第十三章
關燈
小
中
大
“貝內特小姐,據說您要與柯林斯先生訂婚?”
就在伊麗莎白放棄聊天,眼睛盯著他一側肩膀,心裏默默開始數節拍,計算著還要多久才能結束這支舞曲的時候,突然,頭頂傳來這樣一句話。
這……
伊麗莎白擡眼看了下他。
他正看著自己,表情挺認真的。
“這好像和你無關?”
她漫不經心地應了句。
“確實。但因為此事牽涉到我的姨母德布爾夫人,所以考慮再三後,我認為我應該事先提醒你。”
達西移開與她對視的目光。
“你應該也看得出來,柯林斯先生對我姨母俯首帖耳,甚至稱得上唯命是從。你或許不知道,我的姨母其實並不是個好相處的人。而你……”
他用眼角餘光掃了下伊麗莎白。
“恕我直言,我認為你並不是她滿意的類型,所以,如果你去往亨斯福德並不得不時常與她打交道,這對你自己絕不會是件愉快的事。”
“多謝你的提醒,達西先生,我沒想到你竟然這麽熱心。”
伊麗莎白笑著,半真半假地調侃一句。
作為被調侃的反應,他的表情變得更嚴肅了,語氣也比剛才還要刻板上幾分。
“柯林斯先生雖然……”
他看了眼正與夏洛蒂笨拙跳舞的柯林斯,似乎在斟酌用詞。
“雖然平日舉止失當,但作為亨斯福德教區的負責人,我認為他還算是勝任這個職位,至少能讓教區一片祥和,所以我個人也希望他能娶一位同樣能夠勝任牧師夫人角色的妻子。你知道,我也是那個教區的捐助者之一,希望治下祥和,總不會有錯。”
舞曲這時候恰好停了,達西朝伊麗莎白鞠了個標準的躬後,立刻撇下她轉身離去。
伊麗莎白盯著他的後腦勺,心裏忽然有點不是滋味。
終於見識到這人的自負程度了,簡直和他的那個姨母如出一轍。居然用這種口氣和她說話,不就之前和他略有點小過節而已嘛!要不是他現在這種態度,她早就忘了那茬子破事了!
夏洛蒂居然還對他讚不絕口,說他非常顧及舞伴的感受,這就是他的紳士風度?
————
舞會結束,伊麗莎白和夏洛蒂告別,隨家人登上了回家的馬車。大家都還沈浸在舞會的氣氛裏,議論著當晚的幾個風頭人物。
柯林斯先生和兩個最小的表妹擠坐在一起,碩大的身體被馬車顛得左右搖晃,只好時不時對被自己無意撞到的表妹誠懇道歉,莉迪亞壓根兒就沒當他存在,嘴裏只不停地說道:“媽媽,你也看到了,喬治請我跳了兩次的舞呢!他長得可真不錯,雖然比不上威克姆先生,但也算是可愛!”
“是啊,我的小心肝兒!我也真喜歡這開朗健談的小夥子呢!”
“還有奧利弗!他就跟個女孩子似的,過來請我跳舞的時候,臉都紅了!我當場就忍不住笑話他,他的臉就更紅了,連說話都變得結結巴巴的!哦對了,他說他來自南多塞特郡的普爾,那是個什麽鬼地方,我連聽都沒聽過!”
“我也不知道呢!不過我的小可愛這麽漂亮,小夥子們被你吸引,那也是理所當然的!”
瑪麗終於等到開口的機會了,於是說道:“普爾是南部港口城市,位於樸次茅斯以西64公裏,靠近英吉利海峽,那裏風光秀麗,盛產陶器,是著名的游覽勝地,普爾港外的布郎西島,還棲息著許多珍貴的鳥類……”
“哦得了,我聽到這些就頭疼!”莉迪亞打斷瑪麗的科普,繼續談論她在今晚舞會上的收獲。
被嚴重忽略了的柯林斯先生深心裏對小姐們這樣公開談論異性的舉動頗不以為然,於是選了個時機,機智地插了一嘴:“伊麗莎白表妹,對於今晚達西先生在鄙人力邀下終於請你共舞一曲之事,你可有何收獲?”
大家的註意力立刻被吸引了,紛紛看向伊麗莎白。
“他對我說,柯林斯先生您是個非常傑出的優秀人才,對許多事情都有自己深刻而獨到的見解,教區在您的管理下蒸蒸日上,他非常賞識您,事實上,如果您能夠在百忙中撥冗,我覺得您完全可以在教義方面對達西先生進行無私而真誠的幫助,我想他一定樂於接受,因為這對他來說也是件大有裨益的好事。”
伊麗莎白望著柯林斯,認認真真地說道。
大家都驚呆了,柯林斯先生反應了過來,不顧身在馬車,猛地站了起來。
“天哪,達西先生真的這麽說?”
