第 206 章
關燈
小
中
大
第 206 章
◎“我從一些渠道那裏讀到了你的論文,對於你的論文,我有一個問題想問——只有一個問題。”◎
希爾維婭來到華盛頓的時候,整個美國還處於一種悲傷的氛圍裏。在上個周六,美國迎來了戰爭期間最為寧靜的一個下午。
總統羅斯福葬禮的下午。
希爾維婭從報紙上看到了羅斯福總統安靜的靈柩,這位統治美國二十年,被一些人稱為“皇帝總統”的偉大人物最後依舊和一般人一樣,在小小的靈柩中安身。身著喪服的羅斯福夫人在葬禮結束後回到紐約,在黑衣上別上了珍珠鳶尾花——羅斯福當年送給她的結婚禮物。
前來機場迎接她的是卡爾·霍夫蘭教授,在1942年加入美國陸軍研究所的心理學家,他在那裏領導著一個自己的小組。當他們走進會客廳的時候,人們還在一片煙霧裏低聲議論羅斯福的死訊。
“要理解這一點,凱瑟琳。”卡爾·霍夫蘭低聲替她解釋,即使已經知道她的真名,他還是習慣叫她凱瑟琳,“對我們來說,羅斯福是總統都快成為常識了——更不要說那些在海外作戰的青年,他們一出生,羅斯福就是總統。我們需要時間來接受這個事實。”
他們走出休息室,走過大理石的臺階,沿著扶手旋轉,走到走廊盡頭的一間會議室前。卡爾·霍夫蘭走到門前:“赫爾教授在裏面等我們,還有好幾位紳士.....”
希爾維婭點了點頭,她知道自己來這裏的目的,她的導師克拉克·赫爾教授,邀請她回到美國,加入耶魯大學關於戰爭的研究項目。他說話很隱晦,但希爾維婭已經意識到,或許是她的論文引起了他們的興趣:“我知道,師兄。”
“沒事的,凱瑟琳。”卡爾·霍夫蘭替她拉開門,“別緊張。”
在美國心理學界頗有盛名的克拉克·赫爾教授站了起來,他扶了扶自己的玳瑁邊眼鏡:“凱瑟琳,親愛的,歡迎回來。”
在座的紳士們一起站起來對她致意,其中有一位穿著將軍軍裝的中年人,他把貝雷帽放在手中,算作致意。只有一個人坐在他的椅子上,沒有動作。
希爾維婭不免把目光投在那個人身上,這是個四十多歲的中年男人,肩很寬,圓臉,藍眼睛,微胖,臉頰兩側的肌肉微微垂下,一身雙排扣西裝顯得風度翩翩,但從他的目光中透露出一種令人膽寒的氣質,在一屋子的教授中,他顯得格格不入。
希爾維婭在他身上捕捉到了一種熟悉的讓人生畏的氣質,這種氣質甚至讓她想起了萊因哈特·海德裏希。她敢肯定這是個大權在握,而且是不太在意別人性命的人。
“請坐,凱瑟琳。”克拉克·赫爾教授站起身,示意她坐在中間的那把椅子上,他又把面前的那份稿子翻了一遍,這是個無意義的動作,只是為了給他身後的人們一點整理儀表和準備的時間,“如你所知的那樣,我們在這裏是針對你在德國的工作進行一些詢問,我必須提醒你,凱瑟琳,要對我們如實告知,這將影響我們在後續的工作中對你做出的評價。我說清楚了嗎?”
