第56章 後記
關燈
小
中
大
◇亞瑟王傳奇的結局 | Arthurian Ending
盡管傳奇的結尾有各種各樣的版本,但最深入人心的無疑是這個——
傷重的王被扶上前往阿瓦隆的船,在遠離塵世的仙境裏緩慢療傷。
悲傷中蘊含著希望。
即便對亞瑟王傳奇懷有不滿的托爾金也迷戀著這個結尾,為他投入巨大心血的三部曲選擇了同樣的結尾,乘船渡海前往蒙福之地阿門洲所見的第一個地標即是名為阿瓦隆尼的高塔。
※
Fate系列的原點,也是這篇文開始的初衷。
無論歷史上是否真實存在,他已經是過去與未來之王。
The once and future king.
◇聖誕舞會 | Christmas Ball
霍格沃茨的聖誕並不用Christmas,而是使用了Yule這個古老的術語,但習俗和同時代的麻瓜社會大體相同。
舉辦三強爭霸賽的那一年,霍格沃茨順應往屆傳統,決定在大禮堂開一場聖誕舞會。
這為本就心情沈重的哈利增添了一件煩心事。
「學校裏還有哪個沒決定舞伴的女生嗎?」
為邀請秋·張耗費了大量時間,等到被秋·張拒絕以後,留給他的餘地已經變得極其有限。
把認識的所有同學在腦子裏再次翻倒一遍之後,他突然想到了一個在魔藥教室裏認識的高年級女生。
葵金色眼睛,橙紅色頭發,雖然被魔藥課折磨得手忙腳亂,但身上沈澱著一種奇妙的可靠感。
印象裏她曾說過,她是霍格沃茨的學生,但只在霍格沃茲接受教授的單人輔導,或許還沒有被邀請。
懷抱著這樣的希望,他急匆匆跑到了魔藥教室,幸運地找到少女。
“誒?舞伴?不好意思,有人已經邀請過我了,嗯,一年前。”
沖擊性的時間讓年輕的巫師界救世主被震撼。
原來約女孩子要提前那麽早做好準備的嗎……
完、完全輸了。
※
那一年的聖誕美好得像是在做夢。
本因一件接一件到來的壞事而蒙上陰影,那一晚也忘卻了所有煩惱,心靈得到了短暫放松的空間,變得更加柔韌。
當時的他並不知道,那是他以學生的身份在霍格沃茨禮堂度過的最後一個聖誕節。此後的三年,痛苦無孔不入地擠壓過來,一年比一年更糟。
那時候的他才真正意識到,能夠擁有那樣的一晚真是太好了。
魔法就應該是那樣給人帶來快樂的東西。
◇妒忌 | Envy
比起因在某方面不如對方而害怕被取代的嫉妒[Jealousy],更傾向於羨慕對方擁有自己未有之善的妒忌[Envy]。
——「也向我撒撒嬌啊。」
第二次中土之旅結束,看到主人公在梅林面前放聲哭泣,對自己卻一如既往只綻放笑容時,羅曼心底產生了這樣的情緒。
而梅林也時常心想著“禦主是不是太寵溺那家夥了”,從不提醒禦主去察覺對方的心思。
至於禦主本人的想法則非常簡單——
對醫生:遠比自己辛苦的人,已經依靠對方太多了,因此希望能竭盡所能地支持他。
對梅林:曾經在關鍵時刻出手相助的想要感謝的人,一起度過的每一天都非常開心。
三人間維持著微妙的平衡。
◇助手 | Helpmate
有助益的同伴或夥伴,尤其是一個人的丈夫或妻子。
這是字典裏對助手[Helpmate]的解釋。
柯南道爾的原著中,福爾摩斯用來介紹華生的諸多詞語裏最重的一個詞正是Helpmate。
本作中的立香之於羅曼也是如此。
不遇到特殊事件,按常規路線發展下去的話,兩人會形成這樣古典而深刻的關系。
無論搬離寓所也好,與他人相戀也好,只要醫生需要,無論何時都準備好握住他伸來的手,踏上旅程。
◇記憶 | Memory
在另一個世界旅行的記憶是梅林刻給立香的。
至於梅林為什麽會這麽做。
“是你自己說的哦,我當時還是你的從者,因此就遵從禦主的想法為你實現了願望,不必客氣地用感謝之辭淹沒我吧。”
“完全不記得有這種事。”
“我倒是記得很清楚,畢竟是超——熱烈的表白呢。「我永遠不會忘記梅林,忘記和梅林一起走過的那些旅程。」這麽說想起來了嗎?”