“是!”伊麗莎白用力點頭。
柯林斯興奮得手舞足蹈時,馬車一個顛簸,他站立不穩,一下撲倒在地,嘴巴差點啃到貝內特太太腳上的鞋子。
大家一陣沈默後,兩個最小的表妹終於忍不住,吃吃地捂嘴笑起來,被貝內特太太嚴厲地阻止,而簡已經好心地伸手扶他起來。
柯林斯先生依舊沈浸在巨大的驚喜裏難以自拔,心裏已經開始盤算回去後要講給貴人聽的教義內容,所以對自己出的這個醜並沒放在心上,爬起來向簡道謝後,高高興興地坐了回去。
伊麗莎白想象著達西下回和柯林斯見面時的情景,心情終於好了不少。
————
盧卡斯府上的舞會結束後,不顧夫人和幾位小姐的反對,貝內特家繼續執行管制措施。於是大家就只能到附近散散步,呼吸呼吸田野裏的新鮮空氣。
這項活動得到柯林斯先生的大力讚成,貝內特太太也十分樂意讓自己的女兒們陪著這個表侄欣賞遍郎博恩附近的美景——反正柯林斯太太的位子逃不出自家女兒的手,她自然也顯得十分通情達理了。
但從貝內特府上小姐們的角度看,陪著這個表哥看風景可不是件有趣的事,尤其對於莉迪亞和吉蒂來說,這個表哥越來越討厭了,因為他時常在她們討論民兵團眾小哥的時候插嘴打斷進行說教,心裏簡直巴不得他立刻離開才好,偏偏他又是母上大人的貴客,這日子過得,別提有多憋屈了。
幾天之後的一個早晨,空氣清新,陽光明媚,飄蕩在郎博恩田野上的晨霧漸漸散去。早飯過後,按照前幾天的慣例,眾姐妹陪著柯林斯先生到附近散步。走了段路,伊麗莎白就借口忘了拿陽傘,讓簡和另幾個妹妹陪柯林斯繼續前行,自己掉頭往回走,等他們的背影漸漸到達那道小土崗,伊麗莎白停了下來,改而往另個方向去。
往這個方向不遠,穿過一條小河,有座廢棄了的小教堂,邊上長了大片黃色的野薔薇。這個季節,花朵雖然不像盛夏那樣開得爛漫,但點點黃色零星綴在一片綠裏,看著也是賞心悅目的,至少,比聽柯林斯在那滔滔不絕地大放厥詞要讓人心情愉快得多——一想到這個,伊麗莎白就恨不得打自己一嘴巴子。
真是作死啊,那天幹嘛一時想不開居然要在柯林斯面前那樣“翻譯”了一番達西的話,以致於之後這位牧師先生就開始無限自我膨脹。如果說,他先前的自大還在可以容忍的範圍,這兩天,簡直到了讓人無法忍耐的地步。
伊麗莎白獨自穿過小石橋,抵達小教堂邊開了野薔薇的那片地,想著可以采一把回去插在瓶子裝飾桌子,挑著折了幾枝後,一擡頭,瞧見攀援在廢棄野籬笆墻上的枝條頭上開了簇不錯的花,於是踮起腳尖想采,偏偏個子不夠高,就是差那麽一點,正努力夠時,身後傳來一陣窸窸窣窣的腳步聲,回頭看去,因為太過意外,以致於大吃一驚。
威克姆不知道什麽時候出現了,居然像個幽靈般地站在自己身後!
當然了,他自己絕不會這麽認為的。因為此刻他身穿筆挺的制服,英俊的面龐上掛著迷人的笑。
“伊麗莎白小姐,需要我的幫忙嗎?”
他彬彬有禮地朝她鞠躬致意,然後往前一步,擡手摘下那朵花,遞到她的面前。
十四章
“暗地偷窺並用自以為瀟灑的方式突然現身,威克姆先生,這就是你一貫得意的所謂自命風流嗎?”
伊麗莎白自然沒接他的花,只看著他,冷冷地說。
威克姆擡了下眉,撚著花枝湊到自己鼻端聞了下。
“貝內特小姐,你和我想象中的一樣!美麗,聰明,外加伶牙俐齒,”他打了個響指,“猶如帶刺的玫瑰!”