希爾維婭已經意識到了這個會議的嚴肅性,她鄭重地點了點頭。
“很好,我現在向你介紹參加會議的先生們,奧斯本將軍,哈佛大學的斯托弗教授、芝加哥大學的科特雷爾博士、哥倫比亞大學的拉紮斯菲爾德教授和默頓教授....”指過這些著名的學者和教授們之後,他看向那位坐著的先生:
“約翰·埃德加·胡佛。聯邦調查局局長。”
希爾維婭有那麽一些驚訝,她不知道自己怎麽和聯邦調查局扯上關系的——埃德加·胡佛是律師出身,對於心理學或社會學一無所知。他沒有必要在百忙之中來插手軍隊中的事情。
學者們開始詢問她論文的問題——像是一場答辯,好在希爾維婭也確實獨立完成了這份論文,回答得非常得體。
對於論文的問題結束之後,他們又多問了幾句關於納粹和紅十字會的話題:他們好奇地問起她是如何從納粹的魔掌裏逃脫的,又問起她拯救集中營囚犯的事業。這些問題當然不是毫無意義,他們想要知道她數據的真實性。
“如果沒有其他問題的話.....”克拉克·赫爾教授合上了自己的筆記本,“凱瑟琳,請你先退出一會兒,讓我和先生們討論一會兒這個問題。”
卡爾·霍夫蘭教授帶她來到茶水間:“我想討論不會太久的,你的論文很出色。我們也正缺少這樣的研究——我們把問題集中在美國人身上太久了,需要其他國家的數據。”
“師兄指的是什麽?”希爾維婭問他。她對卡爾·霍夫蘭的研究所知甚少。
“這恐怕要等我們確定給你安全許可才行。研究屬於機密範疇。”卡爾·霍夫蘭笑道,替她添了一杯咖啡。
希爾維婭把咖啡放在一邊,在美國她學會了如何直來直去地說話:“我在德國曾經大病過一場,師兄,從那時起我就不碰咖啡了。還有.....如果我是瑞士人的話,怎麽能加入美國軍方的研究?”
“我們執行了一套很覆雜的流程,凱瑟琳。”卡爾·霍夫蘭解釋道,“我們需要你用第三方的身份加入研究,我們要給你研究員的頭銜,這樣你可以加入耶魯大學人類研究所,從那裏介入我們的研究。”
一位年輕的博士從走廊的另外一邊走了過來:“等一下,霍夫蘭教授。我們需要您和凱瑟琳一起去一次會議室。”
在那間屋子裏等他們的只有克拉克·赫爾教授和埃德加·胡佛。
“坐下,凱瑟琳,胡佛局長還有一個問題想問你。”克拉克·赫爾教授低聲道,他本人對於這位不可一世的局長並無特別的好感,他甚至沒有把論文交給胡佛——天知道胡佛是從哪裏搞來的:“卡爾,請坐。”
埃德加·胡佛笑了一下:“正如你所知道的那樣,殿下,我負責國內的反間諜行動。”
在戰爭還沒有開始的時候,埃德加·胡佛就開始積極地負責反間諜工作。他們憑借捕風捉影和謠言抓捕了不少人,為此獲得了極為不佳的名聲。
埃德加·胡佛對她豎起一根手指,“我從一些渠道那裏讀到了你的論文,對於你的論文,我有一個問題想問——只有一個問題。”
希爾維婭點了點頭:“我會好好回答您的問題的,胡佛先生。”
埃德加·胡佛點了點頭,他輕輕點起一只雪茄,希爾維婭甚至猜想他是故意這麽做的:“您的數據是從哪裏來的?”
卡爾·霍夫蘭面露不悅,他從1942年起就在為軍方工作,也是他在陸軍研究處力保希爾維婭成為研究員。而埃德加·胡佛卻顯然在懷疑希爾維婭:“這個問題我們似乎已經問過了,凱瑟琳曾經在德國工作過。”
“是的。德國。”埃德加·胡佛點了點頭:“沒有問題,但是,不論是我的工作人員,還是比爾的工作人員,都找不到這樣的資料,你是從哪拿到的?”
