第四百五十八章 萬博會
關燈
小
中
大
第四百五十八章 萬博會
“他還覺得自己好運呢。”
湯姆靠在船舷邊,望著風平浪靜的海面,把玩著傑克送給他的火炮模型,他擰動發條,站在火炮背後的錫兵將一枚圓鼓鼓的炮彈塞進了炮膛中,緊接著,隨著發條觸發卡扣,那枚拴著細鐵鏈的炮彈從炮口被彈了出來,他拎起小鐵球,將它遞回了炮兵手中,樂此不疲地重覆著這個動作。
“當然好運了,”納爾遜聳了聳肩,被船體畫出的兩道白色浪花在眼前翻卷著,他將手中的牡蠣殼丟進海中,它打著旋繪出了好幾個水漂,“那天我能經過,對他而言難道就不是幸運嗎?我沒有必要告訴他我就在那個船上,就讓他永遠認為我就是一個核物理學家,不也不錯嗎?這是個美麗的誤會。”
“倒也是。”
湯姆若有所思,打了個響指,站在甲板上的侍應生小跑著向兩人跑來,他擦了擦臉上的汗,扶正水手帽,兩頰不知是因為暈船還是暴曬而顯得通紅:“先生,您需要幫助嗎?”
“幫我拿兩杯冰水,好嗎?”
“送到這裏嗎?”
“沒錯,”湯姆點了點頭,“對了,你是實習生嗎?”
“是的,先生,”年輕人有些緊張,說話磕磕巴巴的,“我哪裏做得不好嗎?”
“你做的很好,”納爾遜在他的身上看到了熟悉的影子,他靠在護欄上,隨口問道,“你叫什麽名字?”
“我叫傑克,先生。”
聽到同樣熟悉的名字,納爾遜緩緩地扭過頭,與湯姆對視了一眼,依舊是那條熟悉的航線,乘坐著另一艘名字平平無奇的郵輪,兩人踏上了前往巴黎的旅程。
……
相比戰時的緊張,巴黎如今的氛圍顯得格外歡騰,即便戰爭已經過去不短的時間,但巴黎人民依舊沈浸在勝利的喜悅中,無數年輕的男女手挽著手在街道上嬉戲,拎著便宜但精巧的小商品,一邊笑著咒罵給他們帶來創傷的德國人,一邊深情地向身邊的人表露自己的心跡。
“真是開放,”盡管來巴黎不止一次,湯姆也是頭一回看到這種場面,心裏不由得有些震撼,“巴黎人的熱情名不虛傳。”
兩人從航線固定的波蘭海港下車,乘坐斷續的火車與偶有換乘的機車來到了巴黎,一路走來,慶典的色彩愈發濃烈,仿佛巴黎人的新年被定在夏天一般,只是這些頗具特色的裝飾並不用於節日,隨處可見1944的大號數字和一些歡迎來賓的法文,夾雜著各國的語言,將這裏裝點出一幅萬國來朝的架勢。
街上除了法國人,也有不少來自外國的游客,甚至比本地人還要多,那些平日裏難以滿座的賓館與酒店都住滿了人,街上到處都停著往常還算少見的汽車,讓行人不得不前往馬路中間走路——不過在道路交通好的時候也有不少人選擇將路中間作為自己的紅毯。
“正好巴黎要舉辦萬博會,”納爾遜對湯姆解釋道,“所以我們就選擇在它的背面舉辦我們的萬博會,這樣人多些,也熱鬧些。”
“是嗎?”湯姆瞇著眼睛打量著一位迎面走來的路人,“怪不得我總覺得街上有些人有著一股子異味。”
納爾遜順著他的目光看去,差點兒沒笑出了聲,只見一名趾高氣揚的男人在隨從的拱衛下大搖大擺地走來,他梳著一頭法官般浮誇的銀色羊毛卷發,穿著泡泡袖的黑紅條紋盛裝,穿著從拿破侖時代傳承來的男士白色高腿襪,他披著一條鮮艷的紅披風,甚至還蹬了一雙小牛皮的高跟鞋,活脫脫的拿破侖本人。
而那些一看就是隨從的人穿著也五花八門,這使得其中一位表情難看、穿著再正常不過西服的男人顯得格外另類。
他們吸引了街上不少人的目光,不過巴黎人並沒有對此表示出太多的情緒,因為在這些日子裏,他們早已見慣了各種奇裝異服的怪人。
納爾遜和湯姆迎著他向前走去,在與他們擦肩而過時,納爾遜壓低聲音,說道:“先生,二十世紀的麻瓜不這樣穿。”
“嗯?”