伊麗莎白可沒興趣跟他繼續這種淺薄的調情,擡腳就走。
威克姆立刻追了上來,與她並排而行。
“貝內特小姐,容我為剛才的無禮向你道歉。並非有意冒犯。只是經過附近時,恰巧看到你往這邊來,想起那天在路上的相遇,您的風采令我記憶猶新,所以一時忍不住,就跟了上來……”
他的口氣聽著居然十分誠懇。
伊麗莎白停下腳步,打量了一番威克姆,點點頭,笑了。
“一張迷倒眾生的臉,一副聰明過人的腦子,外加一張抹了蜜糖的嘴,威克姆先生,容我自戀一番,您這是想勾搭我嗎?”
威克姆一怔,仔細看向伊麗莎白,跟著咧嘴一笑,露出一副雪白的牙齒。
“我更喜歡追求這種說法。不知可否能給我這個機會?”
伊麗莎白笑得更燦爛了。
“威克姆先生,恐怕我會叫您失望了。我加起來統共不過區區一千鎊的財產,而且最要命的是,以後連郎博恩的這個家也會失去。不止我,我家裏的每一個姐妹都面臨著與我相同的窘狀。”
她收了笑,眼睛一眨不眨地盯著威克姆藍色的眼珠子,語氣刻意加重,“倘若某些一心想要靠女方財產好讓自己少奮鬥二十年的人想把主意動到我家裏人頭上的話,那麽我真心實意地奉勸一句,他是打錯主意了,還是及早撤退為妙,免得浪費時間。”
威克姆縱聲大笑,聲音很響,附近要是有人,保管會惹來註意。
被說中了心頭所想,於是就用打哈哈來掩飾尷尬?
老套。
伊麗莎白心裏冷笑,轉身要走時,威克姆說話了,但眉梢眼角處的桃花笑意還是顯而易見。
“伊麗莎白小姐,我很詫異你為什麽能對我下如此精準的論斷,咱們先前應該不認識的,對吧?不錯,你說對了,但確切地說,只說對一半。”
“我對你的好感,是出於這裏的,”他指指自己的心臟部位,“而不是這裏”,他又指自己的頭腦。
伊麗莎白用看戲般的眼神望著他。
“小姐,誠如你說的那樣,我就是那種為了錢會去娶自己不愛之人的男人。既然我精於此道,在確定目標前,怎麽可能盲目出手?這麽說吧,我雖然剛來此地不久,但對附近能夠成為我獵取目標的小姐的財產狀況,了解得要比你多得多。你知道的,我自然知道,你不知道的,我也知道。”
伊麗莎白開始驚奇了。她第一次這麽仔細地看著威克姆,卻發現那張俊臉之上找不到任何慚色,反而隱隱露出怡然之色。
“就拿盧卡斯家來說吧,”他繼續說道,“雖然擁有爵士頭銜,小姐卻不過五百磅的嫁妝,還不如貴府。唐納森家的小姐有兩千鎊的財產,萊蒂爾家的有三千鎊,桑頓家有四千鎊,最豐厚的要數金小姐了,她擁有五千英鎊。”
“當然了,”他聳聳肩,最後用毫不在意的態度補充了一句,“和某些真正出自富貴之家的小姐相比,她的這五千英鎊也就完全不值一提。”
伊麗莎白太過意外了,以致於一時說不出話,只剩嗔目結舌地盯著對方。
見識過厚顏無恥的,沒見過這麽厚顏無恥的!今天可算開眼界了。
“現在明白我剛才的意思了吧?伊麗莎白小姐,我絲毫不想掩飾初見你時你令我生出的那種奇妙之感。怎麽說呢……”他略微歪頭,似乎沈浸在某種思緒裏,片刻過後,“啵”一聲,打了個響指,頓時眉飛色舞起來。
“眼前一亮,對,就是那種感覺。坦白說,你不是我見過的最漂亮的小姐,你的姐姐也比你長得漂亮,但你就是有一種能吸引我目光的驚艷感。其實我這幾天一直在附近轉悠,就是期待能有像此刻這樣的偶遇,我的運氣不錯,居然遇到了!”
他笑得越好看,伊麗莎白就越覺得不真實。頭頂大太陽照著,她兩條胳膊還是豎起寒毛,不住往外冒雞皮疙瘩。
這是拿錯劇本誤闖了一出嘔像劇拍攝現場的節奏?
“打住,威克姆先生!”她趕緊叫停。
“我不管你出於什麽目的,你聽好了,第一,我對你沒半點興趣,第二,離我家人遠點,半步也不要靠近!如果你能做到這兩點,我將感激不盡!”
伊麗莎白說完,轉身就走。
她的腳步邁得很大,走出去五六步遠時,忽然聽見身後傳來一個聲音。
“貝內特小姐,你是覺得我沒有財產,並不是個值得浪費時間的對象,所以才連話也不願和我多說一句?”