希爾維婭看著他:“當然是從納粹黨人那裏。”
“你得給我一個值得信服的理由,殿下。”埃德加·胡佛說,“我懷疑你的證據很充分,你的兄長是納粹德國的飛行員,而你——從1943年就居住在德國。”
“是的,我的數據也是從1943年開始的。”希爾維婭回答他,“而我從1942年就參加了奧地利的抵抗運動,有人可以為我作證。”
埃德加·胡佛站起身:“我當然願意相信你的話,殿下。但是,你要怎麽核實呢?我看最快的方法,還是你回到瑞士去。中立國家不需要參加這場戰爭。”
卡爾·霍夫蘭的臉色更難看了:“胡佛先生,是我申請凱瑟琳來到美國的,也是我申請她加入研究所的。對於安全性的問題,我已經做好了全部的保證——您如果有什麽疑問的話,可以來問我。沒有必要打斷陸軍方面的決定。”
這是一句很有意味的話,因為奧斯本將軍也出席了這場會議。而這位將軍之前是一位百萬富翁,商業大亨,一向在華盛頓有“羅斯福總統好友”的盛名,即使總統已經去世,他在華盛頓依舊有自己的影響力。
“我只是在詢問一個很簡單的問題。”埃德加·胡佛示意他平靜下來,“請您不要緊張,霍夫蘭教授。”
有一個匆匆的腳步沖了進來,一位穿著藍條紋西裝的公子哥沖進了屋子。比起希爾維婭,他更像是一位真正參加答辯的博士生:
“我來回答您這個問題,局長先生。我自我介紹一下,我是斯文森·楊,斯文森·楊博士。我在瑞士為艾倫·杜勒斯工作。我帶來了比爾——中情局局長多諾萬先生的信件,他可以證明凱瑟琳的身份。”
斯文森·楊把那封信遞給埃德加·胡佛。埃德加·胡佛草草地翻了翻:“可是,殿下,既然如此,為什麽你不把這個拿給艾倫·杜勒斯呢?這份情報足夠所有人在華盛頓擁有顯赫的聲名和地位。”
希爾維婭笑了:“在我來到這裏接受您的指責之前,胡佛局長,我在日內瓦的國際紅十字會擔任集中營特別專員工作,我代表布克哈特博士完成了和卡爾登勃魯納的談判。”
斯文森·楊得意地看了埃德加·胡佛一眼,他是那種沒有經歷過挫折的人,身上帶著難以掩飾的傲氣:“胡佛先生,您還有什麽問題嗎?”
埃德加·胡佛搖了搖頭:“沒有了,斯文森博士,這是一份很漂亮的文件。”他走到希爾維婭面前,握了握她的手:“殿下,祝您好運。”
等到一切的混亂都結束之後,希爾維婭拿著她的新聘書和霍夫蘭教授、斯文森·楊博士一起坐在華盛頓的咖啡館裏敘舊——當然,桌上沒有咖啡的那種:
“我帶來了艾倫·杜勒斯的口信,凱瑟琳。”在他們吃蛋糕之前,斯文森·楊開口道,“我們需要你回德國。”
◎作者有話要說:
這段的手感好難找。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
◎“我從一些渠道那裏讀到了你的論文,對於你的論文,我有一個問題想問——只有一個問題。”◎
希爾維婭來到華盛頓的時候,整個美國還處於一種悲傷的氛圍裏。在上個周六,美國迎來了戰爭期間最為寧靜的一個下午。
總統羅斯福葬禮的下午。
希爾維婭從報紙上看到了羅斯福總統安靜的靈柩,這位統治美國二十年,被一些人稱為“皇帝總統”的偉大人物最後依舊和一般人一樣,在小小的靈柩中安身。身著喪服的羅斯福夫人在葬禮結束後回到紐約,在黑衣上別上了珍珠鳶尾花——羅斯福當年送給她的結婚禮物。
前來機場迎接她的是卡爾·霍夫蘭教授,在1942年加入美國陸軍研究所的心理學家,他在那裏領導著一個自己的小組。當他們走進會客廳的時候,人們還在一片煙霧裏低聲議論羅斯福的死訊。
“要理解這一點,凱瑟琳。”卡爾·霍夫蘭低聲替她解釋,即使已經知道她的真名,他還是習慣叫她凱瑟琳,“對我們來說,羅斯福是總統都快成為常識了——更不要說那些在海外作戰的青年,他們一出生,羅斯福就是總統。我們需要時間來接受這個事實。”
他們走出休息室,走過大理石的臺階,沿著扶手旋轉,走到走廊盡頭的一間會議室前。卡爾·霍夫蘭走到門前:“赫爾教授在裏面等我們,還有好幾位紳士.....”
