第96章 命運回廊(二十一)
關燈
小
中
大
在克莉絲塔這位高中老師發表完一段長篇大論,口幹舌燥而停下來時,克莉絲塔也停下了敲擊摩斯碼的動作,迅速而從容地起身:“今天多有打擾,我們就告辭了。”
她輕輕頷首致意,轉身幹脆利落。
夏洛克清楚地看見她臉上閃過的不耐厭煩。
“如果您對我的父母和我為人處世方面如此好為人師,那麽希望您先做一位合格的老師。”
她用詞冷硬,但口吻依舊是一貫溫溫柔柔,綿裏藏針。
果然,克莉絲塔不是脾氣好到旁人冒犯到她腦袋上來還能客客氣氣的人,她大概只會客客氣氣地用最柔軟的語調把你噎得說不出話。
夏洛克無聲笑了一下,追上少女的腳步,跨出辦公室門時,他回頭對著臉色扭曲的這位老師好心地提醒:“女士,你在關心你的教育事業之前,最好先了解一下你丈夫的行蹤,哦,一個年輕熱情、長發、美貌的女士。”
他用了中文來講這段話,許是疏於實踐練習,他的咬字有一點兒奇怪,但不可否認的好聽——起碼讓人聽懂完全沒有問題。
沒有人再去關心那個老師,龐大的社交網絡裏,你總會遇到幾個沒有一點你喜歡的特質的人,他們甚至還圍繞著你,喋喋不休。
克莉絲塔和夏洛克告辭時正是下課的時間,兩人緩步從操場上穿過,不少學生用自以為隱晦的目光打量他們。
——畢竟是在這所學校裏難得一見的混血和外國人。好奇心旺盛的少年對此多關註一兩分再正常不過。
夏洛克在找話題,“那個女人說你讀書時從來沒有得過第一?”
克莉絲塔的腦子勝過那些平庸的金魚太多,她是個天才,這點毫無疑問的,不過就如夏洛蒂一樣,她們都喜歡不把自己過分出眾的一面展露與人前,謹慎地把自己的優秀控制在一個“正常人”的範圍內。
雖然夏洛克覺得這種做法毫無必要。遠超常人的心性與智商再怎麽掩飾也無可避免要洩露一些端倪。
“我對第一又沒有什麽執念,我要第一做什麽?天天接受老師的殷殷關切和教誨嗎?”克莉絲塔態度輕慢,“不過就是個沒什麽用的名頭。”
“或許會讓你外祖父母高興?”夏洛克開了個玩笑。
“也許。”克莉絲塔不置可否,她剛剛從一片虛無中醒來,成為“姜月白”,還不是很懂人情世故的時候問過她的外祖父母他們希望她做到什麽程度,得到的答案是不用很出色,她開心就好了。
……所以什麽都不知道的克莉絲塔按照他們的美好期許制定出了一個介於優秀與普通之間,偶爾也稱得上一句優秀的“姜月白”。但是學習能力極強的克莉絲塔很快意識到“美好期許”應該稱作“最低要求”更加合適。
克莉絲塔:真是太讓人尷尬了。
已經走上既定軌道的“姜月白”的生活不可能突然之間變成天才式的耀眼,而她本身也不多麽喜歡“天才”這個名頭,於是克莉絲塔決定裝作什麽也不知道,順其自然。
直到後來去往倫敦結識非比尋常的夏洛克,克莉絲塔才開始逐漸展露她不同於尋常這個年紀女孩的一面。
也許是因為她已經不是什麽十七八歲的年輕女孩?她前世死的時候差不多是這個年紀,加上這輩子的幾年,大概……和夏洛克差不多大?
克莉絲塔想了想自己這麽大年紀的人居然還頂著一張天真臉裝無辜……
……還好夏洛克什麽都不知道。
她不無慶幸地想到。
“我從來沒有設想過你有這麽平靜的校園生活。”夏洛克無視那些落在他身上或好奇或探究的澄稚目光,對自己所不知道、未曾親身參與過的克莉絲塔少年時代產生了極大的興趣。
少女笑了笑,調侃之意分明,“大偵探,不是每個人的學生時代都像你一樣波瀾壯闊精彩紛呈的,大部分的人擁有的都是相似的平凡生活。”
“你不一樣。”
“有什麽不一樣的?”她似乎覺得這個觀點有點兒可笑,說著說著便不由自主笑了出來,“啊……我是有點不一樣,像我一樣的年紀經歷過覆雜的家庭變故,挺刺激的。正是因為這樣,我才會更喜歡平靜的生活。”
“我們第一次見的時候,你說我更喜歡冒險,是和你一樣的人。”她笑著搖搖頭,“但其實是不一樣的。”
她沒有接著往下說哪兒不一樣,對他們這樣善於分析和觀察的人而言,這些理由沒有言說出口的必要。
夏洛克知道她說的不一樣是指什麽,福爾摩斯喜歡讓他的生活裏充滿各種刺激的挑戰與冒險,克莉絲塔對這些挑戰好奇,但並不想讓所謂的刺激滲進她本人平靜的生活,她只喜歡做一個旁觀者,冷眼看著旁人的生死悲歡。
這何嘗不是另一種高高在上的傲慢呢?