拿破侖轉過頭,但兩人已經消失在了人潮中,他望向那位穿著西服的隨從,用口音濃烈的法語問道:“我很奇怪嗎?”
“您英俊非凡。”西裝男的臉皺成了一根苦瓜,看起來痛苦極了。
“按理來說,萬博會會經歷一段短暫的停辦,你知道的,破壞遠比重建來得容易,”納爾遜與湯姆一起走在令人耳目一新的大街上,迎面走來的巴黎人熱情地與他們打招呼,走過一條街道,他已經與不下十人擊過掌,納爾遜揉著有些發紅的手掌,笑著對湯姆的說道,“你瞧,雖然大多數人都認為在戰爭中受創最嚴重的是那些被占領的國家,尤其是歐洲人的視野所不能觸及的遠東,但是法國人總是強調他們才是最痛苦的那一個。”
“為什麽?”湯姆環顧四周,上次來巴黎時見到的大多數建築還在,並沒有受到太大的破壞,這裏的景象看起來比倫敦強了不止一星半點,“我看他們連街道都沒怎麽受創。”
“你要知道,他們投降得實在是太快了,”納爾遜聳了聳肩,壓低聲音說道,“德軍對於自己占領區內的財產還是很愛護的,但正是因為這過快的投降,才讓沒能參展的法國人背上了太過好笑的罵名,我記得之前在克拉科夫見過一份戰報,法國境內有很多反抗的游擊隊,但他們甚至不知道應該聽誰指揮,這是一個悲傷的故事。”
“那可真是悲傷。”湯姆用一種不同以往的目光打量著街上來來往往的人群,似乎想要嘗試在他們身上找到一種投降主義者特有的氣質,但很快失敗了。
“所以他們迫切地需要一場盛會來宣告他們來之不易的勝利,”納爾遜面向大街,看著被工人們掛起來的喜慶橫幅還有那些頗具法國風情的裝飾,如數家珍地介紹道,“對於戰損並不大甚至因為接收了部分**德國遺產的法國來說,其他國家都不樂意舉辦的萬國博覽會就成了最適合的活動,正好他們在37年的時候舉辦過一場萬博會,對這件事也算是得心應手。”
“萬國……”湯姆對所謂的“萬國”有些憧憬。
“沒有那麽多啦,”納爾遜搖搖頭,“英國以前也辦過呢,第一屆萬博會的場館叫做水晶宮,是一座宏偉的建築,可惜在我們出生的前一年被燒毀了……對了,你餓嗎?我看到那裏有賣小吃的。”
不等湯姆回答,在旅途顛簸中變得饑腸轆轆的納爾遜便向街邊的攤位走去,攤位上擺滿了塗著各色奶油的、又像手指餅幹又像泡芙的東西,湯姆揉了揉肚子,他也有些餓了,來到巴黎後,從英國帶來的那些幹糧馬上變成了裝包裏都嫌占地方的累贅,等到他來到攤位前,納爾遜已經在用流利的法語和攤主交談了。
“先生,這是什麽?”
長著大胡子的攤主擡起眼皮瞅了納爾遜一眼,歪了歪頭,問道:“外國人?”