伊麗莎白充耳未聞,腳步依舊。
身後再次傳來聲音,不過這回,是帶了幾分自嘲的笑聲。
“也是,倘若我有很多錢,譬如也正出現在此地的那位了不起的達西先生,聽到如此表白的話,你就不會完全無動於衷了吧?”
伊麗莎白的腳步驟然停下。
轉過身,她望著對面那個英俊的男人,冷冷道:“威克姆先生,男人可以沒錢,但不能沒骨氣。一個一心想靠女人吃飯的軟骨頭,就算長了張比你現在這張還要英俊十倍的臉,在我眼裏,也毫無魅力可言。”
威克姆雙眼一眨不眨地盯著伊麗莎白,臉上的笑漸漸地消失下去。
忽然,他箭步到了伊麗莎白跟前。
“說的好,貝內特小姐!我確實是個一心想吃女人飯的軟骨頭。但你以為我天生這樣?”他冷笑了聲,“上帝是不公平的。有人含了金湯匙出生,不費吹灰之力就坐擁財富和地位,繼而有了目空一切的資格,而我,沒有家世和出身,不過是個當了別人家一輩子仆人的人的兒子,沒有財產,唯一的三千英鎊投資在東印度公司的船隊,第一次從印度班加爾羅歸航的途中就遭遇事故,財物打了水漂不說,連性命也差點丟掉。我一無所有,於是想靠賽馬和賭博轉運,自然了,這是條斷頭路。最窮的時候,我差點潦倒街頭,現在靠了朋友的救濟才在民兵團裏混了個中尉的職位。我不怕死。要是就這麽窩囊過一輩子,還不如死在戰場,當然了,如果能靠軍功出人頭地,那更好。可這該死的仗,就是遲遲打不起來!所以,我現在窮得只剩這張臉了。”
他自嘲地擡手摸了把,把臉朝伊麗莎白湊了過來,“你看,就只剩這張臉了。我只能靠它去發一筆財。有了本金,我才有機會翻身!現在你可以盡情地繼續嘲笑我,但是伊麗莎白小姐,我要告訴你,世人從來就是笑貧不笑娼的,只要以後我翻身了,誰還記得我是怎麽翻身的?他們就只能看得到我擁有的那些金燦燦的金子!”
伊麗莎白望著自己面前這張湊過來的距離不足一尺的英俊臉龐,忽然就想起紅與黑裏的於連,那個靠女人發跡最後也死在女人手裏的木匠的兒子,終於嘆了口氣。
“好吧,威克姆先生,我對你的行為表示理解,如果這樣能讓你感到舒服些的話。”
她話鋒一轉。
“但是理解並不代表認同,我必須還是要說,想出人頭地是沒有錯,我也想著怎麽發財呢,但作為男人,最後選擇靠女人這條捷徑,是最讓人瞧不起的。當然了,這純屬您個人的選擇,只要您能保持該有的理智,不做違背道德倫理的事,別人就沒有權利對您的行為進行評判。”
她說完,伸手拿過他手裏一直捏著的那枝野薔薇,合進自己手中的那把裏後,笑了下,轉身離開。
“伊麗莎白小姐,希望下次我們還有這樣的見面機會!”
她走出十幾步後,聽見威克姆的聲音從身後傳來。
伊麗莎白沒回頭,只擡手晃了晃手中的那束野花,一語雙關地應了一句:“免了吧,我可不希望下回再受一次比這更大的驚嚇!”
威克姆站在原地,目送她背影漸漸消失在視線裏,臉龐浮著笑,終於轉身要離開時,忽然止住腳步,面上的笑意也滯了。
就在距離幾十米之外的一處緩坡上,有個高座於馬背的戴帽男人正停在那裏。
居然是費茨威廉.達西!
他正看著這邊。雖然距離有點遠,但也不難辨。他面部的表情像冰冷的大理石,帽檐下的那雙眼睛烏沈沈地盯著自己。
威克姆在猶豫。
從他膽敢幹出那件事的那一天起,他就覺得自己已經徹底擺脫達西家族仆從的身份了。
所以這一時刻,他極想扭頭就走,留給對方一個背影。但掙紮片刻後,頹然發現自己竟仍無法掙脫開從記事起就被刻在他心頭的關於主仆森嚴地位所帶給他的那種深深陰影。
“喬治我的孩子,你永遠都要記住,他是你的主人,你要一輩子服從於他。”
小時,父親指著遠處那個與自己相仿年紀正騎在馬上玩耍的小男孩,諄諄告誡的聲音仿佛再一次在他耳畔響起。
威克姆咬緊牙,艱難萬分地緩緩擡手,就在手指快要觸及帽檐時,馬上的人忽然扭過臉,一扯馬韁,胯下駿馬立刻馱著主人飛奔而去,疾馳在原野上的一人一馬,轉眼就消失得無影無蹤。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
就在伊麗莎白放棄聊天,眼睛盯著他一側肩膀,心裏默默開始數節拍,計算著還要多久才能結束這支舞曲的時候,突然,頭頂傳來這樣一句話。
這……
伊麗莎白擡眼看了下他。
他正看著自己,表情挺認真的。
“這好像和你無關?”