他有些諷刺地想著,下意識觀察四周的目光不期然地落在操場左邊的公布欄上。
更準確一點,是公布欄上,克莉絲塔的照片。
比現在的克莉絲塔更年少一點,還有幾分孩子式的稚氣,但那眼神和現在的克莉絲塔如出一轍,漫不經心的、潛藏在半含笑眼神之下的冷淡漠然。
他看了一眼照片下方時間,大約是克莉絲塔高中入學不久照的,是某個藝術節的表彰,不知什麽緣故還沒有被換掉。
克莉絲塔也看到了這張照片,有些意外,“還沒被撤下來啊。大概是這幾年都沒舉辦過藝術節之類的活動,所以一直沒換。”
夏洛克對這些不關心,盯了那張照片許久,對他行為一向敏感的克莉絲塔馬上意識到不對勁,目光在夏洛克和她的照片之間徘徊,可這確實只是一張再普通不過的照片啊。夏洛克想到了什麽?有什麽會是她這個當事人都不知道的呢?
“怎麽了?我的照片有哪裏不對嗎?”
“沒什麽,只是突然覺得你和姜漓還有安德烈的長相都不是很相似。……小時候像一點。”夏洛克移開目光,克莉絲塔拍攝這張照片的年紀應該在十五歲上下,但十五歲的克莉絲塔,長相稚氣的讓夏洛克有點意外——說是個十二三歲的孩子更容易讓人相信。
發育遲緩?還是混血會導致容貌更稚氣一點?
夏洛克的大腦開始轉動。
“小時候確實很像。像我母親多一點。”克莉絲塔想起她曾看過的“姜月白”小時候的照片,粉雕玉琢,眉眼間溢出的開懷笑容只有浸泡在幸福之中的孩子才會擁有。
那時候,姜漓和安德烈還沒有發生激烈的爭吵。
對“姜月白”來說,她短暫的一生擁有的永遠是愛著她的父母。這算不幸的唯一一點幸運。
她的父母……
她得到了父親傾註的全部感情,可惜都是壓抑的、扭曲的、陰暗的。而來自母親的感情少得可憐,卻是她童年裏唯一一點暖意。
她母親不是會愛人的人,她被創造出來時沒有被賦予愛人的能力,給她的那一點,已經是全部。
如果沒有那一點“愛意”,她根本活不到認識江七樂的時候。
有時她甚至會羨慕姜月白,起碼姜月白活著的時候,得到的都是真真切切的愛與溫暖,即使背後可能藏著不堪,但至死不知道真相,又有什麽關系呢?
和她這樣的人相比,也不知道誰更悲哀一點。
夏洛克對克莉絲塔的說辭並沒有異議,小時候的“姜月白”和姜漓,誰也不會懷疑她們之間的關系。
那證明了“姜月白”'這個人確確實實存在過,可是她又去哪裏了呢?
存在某一個契機,將克莉絲塔與“姜月白”的身份置換。
……是姜漓死亡的那場車禍!
“姜月白”和姜漓難不成一起死在那場車禍中了嗎?
那起車禍。
夏洛克確定裏面不止有姜漓的謀劃,安德烈和塞西爾的插手,還應該有另一方人馬。
那才是全局的操控者。安德烈是明面上的棋子,塞西爾是障眼法,只有無人所知的第三方,才是策劃者與利益既得者。
於是,夏洛克開口問道:“你和你母親生前關系很好吧?你什麽時候會去墓園悼念你母親?”
非常沒有水平的套話,也不需要什麽水平。
克莉絲塔也深谙這一點,對夏洛克的敷衍很不滿意。為什麽套別人話時候你都能發揮出奧斯卡影帝的水平,或者是一個優秀偵探的獨家盤問技巧,到了她這裏,問話水平和小學生差不多?!!