“我們是從英國來的,”納爾遜點點頭,指了指其中幾根看起來奶油顏色比較明確的,“麻煩把這些東西裝起來。”
“英國人?那你們可得好好嘗嘗,等你們回到英國就吃不到這種好東西了,”攤主的民族自信心躍然而上,他挺起胸膛,自豪地介紹道,“這是長條泡芙,我們稱之為公爵夫人的痛苦,當然,這個名字有些晦氣,最近我們在討論要不要把它改叫成‘閃電泡芙’,因為它的美味足以讓你們像閃電一樣把它快速地吞下去。”
盡管攤主說的可能是事實,但湯姆還是為他那自命不凡的態度感到了不爽,他挑了挑眉毛,問道:“真的有這麽快嗎?”
攤主信誓旦旦地點了點頭,抓起自己面前的一根泡芙,囫圇吞了下去,露出滿意的笑容,看得出他想找借口吃一根已經很久了,但湯姆接下來的一句話卻讓他的笑容僵在了臉上。
“確實很快,我覺得比閃電還要快,”湯姆認真地說道,攤主也滿意地點了點頭,但他緊接著說道,“我覺得相比‘閃電泡芙’,‘閃擊泡芙’這個名字可能更合適,因為它快得就像——”
“不用找了!”
納爾遜一把捂住湯姆的嘴,用比閃擊還要快的速度結了帳,將鈔票丟在小推車上,拽著湯姆離開了這個街區,留下信心受創的攤主楞在原地。
走過街角,湯姆鼓著腮幫子嘟囔著:“如果他們能晚點兒投降,倫敦就不會被炸成那樣了……你還真別說,挺好吃。”
看著眼前風卷殘雲般用閃擊速度清掃泡芙的湯姆,納爾遜笑了笑,說道:“我已經找人幫我們定好了房間,足夠住到九月份,你想要住在巴黎還是隱藏地裏。”
“巴黎吧。”湯姆思索片刻,說道,“我還想看看這個萬博會是什麽樣子呢。”
“上一屆萬博會在美國舊金山舉辦,主題是‘建設明天的世界’,”納爾遜繼續像個稱職的導游一樣介紹道,“巴黎的這屆主題正好承接,叫‘走向明天的世界’,巧合的是,巫師的萬博會也定了這個主題。”
湯姆揉了揉下巴,沒有說話,他覺得這件事情不止是巧合,或許就是註重儀式感的納爾遜從中作梗,動了手腳,也許這屆萬博會原本的主題叫“大口吃閃擊泡芙”也說不定。
在兩人交談的片刻,又有幾位奇裝異服的巫師從他們身邊經過,他們的服裝各異,有穿得像個中美洲土著的,有看起來馬上就要去結婚或者加冕的,還有一夥東方面孔的巫師穿著印著雲紋的長袍,他們都非常吸睛,那夥東方巫師中有人參加過處理第二塞勒姆事件的會議,對納爾遜有些印象,微笑著沖他點了點頭。
“我還沒見過東方的巫師呢,聽說他們喜歡用劍,可能是格蘭芬多那樣的勇士。”湯姆在一旁盲目分析,試圖在那夥人的身上找到劍鞘或者之列的東西。
“刻板印象,”納爾遜搖搖頭,“你忘了嗎?我們回來的時候,船上就有一位,他們的魔法確實和歐洲的巫師有不小的差別。”
“說起來,巴黎聚集的巫師竟然有這麽多。”
“可能是有史以來最多的,”納爾遜點點頭,“國際巫師聯合會的主席也會在這次會議中選出,原本我以為這件事會困難重重,沒想到各方面,包括格林德沃那裏,都有能夠借助它實現的訴求,所以宣傳的力度空前,也得到了不少支持,如果效果好的畫,它甚至有望成為一個定期舉辦的盛會,除了我們,還會有其他參展的國家展示他們的魔法玩意兒。”
“你會展示你的那些玩具嗎?”湯姆好奇地問道。
“這次就不是玩具了,是一些足以改變我們生活的好東西,”納爾遜挑挑眉毛,賣著關子,“在英國魔法界的嘗試取得了很大的成功,我相信沒有人會拒絕更好的生活,而且這次同時舉辦的兩個萬博會會擁有同一個高潮,我已經迫不及待地想要看到這一幕了!”
