小說王耽美小說網

☆、開學了

關燈
“花子今天玩得很開心吧。”洗完澡出來,花子媽媽邊給花子擦頭發便問道。

“嗯。小晟(晟ちゃん①)很有意思,美智子也很可愛。和他們一起玩很有意思。”曉樂說的是實話,但這並不是因為曉樂智商倒退,“我沒想到太郎居然還帶了西瓜,我今天差一點點就劈到了呢。”曉樂皺了皺鼻子。

花子媽媽被曉樂活潑的語氣逗樂了:“那下次我們也帶西瓜去,多劈幾個總有一個會讓我們花子給劈到!”

“那就太累了!”有什麽樣的氛圍就有什麽樣的表現。曉樂心情好的時候很容易融入各種氛圍。平日看著冷冷清清的,可今天和那群小孩子一起緊張大喊,她哪還記得什麽形象。一開始她是有些放不開,可後來被蒙上眼睛開始劈西瓜的時候,好勝心和一邊的呼聲讓她很快拋開了那些沒必要的矜持,徹底和一群小孩子玩到了一起。劈完西瓜,一群孩子又在海灘上亂竄玩起了其他游戲。玩的時候沒感覺,一放松下來,曉樂才覺得肌肉開始酸疼起來。

“你今天可是玩了一整天。媽媽已經幫你把明天去學校要帶的東西都準備好了。你等會把暑假作業裝好,喝點牛奶就去休息吧。”要照以前,花子媽媽肯定準備的是實打實的點心宵夜。現在經過花子爸爸私底下的交待和花子的撒嬌,晚上的加餐已經變成了熱牛奶。幾番觀察下來,發現花子不僅沒有變得虛弱,反而精神狀態更好了,花子媽媽也就放下了最後的擔心,心甘情願地配合起花子改變食譜。

“好的。謝謝媽媽。”

最後躺倒在床上的時候,曉樂長長地舒了口氣。放松歸放松,這一天可真是滿滿當當的。她幾乎就沒有停下來過。看來明天搞不好又要體會一把下床的艱難了。還沒來得及想第二天上學的事情,曉樂就呼呼地睡熟了。

第二天一早下了樓,吃早飯的時候曉樂才後知後覺地反應過來——今天要開始上學了。

出於某種逃避的心理,她的動作比平時要磨蹭。好不容易整理好,曉樂戴上那頂圓溜溜的小黃帽②出了門。暑假裏有熟悉過道路,又有花子的記憶,曉樂並不怕迷路。她慢悠悠地走著,一路看著周圍的建築和景色,體味著比暑假要熱鬧的早晨。除了和自己一樣的小黃帽們,曉樂還看見不少穿著深藍色制服的中學生們。低頭看了看自己的粉色洋裝,曉樂心頭不由得升起羨慕:以前讀書的時候就很羨慕日本的學生,那校服和自己當時身上寬大的運動服式校服完全是兩碼事。沒想到就是到了日本,她還是擺脫不了這種羨慕。唉,為什麽小學生沒有校服呢③?

“早上好。”

“早上好。”

走進校門,曉樂有種恍如隔世的夢幻感。她好像又回到了當年讀小學的時候,只不過這時門口沒有檢查的老師或者帶著三條杠袖章的學生幹部們。

腳步頓了頓,曉樂踏進了校門。穿過操場,曉樂走進教學樓,和一群學生一起到了鞋櫃前。憑著記憶,曉樂找到了自己的鞋櫃。從提著的袋子裏拿出幹凈的室內鞋換上,曉樂把剛剛穿的鞋子放進自己的櫃子裏,然後慢吞吞地朝記憶裏二年四班的教室走去。

後門是開著的。

站在教室後門門口,曉樂打量著教室內。第一印象是寬敞明亮。第二印象則是……大家似乎都來得差不多了?

八九歲的孩子們大多都三五一群地圍在一起,嘰嘰喳喳地說著暑假裏的見聞。落單的不是在奮筆疾書趕作業就是在悠閑地看書。而教室後面和黑板前的空地處都有男孩子們在興高采烈地比劃著什麽——這些倒是天下大同,當年他們不就是那樣的嗎?