這也太不尊重她了吧!
夏洛克看得見她寫在眼裏明明白白的疑惑還有一點孩子氣的不滿,友好地回應:“對你來說沒必要,我們是一樣的人,用不著這些小把戲。”
克莉絲塔沒發現,這句話比起解釋,更像某種隱秘的宣告。
“……承蒙您如此高看我。”她其實還是覺得夏洛克只是不想多花功夫,畢竟她一向對夏洛克的盤問配合而且誠實,不值得“冷酷無情”的偉大偵探多花心思。
她內心為這幾個形容詞尷尬了一秒,隨即拋之腦後。
與此同時,她已經完全忘了自己一開始就給夏洛克帶來了一個多麽覆雜的謎題,並且在解謎過程中毫不配合。
“你想去拜祭我母親嗎?”克莉絲塔不太確定夏洛克想做什麽,但這不妨礙她確定夏洛克要做的事和她母親有關。
“什麽時候可以去?”偵探十分上道。
“……明天吧。”她微做沈吟,“過幾天就要回倫敦,這件事要趁早。”
而且她今年七月不一定能順利從倫敦趕回,提前拜祭或許是個不錯的主意。
她的預感一向很準,倫敦有什麽東西在等著她。
非常重要的東西。
“我有什麽需要註意的?拜祭你母親?”夏洛克沒有去墓園拜祭過,但死後的靈魂理應受到更多尊敬。就算活著的時候只是條沒什麽用處的金魚。因此他問了這一句。
“帶束花吧,我母親喜歡白薔薇。”她糾結了一下,“只要你不把我母親的墓挖了,其他事情……沒有特別需要註意的。”
這是一句很真心實意的提醒。
她不能確定夏洛克的目的。他來中國的目的,克莉絲塔模模糊糊有些感應,但沒有仔細分析,趨利避害的感應本能也使她也抗拒去思考這些。他突然提起姜漓,那一定和他的目的有關。
而挖開墓碑這種事,夏洛克還真不是幹不出來。
“我不會這麽做。”
他保證道。
“如果你這麽做了,你就別想活著回英國了。”克莉絲塔似笑非笑,“說到回倫敦的事情,你的證件處理得怎麽樣了?”
作者有話要說:……晉江抽了一下,有話說被抽掉了。本來有一點點解釋,幹脆以後有時間再說吧。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
她輕輕頷首致意,轉身幹脆利落。
夏洛克清楚地看見她臉上閃過的不耐厭煩。
“如果您對我的父母和我為人處世方面如此好為人師,那麽希望您先做一位合格的老師。”
她用詞冷硬,但口吻依舊是一貫溫溫柔柔,綿裏藏針。
果然,克莉絲塔不是脾氣好到旁人冒犯到她腦袋上來還能客客氣氣的人,她大概只會客客氣氣地用最柔軟的語調把你噎得說不出話。
夏洛克無聲笑了一下,追上少女的腳步,跨出辦公室門時,他回頭對著臉色扭曲的這位老師好心地提醒:“女士,你在關心你的教育事業之前,最好先了解一下你丈夫的行蹤,哦,一個年輕熱情、長發、美貌的女士。”
他用了中文來講這段話,許是疏於實踐練習,他的咬字有一點兒奇怪,但不可否認的好聽——起碼讓人聽懂完全沒有問題。
沒有人再去關心那個老師,龐大的社交網絡裏,你總會遇到幾個沒有一點你喜歡的特質的人,他們甚至還圍繞著你,喋喋不休。
克莉絲塔和夏洛克告辭時正是下課的時間,兩人緩步從操場上穿過,不少學生用自以為隱晦的目光打量他們。
——畢竟是在這所學校裏難得一見的混血和外國人。好奇心旺盛的少年對此多關註一兩分再正常不過。
夏洛克在找話題,“那個女人說你讀書時從來沒有得過第一?”