“我知道,那部電影是吧。”
“……”
“你怎麽不說話?”
“我在想,如果霍格沃茲有人在海外意外身亡,鄧布利多應該不會追查吧?”
“哈哈,你說什麽呢,”湯姆把手中所剩無幾的零食交給了納爾遜,“吃點兒閃擊泡芙吧。”
……
“居然是這間酒店。”
熟悉的旋轉樓梯,熟悉的頂樓房間,熟悉的彌漫著松香味的壁爐與熟悉的沙發,湯姆怎麽也沒想到,納爾遜定的房間竟然是當年老裏德爾曾經入住的那間,他不由得再次感嘆其命運的作弄。
“怎麽了?”納爾遜指揮著侍應生把早早寄來的行李箱搬進房間,扭頭說道,“這是能訂到最好的了,你對松樹枝過敏嗎?”
“倒也沒有。”湯姆拉開窗簾,觀察著腳下的街道,在不遠處的巴黎大劇院旁,正巧可以看到小巷的拐角、隱藏地的入口,湯姆看到那條佇立著皮提亞雕塑的小巷巷口排著長長的隊伍,是不是有人歡天喜地地從裏面跑出來,仿佛在朝聖一般。
“那裏是什麽情況。”
“先生,”剛剛聽說客人到來爬上樓的酒店經理微笑著介紹道,“這是近幾年巴黎最出名的經典,離萬博會的開幕還有一段時間,如果您感興趣,可以去那裏逛逛,那條街道的墻上記錄了關於它的故事。”
“尋找……皮提亞?”湯姆扭過頭,看著動作僵硬的納爾遜,挑挑眉毛,難以置信地問道。
“您也聽說過嗎?”經理看起來自豪極了,他微微躬身,說道,“那是我們法國精神的瑰寶。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“他還覺得自己好運呢。”
湯姆靠在船舷邊,望著風平浪靜的海面,把玩著傑克送給他的火炮模型,他擰動發條,站在火炮背後的錫兵將一枚圓鼓鼓的炮彈塞進了炮膛中,緊接著,隨著發條觸發卡扣,那枚拴著細鐵鏈的炮彈從炮口被彈了出來,他拎起小鐵球,將它遞回了炮兵手中,樂此不疲地重覆著這個動作。
“當然好運了,”納爾遜聳了聳肩,被船體畫出的兩道白色浪花在眼前翻卷著,他將手中的牡蠣殼丟進海中,它打著旋繪出了好幾個水漂,“那天我能經過,對他而言難道就不是幸運嗎?我沒有必要告訴他我就在那個船上,就讓他永遠認為我就是一個核物理學家,不也不錯嗎?這是個美麗的誤會。”
“倒也是。”
湯姆若有所思,打了個響指,站在甲板上的侍應生小跑著向兩人跑來,他擦了擦臉上的汗,扶正水手帽,兩頰不知是因為暈船還是暴曬而顯得通紅:“先生,您需要幫助嗎?”
“幫我拿兩杯冰水,好嗎?”
“送到這裏嗎?”
“沒錯,”湯姆點了點頭,“對了,你是實習生嗎?”
“是的,先生,”年輕人有些緊張,說話磕磕巴巴的,“我哪裏做得不好嗎?”
“你做的很好,”納爾遜在他的身上看到了熟悉的影子,他靠在護欄上,隨口問道,“你叫什麽名字?”