曉樂想了想自己座位的所在,朝前走去。

“……後來搜救隊來了,我當時真的覺得好幸運。萬歲,得救了!……”

經過幾個女孩子,無意中聽到的幾句話讓曉樂邁出的步子頓在了空中。

“……我們走的時候才發現帶去的西瓜還沒劈,結果爸爸不肯把它背回家,非得讓我們在人家都走的時候來玩劈西瓜。當時感覺好丟人哦,結果姐姐……”

這個小女孩挺有意思,聲音雖然有些粗④,但故事說起來可是活靈活現的。看了看,是個頂著可愛娃娃頭,有些矮小的女孩。

聽起來這個女孩暑假的時候也去了海邊,似乎還有一段驚險的小故事。這麽想著,曉樂不知道為什麽會想起小晟說的那個貌似要去救人的伯伯。她不由得感慨:不是明明有救生員和搜救隊,不會游泳幹嘛要逞強?看來自己這個同學的家長還是比較靠譜的。念頭轉瞬即逝,轉過頭曉樂就把它拋到了腦後。

她走到自己在第一排⑤的座位坐下,和同桌——一個長得不錯的小正太打了聲招呼,然後開始把提包裏的東西倒騰出來。

“みぎわさん,你暑假怎麽過的?”同桌衛比斯⑥是個很溫和的人,從他主動和花子搭話這點可以看出。

“啊?”曉樂偏過頭,沖他笑了笑,“也沒什麽特別的。不過最近一個月有去英語會話教室上課。衛比斯君呢?”

衛比斯似乎有些受寵若驚。要知道花子平時對他雖說還算和顏悅色,也能說得上些話,但像這麽平和不帶一點炫耀還真是少見。

衛比斯怔了怔,然後也回以微笑:“英語會話教室啊?みぎわさん真的很用功呢。我就沒那麽努力了,暑假裏很多時間都花在玩上面了。前幾天和父母去了鄉下奶奶家,玩得都不想回來了呢。”說著,小正太靦腆地撓了撓頭。

曉樂忍俊不禁,一顆怪阿姨的心蠢蠢欲動。好在昨天正太小晟和他妹妹美智子給她打了預防針,此刻她的表情還是一本正經:“衛比斯君太謙虛了。鄉下有些什麽好玩的呢?”

曉樂一副洗耳恭聽狀,讓衛比斯再次驚訝的同時,也不知不覺地打開了話匣子:“和清水⑦還是很不一樣的。現在正好是夏天,農田裏面正是一片綠油油的……”

曉樂很適時地做出各種表情或者發出讚嘆聲配合,讓小正太更加放開了說。到最後衛比斯回過神來的時候,他很不好意思地撓了撓頭:“我說得太多了,你肯定覺得無聊了吧。”他覺得像みぎわさん這樣的女孩子一定不會對在田裏抓泥鰍青蛙什麽的感興趣,語氣裏不禁帶上了些小心翼翼。他偷覷著花子的反應:みぎわさん爆發起來挺嚇人的。

沒料到一向對男孩子的話題不感興趣的同桌此刻還是一臉笑瞇瞇的。只見她搖搖頭:“沒有啊。比起我來,衛比斯同學的暑假過得真是很豐富,多姿多彩,真讓人羨慕。”

“……哪裏哪裏。”衛比斯心下奇怪。眼睛四下瞟了瞟,突然開口說到:“啊,肯定比不上はなわくん的……”他下意識地噤聲,看向表情都沒變的同桌。哪知他的同桌再次給了他一個十分意外的表現。

曉樂順著衛比斯的目光看過去,只是眨了眨眼,又回過頭來,屁股連挪都沒有挪的跡象:“大概是吧。他是少爺麽。”人家錢多,估計又是去哪個國家玩了吧?記憶裏這個叫花輪的少爺可沒少去國外旅游,還常常蹦出一些讓人聽不懂的外語詞匯。被花子記憶打擊了無數次的曉樂此刻連仇富的心情都欠奉了——咱追不起,總躲得起吧?