“……那是後來才發生的事吧,不要顛倒因果。”
“對你來說是後來發生的事,對我來說是同時發生的事哦。”
擁有先知能力的更高維度的生物如是說道。
是真是偽就由禦主本人來判斷吧。
◇牧歌 | Pastoral
牧歌的詞源是拉丁語中的牧羊人。
既用來代表一種純凈理想的生活,也常常用來描繪與死亡為鄰的主題。
羅曼的兩個結局分別對應拉丁短語tempus fugit(光陰似箭)和carpe diem(及時行樂),一組英語社會的經典對比。
逆讀是「快樂之後必將迎來悲傷,生命如此短暫,一切終成虛空」,正讀是「已經知道美好的時光很快流逝,所以要在衰敗到來之前及時行樂」。
第二個結局,也就是正讀結局的開頭同樣出現了紫羅蘭,和另一位魔術師不同的是這裏取了白色,花語是「試著給雙方一個抓住幸福的機會」。
◇斯特拉迪瓦裏小提琴 | Stradivarius
原著中福爾摩斯三次提及的名琴。
其中一次,福爾摩斯向華生講述了他是如何擁有了一把斯特拉迪瓦裏小提琴:從一個猶太舊貨商手中買到,至少值五百畿尼,可他只花了五十五先令。在迦勒底接受召喚的福爾摩斯滿絆之日亦向禦主提及了這件往事。
本篇在倫敦度過的第一個聖誕夜裏,夏洛克從羅曼那裏見到並借用的收藏品正是斯特拉迪瓦裏小提琴,當時羅曼介紹的話語是:“以前一位朋友送的。雖然驕傲地自稱能做得更好,但評判藝術品的眼光依然公正,音色很美。”
能以朋友相稱的故人自然是曾在迦勒底共事的同事,萬能天才,萊昂納多·達·芬奇。
「從猶太人手中借到意大利人贈予之物」——特意設計了這樣的情節,對應原著中「從猶太商人手中買到意大利名琴」的設定。
總有一天會四人一起颯爽地穿越聖地的荒野。
這樣的夢想無論多久也不會忘。
作者有話要說:
26題寫了7題,補上一部分之前簡單提到但沒展開的內容。
這樣這篇文就正式完結啦。
近一個月實在太忙連最喜歡的評論都沒力氣回,正文也越寫越碎,能一起走到現在真的非常高興也非常感謝。
接檔新文指路→[綜]加班日常
之前已經有機智的小天使發現了,正式開大概是下周一。
文名直翻Over Time Life,簡稱OTL,說不定哪天會改成不想加班這樣更直白的名字。
舞臺從英國切到了美國,亞瑟也終於能加入現代日常組了。
大體繼承了這邊的劇情和設定,但因為眾所周知的版權原因HP的部分會切掉。
還有興趣的話我們繼續一起旅行。
完結感謝名單030
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
盡管傳奇的結尾有各種各樣的版本,但最深入人心的無疑是這個——
傷重的王被扶上前往阿瓦隆的船,在遠離塵世的仙境裏緩慢療傷。
悲傷中蘊含著希望。
即便對亞瑟王傳奇懷有不滿的托爾金也迷戀著這個結尾,為他投入巨大心血的三部曲選擇了同樣的結尾,乘船渡海前往蒙福之地阿門洲所見的第一個地標即是名為阿瓦隆尼的高塔。
※
Fate系列的原點,也是這篇文開始的初衷。
無論歷史上是否真實存在,他已經是過去與未來之王。
The once and future king.
◇聖誕舞會 | Christmas Ball
霍格沃茨的聖誕並不用Christmas,而是使用了Yule這個古老的術語,但習俗和同時代的麻瓜社會大體相同。
舉辦三強爭霸賽的那一年,霍格沃茨順應往屆傳統,決定在大禮堂開一場聖誕舞會。
這為本就心情沈重的哈利增添了一件煩心事。
「學校裏還有哪個沒決定舞伴的女生嗎?」
為邀請秋·張耗費了大量時間,等到被秋·張拒絕以後,留給他的餘地已經變得極其有限。
把認識的所有同學在腦子裏再次翻倒一遍之後,他突然想到了一個在魔藥教室裏認識的高年級女生。
葵金色眼睛,橙紅色頭發,雖然被魔藥課折磨得手忙腳亂,但身上沈澱著一種奇妙的可靠感。
印象裏她曾說過,她是霍格沃茨的學生,但只在霍格沃茲接受教授的單人輔導,或許還沒有被邀請。
懷抱著這樣的希望,他急匆匆跑到了魔藥教室,幸運地找到少女。
“誒?舞伴?不好意思,有人已經邀請過我了,嗯,一年前。”
沖擊性的時間讓年輕的巫師界救世主被震撼。
原來約女孩子要提前那麽早做好準備的嗎……
完、完全輸了。
※
那一年的聖誕美好得像是在做夢。
本因一件接一件到來的壞事而蒙上陰影,那一晚也忘卻了所有煩惱,心靈得到了短暫放松的空間,變得更加柔韌。