“我叫傑克,先生。”
聽到同樣熟悉的名字,納爾遜緩緩地扭過頭,與湯姆對視了一眼,依舊是那條熟悉的航線,乘坐著另一艘名字平平無奇的郵輪,兩人踏上了前往巴黎的旅程。
……
相比戰時的緊張,巴黎如今的氛圍顯得格外歡騰,即便戰爭已經過去不短的時間,但巴黎人民依舊沈浸在勝利的喜悅中,無數年輕的男女手挽著手在街道上嬉戲,拎著便宜但精巧的小商品,一邊笑著咒罵給他們帶來創傷的德國人,一邊深情地向身邊的人表露自己的心跡。
“真是開放,”盡管來巴黎不止一次,湯姆也是頭一回看到這種場面,心裏不由得有些震撼,“巴黎人的熱情名不虛傳。”
兩人從航線固定的波蘭海港下車,乘坐斷續的火車與偶有換乘的機車來到了巴黎,一路走來,慶典的色彩愈發濃烈,仿佛巴黎人的新年被定在夏天一般,只是這些頗具特色的裝飾並不用於節日,隨處可見1944的大號數字和一些歡迎來賓的法文,夾雜著各國的語言,將這裏裝點出一幅萬國來朝的架勢。
街上除了法國人,也有不少來自外國的游客,甚至比本地人還要多,那些平日裏難以滿座的賓館與酒店都住滿了人,街上到處都停著往常還算少見的汽車,讓行人不得不前往馬路中間走路——不過在道路交通好的時候也有不少人選擇將路中間作為自己的紅毯。
“正好巴黎要舉辦萬博會,”納爾遜對湯姆解釋道,“所以我們就選擇在它的背面舉辦我們的萬博會,這樣人多些,也熱鬧些。”
“是嗎?”湯姆瞇著眼睛打量著一位迎面走來的路人,“怪不得我總覺得街上有些人有著一股子異味。”
納爾遜順著他的目光看去,差點兒沒笑出了聲,只見一名趾高氣揚的男人在隨從的拱衛下大搖大擺地走來,他梳著一頭法官般浮誇的銀色羊毛卷發,穿著泡泡袖的黑紅條紋盛裝,穿著從拿破侖時代傳承來的男士白色高腿襪,他披著一條鮮艷的紅披風,甚至還蹬了一雙小牛皮的高跟鞋,活脫脫的拿破侖本人。
而那些一看就是隨從的人穿著也五花八門,這使得其中一位表情難看、穿著再正常不過西服的男人顯得格外另類。
他們吸引了街上不少人的目光,不過巴黎人並沒有對此表示出太多的情緒,因為在這些日子裏,他們早已見慣了各種奇裝異服的怪人。
納爾遜和湯姆迎著他向前走去,在與他們擦肩而過時,納爾遜壓低聲音,說道:“先生,二十世紀的麻瓜不這樣穿。”
“嗯?”
拿破侖轉過頭,但兩人已經消失在了人潮中,他望向那位穿著西服的隨從,用口音濃烈的法語問道:“我很奇怪嗎?”
“您英俊非凡。”西裝男的臉皺成了一根苦瓜,看起來痛苦極了。
“按理來說,萬博會會經歷一段短暫的停辦,你知道的,破壞遠比重建來得容易,”納爾遜與湯姆一起走在令人耳目一新的大街上,迎面走來的巴黎人熱情地與他們打招呼,走過一條街道,他已經與不下十人擊過掌,納爾遜揉著有些發紅的手掌,笑著對湯姆的說道,“你瞧,雖然大多數人都認為在戰爭中受創最嚴重的是那些被占領的國家,尤其是歐洲人的視野所不能觸及的遠東,但是法國人總是強調他們才是最痛苦的那一個。”