克莉絲塔的腦子勝過那些平庸的金魚太多,她是個天才,這點毫無疑問的,不過就如夏洛蒂一樣,她們都喜歡不把自己過分出眾的一面展露與人前,謹慎地把自己的優秀控制在一個“正常人”的範圍內。
雖然夏洛克覺得這種做法毫無必要。遠超常人的心性與智商再怎麽掩飾也無可避免要洩露一些端倪。
“我對第一又沒有什麽執念,我要第一做什麽?天天接受老師的殷殷關切和教誨嗎?”克莉絲塔態度輕慢,“不過就是個沒什麽用的名頭。”
“或許會讓你外祖父母高興?”夏洛克開了個玩笑。
“也許。”克莉絲塔不置可否,她剛剛從一片虛無中醒來,成為“姜月白”,還不是很懂人情世故的時候問過她的外祖父母他們希望她做到什麽程度,得到的答案是不用很出色,她開心就好了。
……所以什麽都不知道的克莉絲塔按照他們的美好期許制定出了一個介於優秀與普通之間,偶爾也稱得上一句優秀的“姜月白”。但是學習能力極強的克莉絲塔很快意識到“美好期許”應該稱作“最低要求”更加合適。
克莉絲塔:真是太讓人尷尬了。
已經走上既定軌道的“姜月白”的生活不可能突然之間變成天才式的耀眼,而她本身也不多麽喜歡“天才”這個名頭,於是克莉絲塔決定裝作什麽也不知道,順其自然。
直到後來去往倫敦結識非比尋常的夏洛克,克莉絲塔才開始逐漸展露她不同於尋常這個年紀女孩的一面。
也許是因為她已經不是什麽十七八歲的年輕女孩?她前世死的時候差不多是這個年紀,加上這輩子的幾年,大概……和夏洛克差不多大?
克莉絲塔想了想自己這麽大年紀的人居然還頂著一張天真臉裝無辜……
……還好夏洛克什麽都不知道。
她不無慶幸地想到。
“我從來沒有設想過你有這麽平靜的校園生活。”夏洛克無視那些落在他身上或好奇或探究的澄稚目光,對自己所不知道、未曾親身參與過的克莉絲塔少年時代產生了極大的興趣。
少女笑了笑,調侃之意分明,“大偵探,不是每個人的學生時代都像你一樣波瀾壯闊精彩紛呈的,大部分的人擁有的都是相似的平凡生活。”
“你不一樣。”
“有什麽不一樣的?”她似乎覺得這個觀點有點兒可笑,說著說著便不由自主笑了出來,“啊……我是有點不一樣,像我一樣的年紀經歷過覆雜的家庭變故,挺刺激的。正是因為這樣,我才會更喜歡平靜的生活。”
“我們第一次見的時候,你說我更喜歡冒險,是和你一樣的人。”她笑著搖搖頭,“但其實是不一樣的。”
她沒有接著往下說哪兒不一樣,對他們這樣善於分析和觀察的人而言,這些理由沒有言說出口的必要。
夏洛克知道她說的不一樣是指什麽,福爾摩斯喜歡讓他的生活裏充滿各種刺激的挑戰與冒險,克莉絲塔對這些挑戰好奇,但並不想讓所謂的刺激滲進她本人平靜的生活,她只喜歡做一個旁觀者,冷眼看著旁人的生死悲歡。
這何嘗不是另一種高高在上的傲慢呢?
他有些諷刺地想著,下意識觀察四周的目光不期然地落在操場左邊的公布欄上。
更準確一點,是公布欄上,克莉絲塔的照片。
比現在的克莉絲塔更年少一點,還有幾分孩子式的稚氣,但那眼神和現在的克莉絲塔如出一轍,漫不經心的、潛藏在半含笑眼神之下的冷淡漠然。
他看了一眼照片下方時間,大約是克莉絲塔高中入學不久照的,是某個藝術節的表彰,不知什麽緣故還沒有被換掉。
克莉絲塔也看到了這張照片,有些意外,“還沒被撤下來啊。大概是這幾年都沒舉辦過藝術節之類的活動,所以一直沒換。”
夏洛克對這些不關心,盯了那張照片許久,對他行為一向敏感的克莉絲塔馬上意識到不對勁,目光在夏洛克和她的照片之間徘徊,可這確實只是一張再普通不過的照片啊。夏洛克想到了什麽?有什麽會是她這個當事人都不知道的呢?
“怎麽了?我的照片有哪裏不對嗎?”
“沒什麽,只是突然覺得你和姜漓還有安德烈的長相都不是很相似。……小時候像一點。”夏洛克移開目光,克莉絲塔拍攝這張照片的年紀應該在十五歲上下,但十五歲的克莉絲塔,長相稚氣的讓夏洛克有點意外——說是個十二三歲的孩子更容易讓人相信。
發育遲緩?還是混血會導致容貌更稚氣一點?