希爾維婭點了點頭,她知道自己來這裏的目的,她的導師克拉克·赫爾教授,邀請她回到美國,加入耶魯大學關於戰爭的研究項目。他說話很隱晦,但希爾維婭已經意識到,或許是她的論文引起了他們的興趣:“我知道,師兄。”
“沒事的,凱瑟琳。”卡爾·霍夫蘭替她拉開門,“別緊張。”
在美國心理學界頗有盛名的克拉克·赫爾教授站了起來,他扶了扶自己的玳瑁邊眼鏡:“凱瑟琳,親愛的,歡迎回來。”
在座的紳士們一起站起來對她致意,其中有一位穿著將軍軍裝的中年人,他把貝雷帽放在手中,算作致意。只有一個人坐在他的椅子上,沒有動作。
希爾維婭不免把目光投在那個人身上,這是個四十多歲的中年男人,肩很寬,圓臉,藍眼睛,微胖,臉頰兩側的肌肉微微垂下,一身雙排扣西裝顯得風度翩翩,但從他的目光中透露出一種令人膽寒的氣質,在一屋子的教授中,他顯得格格不入。
希爾維婭在他身上捕捉到了一種熟悉的讓人生畏的氣質,這種氣質甚至讓她想起了萊因哈特·海德裏希。她敢肯定這是個大權在握,而且是不太在意別人性命的人。
“請坐,凱瑟琳。”克拉克·赫爾教授站起身,示意她坐在中間的那把椅子上,他又把面前的那份稿子翻了一遍,這是個無意義的動作,只是為了給他身後的人們一點整理儀表和準備的時間,“如你所知的那樣,我們在這裏是針對你在德國的工作進行一些詢問,我必須提醒你,凱瑟琳,要對我們如實告知,這將影響我們在後續的工作中對你做出的評價。我說清楚了嗎?”
希爾維婭已經意識到了這個會議的嚴肅性,她鄭重地點了點頭。
“很好,我現在向你介紹參加會議的先生們,奧斯本將軍,哈佛大學的斯托弗教授、芝加哥大學的科特雷爾博士、哥倫比亞大學的拉紮斯菲爾德教授和默頓教授....”指過這些著名的學者和教授們之後,他看向那位坐著的先生:
“約翰·埃德加·胡佛。聯邦調查局局長。”
希爾維婭有那麽一些驚訝,她不知道自己怎麽和聯邦調查局扯上關系的——埃德加·胡佛是律師出身,對於心理學或社會學一無所知。他沒有必要在百忙之中來插手軍隊中的事情。
學者們開始詢問她論文的問題——像是一場答辯,好在希爾維婭也確實獨立完成了這份論文,回答得非常得體。
對於論文的問題結束之後,他們又多問了幾句關於納粹和紅十字會的話題:他們好奇地問起她是如何從納粹的魔掌裏逃脫的,又問起她拯救集中營囚犯的事業。這些問題當然不是毫無意義,他們想要知道她數據的真實性。
“如果沒有其他問題的話.....”克拉克·赫爾教授合上了自己的筆記本,“凱瑟琳,請你先退出一會兒,讓我和先生們討論一會兒這個問題。”
卡爾·霍夫蘭教授帶她來到茶水間:“我想討論不會太久的,你的論文很出色。我們也正缺少這樣的研究——我們把問題集中在美國人身上太久了,需要其他國家的數據。”
“師兄指的是什麽?”希爾維婭問他。她對卡爾·霍夫蘭的研究所知甚少。
“這恐怕要等我們確定給你安全許可才行。研究屬於機密範疇。”卡爾·霍夫蘭笑道,替她添了一杯咖啡。
希爾維婭把咖啡放在一邊,在美國她學會了如何直來直去地說話:“我在德國曾經大病過一場,師兄,從那時起我就不碰咖啡了。還有.....如果我是瑞士人的話,怎麽能加入美國軍方的研究?”
“我們執行了一套很覆雜的流程,凱瑟琳。”卡爾·霍夫蘭解釋道,“我們需要你用第三方的身份加入研究,我們要給你研究員的頭銜,這樣你可以加入耶魯大學人類研究所,從那裏介入我們的研究。”
一位年輕的博士從走廊的另外一邊走了過來:“等一下,霍夫蘭教授。我們需要您和凱瑟琳一起去一次會議室。”
在那間屋子裏等他們的只有克拉克·赫爾教授和埃德加·胡佛。
“坐下,凱瑟琳,胡佛局長還有一個問題想問你。”克拉克·赫爾教授低聲道,他本人對於這位不可一世的局長並無特別的好感,他甚至沒有把論文交給胡佛——天知道胡佛是從哪裏搞來的:“卡爾,請坐。”
埃德加·胡佛笑了一下:“正如你所知道的那樣,殿下,我負責國內的反間諜行動。”
在戰爭還沒有開始的時候,埃德加·胡佛就開始積極地負責反間諜工作。他們憑借捕風捉影和謠言抓捕了不少人,為此獲得了極為不佳的名聲。
埃德加·胡佛對她豎起一根手指,“我從一些渠道那裏讀到了你的論文,對於你的論文,我有一個問題想問——只有一個問題。”
希爾維婭點了點頭:“我會好好回答您的問題的,胡佛先生。”
埃德加·胡佛點了點頭,他輕輕點起一只雪茄,希爾維婭甚至猜想他是故意這麽做的:“您的數據是從哪裏來的?”