她漫不經心地應了句。
“確實。但因為此事牽涉到我的姨母德布爾夫人,所以考慮再三後,我認為我應該事先提醒你。”
達西移開與她對視的目光。
“你應該也看得出來,柯林斯先生對我姨母俯首帖耳,甚至稱得上唯命是從。你或許不知道,我的姨母其實並不是個好相處的人。而你……”
他用眼角餘光掃了下伊麗莎白。
“恕我直言,我認為你並不是她滿意的類型,所以,如果你去往亨斯福德並不得不時常與她打交道,這對你自己絕不會是件愉快的事。”
“多謝你的提醒,達西先生,我沒想到你竟然這麽熱心。”
伊麗莎白笑著,半真半假地調侃一句。
作為被調侃的反應,他的表情變得更嚴肅了,語氣也比剛才還要刻板上幾分。
“柯林斯先生雖然……”
他看了眼正與夏洛蒂笨拙跳舞的柯林斯,似乎在斟酌用詞。
“雖然平日舉止失當,但作為亨斯福德教區的負責人,我認為他還算是勝任這個職位,至少能讓教區一片祥和,所以我個人也希望他能娶一位同樣能夠勝任牧師夫人角色的妻子。你知道,我也是那個教區的捐助者之一,希望治下祥和,總不會有錯。”
舞曲這時候恰好停了,達西朝伊麗莎白鞠了個標準的躬後,立刻撇下她轉身離去。
伊麗莎白盯著他的後腦勺,心裏忽然有點不是滋味。
終於見識到這人的自負程度了,簡直和他的那個姨母如出一轍。居然用這種口氣和她說話,不就之前和他略有點小過節而已嘛!要不是他現在這種態度,她早就忘了那茬子破事了!
夏洛蒂居然還對他讚不絕口,說他非常顧及舞伴的感受,這就是他的紳士風度?
————
舞會結束,伊麗莎白和夏洛蒂告別,隨家人登上了回家的馬車。大家都還沈浸在舞會的氣氛裏,議論著當晚的幾個風頭人物。
柯林斯先生和兩個最小的表妹擠坐在一起,碩大的身體被馬車顛得左右搖晃,只好時不時對被自己無意撞到的表妹誠懇道歉,莉迪亞壓根兒就沒當他存在,嘴裏只不停地說道:“媽媽,你也看到了,喬治請我跳了兩次的舞呢!他長得可真不錯,雖然比不上威克姆先生,但也算是可愛!”
“是啊,我的小心肝兒!我也真喜歡這開朗健談的小夥子呢!”
“還有奧利弗!他就跟個女孩子似的,過來請我跳舞的時候,臉都紅了!我當場就忍不住笑話他,他的臉就更紅了,連說話都變得結結巴巴的!哦對了,他說他來自南多塞特郡的普爾,那是個什麽鬼地方,我連聽都沒聽過!”
“我也不知道呢!不過我的小可愛這麽漂亮,小夥子們被你吸引,那也是理所當然的!”
瑪麗終於等到開口的機會了,於是說道:“普爾是南部港口城市,位於樸次茅斯以西64公裏,靠近英吉利海峽,那裏風光秀麗,盛產陶器,是著名的游覽勝地,普爾港外的布郎西島,還棲息著許多珍貴的鳥類……”
“哦得了,我聽到這些就頭疼!”莉迪亞打斷瑪麗的科普,繼續談論她在今晚舞會上的收獲。
被嚴重忽略了的柯林斯先生深心裏對小姐們這樣公開談論異性的舉動頗不以為然,於是選了個時機,機智地插了一嘴:“伊麗莎白表妹,對於今晚達西先生在鄙人力邀下終於請你共舞一曲之事,你可有何收獲?”
大家的註意力立刻被吸引了,紛紛看向伊麗莎白。
“他對我說,柯林斯先生您是個非常傑出的優秀人才,對許多事情都有自己深刻而獨到的見解,教區在您的管理下蒸蒸日上,他非常賞識您,事實上,如果您能夠在百忙中撥冗,我覺得您完全可以在教義方面對達西先生進行無私而真誠的幫助,我想他一定樂於接受,因為這對他來說也是件大有裨益的好事。”
伊麗莎白望著柯林斯,認認真真地說道。
大家都驚呆了,柯林斯先生反應了過來,不顧身在馬車,猛地站了起來。
“天哪,達西先生真的這麽說?”
