第75章 柒拾伍
關燈
小
中
大
本以為白蘭會帶著我返回巴勒莫,結果他喊人開了車,親自押著我到了卡塔尼亞。
馬裏諾解體之後我就沒有回來過了,乍一看還不太認得出來。人是一種健忘的動物,明明是從小到大都生活著的地方,我卻花了好一陣子才反應過來白蘭要把我往哪裏領。
馬裏諾家族的舊址。
出事那天晚上我就把那座建築物燒了個幹凈。老實說我也不是什麽好人,當時在馬裏諾本部的活人除了我和父親之外還有不少後勤人員,南希是被六道骸救出來了,其他人怎麽樣我不知道,也沒有仔細調查過。
那些至今都還在追殺我的人裏未嘗就沒有想為慘死的後勤人員報仇的。
說到底,我為什麽要一把火燒了馬裏諾呢?
那個時候我瘋了――準確來說,從那之後我就沒有再正常過――我覺得把那個鬼地方燒了才解恨,於是就燒了它。
點火的瞬間我什麽都沒想,完全沒有考慮過本部還有沒什麽戰鬥力的後勤人員留守。我跟他們都不太熟,平日裏照顧我的也是南希,老實說我覺得後勤部門有不少人狗眼看人低,父親不待見我,他們也不怎麽待見我,所以我覺得他們是死是活都無所謂,就一起燒了。
我是個徹頭徹尾的黑手黨,人命在我這裏自然也不怎麽值錢。
綜上所述,就算白蘭真想殺我也無所謂,就當我還債了。
印著米爾菲奧雷家徽的轎車停在一棟看起來十分氣派的建築物前。這建築物我熟得很,畢竟我在這兒生活了蠻久的,只是不清楚白蘭到底哪根筋搭錯了又喊人把馬裏諾舊址覆原。
我跟著白蘭下車。
米爾菲奧雷的首領做了個“請”的手勢:“歡迎回家,切茜莉婭小姐。”
我有點煩躁,想抽根煙,一摸口袋卻發現從覆仇者監獄出來時走得太匆忙了,那可憐的半盒煙在火車上就抽完了,現在兜裏只有個打火機。
“花了多少錢?”我“嘖”了一聲,強迫自己冷靜下來。
“不多,”白蘭笑瞇瞇地領著我往裏走,“比建米爾菲奧雷本部花的少。”
“我可以認為你在跟我炫耀米爾菲奧雷有錢嗎?”我皮笑肉不笑地刺了他一句,“如果我還在上學,可能會很樂意接受你的好意,說不定還會主動詢問你需不需要情婦。”
“現在呢?”
“現在?”我聳聳肩,“現在我比較想知道你什麽時候才會死。”
“那可真是遺憾。”白蘭毫不在意地在會客室門口停了下來,我這才註意到重建的馬裏諾本部裏又多出了不少後勤人員,其中幾個人的臉我還有點印象,“我到底哪裏不如六道骸?”
“你哪裏都比他強,”我瞇著眼睛努力回憶這些熟面孔到底是在那裏見過的,“可惜你沒有心。”
“切茜莉婭,你可真會開玩笑,沒有心的人可活不了。”
“你知道我說的不是心臟,”我繞過白蘭走進會客室,徑自坐在沙發上仰頭看著他,“我不知道你想要什麽也不想知道你想要什麽,但是傑索先生,我知道你心裏其實什麽都沒裝。”
這個男人過得太順風順水了,他沒有品嘗過拼盡全力也要完成一件事的感覺。
所以他不會在意任何人和任何事情。
或許以後他會因為某個人明白自己一直不明白的事情,但是很可惜,那個人不會是我。
對白蘭而言,我只是個螻蟻罷了。主宰者可不會對螻蟻投以審視的目光。
“那你心裏裝了什麽嗎?”白蘭反問道。
“我心裏?我心裏裝了挺多東西的。”我笑了起來,“當然,你要是說我心裏什麽都沒裝也可以――反正都是些無關緊要的事情。”
我心裏裝了什麽?
