第 42 章節
關燈
小
中
大
。他為什麽介入她生活的謎團終於解開了。她這才看清他的幹預,明白他虛假的甜言蜜語背後的原因。
這全是謊言,全是為了報覆。
他們的婚姻已經結了果,可是她並不在乎他是否相信。"因此你才說服查理轉移所有權,把我帶來這裏。"
"你的邏輯真好。"
他邪惡的計劃比他嘲諷的威脅更傷她的心。以前她還輕視那些莊園的所有人不肯善待無助的人們,然而再也沒有人像杜麥肯這樣惡意地對待她。而他還是她所愛的男人。
她胸口繃緊,淚水潛然滑下,可是她並不在乎他看見。多年前他已經下決定,並照計謀進行。"告訴我,麥肯,你何時發現這個驚人的事實?"
他擡起頭,然後又別開視線。"有關系嗎?"
他怎敢這麽無情地毀了她的生活,任她朋友的命運在風中飄搖?"是在你十五歲,擠牛奶的女仆沒懷孕的時候嗎?"
"我從來沒占過仆人的便宜。"
她沒揭穿那個謊言,因為他根本不在乎她,沒想到她是他的管家。"你的父母是不是帶你去倫敦找自願的女店員?她成熟了嗎?"
"夠了,亞蘋!"
"或是在你二十一歲縱欲人間時,你認定一個六歲的女孩毀了你的生活?"
他的興趣似乎全集中在窗簾上面。"我不認為那樣的情欲冒險能證明什麽。"
"不能嗎?"她想到那些為他著迷的女人,他是否在乎過她們?
她在乎,因為她太了解匍匐在男人憐憫下的痛苦。愛上杜麥肯,使她對痛苦的體驗更深。"你粉碎了多少芳心才證明你的理論?"
"我知道你在想什麽,亞蘋,可是你錯了。我從未虐待女人。"
"直到現在。"
號角響了。訪客到來,或許是若蘭夫人。亞蘋真的走楣運了。
"我確定你不會相信,可是我拒絕婚姻,因為我知道自己不能生育。"
她用笑來克制哭泣。"你真高貴,所有的欺騙全用在我身上。"
"我很憤怒。"
"同時也很急切。你用婚約為手段,心中明知道不會有結果。當我沒有懷孕時,你打算如何對付我?是不是給我五十鎊,送我上路?"
當他們四目交接時,她看見他眼中的遺憾和悔恨。他以理性的語氣說:"那夜睡在書房時,我就試著告訴你,可是你不肯讓我說。你太急於讓我簽署權利轉移的文件,你的情人在'天堂莊園'和你相會嗎?"
"天殺的,我是處女之身。"
"是的,這點我同意。我甚至要謝謝你這份純真的禮物。在那之後多久你就有別的愛人了?"
他認為是她不貞。在愁雲慘霧之中,她想到他前任情婦留下的避孕海棉。露西不要他的小孩。若不是他對自己如此殘忍,亞蘋或許還會同情他。
她從衣櫃當中抓起瓶子,摜向他腳邊。玻璃粉碎,玫瑰水的芳香彌漫在空氣中。海棉彈到地毯的邊緣。"我無法解釋你其他的女人沒懷孕的原因,可是露西沒受孕是理所當然。除了你,我沒有別的男人。老天!麥肯,在這之前我連接吻都沒有過。"
亞蘋拿起鬥蓬,逕自走出房間。
麥肯聽見她離開,目光卻離不開避孕的用具,不可能,他的自尊在說。再想一想,他的理智反駁。
他的過去沒有擠牛奶的女仆,他不是那種在父親家羞辱仆人的兒子;也沒有店員,他不是那種利用無辜者的青年。他向來選擇有經驗的女人,她們已經生過小孩。他甚至蔑視她們提及避孕的問題。
有經驗的女人,她們以取悅他維生。是不是因為他賭她們不會懷孕,如同給了她們避孕的同意書?