“是!”伊麗莎白用力點頭。
柯林斯興奮得手舞足蹈時,馬車一個顛簸,他站立不穩,一下撲倒在地,嘴巴差點啃到貝內特太太腳上的鞋子。
大家一陣沈默後,兩個最小的表妹終於忍不住,吃吃地捂嘴笑起來,被貝內特太太嚴厲地阻止,而簡已經好心地伸手扶他起來。
柯林斯先生依舊沈浸在巨大的驚喜裏難以自拔,心裏已經開始盤算回去後要講給貴人聽的教義內容,所以對自己出的這個醜並沒放在心上,爬起來向簡道謝後,高高興興地坐了回去。
伊麗莎白想象著達西下回和柯林斯見面時的情景,心情終於好了不少。
————
盧卡斯府上的舞會結束後,不顧夫人和幾位小姐的反對,貝內特家繼續執行管制措施。於是大家就只能到附近散散步,呼吸呼吸田野裏的新鮮空氣。
這項活動得到柯林斯先生的大力讚成,貝內特太太也十分樂意讓自己的女兒們陪著這個表侄欣賞遍郎博恩附近的美景——反正柯林斯太太的位子逃不出自家女兒的手,她自然也顯得十分通情達理了。
但從貝內特府上小姐們的角度看,陪著這個表哥看風景可不是件有趣的事,尤其對於莉迪亞和吉蒂來說,這個表哥越來越討厭了,因為他時常在她們討論民兵團眾小哥的時候插嘴打斷進行說教,心裏簡直巴不得他立刻離開才好,偏偏他又是母上大人的貴客,這日子過得,別提有多憋屈了。
幾天之後的一個早晨,空氣清新,陽光明媚,飄蕩在郎博恩田野上的晨霧漸漸散去。早飯過後,按照前幾天的慣例,眾姐妹陪著柯林斯先生到附近散步。走了段路,伊麗莎白就借口忘了拿陽傘,讓簡和另幾個妹妹陪柯林斯繼續前行,自己掉頭往回走,等他們的背影漸漸到達那道小土崗,伊麗莎白停了下來,改而往另個方向去。
往這個方向不遠,穿過一條小河,有座廢棄了的小教堂,邊上長了大片黃色的野薔薇。這個季節,花朵雖然不像盛夏那樣開得爛漫,但點點黃色零星綴在一片綠裏,看著也是賞心悅目的,至少,比聽柯林斯在那滔滔不絕地大放厥詞要讓人心情愉快得多——一想到這個,伊麗莎白就恨不得打自己一嘴巴子。
真是作死啊,那天幹嘛一時想不開居然要在柯林斯面前那樣“翻譯”了一番達西的話,以致於之後這位牧師先生就開始無限自我膨脹。如果說,他先前的自大還在可以容忍的範圍,這兩天,簡直到了讓人無法忍耐的地步。
伊麗莎白獨自穿過小石橋,抵達小教堂邊開了野薔薇的那片地,想著可以采一把回去插在瓶子裝飾桌子,挑著折了幾枝後,一擡頭,瞧見攀援在廢棄野籬笆墻上的枝條頭上開了簇不錯的花,於是踮起腳尖想采,偏偏個子不夠高,就是差那麽一點,正努力夠時,身後傳來一陣窸窸窣窣的腳步聲,回頭看去,因為太過意外,以致於大吃一驚。
威克姆不知道什麽時候出現了,居然像個幽靈般地站在自己身後!
當然了,他自己絕不會這麽認為的。因為此刻他身穿筆挺的制服,英俊的面龐上掛著迷人的笑。
“伊麗莎白小姐,需要我的幫忙嗎?”
他彬彬有禮地朝她鞠躬致意,然後往前一步,擡手摘下那朵花,遞到她的面前。
十四章
“暗地偷窺並用自以為瀟灑的方式突然現身,威克姆先生,這就是你一貫得意的所謂自命風流嗎?”
伊麗莎白自然沒接他的花,只看著他,冷冷地說。
威克姆擡了下眉,撚著花枝湊到自己鼻端聞了下。
“貝內特小姐,你和我想象中的一樣!美麗,聰明,外加伶牙俐齒,”他打了個響指,“猶如帶刺的玫瑰!”
伊麗莎白可沒興趣跟他繼續這種淺薄的調情,擡腳就走。
威克姆立刻追了上來,與她並排而行。
“貝內特小姐,容我為剛才的無禮向你道歉。並非有意冒犯。只是經過附近時,恰巧看到你往這邊來,想起那天在路上的相遇,您的風采令我記憶猶新,所以一時忍不住,就跟了上來……”
他的口氣聽著居然十分誠懇。
伊麗莎白停下腳步,打量了一番威克姆,點點頭,笑了。
“一張迷倒眾生的臉,一副聰明過人的腦子,外加一張抹了蜜糖的嘴,威克姆先生,容我自戀一番,您這是想勾搭我嗎?”