六道骸、庫洛姆、南希、馬裏諾的秘密、百慕達模棱兩可的微妙態度……裝得太多了,都是些無所謂搞不搞清楚的事情,跟沒有裝倒也沒多大差別。
白蘭撇撇嘴。他可能是覺得我這麽活著也挺無聊的。
我也覺得挺無聊,可人活著總得有個念想。
“我要回巴勒莫了,”白蘭說,“你就留在這裏做馬裏諾四世。”
我挑眉,“你不怕我跑了?”
對方十分無所謂地攤著手,大有“你在說什麽鬼話”的輕蔑感:“如果你跑得掉的話,請隨意。”
也許我是真的跑不掉。我想。白蘭能把我留在這裏肯定也有辦法阻止我逃跑。他還故意把地點選在了卡塔尼亞而非巴勒莫,巴勒莫的人太多了,彭格列和覆仇者監獄都在那邊,確實不算是個藏人的好地方。
把我留在卡塔尼亞,我基本上就處於一種微妙的、孤立無援的狀態。
我生在這裏長在這裏,卻也一把火燒掉了不少人,卡塔尼亞本地想我好過的人沒多少,倒是一門心思想著怎麽搞死我的人恐怕能排個隊。
我沖白蘭擺了擺手。
到底是在舊址上重建的馬裏諾本部,雖然內部的擺設沒有差別,但建築物內部彌漫著一種說不出來的甜膩味道。它聞起來像極了各種糖果混合在楓糖漿裏煮沸的產物,總而言之,還挺有白蘭的個人風格。
“沒有想問我的嗎?”白蘭往門外走了兩步,又繞了回來。我覺得他特別像小孩兒,非要我不甘心地挽留兩句才能興高采烈地離開。
然而送上門的魚不釣白不釣。
“查爾斯呢?”我問。
“死了。”
“真死了?”
“一個蠢貨,留著壞事嗎?”白蘭撇了撇嘴,“你聽雷切爾說了什麽蠢話?”
我有點想笑:“他說查爾斯沒死。”
“死了,我親自動的手,雷切爾埋的那截斷肢也是真貨,”米爾菲奧雷的首領難得好心地跟我解釋了起來,“我跟他說讓他把你從覆仇者監獄弄出來,我就幫他覆活查爾斯。”
“我突然很可憐他,”我說,“你這麽騙人不怕遭報應嗎?”
“我可沒騙他,”白蘭心安理得道,“我確實能覆活查爾斯,但是雷切爾也死了,我為什麽要覆活他?你比查爾斯有用多了。”
“那我建議你一槍崩了我再覆活我,”我想了想,“你能覆活別人肯定也有控制別人的方法。”
白蘭聞言心虛般地略微移開與我對視的目光:“不要,太麻煩了。”
看樣子這個“覆活”還有點隱情。我想。他要是真的能隨隨便便覆活某個人的話,確實不需要大費周章地搞事情。
“我可以理解為你是想告訴我,查爾斯死了,現在馬裏諾家族就我一個活人,所以你不會動我讓我放心嗎?”我現在十分迫切地想要一根煙,但白蘭是不抽煙的,我不認為這個該死的重建本部會有香煙。
“沒有,只是閑聊。”青年倚在門框上認真地回答我的問題,“不過你想這麽理解也行……總而言之,我沒打算殺你,只要你乖乖待在這裏,我可以保證你的人身安全。”
“像被圈養的豬一樣的人身安全?”
“你嘴巴可真壞,切茜莉婭,”白蘭輕聲笑了兩下,“我好像有點明白六道骸為什麽會迷上你了。”
“求求你不要明白,我消受不起。”我沖他翻了個白眼,“第二個問題,Ghost是不是被你帶走的?”
