小說王耽美小說網

第44章 聖誕禮物

關燈
第二天早晨,在客廳的小聖誕樹下面拆開禮物時,瑪麗得到了幾個小小的驚喜。安妮送給她一匹布料,甜蜜的玫瑰紫與飽滿的英國宮廷綠細膩交織,布料上面蒙著一層薄霧般的半透明黑色輕紗,帶有凹凸質感的亮絲提花,通體散發著精致耀目的光芒,甚至閉上眼睛也能摸出哪裏是一朵花兒來,別致的紋理真是完美到無以覆加!

摸著這華美的布料,瑪麗已經構想出了用它裁制的禮服裙的樣子:面料已足夠耀眼,所以剪裁可以采用極簡的風格,略微一點點高的腰線可以拉長下半身比例,裙擺輕盈的微蓬起來,下擺又有自然略收的美麗弧度,有如一朵倒立的郁金香花朵,散發著迷人的光彩。再搭配上絲滑的真絲內襯,穿著也會非常舒適,這樣馥郁醉人的裙子,在舞會的燭光下會美得讓人移不開眼……

但是,這樣的裙子顯然是不適合鄉間舞會的,幸虧想起這一點來,瑪麗才從臆想中清醒過來。她強迫自己不再去胡思亂想,而將註意力放在拆開其他的禮物的包裝紙上。

父親班納特先生送給她一本新的小牛皮封面的劄記本,而母親班納特太太則送給她一頂新帽子,還有一張十鎊的嶄新鈔票,這是最受歡迎的禮物,瑪麗也就不去計較劄記本裏隱藏的惡趣味,而帽子的花色也過於俗艷了。

伊麗莎白送給她一整套司各特的文集,瑪麗不禁屏住了呼吸——這真是一份重禮,要知道她心儀這套文集也不是一天兩天了。而簡送給她的是一支筆桿上鑲嵌著小珍珠的羽毛筆,筆尖是黃金打造的,寫起字來流暢圓潤,真是知妹莫若姊,另外簡還在隨禮物所附的信箋中邀請自己的三妹在來年春天去霍華德莊園小住,原因卻是她又有了身孕,而小艾倫也到了學走路的時候,特別的累人,偏偏簡不論什麽事都不放心讓保姆自做,倒是自家姐妹來照顧她的孩子,她還能安心些,瑪麗當然義不容辭地答應下來了,何況她想到自己倘若終身不嫁,便要仰仗著姐姐們的照拂,自然是要幫她們照顧孩子的。

整個下午,她都在廚房裏幫著管家奶奶做晚餐的蛋奶酥,一邊聊著伊麗莎白就快生小孩子了,提起這兩位班納特家的大小姐,管家奶奶真是有說不出的驕傲,雖然她大部分的活計都是眼前的三小姐幫著幹的,她卻總是偏愛簡和伊麗莎白。

瑪麗正在用心在做好的蛋奶酥上裝飾糖粉的時候,聽到班納特太太在門廳裏大聲叫她,原來母親出門拜客回來了,一進門就嚷嚷:“瑪麗,瑪麗,教區牧師先生家裏來了一位客人,是一個英俊的年輕人,是坎特伯雷大主教的特使……”

瑪麗手上還沾著糖粉,便跑出廚房,班納特太太一邊摘下帽子,一邊笑嘻嘻地對瑪麗說道:“你這個狡猾的小妮子,怪不得不肯去你姐姐家過聖誕節,你早就跟那位新來的大主教特使約好了吧?”瑪麗又羞又氣,還摸不著頭腦,便有些著惱地說道:“媽媽,你在說什麽呀?”

班納特太太卻自得其樂地說道:“今天在盧卡斯爵士的府上,我見到那位裏斯本先生了,他可真是和藹可親,而且那麽英俊,那麽漂亮,還那麽有權勢。哦,老牧師先生簡直在他面前謙卑得就像是個跟班兒……你可別假癡假呆的了,裏斯本先生一來就跟我聊得投機,他告訴我跟你很熟,你們一起在法國和意大利旅行過,不是嗎?”母親自作聰明地朝她擠了擠眼,把瑪麗窘得夠嗆,她再次辯白自己與裏斯本牧師僅僅是普通的朋友,他對所有的人都和藹可親,並非因為什麽特別的緣故才對母親示好的,班納特太太卻對這些話連聽都不要聽。

只見她老人家自顧自地沖進廚房,吩咐管家奶奶晚餐再添兩個大菜,因為她已經邀請了新來的大主教特使來家裏吃晚飯了,她唯一沒有料到的是,那位貴客竟那樣的平易近人,那樣地給她面子,當然了,也許是因為她家裏有那樣一個標致的女兒……

瑪麗哭笑不得地回到樓上去了,裏斯本先生的魅力是她早已經見識過的,如今看來真的是老少通殺,不過他招惹了自己母親這樣的人,也夠他頭疼的,瑪麗只能對裏斯本先生晚餐時可能遭的罪抱以同情,卻愛莫能助;同時她對於能夠這麽快就跟牧師先生重逢感到很是驚訝。