就像那個摔碎的瓶子,他一生的認知也粉碎了。亞蘋淚流滿面,美麗的眼睛充滿傷痛的模樣,浮現在他眼前。
那是事實,因為他相信她。
天殺的,他起身,把那塊海棉踢過房間。天哪!他深深地傷害了她。他揮舞著那個指控,仿佛那是武器一般,他曾是個傻瓜,但是以後不會了。他要去找她,讓她聽他解釋。她仍然在乎他,這點他很確定。
天哪,懷孕會使她如花開放,快樂使他胸口繃緊,眼中含淚。她會為他生個寶寶,一個他可以寵、可以愛的小女孩,或是一個他可以教導塑造成好男人的小男孩。無論是男是女,這孩子將是他和亞蘋的愛的結晶。
他們會再次分享這份愛。
他可以好好哄哄她,說服她。就算要花一輩子的時間,他也要贏得她的愛。就從現在開始。
決心既定,他心中充滿愛和對未來的希望。匆匆下樓去找亞蘋,卻在小會客廳門口目瞪口呆,因為他的新娘正有說有笑地和塞拉的雙生弟弟聊天。
柯氏兩兄弟除了衣著不同外,最大的不同在於他們對女性的看法大相逕庭,塞拉發誓要守身直到結婚,塞凡卻深谙誘惑的藝術。
在麥肯看來,他現在就是在施展魅力,否則他為何握住亞蘋雙手,令她羞紅了臉?
他滿懷占有欲地走進去。"我打斷了什麽嗎?"
亞蘋仿佛被燙著似的跳了開來。
塞凡轉向麥肯。"只是個快樂的團圓罷了,爵爺。"他鞠個躬。
"如果你們容我告退。"亞蘋低著頭走向門口。
麥肯擋住她的去路,對塞凡說道:"我家人和你在一起嗎?"
"不,我來送信給若蘭夫人,可是亞蘋說她不在這裏。"
他想和亞蘋速速和解的希望一飛而逝,因為塞凡獨自前來表示麻煩近在眼前。
"塞凡,去書房等我。"
塞凡點點頭,離開房間。
麥肯關上房門。
亞蘋背對著他。"我和你無話可說。"
麥肯早有預備。"我知道,可是我有很多話想對你說。"
她渾身一僵,似乎在築起她的防衛之墻。
麥肯想要抱住她,卻明白這樣太快了。他發現自己盯著她的頸項,她真的很嬌小纖細,卻擁有鬥士的力量和勇氣。
他說出心中話來。"我很抱歉對你說了那些傷人的話。"
"我相信,難道你不去看看塞凡要什麽嗎?"
他必須打破她的漠然。"我寧願聽聽你要的是什麽。"
"我要回巴貝多的家。"
基德堡就是她的家。"你要帶走我的骨肉?"
她忿忿然地轉向他。"是我的孩子。與其讓你利用他來當政治籌碼、毀了他的生活,我寧願在陰溝撫養他。"
她看起來傲慢又大膽,麥肯更加愛她。"一如我毀了你的生活?"
"你太高估自己了,我可以自給自足、撫養我的小孩。"
只要有時間,他就可以重燃她的愛意,可是塞凡在此,谷物只收成一半,麥肯不禁納悶何時才能開始征服她的芳心。"我們一起在這裏撫養我們的孩子,亞蘋。"
她警覺起來。"你要強迫我留下來,即使我憎惡你?"
"你曾經愛過我,只要給我機會,我們可以擁有一樁幸福的婚姻。"
"我才不要和你的蘇格蘭王朝有任何關聯,現在讓我出去,我有工作要做。"
不幸的是他也有責任要承擔。"什麽工作?"
"士兵們餓了,我確信塞凡會希望床上有床單。"
麥肯感覺有一絲希望。她必然還關心他,否則為什麽如此急於盡她的職責?"那就稍後再說。"
去見塞凡之前,麥肯先去找亞瑟。"調派所有能用的人手去站崗,所有的出口都要有人把守,所有的進出都要檢查才放行。"
亞蘋站在窗口,看見亞瑟領著十幾個族人從營房出去,兩人一組,一一分散到各個出口。她不悅地發現,士兵們開始搜索每一輛出城堡的馬車和獨輪車。
既然眼前逃走並不可能,她決定由另一端的地道去書房,如此一來就不必擔心警鈴,同時或許可以發現一些秘密。
她湊近密門,聽見塞凡問:"若蘭夫人在哪裏?"
"去說服葛約翰不要出國。"
亞蘋不禁發抖地想到那個粗獷的高地人,以及他瞪著她,聲稱麥可明是她祖父的方式。
"那麽她是白走一趟了。"
"怎麽說?"
"我的朋友,你父親的信上都說了。"
簡短的沈默之後,麥肯說:"天哪,他真的要來蘇格蘭?"
是誰要來蘇格蘭?亞蘋納悶著。
"他想來,可是你父親找他父親談,他說服那孩子改變主意,眼前他想去卡普裏。"
他們為什麽不說出那個人的姓名?