“是,也不是,”他直起身子轉身往外走,“你也不用擔心Ghost會怎麽樣……他已經不在這個世界上了。”
作者有話要說:
我
盡量這兩天完結
感覺這篇拖了好久了,明明沒怎麽卡文來的(撓頭)
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
馬裏諾解體之後我就沒有回來過了,乍一看還不太認得出來。人是一種健忘的動物,明明是從小到大都生活著的地方,我卻花了好一陣子才反應過來白蘭要把我往哪裏領。
馬裏諾家族的舊址。
出事那天晚上我就把那座建築物燒了個幹凈。老實說我也不是什麽好人,當時在馬裏諾本部的活人除了我和父親之外還有不少後勤人員,南希是被六道骸救出來了,其他人怎麽樣我不知道,也沒有仔細調查過。
那些至今都還在追殺我的人裏未嘗就沒有想為慘死的後勤人員報仇的。
說到底,我為什麽要一把火燒了馬裏諾呢?
那個時候我瘋了――準確來說,從那之後我就沒有再正常過――我覺得把那個鬼地方燒了才解恨,於是就燒了它。
點火的瞬間我什麽都沒想,完全沒有考慮過本部還有沒什麽戰鬥力的後勤人員留守。我跟他們都不太熟,平日裏照顧我的也是南希,老實說我覺得後勤部門有不少人狗眼看人低,父親不待見我,他們也不怎麽待見我,所以我覺得他們是死是活都無所謂,就一起燒了。
我是個徹頭徹尾的黑手黨,人命在我這裏自然也不怎麽值錢。
綜上所述,就算白蘭真想殺我也無所謂,就當我還債了。
印著米爾菲奧雷家徽的轎車停在一棟看起來十分氣派的建築物前。這建築物我熟得很,畢竟我在這兒生活了蠻久的,只是不清楚白蘭到底哪根筋搭錯了又喊人把馬裏諾舊址覆原。
我跟著白蘭下車。
米爾菲奧雷的首領做了個“請”的手勢:“歡迎回家,切茜莉婭小姐。”
我有點煩躁,想抽根煙,一摸口袋卻發現從覆仇者監獄出來時走得太匆忙了,那可憐的半盒煙在火車上就抽完了,現在兜裏只有個打火機。
“花了多少錢?”我“嘖”了一聲,強迫自己冷靜下來。
“不多,”白蘭笑瞇瞇地領著我往裏走,“比建米爾菲奧雷本部花的少。”
“我可以認為你在跟我炫耀米爾菲奧雷有錢嗎?”我皮笑肉不笑地刺了他一句,“如果我還在上學,可能會很樂意接受你的好意,說不定還會主動詢問你需不需要情婦。”
“現在呢?”
“現在?”我聳聳肩,“現在我比較想知道你什麽時候才會死。”
“那可真是遺憾。”白蘭毫不在意地在會客室門口停了下來,我這才註意到重建的馬裏諾本部裏又多出了不少後勤人員,其中幾個人的臉我還有點印象,“我到底哪裏不如六道骸?”
“你哪裏都比他強,”我瞇著眼睛努力回憶這些熟面孔到底是在那裏見過的,“可惜你沒有心。”
“切茜莉婭,你可真會開玩笑,沒有心的人可活不了。”
“你知道我說的不是心臟,”我繞過白蘭走進會客室,徑自坐在沙發上仰頭看著他,“我不知道你想要什麽也不想知道你想要什麽,但是傑索先生,我知道你心裏其實什麽都沒裝。”
這個男人過得太順風順水了,他沒有品嘗過拼盡全力也要完成一件事的感覺。
所以他不會在意任何人和任何事情。
或許以後他會因為某個人明白自己一直不明白的事情,但是很可惜,那個人不會是我。
對白蘭而言,我只是個螻蟻罷了。主宰者可不會對螻蟻投以審視的目光。
“那你心裏裝了什麽嗎?”白蘭反問道。
“我心裏?我心裏裝了挺多東西的。”我笑了起來,“當然,你要是說我心裏什麽都沒裝也可以――反正都是些無關緊要的事情。”
我心裏裝了什麽?
