小說王耽美小說網

第 19 章

關燈
第 19 章

◎一定和女人有關。舒倫堡想。否則,他實在想不出有什麽事情能讓施季裏茨這麽緊張。◎

“麻煩倒是談不上......”

舒倫堡察覺到,他的下屬正在小心翼翼地斟酌語氣。這代表施季裏茨的謹慎,或者說,羞怯。

一定和女人有關。舒倫堡想。否則,他實在想不出有什麽事情能讓施季裏茨這麽緊張。

施季裏茨不是不討女人喜歡。恰恰相反,在帝國保安總局內部,施季裏茨是最被女士們喜歡的軍官之一。那些女秘書們常常圍著他,因為他學識淵博,溫和有禮,從不亂發脾氣。

舒倫堡知道,施季裏茨沒有什麽風流韻事。雖然他確實挺喜歡奧爾加·契訶夫娃和克裏斯蒂娜·索德鮑姆的電影,但他從不像別的單身軍官們那樣,狂蜂浪蝶一樣地去後臺找女演員們親近。他和所有女士,或者說和大部分人的交往都是溫和有禮,但並不親近的。

舒倫堡很熟悉施季裏茨,他認為一切的原因是:施季裏茨出身貴族,所以過早地步入了婚姻殿堂。在他的夫人十幾年前不幸因病去世之後(那個時候,他還在慕尼黑大學讀書),他恪守著某種高貴、但是理想化的古板道德,不僅用來約束自己,還用來看待別人——他在記憶裏神化了的妻子形象讓他很難接受別的女性進入他的內心。

所以,他可以在任務中逢場作戲,但一直不談戀愛,不娶妻。

舒倫堡很珍惜信任他的下屬和朋友——這當然不代表他會等同地信任他們。但是,從一個人口中說出自己的秘密總比四處打聽來得快。所以他一點也不著急,等著施季裏茨組織他的語句。

直到他們穿越一片小灌木叢,坐到了小河邊,垂下釣竿,施季裏茨才組織好他的語句:“我想送聖誕禮物給一位年輕的鋼琴家,我想問問您的意見。”

舒倫堡的父親是一位鋼琴制造商,他自己也能演奏大提琴、小提琴和鋼琴,這個問法似乎很合適。如果——舒倫堡不知道施季裏茨本人也是鋼琴高手的話。

“啊,讓我們坦誠點吧,親愛的施季裏茨。”舒倫堡終於忍不住笑了一下,“讓我來問問你吧,你所說的鋼琴家,是不是一位年輕漂亮的女士?”

施季裏茨沒有驚訝他為什麽能知道,他只是重重地點了點頭:“是的。您知道,我上次送一位這樣的女士聖誕禮物是二十年前的事情了。”

舒倫堡笑道:“這值得你這樣吞吞吐吐的嗎?難道她的母親也是波蘭人?”

施季裏茨露出一個歉意的笑容,他不太好接話——舒倫堡的岳母就是波蘭人。

“別太緊張了,這是件好事。”舒倫堡說,“希姆萊之前跟我提起過這件事情,我們都知道,他的主張是,黨衛隊軍官有責任為帝國留下足夠多的純種雅利安人新公民。”

他和施季裏茨相視一笑,他們都知道,希姆萊自己就有不少情婦,甚至為此和瑪加·希姆萊鬧過家庭矛盾。

“而你,在這方面的建樹實在是少得過分。雖然他非常讚許你的工作,但這可實在太紮眼了,足以影響你的晉升。現在,我來幫你出出主意,告訴我,我認得這位女士嗎?”

“我不知道。”施季裏茨說,“但您應該聽過她的姓氏,祖·夏彥-威廷根施坦因。”

舒倫堡確實知道這個姓氏:“她和那位有名的夜戰飛行員,祖·夏彥-威廷根施坦因親王少校是什麽關系?”

“那是她的兄長海因裏希,她叫希爾維婭。”施季裏茨道,“她出生在瑞士日內瓦,畢業於維也納音樂和表演藝術大學。”

“我在幾個宴會上遠遠地見過她哥哥。這麽說,希爾維婭小姐應該和他很相像吧。嗯,一位海藍色眼睛的美人,名字裏有著‘公主’頭銜。”舒倫堡拍了拍施季裏茨的肩,“我理解你的猶豫了,施季裏茨。但你不要太妄自菲薄,讓我想想,你是第一次送她禮物嗎?”