威克姆一怔,仔細看向伊麗莎白,跟著咧嘴一笑,露出一副雪白的牙齒。
“我更喜歡追求這種說法。不知可否能給我這個機會?”
伊麗莎白笑得更燦爛了。
“威克姆先生,恐怕我會叫您失望了。我加起來統共不過區區一千鎊的財產,而且最要命的是,以後連郎博恩的這個家也會失去。不止我,我家裏的每一個姐妹都面臨著與我相同的窘狀。”
她收了笑,眼睛一眨不眨地盯著威克姆藍色的眼珠子,語氣刻意加重,“倘若某些一心想要靠女方財產好讓自己少奮鬥二十年的人想把主意動到我家裏人頭上的話,那麽我真心實意地奉勸一句,他是打錯主意了,還是及早撤退為妙,免得浪費時間。”
威克姆縱聲大笑,聲音很響,附近要是有人,保管會惹來註意。
被說中了心頭所想,於是就用打哈哈來掩飾尷尬?
老套。
伊麗莎白心裏冷笑,轉身要走時,威克姆說話了,但眉梢眼角處的桃花笑意還是顯而易見。
“伊麗莎白小姐,我很詫異你為什麽能對我下如此精準的論斷,咱們先前應該不認識的,對吧?不錯,你說對了,但確切地說,只說對一半。”
“我對你的好感,是出於這裏的,”他指指自己的心臟部位,“而不是這裏”,他又指自己的頭腦。
伊麗莎白用看戲般的眼神望著他。
“小姐,誠如你說的那樣,我就是那種為了錢會去娶自己不愛之人的男人。既然我精於此道,在確定目標前,怎麽可能盲目出手?這麽說吧,我雖然剛來此地不久,但對附近能夠成為我獵取目標的小姐的財產狀況,了解得要比你多得多。你知道的,我自然知道,你不知道的,我也知道。”
伊麗莎白開始驚奇了。她第一次這麽仔細地看著威克姆,卻發現那張俊臉之上找不到任何慚色,反而隱隱露出怡然之色。
“就拿盧卡斯家來說吧,”他繼續說道,“雖然擁有爵士頭銜,小姐卻不過五百磅的嫁妝,還不如貴府。唐納森家的小姐有兩千鎊的財產,萊蒂爾家的有三千鎊,桑頓家有四千鎊,最豐厚的要數金小姐了,她擁有五千英鎊。”
“當然了,”他聳聳肩,最後用毫不在意的態度補充了一句,“和某些真正出自富貴之家的小姐相比,她的這五千英鎊也就完全不值一提。”
伊麗莎白太過意外了,以致於一時說不出話,只剩嗔目結舌地盯著對方。
見識過厚顏無恥的,沒見過這麽厚顏無恥的!今天可算開眼界了。
“現在明白我剛才的意思了吧?伊麗莎白小姐,我絲毫不想掩飾初見你時你令我生出的那種奇妙之感。怎麽說呢……”他略微歪頭,似乎沈浸在某種思緒裏,片刻過後,“啵”一聲,打了個響指,頓時眉飛色舞起來。
“眼前一亮,對,就是那種感覺。坦白說,你不是我見過的最漂亮的小姐,你的姐姐也比你長得漂亮,但你就是有一種能吸引我目光的驚艷感。其實我這幾天一直在附近轉悠,就是期待能有像此刻這樣的偶遇,我的運氣不錯,居然遇到了!”
他笑得越好看,伊麗莎白就越覺得不真實。頭頂大太陽照著,她兩條胳膊還是豎起寒毛,不住往外冒雞皮疙瘩。
這是拿錯劇本誤闖了一出嘔像劇拍攝現場的節奏?
“打住,威克姆先生!”她趕緊叫停。
“我不管你出於什麽目的,你聽好了,第一,我對你沒半點興趣,第二,離我家人遠點,半步也不要靠近!如果你能做到這兩點,我將感激不盡!”
伊麗莎白說完,轉身就走。
她的腳步邁得很大,走出去五六步遠時,忽然聽見身後傳來一個聲音。
“貝內特小姐,你是覺得我沒有財產,並不是個值得浪費時間的對象,所以才連話也不願和我多說一句?”
伊麗莎白充耳未聞,腳步依舊。
身後再次傳來聲音,不過這回,是帶了幾分自嘲的笑聲。
“也是,倘若我有很多錢,譬如也正出現在此地的那位了不起的達西先生,聽到如此表白的話,你就不會完全無動於衷了吧?”