"他為什麽想去那裏?"麥肯問
"誰知道他在想什麽?因此若蘭夫人一定要和我回去,杜爵爺認為只有她才能夠說服他。"
亞蘋不知他們在談什麽人,但顯然這個男人和他的旅程受到很大的關註。
"既然好消息送到了…
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
這全是謊言,全是為了報覆。
他們的婚姻已經結了果,可是她並不在乎他是否相信。"因此你才說服查理轉移所有權,把我帶來這裏。"
"你的邏輯真好。"
他邪惡的計劃比他嘲諷的威脅更傷她的心。以前她還輕視那些莊園的所有人不肯善待無助的人們,然而再也沒有人像杜麥肯這樣惡意地對待她。而他還是她所愛的男人。
她胸口繃緊,淚水潛然滑下,可是她並不在乎他看見。多年前他已經下決定,並照計謀進行。"告訴我,麥肯,你何時發現這個驚人的事實?"
他擡起頭,然後又別開視線。"有關系嗎?"
他怎敢這麽無情地毀了她的生活,任她朋友的命運在風中飄搖?"是在你十五歲,擠牛奶的女仆沒懷孕的時候嗎?"
"我從來沒占過仆人的便宜。"
她沒揭穿那個謊言,因為他根本不在乎她,沒想到她是他的管家。"你的父母是不是帶你去倫敦找自願的女店員?她成熟了嗎?"
"夠了,亞蘋!"
"或是在你二十一歲縱欲人間時,你認定一個六歲的女孩毀了你的生活?"
他的興趣似乎全集中在窗簾上面。"我不認為那樣的情欲冒險能證明什麽。"
"不能嗎?"她想到那些為他著迷的女人,他是否在乎過她們?
她在乎,因為她太了解匍匐在男人憐憫下的痛苦。愛上杜麥肯,使她對痛苦的體驗更深。"你粉碎了多少芳心才證明你的理論?"
"我知道你在想什麽,亞蘋,可是你錯了。我從未虐待女人。"
"直到現在。"
號角響了。訪客到來,或許是若蘭夫人。亞蘋真的走楣運了。
"我確定你不會相信,可是我拒絕婚姻,因為我知道自己不能生育。"
她用笑來克制哭泣。"你真高貴,所有的欺騙全用在我身上。"
"我很憤怒。"
"同時也很急切。你用婚約為手段,心中明知道不會有結果。當我沒有懷孕時,你打算如何對付我?是不是給我五十鎊,送我上路?"
當他們四目交接時,她看見他眼中的遺憾和悔恨。他以理性的語氣說:"那夜睡在書房時,我就試著告訴你,可是你不肯讓我說。你太急於讓我簽署權利轉移的文件,你的情人在'天堂莊園'和你相會嗎?"
"天殺的,我是處女之身。"
"是的,這點我同意。我甚至要謝謝你這份純真的禮物。在那之後多久你就有別的愛人了?"
他認為是她不貞。在愁雲慘霧之中,她想到他前任情婦留下的避孕海棉。露西不要他的小孩。若不是他對自己如此殘忍,亞蘋或許還會同情他。
她從衣櫃當中抓起瓶子,摜向他腳邊。玻璃粉碎,玫瑰水的芳香彌漫在空氣中。海棉彈到地毯的邊緣。"我無法解釋你其他的女人沒懷孕的原因,可是露西沒受孕是理所當然。除了你,我沒有別的男人。老天!麥肯,在這之前我連接吻都沒有過。"
亞蘋拿起鬥蓬,逕自走出房間。
麥肯聽見她離開,目光卻離不開避孕的用具,不可能,他的自尊在說。再想一想,他的理智反駁。
他的過去沒有擠牛奶的女仆,他不是那種在父親家羞辱仆人的兒子;也沒有店員,他不是那種利用無辜者的青年。他向來選擇有經驗的女人,她們已經生過小孩。他甚至蔑視她們提及避孕的問題。
有經驗的女人,她們以取悅他維生。是不是因為他賭她們不會懷孕,如同給了她們避孕的同意書?
就像那個摔碎的瓶子,他一生的認知也粉碎了。亞蘋淚流滿面,美麗的眼睛充滿傷痛的模樣,浮現在他眼前。
那是事實,因為他相信她。
天殺的,他起身,把那塊海棉踢過房間。天哪!他深深地傷害了她。他揮舞著那個指控,仿佛那是武器一般,他曾是個傻瓜,但是以後不會了。他要去找她,讓她聽他解釋。她仍然在乎他,這點他很確定。
天哪,懷孕會使她如花開放,快樂使他胸口繃緊,眼中含淚。她會為他生個寶寶,一個他可以寵、可以愛的小女孩,或是一個他可以教導塑造成好男人的小男孩。無論是男是女,這孩子將是他和亞蘋的愛的結晶。
他們會再次分享這份愛。
他可以好好哄哄她,說服她。就算要花一輩子的時間,他也要贏得她的愛。就從現在開始。
決心既定,他心中充滿愛和對未來的希望。匆匆下樓去找亞蘋,卻在小會客廳門口目瞪口呆,因為他的新娘正有說有笑地和塞拉的雙生弟弟聊天。
柯氏兩兄弟除了衣著不同外,最大的不同在於他們對女性的看法大相逕庭,塞拉發誓要守身直到結婚,塞凡卻深谙誘惑的藝術。
在麥肯看來,他現在就是在施展魅力,否則他為何握住亞蘋雙手,令她羞紅了臉?