“衛比斯君,你怎麽了?”曉樂回過神來,看到衛比斯呈圓形的嘴,一副明顯受到驚嚇的模樣。她關心地詢問。

“啊?啊!沒什麽,沒什麽?”衛比斯再次撓撓頭,遲疑了好一會,“みぎわさん,你不過去看看嗎?はなわ君好像正在說他放假的故事呢。”以前她老早就沖過去了,哪會像今天這樣?

曉樂哪能不知道衛比斯的意思,她當做沒聽懂,偏了偏頭:“我知道啊。他不是每次放假回來都會有很多有意思的事情嗎?不過我們不是還沒聊完麽?我現在對你剛剛說的烤地瓜很感興趣呢。你說你和堂兄弟們去偷挖了玉米和紅薯,你會生火嗎?”

“啊?我哪會啊。是我堂兄指揮,我就幫忙撿些枯樹葉和樹枝……”

小孩子有個好處就是比較容易被轉移視線。即使是像衛比斯這樣家教很好又很溫和的男孩子,說起自己的“冒險”經歷,那也是十分來勁的。沒兩下就暫時忘記了自己剛剛對同桌反常的糾結,興致勃勃地講起了烤完紅薯去捉螢火蟲的經歷。

作者有話要說: ①用“ちゃん(音譯也就是‘醬’)”是表示親密的說法,也是很可愛的說法。曉樂這裏使用這個字眼一是裝嫩,二是小正太確實很可愛。

②小學生都帶黃色的帽子。從動畫裏看,女生是圓溜溜的帽子,男生是黃色的鴨舌帽。

③不清楚全日本的情況。但是就櫻桃小丸子來看,小學生,至少是入江小學的小學生是沒有校服的。但是中學生就有校服,就是漫畫裏常出現的深藍色的校服——男子中山裝式樣,女子水手服。

④日語版裏,小丸子的聲音和臺灣配音以及大陸配音都不一樣。是偏粗的女聲,有時候給我一種居委會大媽的感覺(囧)。而美環的聲音也不是像臺灣版配音裏那個我們習慣的很做作的詭異聲音,而是正常但是比較低的聲線。怎麽說呢,美環的聲音不是那種很“女”的偏細偏柔和的聲音,倒是有種(不良?)少年的味道……而且說話也“粗聲粗氣”的,而非中文配音的扭曲。

⑤小丸子和小玉是一直同桌並且幾乎一直坐最後一排,但是其他人的座位都是不停地在變動。美環的同桌有男有女,有幾次和花輪還比較靠近。不過美環的座位常常都是靠前的,多在前三排。

⑥日文寫作えびす,音譯“衛比斯”是我覺得比較好聽好看的一個譯法。至於這個名字具體的漢字,沒查到。他是有記錄在案的花子的同桌。有好幾集可以看到。不過其實第一期第3集,也就是愛現的動物管理員那集,花子的同桌是丸尾……本文裏,一開始還是給曉樂安排一個正常點的同桌吧……要不然姑娘的打擊會太大。

無意中看到第一期73集,星象館的教學參觀,這裏有個男孩和衛比斯君一模一樣,但是翻譯裏叫他“健一”。考慮到這是個名字而不是姓氏,就用這個當做衛比斯君的名字好了。

今天修文的時候無意中翻到一張應該是官方的座位圖(看圖片應該是在動畫前兩期之後做的),左上角第一對就是衛比斯和花子。也好,這樣也給了俺的設定一些依據。

順便查了下,えびす是日本的某個神,似乎還是財神爺……這個財神爺的意義的日文漢字作“恵比壽”。而其他漢字的寫法可以是“夷/戎/胡”,這個意義和中文漢字的蠻夷的“夷”相似。

⑦清水雖然不是大都市,但是由於靠海,是日本重要的港口城市,工業發達。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)