小說王耽美小說網

☆、花子醬

關燈
渾渾噩噩地一腳踏空,差點跌倒的驚險感讓曉樂剎那間回過神來。松開死死巴住的樓梯扶手,曉樂抹了抹腦門踏上平地:其實,櫻桃小丸子也沒什麽,不是嗎?至少比起柯南之類的安全了不少。

這麽一想,曉樂覺得自己可以淡定了。站直身體,曉樂拍了拍腿上不存在的灰,邁開步子朝外走去:人都穿了,還怕它個和平年代的櫻桃小丸子嗎?

不過知道是哪裏倒是多了份安心。曉樂仔細回想著自己對這部動畫的所有記憶。

最後一次看櫻桃小丸子其實並沒有隔太久。作為經典動畫,電視臺放假的時候常常重放。她的記憶力不算差,那部動畫裏的主要角色她還是記得清楚的:比如小丸子、小玉、小丸子的家人,以及花輪大少和那位熱切的追求者美環……

追求者?美環?呃……

一陣涼意襲上來,曉樂打了個寒噤。

不會她這麽好命的就是那個追求者吧?みぎわ……難不成就是那個傳說中的美環?わ和環倒是對得上,那個“美”是從哪兒來的?

之前為了“掃盲”,曉樂不僅動用上了字典,還試圖從父母那旁敲側擊,都沒有得到自己姓氏的漢字①。再次搜尋了下,曉樂也得不出正解。話說みぎわ要麽是“汀”,要麽拆分來看是“右”+“環/輪”,怎麽也湊不到美啊。突然想到一個可能……曉樂嘴角抽搐了:不是音譯吧……

糾結了半天關於動畫片裏名字翻譯的問題,曉樂終於得出了個讓她覺得很是坑爹的結論。若不是對不上號,按她對小丸子的記憶程度,又怎麽可能到今天才知道答案?

可仔細想想,之前也並非一點線索也沒有,只是都讓忙碌的曉樂給忽視過去了。要知道看過那麽多七七八八的同人,穿日本動漫的大多都是當下流行的,比如說網王死神那種已經被穿成了比篩子還篩子的世界。腦子都被那些占據了,她哪裏知道會穿到冷門的小丸子?就是偶爾看到一點有關小丸子的文,不是打醬油就是天雷坑,都不知道被扔到記憶的哪個角落去了。

說到同人,曉樂很不合時宜地記起了某些櫻桃小丸子的小說。具體是什麽她已經記不大清了,但是那些讓她掃一眼就棄文的槽點和雷點她還是記得很清楚的:小丸子就是再長歪也不可能歪成傾國傾城啊!而此時曉樂腦海裏馬上浮現出的小丸子本人的臉讓她再次確定了這樣的論斷。那姑娘可以說可愛,不長歪的話以後也還是可愛,就是整了容“美艷不可方物”“清純可人”“我見猶憐”之類的形容也和她絕對不搭界。

你說為什麽曉樂這麽篤定?你要是直接問曉樂,她絕對是一臉鄙視:“問出這種問題就說明你沒看過真正的美人。整容什麽的最多就改變一下外觀,小丸子那種個性所表現出來的氣質②……除非被穿了才有可能。”

至於花輪同學那個她應該記得很清楚的男配……

其實曉樂早就從花子的記憶裏找到了她心上人名字的漢字,只不過當時曉樂完全沒有聯想到小丸子,而是被自己腦子蹦出的“怎麽是花輪呢?如果叫‘花環③’就好玩了”的想法給戳中笑點,笑得上氣不接下氣。笑完了以後,還不知道為什麽有種頗為解氣的舒暢感。這些亂七八糟的感受讓曉樂完全無暇去想起那“久遠”的童年記憶。

而最大的線索小丸子本人,一來和花子的交集並不多(不用找花子的記憶,光是從動畫裏花子的醬油出場就知道了),二來因為日本文化的關系,和小丸子並不親近的花子稱呼小丸子都是“さくらさん”,也就是所謂的“櫻同學”。而且曉樂喜歡看小丸子並不表示她一定會記得住小丸子的本名。要知道中文配音版的小丸子在某些應該稱呼“櫻同學”的地方都直接用上了“小丸子”,更不用說還有叫“櫻桃同學”的了。也就難怪從花子的記憶完全無法聯想到小丸子了。

……

想到之前的種種,曉樂還是覺得自己真是太大意了,將好多線索給放過去了。可自己怎麽偏偏就是美環呢?