卡爾·霍夫蘭面露不悅,他從1942年起就在為軍方工作,也是他在陸軍研究處力保希爾維婭成為研究員。而埃德加·胡佛卻顯然在懷疑希爾維婭:“這個問題我們似乎已經問過了,凱瑟琳曾經在德國工作過。”
“是的。德國。”埃德加·胡佛點了點頭:“沒有問題,但是,不論是我的工作人員,還是比爾的工作人員,都找不到這樣的資料,你是從哪拿到的?”
希爾維婭看著他:“當然是從納粹黨人那裏。”
“你得給我一個值得信服的理由,殿下。”埃德加·胡佛說,“我懷疑你的證據很充分,你的兄長是納粹德國的飛行員,而你——從1943年就居住在德國。”
“是的,我的數據也是從1943年開始的。”希爾維婭回答他,“而我從1942年就參加了奧地利的抵抗運動,有人可以為我作證。”
埃德加·胡佛站起身:“我當然願意相信你的話,殿下。但是,你要怎麽核實呢?我看最快的方法,還是你回到瑞士去。中立國家不需要參加這場戰爭。”
卡爾·霍夫蘭的臉色更難看了:“胡佛先生,是我申請凱瑟琳來到美國的,也是我申請她加入研究所的。對於安全性的問題,我已經做好了全部的保證——您如果有什麽疑問的話,可以來問我。沒有必要打斷陸軍方面的決定。”
這是一句很有意味的話,因為奧斯本將軍也出席了這場會議。而這位將軍之前是一位百萬富翁,商業大亨,一向在華盛頓有“羅斯福總統好友”的盛名,即使總統已經去世,他在華盛頓依舊有自己的影響力。
“我只是在詢問一個很簡單的問題。”埃德加·胡佛示意他平靜下來,“請您不要緊張,霍夫蘭教授。”
有一個匆匆的腳步沖了進來,一位穿著藍條紋西裝的公子哥沖進了屋子。比起希爾維婭,他更像是一位真正參加答辯的博士生:
“我來回答您這個問題,局長先生。我自我介紹一下,我是斯文森·楊,斯文森·楊博士。我在瑞士為艾倫·杜勒斯工作。我帶來了比爾——中情局局長多諾萬先生的信件,他可以證明凱瑟琳的身份。”
斯文森·楊把那封信遞給埃德加·胡佛。埃德加·胡佛草草地翻了翻:“可是,殿下,既然如此,為什麽你不把這個拿給艾倫·杜勒斯呢?這份情報足夠所有人在華盛頓擁有顯赫的聲名和地位。”
希爾維婭笑了:“在我來到這裏接受您的指責之前,胡佛局長,我在日內瓦的國際紅十字會擔任集中營特別專員工作,我代表布克哈特博士完成了和卡爾登勃魯納的談判。”
斯文森·楊得意地看了埃德加·胡佛一眼,他是那種沒有經歷過挫折的人,身上帶著難以掩飾的傲氣:“胡佛先生,您還有什麽問題嗎?”
埃德加·胡佛搖了搖頭:“沒有了,斯文森博士,這是一份很漂亮的文件。”他走到希爾維婭面前,握了握她的手:“殿下,祝您好運。”
等到一切的混亂都結束之後,希爾維婭拿著她的新聘書和霍夫蘭教授、斯文森·楊博士一起坐在華盛頓的咖啡館裏敘舊——當然,桌上沒有咖啡的那種:
“我帶來了艾倫·杜勒斯的口信,凱瑟琳。”在他們吃蛋糕之前,斯文森·楊開口道,“我們需要你回德國。”
◎作者有話要說:
這段的手感好難找。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)