當時的他並不知道,那是他以學生的身份在霍格沃茨禮堂度過的最後一個聖誕節。此後的三年,痛苦無孔不入地擠壓過來,一年比一年更糟。
那時候的他才真正意識到,能夠擁有那樣的一晚真是太好了。
魔法就應該是那樣給人帶來快樂的東西。
◇妒忌 | Envy
比起因在某方面不如對方而害怕被取代的嫉妒[Jealousy],更傾向於羨慕對方擁有自己未有之善的妒忌[Envy]。
——「也向我撒撒嬌啊。」
第二次中土之旅結束,看到主人公在梅林面前放聲哭泣,對自己卻一如既往只綻放笑容時,羅曼心底產生了這樣的情緒。
而梅林也時常心想著“禦主是不是太寵溺那家夥了”,從不提醒禦主去察覺對方的心思。
至於禦主本人的想法則非常簡單——
對醫生:遠比自己辛苦的人,已經依靠對方太多了,因此希望能竭盡所能地支持他。
對梅林:曾經在關鍵時刻出手相助的想要感謝的人,一起度過的每一天都非常開心。
三人間維持著微妙的平衡。
◇助手 | Helpmate
有助益的同伴或夥伴,尤其是一個人的丈夫或妻子。
這是字典裏對助手[Helpmate]的解釋。
柯南道爾的原著中,福爾摩斯用來介紹華生的諸多詞語裏最重的一個詞正是Helpmate。
本作中的立香之於羅曼也是如此。
不遇到特殊事件,按常規路線發展下去的話,兩人會形成這樣古典而深刻的關系。
無論搬離寓所也好,與他人相戀也好,只要醫生需要,無論何時都準備好握住他伸來的手,踏上旅程。
◇記憶 | Memory
在另一個世界旅行的記憶是梅林刻給立香的。
至於梅林為什麽會這麽做。
“是你自己說的哦,我當時還是你的從者,因此就遵從禦主的想法為你實現了願望,不必客氣地用感謝之辭淹沒我吧。”
“完全不記得有這種事。”
“我倒是記得很清楚,畢竟是超——熱烈的表白呢。「我永遠不會忘記梅林,忘記和梅林一起走過的那些旅程。」這麽說想起來了嗎?”
“……那是後來才發生的事吧,不要顛倒因果。”
“對你來說是後來發生的事,對我來說是同時發生的事哦。”
擁有先知能力的更高維度的生物如是說道。
是真是偽就由禦主本人來判斷吧。
◇牧歌 | Pastoral
牧歌的詞源是拉丁語中的牧羊人。
既用來代表一種純凈理想的生活,也常常用來描繪與死亡為鄰的主題。
羅曼的兩個結局分別對應拉丁短語tempus fugit(光陰似箭)和carpe diem(及時行樂),一組英語社會的經典對比。
逆讀是「快樂之後必將迎來悲傷,生命如此短暫,一切終成虛空」,正讀是「已經知道美好的時光很快流逝,所以要在衰敗到來之前及時行樂」。
第二個結局,也就是正讀結局的開頭同樣出現了紫羅蘭,和另一位魔術師不同的是這裏取了白色,花語是「試著給雙方一個抓住幸福的機會」。
◇斯特拉迪瓦裏小提琴 | Stradivarius
原著中福爾摩斯三次提及的名琴。
其中一次,福爾摩斯向華生講述了他是如何擁有了一把斯特拉迪瓦裏小提琴:從一個猶太舊貨商手中買到,至少值五百畿尼,可他只花了五十五先令。在迦勒底接受召喚的福爾摩斯滿絆之日亦向禦主提及了這件往事。
本篇在倫敦度過的第一個聖誕夜裏,夏洛克從羅曼那裏見到並借用的收藏品正是斯特拉迪瓦裏小提琴,當時羅曼介紹的話語是:“以前一位朋友送的。雖然驕傲地自稱能做得更好,但評判藝術品的眼光依然公正,音色很美。”
能以朋友相稱的故人自然是曾在迦勒底共事的同事,萬能天才,萊昂納多·達·芬奇。
「從猶太人手中借到意大利人贈予之物」——特意設計了這樣的情節,對應原著中「從猶太商人手中買到意大利名琴」的設定。
總有一天會四人一起颯爽地穿越聖地的荒野。
這樣的夢想無論多久也不會忘。
作者有話要說:
26題寫了7題,補上一部分之前簡單提到但沒展開的內容。
這樣這篇文就正式完結啦。
近一個月實在太忙連最喜歡的評論都沒力氣回,正文也越寫越碎,能一起走到現在真的非常高興也非常感謝。
接檔新文指路→[綜]加班日常
之前已經有機智的小天使發現了,正式開大概是下周一。
文名直翻Over Time Life,簡稱OTL,說不定哪天會改成不想加班這樣更直白的名字。
舞臺從英國切到了美國,亞瑟也終於能加入現代日常組了。
大體繼承了這邊的劇情和設定,但因為眾所周知的版權原因HP的部分會切掉。
還有興趣的話我們繼續一起旅行。
完結感謝名單030
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)