六道骸、庫洛姆、南希、馬裏諾的秘密、百慕達模棱兩可的微妙態度……裝得太多了,都是些無所謂搞不搞清楚的事情,跟沒有裝倒也沒多大差別。
白蘭撇撇嘴。他可能是覺得我這麽活著也挺無聊的。
我也覺得挺無聊,可人活著總得有個念想。
“我要回巴勒莫了,”白蘭說,“你就留在這裏做馬裏諾四世。”
我挑眉,“你不怕我跑了?”
對方十分無所謂地攤著手,大有“你在說什麽鬼話”的輕蔑感:“如果你跑得掉的話,請隨意。”
也許我是真的跑不掉。我想。白蘭能把我留在這裏肯定也有辦法阻止我逃跑。他還故意把地點選在了卡塔尼亞而非巴勒莫,巴勒莫的人太多了,彭格列和覆仇者監獄都在那邊,確實不算是個藏人的好地方。
把我留在卡塔尼亞,我基本上就處於一種微妙的、孤立無援的狀態。
我生在這裏長在這裏,卻也一把火燒掉了不少人,卡塔尼亞本地想我好過的人沒多少,倒是一門心思想著怎麽搞死我的人恐怕能排個隊。
我沖白蘭擺了擺手。
到底是在舊址上重建的馬裏諾本部,雖然內部的擺設沒有差別,但建築物內部彌漫著一種說不出來的甜膩味道。它聞起來像極了各種糖果混合在楓糖漿裏煮沸的產物,總而言之,還挺有白蘭的個人風格。
“沒有想問我的嗎?”白蘭往門外走了兩步,又繞了回來。我覺得他特別像小孩兒,非要我不甘心地挽留兩句才能興高采烈地離開。
然而送上門的魚不釣白不釣。
“查爾斯呢?”我問。
“死了。”
“真死了?”
“一個蠢貨,留著壞事嗎?”白蘭撇了撇嘴,“你聽雷切爾說了什麽蠢話?”
我有點想笑:“他說查爾斯沒死。”
“死了,我親自動的手,雷切爾埋的那截斷肢也是真貨,”米爾菲奧雷的首領難得好心地跟我解釋了起來,“我跟他說讓他把你從覆仇者監獄弄出來,我就幫他覆活查爾斯。”
“我突然很可憐他,”我說,“你這麽騙人不怕遭報應嗎?”
“我可沒騙他,”白蘭心安理得道,“我確實能覆活查爾斯,但是雷切爾也死了,我為什麽要覆活他?你比查爾斯有用多了。”
“那我建議你一槍崩了我再覆活我,”我想了想,“你能覆活別人肯定也有控制別人的方法。”
白蘭聞言心虛般地略微移開與我對視的目光:“不要,太麻煩了。”
看樣子這個“覆活”還有點隱情。我想。他要是真的能隨隨便便覆活某個人的話,確實不需要大費周章地搞事情。
“我可以理解為你是想告訴我,查爾斯死了,現在馬裏諾家族就我一個活人,所以你不會動我讓我放心嗎?”我現在十分迫切地想要一根煙,但白蘭是不抽煙的,我不認為這個該死的重建本部會有香煙。
“沒有,只是閑聊。”青年倚在門框上認真地回答我的問題,“不過你想這麽理解也行……總而言之,我沒打算殺你,只要你乖乖待在這裏,我可以保證你的人身安全。”
“像被圈養的豬一樣的人身安全?”
“你嘴巴可真壞,切茜莉婭,”白蘭輕聲笑了兩下,“我好像有點明白六道骸為什麽會迷上你了。”
“求求你不要明白,我消受不起。”我沖他翻了個白眼,“第二個問題,Ghost是不是被你帶走的?”
“是,也不是,”他直起身子轉身往外走,“你也不用擔心Ghost會怎麽樣……他已經不在這個世界上了。”
作者有話要說:
我
盡量這兩天完結
感覺這篇拖了好久了,明明沒怎麽卡文來的(撓頭)
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)