的原因,不以為意地笑了笑:“那麽在意旁人的眼光作什麽,重要的不是你自己想做的事嗎?”
我看著圖特摩斯忽然露出地笑臉,幾乎要恍了神。我沖著他不好意思地笑了笑,動作卻仍有些猶豫。
除了小時候,以及在帝王谷考察時因為低血糖被同事背出圖特摩斯的墓室,我從未有過在清醒的時候被男性被或背在背上,亦或是架在肩頭過。
我看了看圖特摩斯仍然半驅著的精壯身軀,又望了望人群的盡頭,若隱若現地火光點點。
“靜怡,快上來呀!”圖特摩斯地聲音仿佛帶著蠱惑。我終於克服了心中地羞怯,朝著圖特摩斯走了過去。
“靜怡,別怕,放心騎在我的肩上,你那麽輕還擔心我支撐不住嗎?”
雖然圖特摩斯如此說著,可我還是小心翼翼地挪了過去,找了一個看似穩固地著力點這才猶猶豫豫地坐在了圖特摩斯地肩膀上。
“啊!”片刻的失重錯覺後,緊接著我就感覺視線漸漸升高,我終於看見了整個場地地全貌。
這裏本是底比斯城中幾條街道交接處最普通不過的一處,面積不算太大的空地。此時被看熱鬧地人群圍地水洩不通,足可見在缺乏娛樂的古代,一場雜耍表演有多麽的吸引人。
我看著空地的中心,幾名雜耍藝人打扮地人正在表演著節目。如今正是四名少女兩個一組,正在一邊拋著石頭一邊表演著雜耍的舞蹈動作,引得圍觀的人群裏傳來一陣又一陣地叫好聲。
這樣地表演與我曾經在王宮中見到的並不十分相同,也許是為了最大程度地吸引人們的眼球,這樣的民間雜耍戲班不得不進行更加誇張地表演。
他們的節目編排或許低劣,甚至稍顯粗俗,可卻是再真實不過的,埃及民間最盛行地娛樂活動之一。
我一邊貪看著這難得的,古埃及民間風俗考察努力地將自己的所見所聞都一一記在腦海中,好待到回宮時,整理進自己的筆記裏。一邊又頗有些擔心,圖特摩斯是否能夠支撐地住。
空地上的少女終於暫時結束了表演,一個看起來仿佛是雜耍班班主的男人拿出一只頗大的陶盆,向周圍圍觀地人群討要賞錢。
而我也趁著這個空檔,低下了頭委婉地詢問道:“圖特摩斯,你累不累?要不把我放下來歇歇?”
這時也終於有人註意到了我們的異常,不時便有人轉過頭來一臉詫異地打量著我們。
我有些不好意思,想要下來,卻感到圖特摩斯的雙手更加用力地按住了我地大腿。
“放心坐著吧,這點重量對我來說算不得什麽。”圖特摩額說的雲淡風輕,面不改色,似乎不論是我施加在他身上的重量,還是旁人地目光都對他沒有絲毫的影響。
我定下心神,忽而也覺得自己方才的局促實在有些多餘。正如圖特摩斯所說的,最重要的是自己想做的事,何必在意旁人的目光呢?
我自嘲地笑了笑,彎身垂下頭,在圖特摩斯的額前吻了吻:“那你可得堅持住了,不看完整場表演我可舍不得下來!”我開玩笑地說道。
“好啊,這有何難?”圖特摩斯卻不以為意,仿佛這只是一個再簡單不過地小要求。
我依言,再次將目光投向了場內,經過了議論地打賞,班主的陶盆裏已經堆積了不少的小物件,在火光中閃閃爍爍,卻也讓人瞧不真切。
就在此時,鑼鼓聲再次響起,提醒著周圍的人們,好戲又要在此刻開場了。
只見得一個壯漢手持著火把,走到了場地中間,我看著男人手中舉著一根將燃未燃,仿佛正冒著火星地火把,就那麽一言不發地站在人群地中央。
而此時班主走了過來十分自豪地宣告道:“接下來,諸位將有幸觀看到一場別開生面地新奇表演!是誰?!可以在空氣之中憑空變出火焰!”
他說著故弄玄虛般環視了一圈在場的觀眾,大概是見周圍的人們都露出了一副不明所以地模樣,他得意地笑了笑。
“現在!有請我們的魔法師!紮姆哈克依!讓他為諸位奉上最精彩的表演!”男人說著,將身子讓到一旁。
名叫紮姆哈克依的“魔法師”仍是一副一言不發地模樣,只是朝著四周微微鞠躬。
場邊的觀眾們都不曾見過班主口中所說地奇特魔術,此時大多凝神屏氣,目不轉睛地看著紮姆哈克依接下來地動作。
我其實已經大致猜到了所謂的魔術,不過是在後世即為常見的噴火表現,在口中含上一大口易燃物,然後猛地向那看似沒有燃燒的火把上用力一吹,就能輕易地噴出一股火焰。
誠如我所料想地一樣,紮姆哈克依的表演與我在現代看過的表演並沒有什麽本質上的區別。唯一讓我驚奇地或許也只是,他是如何在含了一大口酒水地情況下,卻從外表上完全看不出來的。
隨著火焰一陣接著一陣地經由他口中噴出的酒液,在穿過泛著火星地火把後酒精與火星在空氣中接觸迅速並燃燒了起來。
此時的民眾並不知道此中的原理,驚呼之聲此起彼伏,幾乎要掀翻了整個夜空。如此地熱鬧又迅速地吸引更多看熱鬧地市民,很快就連我們的身後也已經站滿了人。
噴了幾次後,紮姆哈克依口中的酒精用盡,他向著觀眾們鞠了一躬施施然退了下去。班主再次捧著那個陶盆走了上來。
此時的觀眾圈中,早已是掌聲雷動,叫好聲不絕於耳。各式各樣地物件如雨般撒向了幫主,有一些落進了盆中,也有一些落在了地上。
我看著那些被拋在空中的玻璃、陶土等材料制成地珠串,不由地目光發直。
類似的珠串,我有幸在倫敦的皮特裏博物館裏,追隨著國內埃及學先驅夏鼐教授的腳步,參觀過這些在我們眼中異常珍貴地珠串。
可如今,它們就這樣被人如此毫不珍惜般的作為賞錢,打賞給了那些街頭賣藝的藝人們。
我的心下意識地一痛,很快又反應了過來在這個時代,這些又陶土、玻璃甚至是木頭打磨而成的珠串本就是廉價的飾品,隨處可見,並不稀奇。
場上的眾人仍沈浸在剛才精彩絕倫的而班長則在彎著腰,手腳麻利地將那些灑落在地上的打賞一一拾進自己的陶盆中。
就在這時,我看到人群一個不起眼地角落裏,在人們的腿邊鉆出了一個鬼鬼祟祟地模糊身影。趁著此時班主正背對著他,飛快撿起了地上的幾件飾品。
“有小偷!”我下意識地高喊道。我的聲音讓本來沸騰地人群一瞬間安靜了下來,眾人無不向著我手指的方向看了過去。
很快那個身影便被身邊的觀眾逮著,雙肩被人牢牢地轄制住,再也動憚不得。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)