“為什麽?”湯姆環顧四周,上次來巴黎時見到的大多數建築還在,並沒有受到太大的破壞,這裏的景象看起來比倫敦強了不止一星半點,“我看他們連街道都沒怎麽受創。”
“你要知道,他們投降得實在是太快了,”納爾遜聳了聳肩,壓低聲音說道,“德軍對於自己占領區內的財產還是很愛護的,但正是因為這過快的投降,才讓沒能參展的法國人背上了太過好笑的罵名,我記得之前在克拉科夫見過一份戰報,法國境內有很多反抗的游擊隊,但他們甚至不知道應該聽誰指揮,這是一個悲傷的故事。”
“那可真是悲傷。”湯姆用一種不同以往的目光打量著街上來來往往的人群,似乎想要嘗試在他們身上找到一種投降主義者特有的氣質,但很快失敗了。
“所以他們迫切地需要一場盛會來宣告他們來之不易的勝利,”納爾遜面向大街,看著被工人們掛起來的喜慶橫幅還有那些頗具法國風情的裝飾,如數家珍地介紹道,“對於戰損並不大甚至因為接收了部分**德國遺產的法國來說,其他國家都不樂意舉辦的萬國博覽會就成了最適合的活動,正好他們在37年的時候舉辦過一場萬博會,對這件事也算是得心應手。”
“萬國……”湯姆對所謂的“萬國”有些憧憬。
“沒有那麽多啦,”納爾遜搖搖頭,“英國以前也辦過呢,第一屆萬博會的場館叫做水晶宮,是一座宏偉的建築,可惜在我們出生的前一年被燒毀了……對了,你餓嗎?我看到那裏有賣小吃的。”
不等湯姆回答,在旅途顛簸中變得饑腸轆轆的納爾遜便向街邊的攤位走去,攤位上擺滿了塗著各色奶油的、又像手指餅幹又像泡芙的東西,湯姆揉了揉肚子,他也有些餓了,來到巴黎後,從英國帶來的那些幹糧馬上變成了裝包裏都嫌占地方的累贅,等到他來到攤位前,納爾遜已經在用流利的法語和攤主交談了。
“先生,這是什麽?”
長著大胡子的攤主擡起眼皮瞅了納爾遜一眼,歪了歪頭,問道:“外國人?”
“我們是從英國來的,”納爾遜點點頭,指了指其中幾根看起來奶油顏色比較明確的,“麻煩把這些東西裝起來。”
“英國人?那你們可得好好嘗嘗,等你們回到英國就吃不到這種好東西了,”攤主的民族自信心躍然而上,他挺起胸膛,自豪地介紹道,“這是長條泡芙,我們稱之為公爵夫人的痛苦,當然,這個名字有些晦氣,最近我們在討論要不要把它改叫成‘閃電泡芙’,因為它的美味足以讓你們像閃電一樣把它快速地吞下去。”
盡管攤主說的可能是事實,但湯姆還是為他那自命不凡的態度感到了不爽,他挑了挑眉毛,問道:“真的有這麽快嗎?”
攤主信誓旦旦地點了點頭,抓起自己面前的一根泡芙,囫圇吞了下去,露出滿意的笑容,看得出他想找借口吃一根已經很久了,但湯姆接下來的一句話卻讓他的笑容僵在了臉上。
“確實很快,我覺得比閃電還要快,”湯姆認真地說道,攤主也滿意地點了點頭,但他緊接著說道,“我覺得相比‘閃電泡芙’,‘閃擊泡芙’這個名字可能更合適,因為它快得就像——”
“不用找了!”