伊麗莎白的腳步驟然停下。
轉過身,她望著對面那個英俊的男人,冷冷道:“威克姆先生,男人可以沒錢,但不能沒骨氣。一個一心想靠女人吃飯的軟骨頭,就算長了張比你現在這張還要英俊十倍的臉,在我眼裏,也毫無魅力可言。”
威克姆雙眼一眨不眨地盯著伊麗莎白,臉上的笑漸漸地消失下去。
忽然,他箭步到了伊麗莎白跟前。
“說的好,貝內特小姐!我確實是個一心想吃女人飯的軟骨頭。但你以為我天生這樣?”他冷笑了聲,“上帝是不公平的。有人含了金湯匙出生,不費吹灰之力就坐擁財富和地位,繼而有了目空一切的資格,而我,沒有家世和出身,不過是個當了別人家一輩子仆人的人的兒子,沒有財產,唯一的三千英鎊投資在東印度公司的船隊,第一次從印度班加爾羅歸航的途中就遭遇事故,財物打了水漂不說,連性命也差點丟掉。我一無所有,於是想靠賽馬和賭博轉運,自然了,這是條斷頭路。最窮的時候,我差點潦倒街頭,現在靠了朋友的救濟才在民兵團裏混了個中尉的職位。我不怕死。要是就這麽窩囊過一輩子,還不如死在戰場,當然了,如果能靠軍功出人頭地,那更好。可這該死的仗,就是遲遲打不起來!所以,我現在窮得只剩這張臉了。”
他自嘲地擡手摸了把,把臉朝伊麗莎白湊了過來,“你看,就只剩這張臉了。我只能靠它去發一筆財。有了本金,我才有機會翻身!現在你可以盡情地繼續嘲笑我,但是伊麗莎白小姐,我要告訴你,世人從來就是笑貧不笑娼的,只要以後我翻身了,誰還記得我是怎麽翻身的?他們就只能看得到我擁有的那些金燦燦的金子!”
伊麗莎白望著自己面前這張湊過來的距離不足一尺的英俊臉龐,忽然就想起紅與黑裏的於連,那個靠女人發跡最後也死在女人手裏的木匠的兒子,終於嘆了口氣。
“好吧,威克姆先生,我對你的行為表示理解,如果這樣能讓你感到舒服些的話。”
她話鋒一轉。
“但是理解並不代表認同,我必須還是要說,想出人頭地是沒有錯,我也想著怎麽發財呢,但作為男人,最後選擇靠女人這條捷徑,是最讓人瞧不起的。當然了,這純屬您個人的選擇,只要您能保持該有的理智,不做違背道德倫理的事,別人就沒有權利對您的行為進行評判。”
她說完,伸手拿過他手裏一直捏著的那枝野薔薇,合進自己手中的那把裏後,笑了下,轉身離開。
“伊麗莎白小姐,希望下次我們還有這樣的見面機會!”
她走出十幾步後,聽見威克姆的聲音從身後傳來。
伊麗莎白沒回頭,只擡手晃了晃手中的那束野花,一語雙關地應了一句:“免了吧,我可不希望下回再受一次比這更大的驚嚇!”
威克姆站在原地,目送她背影漸漸消失在視線裏,臉龐浮著笑,終於轉身要離開時,忽然止住腳步,面上的笑意也滯了。
就在距離幾十米之外的一處緩坡上,有個高座於馬背的戴帽男人正停在那裏。
居然是費茨威廉.達西!
他正看著這邊。雖然距離有點遠,但也不難辨。他面部的表情像冰冷的大理石,帽檐下的那雙眼睛烏沈沈地盯著自己。
威克姆在猶豫。
從他膽敢幹出那件事的那一天起,他就覺得自己已經徹底擺脫達西家族仆從的身份了。
所以這一時刻,他極想扭頭就走,留給對方一個背影。但掙紮片刻後,頹然發現自己竟仍無法掙脫開從記事起就被刻在他心頭的關於主仆森嚴地位所帶給他的那種深深陰影。
“喬治我的孩子,你永遠都要記住,他是你的主人,你要一輩子服從於他。”
小時,父親指著遠處那個與自己相仿年紀正騎在馬上玩耍的小男孩,諄諄告誡的聲音仿佛再一次在他耳畔響起。
威克姆咬緊牙,艱難萬分地緩緩擡手,就在手指快要觸及帽檐時,馬上的人忽然扭過臉,一扯馬韁,胯下駿馬立刻馱著主人飛奔而去,疾馳在原野上的一人一馬,轉眼就消失得無影無蹤。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)