然而到了傍晚,當本堂牧師陪著年輕的大主教特使來到浪搏恩的時候,瑪麗發現果然是裏斯本先生本人,比起在歐洲時的休閑服裝,瑪麗覺得牧師的袍子更加適合裏斯本先生,他可以將那樣簡單的袍子穿出脫俗出塵的味道。裏斯本先生以故交重逢的喜悅與瑪麗見了面,並且對班納特太太那些讓人頭疼的殷勤應付得非常好,不禁自己沒有受罪,還讓班納特太太越發喜歡他了。

他特別送給瑪麗一只出生才四個月的白色貴賓犬做聖誕禮物,簡直讓瑪麗愛極了,她還從來沒有過屬於自己的寵物,以前家裏養過一只牧羊犬,但那是屬於全家的寵物,此外莉迪亞自己還養過一只愛爾蘭折耳貓,卻也不是瑪麗的,雖然她很喜歡。瑪麗不知道裏斯本先生是怎麽看出來她的喜好的,不過她非常感謝他。兩個人一開始見面時的拘謹也就在共同陪著小貴賓狗玩耍中消融了。

班納特太太對於裏斯本先生送給自己女兒這樣一個有趣的禮物簡直高興壞了,她完全忘記了自己曾經嚴令家中不許養小動物,因為那些小動物的吵鬧對她老人家那敏感脆弱的神經是一種極大的摧殘,現在她毫不猶豫地同意瑪麗在臥室外面的走廊裏給小狗安了家,雖然那裏離著她的臥室門口還不到六碼。

她老人家仿佛看到了三女兒出嫁的光輝前景,拼命邀請牧師先生第二天再來浪搏恩喝下午茶,可惜牧師先生有職責在身,第二天需要去走訪教區裏的貧困教民。那麽第三天呢,第三天當然有空,於是鍥而不舍的班納特太太立刻邀請牧師先生來參加後天在浪搏恩舉行的一次舞會,雖然規模比較小,但是受到邀請的都是教區的體面人家,牧師先生當然願意跟大家見見面,並且一同享受聚會、音樂和舞蹈的樂趣。

瑪麗對自己母親的交際手腕真是自嘆弗如,她只能眼睜睜地看著裏斯本牧師答應下來母親的邀約,心裏希望他不要對自己有所誤會,因為班納特太太想嫁女兒的用心簡直是昭然若揭,讓瑪麗的臉紅了又紅。

班納特太太可不管這些,她一個勁兒地在後面的兩天裏不斷對瑪麗耳提面命,讓她一定要抓住機會,利用浪搏恩舞會的時機,多跟裏斯本牧師跳舞,最好能吸引得他當天就求婚……瑪麗決定自己還是去後廊下照顧剛來的貴賓犬,瑪麗給它取名叫雪菲,這個可愛的小家夥立刻就接受了這個名字,只要一有人叫雪菲,它便搖著尾巴輕快地跑過去撒嬌,讓家裏所有的人都又愛又喜。

然而到了舞會的當天,不僅是班納特太太,就連瑪麗本人都有些疑心裏斯本先生確實對自己有些不同尋常的情意了。只見他一來便在客廳裏用眼光到處尋找瑪麗,一看到她,立刻就走過去打招呼,並且順勢就在她旁邊坐了下來。他可真是一個博學的人,哪怕瑪麗所讀的是在英國的鄉間不大被認同的司各特的作品,他也了然於胸,並且提出了不少令瑪麗佩服不已的真知灼見。他們這樣熱切地討論起了讀書感受,卻很難避免經常被瑪麗的女友們所打擾。

說起來,瑪麗在浪搏恩周圍地區舉行的舞會上可從來沒有這麽吃香過,只見周圍認識的姑娘們三五成群地過來親密地跟她打招呼,順便也就被介紹給了年輕的牧師先生,這些姑娘們坐下聊起來就不想走,所以話題很快就從司各特過渡到了法國和意大利的旅行見聞,因為這些姑娘可沒有讀那麽多的書,但是聊起巴黎或者佛羅倫薩來,倒比瑪麗還要頭頭是道。很快,瑪麗就被擠到了一邊去灑咖啡去了,而姑娘們則圍著裏斯本先生大談特談歐洲的美食與美景。

雪菲在地上快活地跑來跑去,自從知道那是裏斯本牧師送給瑪麗的聖誕禮物,它渾身的毛都快給那些纖纖玉手給摸禿了。瑪麗一邊照顧茶炊,擺設果品,一邊心裏好笑,這種眾星捧月的盛況她只在韋翰先生身上見到過,沒有想到牧師的黑袍居然也敵得過軍官的紅制服了,瑪麗不知道這是因為民兵團離開的太久,還是裏斯本牧師的魅力太大。

但是不可否認的,她的心情比在意大利時好了很多,似乎回家之後,傷春悲秋的那股多愁善感的勁兒便不治自愈了,就連那個人的影子也變得淡了些,不再時時浮現心頭,徒惹傷感了。瑪麗覺得這是個好現象,如果有可能,她真想永遠住在浪搏恩,哪裏都不要去。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)