納爾遜一把捂住湯姆的嘴,用比閃擊還要快的速度結了帳,將鈔票丟在小推車上,拽著湯姆離開了這個街區,留下信心受創的攤主楞在原地。
走過街角,湯姆鼓著腮幫子嘟囔著:“如果他們能晚點兒投降,倫敦就不會被炸成那樣了……你還真別說,挺好吃。”
看著眼前風卷殘雲般用閃擊速度清掃泡芙的湯姆,納爾遜笑了笑,說道:“我已經找人幫我們定好了房間,足夠住到九月份,你想要住在巴黎還是隱藏地裏。”
“巴黎吧。”湯姆思索片刻,說道,“我還想看看這個萬博會是什麽樣子呢。”
“上一屆萬博會在美國舊金山舉辦,主題是‘建設明天的世界’,”納爾遜繼續像個稱職的導游一樣介紹道,“巴黎的這屆主題正好承接,叫‘走向明天的世界’,巧合的是,巫師的萬博會也定了這個主題。”
湯姆揉了揉下巴,沒有說話,他覺得這件事情不止是巧合,或許就是註重儀式感的納爾遜從中作梗,動了手腳,也許這屆萬博會原本的主題叫“大口吃閃擊泡芙”也說不定。
在兩人交談的片刻,又有幾位奇裝異服的巫師從他們身邊經過,他們的服裝各異,有穿得像個中美洲土著的,有看起來馬上就要去結婚或者加冕的,還有一夥東方面孔的巫師穿著印著雲紋的長袍,他們都非常吸睛,那夥東方巫師中有人參加過處理第二塞勒姆事件的會議,對納爾遜有些印象,微笑著沖他點了點頭。
“我還沒見過東方的巫師呢,聽說他們喜歡用劍,可能是格蘭芬多那樣的勇士。”湯姆在一旁盲目分析,試圖在那夥人的身上找到劍鞘或者之列的東西。
“刻板印象,”納爾遜搖搖頭,“你忘了嗎?我們回來的時候,船上就有一位,他們的魔法確實和歐洲的巫師有不小的差別。”
“說起來,巴黎聚集的巫師竟然有這麽多。”
“可能是有史以來最多的,”納爾遜點點頭,“國際巫師聯合會的主席也會在這次會議中選出,原本我以為這件事會困難重重,沒想到各方面,包括格林德沃那裏,都有能夠借助它實現的訴求,所以宣傳的力度空前,也得到了不少支持,如果效果好的畫,它甚至有望成為一個定期舉辦的盛會,除了我們,還會有其他參展的國家展示他們的魔法玩意兒。”
“你會展示你的那些玩具嗎?”湯姆好奇地問道。
“這次就不是玩具了,是一些足以改變我們生活的好東西,”納爾遜挑挑眉毛,賣著關子,“在英國魔法界的嘗試取得了很大的成功,我相信沒有人會拒絕更好的生活,而且這次同時舉辦的兩個萬博會會擁有同一個高潮,我已經迫不及待地想要看到這一幕了!”
“我知道,那部電影是吧。”
“……”
“你怎麽不說話?”
“我在想,如果霍格沃茲有人在海外意外身亡,鄧布利多應該不會追查吧?”
“哈哈,你說什麽呢,”湯姆把手中所剩無幾的零食交給了納爾遜,“吃點兒閃擊泡芙吧。”
……
“居然是這間酒店。”
熟悉的旋轉樓梯,熟悉的頂樓房間,熟悉的彌漫著松香味的壁爐與熟悉的沙發,湯姆怎麽也沒想到,納爾遜定的房間竟然是當年老裏德爾曾經入住的那間,他不由得再次感嘆其命運的作弄。
“怎麽了?”納爾遜指揮著侍應生把早早寄來的行李箱搬進房間,扭頭說道,“這是能訂到最好的了,你對松樹枝過敏嗎?”
“倒也沒有。”湯姆拉開窗簾,觀察著腳下的街道,在不遠處的巴黎大劇院旁,正巧可以看到小巷的拐角、隱藏地的入口,湯姆看到那條佇立著皮提亞雕塑的小巷巷口排著長長的隊伍,是不是有人歡天喜地地從裏面跑出來,仿佛在朝聖一般。
“那裏是什麽情況。”
“先生,”剛剛聽說客人到來爬上樓的酒店經理微笑著介紹道,“這是近幾年巴黎最出名的經典,離萬博會的開幕還有一段時間,如果您感興趣,可以去那裏逛逛,那條街道的墻上記錄了關於它的故事。”
“尋找……皮提亞?”湯姆扭過頭,看著動作僵硬的納爾遜,挑挑眉毛,難以置信地問道。
“您也聽說過嗎?”經理看起來自豪極了,他微微躬身,說道,“那是我們法國精神的瑰寶。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)