“居然是那個長得醜喜歡哭極其自戀花癡外加面目猙獰的美環啊……”姑娘,你把我們妹紙們的臉都丟完了。追人追到所有人都知道,還害羞地以為自己很矜持掩飾得很好④。想到動畫裏的種種和花子的記憶,曉樂真是欲哭無淚。

可穿都穿了,還能怎麽樣?曉樂也不是個自暴自棄的人。反正現在的情況和原來並沒什麽差別:花子還是花子,“品”學兼優,出得廳堂入得廚房,有疼愛自己的爸爸媽媽,有一群蘿蔔頭同學……

其實還真沒有差。而且真說起來的話,這比之前“妾身未明”的狀況好多了。李曉樂的動畫記憶又給了她除花子記憶外的另一些“通關外掛”。好用不好用她不知道,但是在熟悉個性這方面或者找樂子這方面還是很有幫助的。

說到找樂子,櫻桃小丸子不就是個囧貨萌物集中地麽。跟緊主角有戲看啊。看來這日子絕對不會無聊了。

“阿馬莉莉絲,我回來了!”心情突然明朗起來的曉樂難得地對著那只狗露出了一個燦爛的笑容,成功地引起一陣滔天的狗吠。

曉樂停下腳步摸了摸那只長相兇惡的狗,又撓了撓它肉肉的下巴,讓它開始舒服的哼哼才邁著輕快的腳步往裏走去。

“我回來了。”曉樂沖著迎出來的花子媽媽露出了個大大的笑臉。

“花子回來了啊。趕緊把包放了下來吃點心。”花子媽媽接過曉樂的提袋,“咦,花子,你怎麽把室內鞋穿回來了?是不是出什麽事了?”

曉樂趕緊低頭,可不就是嗎?難怪她一直覺得有什麽事情忘記了。

她訕笑著:“沒什麽事,媽媽。可能是今天想事情想出神了就忘了。我等下把它拿去洗了。”

花子媽媽一臉欣慰加好奇:“花子真懂事。不過你今天下午還要去山田教練那呢,還是媽媽來吧。不過你想什麽事那麽出神,連鞋子都忘了換?”花子以前可不會這樣。

正在脫鞋的曉樂眼珠轉了轉,擡起頭:“也沒有什麽。就是當時突然想到某個一直想不通的動作,接過就直接走出來了。”

花子媽媽接過鞋子,臉上是純然的自豪:“我們的花子真好學。可也不要太專註了,路上要註意安全,知道嗎?”

“好的,媽媽,我記住了。”

作者有話要說: ①接著上章關於漢字的解釋。日語常用漢字就一千多個……而中文的現代漢語常用字是3500。みぎわ作為姓氏的話,其實有一個漢字可以對應,就是“汀”。但是鑒於官網上沒有提供這個漢字,還是決定就假名了。

②並非說小丸子個性很差,但是就像是美環一樣,如果不那麽矯揉造作,她的長相就是難看也不見得有多討人厭。

③同美環姓氏裏的わ,“環”也是這個發音。

④美環喜歡花輪,但是很少正面對花輪說“我喜歡你”之類十分直白的話(咳,忽視那些直白得不能再直白的行為)。偶爾“不小心”說出那樣的話,她還會害羞地跑走(咳,雖然那個害羞的面目很猙獰)。不說其他人的觀感,從這些舉動來看,花子是認為自己是矜持的美女的(咳,能說出這種話來,果然也需要勇氣)。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)