夏洛克的大腦開始轉動。
“小時候確實很像。像我母親多一點。”克莉絲塔想起她曾看過的“姜月白”小時候的照片,粉雕玉琢,眉眼間溢出的開懷笑容只有浸泡在幸福之中的孩子才會擁有。
那時候,姜漓和安德烈還沒有發生激烈的爭吵。
對“姜月白”來說,她短暫的一生擁有的永遠是愛著她的父母。這算不幸的唯一一點幸運。
她的父母……
她得到了父親傾註的全部感情,可惜都是壓抑的、扭曲的、陰暗的。而來自母親的感情少得可憐,卻是她童年裏唯一一點暖意。
她母親不是會愛人的人,她被創造出來時沒有被賦予愛人的能力,給她的那一點,已經是全部。
如果沒有那一點“愛意”,她根本活不到認識江七樂的時候。
有時她甚至會羨慕姜月白,起碼姜月白活著的時候,得到的都是真真切切的愛與溫暖,即使背後可能藏著不堪,但至死不知道真相,又有什麽關系呢?
和她這樣的人相比,也不知道誰更悲哀一點。
夏洛克對克莉絲塔的說辭並沒有異議,小時候的“姜月白”和姜漓,誰也不會懷疑她們之間的關系。
那證明了“姜月白”'這個人確確實實存在過,可是她又去哪裏了呢?
存在某一個契機,將克莉絲塔與“姜月白”的身份置換。
……是姜漓死亡的那場車禍!
“姜月白”和姜漓難不成一起死在那場車禍中了嗎?
那起車禍。
夏洛克確定裏面不止有姜漓的謀劃,安德烈和塞西爾的插手,還應該有另一方人馬。
那才是全局的操控者。安德烈是明面上的棋子,塞西爾是障眼法,只有無人所知的第三方,才是策劃者與利益既得者。
於是,夏洛克開口問道:“你和你母親生前關系很好吧?你什麽時候會去墓園悼念你母親?”
非常沒有水平的套話,也不需要什麽水平。
克莉絲塔也深谙這一點,對夏洛克的敷衍很不滿意。為什麽套別人話時候你都能發揮出奧斯卡影帝的水平,或者是一個優秀偵探的獨家盤問技巧,到了她這裏,問話水平和小學生差不多?!!
這也太不尊重她了吧!
夏洛克看得見她寫在眼裏明明白白的疑惑還有一點孩子氣的不滿,友好地回應:“對你來說沒必要,我們是一樣的人,用不著這些小把戲。”
克莉絲塔沒發現,這句話比起解釋,更像某種隱秘的宣告。
“……承蒙您如此高看我。”她其實還是覺得夏洛克只是不想多花功夫,畢竟她一向對夏洛克的盤問配合而且誠實,不值得“冷酷無情”的偉大偵探多花心思。
她內心為這幾個形容詞尷尬了一秒,隨即拋之腦後。
與此同時,她已經完全忘了自己一開始就給夏洛克帶來了一個多麽覆雜的謎題,並且在解謎過程中毫不配合。
“你想去拜祭我母親嗎?”克莉絲塔不太確定夏洛克想做什麽,但這不妨礙她確定夏洛克要做的事和她母親有關。
“什麽時候可以去?”偵探十分上道。
“……明天吧。”她微做沈吟,“過幾天就要回倫敦,這件事要趁早。”
而且她今年七月不一定能順利從倫敦趕回,提前拜祭或許是個不錯的主意。
她的預感一向很準,倫敦有什麽東西在等著她。
非常重要的東西。
“我有什麽需要註意的?拜祭你母親?”夏洛克沒有去墓園拜祭過,但死後的靈魂理應受到更多尊敬。就算活著的時候只是條沒什麽用處的金魚。因此他問了這一句。
“帶束花吧,我母親喜歡白薔薇。”她糾結了一下,“只要你不把我母親的墓挖了,其他事情……沒有特別需要註意的。”
這是一句很真心實意的提醒。
她不能確定夏洛克的目的。他來中國的目的,克莉絲塔模模糊糊有些感應,但沒有仔細分析,趨利避害的感應本能也使她也抗拒去思考這些。他突然提起姜漓,那一定和他的目的有關。
而挖開墓碑這種事,夏洛克還真不是幹不出來。
“我不會這麽做。”
他保證道。
“如果你這麽做了,你就別想活著回英國了。”克莉絲塔似笑非笑,“說到回倫敦的事情,你的證件處理得怎麽樣了?”
作者有話要說:……晉江抽了一下,有話說被抽掉了。本來有一點點解釋,幹脆以後有時間再說吧。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)