他滿懷占有欲地走進去。"我打斷了什麽嗎?"
亞蘋仿佛被燙著似的跳了開來。
塞凡轉向麥肯。"只是個快樂的團圓罷了,爵爺。"他鞠個躬。
"如果你們容我告退。"亞蘋低著頭走向門口。
麥肯擋住她的去路,對塞凡說道:"我家人和你在一起嗎?"
"不,我來送信給若蘭夫人,可是亞蘋說她不在這裏。"
他想和亞蘋速速和解的希望一飛而逝,因為塞凡獨自前來表示麻煩近在眼前。
"塞凡,去書房等我。"
塞凡點點頭,離開房間。
麥肯關上房門。
亞蘋背對著他。"我和你無話可說。"
麥肯早有預備。"我知道,可是我有很多話想對你說。"
她渾身一僵,似乎在築起她的防衛之墻。
麥肯想要抱住她,卻明白這樣太快了。他發現自己盯著她的頸項,她真的很嬌小纖細,卻擁有鬥士的力量和勇氣。
他說出心中話來。"我很抱歉對你說了那些傷人的話。"
"我相信,難道你不去看看塞凡要什麽嗎?"
他必須打破她的漠然。"我寧願聽聽你要的是什麽。"
"我要回巴貝多的家。"
基德堡就是她的家。"你要帶走我的骨肉?"
她忿忿然地轉向他。"是我的孩子。與其讓你利用他來當政治籌碼、毀了他的生活,我寧願在陰溝撫養他。"
她看起來傲慢又大膽,麥肯更加愛她。"一如我毀了你的生活?"
"你太高估自己了,我可以自給自足、撫養我的小孩。"
只要有時間,他就可以重燃她的愛意,可是塞凡在此,谷物只收成一半,麥肯不禁納悶何時才能開始征服她的芳心。"我們一起在這裏撫養我們的孩子,亞蘋。"
她警覺起來。"你要強迫我留下來,即使我憎惡你?"
"你曾經愛過我,只要給我機會,我們可以擁有一樁幸福的婚姻。"
"我才不要和你的蘇格蘭王朝有任何關聯,現在讓我出去,我有工作要做。"
不幸的是他也有責任要承擔。"什麽工作?"
"士兵們餓了,我確信塞凡會希望床上有床單。"
麥肯感覺有一絲希望。她必然還關心他,否則為什麽如此急於盡她的職責?"那就稍後再說。"
去見塞凡之前,麥肯先去找亞瑟。"調派所有能用的人手去站崗,所有的出口都要有人把守,所有的進出都要檢查才放行。"
亞蘋站在窗口,看見亞瑟領著十幾個族人從營房出去,兩人一組,一一分散到各個出口。她不悅地發現,士兵們開始搜索每一輛出城堡的馬車和獨輪車。
既然眼前逃走並不可能,她決定由另一端的地道去書房,如此一來就不必擔心警鈴,同時或許可以發現一些秘密。
她湊近密門,聽見塞凡問:"若蘭夫人在哪裏?"
"去說服葛約翰不要出國。"
亞蘋不禁發抖地想到那個粗獷的高地人,以及他瞪著她,聲稱麥可明是她祖父的方式。
"那麽她是白走一趟了。"
"怎麽說?"
"我的朋友,你父親的信上都說了。"
簡短的沈默之後,麥肯說:"天哪,他真的要來蘇格蘭?"
是誰要來蘇格蘭?亞蘋納悶著。
"他想來,可是你父親找他父親談,他說服那孩子改變主意,眼前他想去卡普裏。"
他們為什麽不說出那個人的姓名?
"他為什麽想去那裏?"麥肯問
"誰知道他在想什麽?因此若蘭夫人一定要和我回去,杜爵爺認為只有她才能夠說服他。"
亞蘋不知他們在談什麽人,但顯然這個男人和他的旅程受到很大的關註。
"既然好消息送到了…
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)