“當然,我們幾個月前才認識。在波茨坦的俾斯麥伯爵府上。”施季裏茨刻意提起。他之所以會出現在那裏,也是因為舒倫堡的命令。

舒倫堡點了點頭,他記得這件事情,施季裏茨追蹤到一個貴族秘密和英美聯絡的情報,所以他讓施季裏茨多多參加貴族們的宴會,好了解情況。

施季裏茨反饋給他的情況是,貴族中有一個秘密反抗希特勒的組織,他們和陸軍參謀部、外交部等等都有聯絡。一收到這個消息,舒倫堡就讓施季裏茨放棄了這件事情,並把情況上報給了希姆萊。

然後,正如他所願,這件事馬上被希姆萊轉到了蓋世太保頭子穆勒那裏處理——舒倫堡不想看到任何“滅絕□□”、“鎮壓叛亂”等等的字眼和他或者他的部門沾上關系。

“第一次送禮物最好傳統點。”舒倫堡想了想,“她是鋼琴家,送她一點唱片或者樂譜總是沒有錯的。你肯定知道她喜歡什麽曲目吧?”

施季裏茨點了點頭,正要開口謝謝他的上司。

舒倫堡豎起一根手指,向他搖了搖,制止了他:“但是這不是我要說的禮物,給她帶一捧鮮花吧,她喜歡什麽就給她帶什麽。我知道鮮花在柏林不太好找到,但我相信你會有辦法的。”

“謝謝您的建議。”施季裏茨重新看向湖面,浮標已經沈下了去:“我的魚兒上鉤了。”他熟練地擡起釣竿,收獲了一條大魚。

舒倫堡笑道:“這就是人逢喜事精神爽。施季裏茨,我為你高興!等等,讓我看看我的收獲!”他擡起釣竿,也收獲了一條。

平安夜的時候,柏林飄起了雪花,對於在轟炸聲度過1943年後半年的柏林和波茨坦人民而言,這是一個慰藉。占星師們說,這預示著第三帝國第二年戰事的好兆頭。元首和戈培爾也一如既往地發表了熱情洋溢的聖誕演講,絲毫沒提在東線戰場的失敗。

“殿下!霍倫夫人來了!”艾瑪在樓下喊道。

希爾維婭匆匆把廣播關掉,元首慷慨激昂的演講戛然而止,她草草收起自己的筆記,走下了樓。

霍倫夫人大約五十多歲,一頭灰發,看起來精明強幹。她穿著樸素的長裙,梳著高高的發髻,審視賬目的時候,會戴上自己的夾鼻眼鏡。她是她的哥哥海因裏希在柏林的管家,他很信任這位夫人。她之前是一位法國公爵家中的女管家。

所以,當希爾維婭被迫住在波茨坦時,海因裏希放棄給她找一個新管家——誰知道這位女管家會不會是蓋世太保的線人。而是給霍倫夫人加了工資,讓她每周來幾次波茨坦,幫希爾維婭處理雜事。

霍倫夫人抱了抱希爾維婭,她很喜歡這位優雅端莊的公主,認為她具有理想化的貴族品質:“親愛的殿下,您還好嗎?”

“德國的冬天有點冷。”希爾維婭笑道,“不過我喜歡下雪天。外面的森林和湖泊都很美麗。”

“您聽上去還像個想出去打雪仗的小孩子呢,殿下。”霍倫夫人笑道,“不過我建議您不要去,會著涼的。”

她和希爾維婭走到大廳中,一棵小小的聖誕樹立在那裏,蒼翠的樹枝上還是空空的。

霍倫夫人轉身對她帶來的幾位女仆點了點頭,她們立刻低身行禮,忙碌了起來。雖然沒有客人,也沒有別的主人,但霍倫夫人還是要給希爾維婭一個美麗的聖誕節——這是海因裏希特別叮囑過的。

“請您休息一會兒吧,殿下。”霍倫夫人驕傲地道:“我保證,這裏很快就會被安排好的,您晚飯想吃什麽?”

“我沒有特別想吃的。準備一點姜餅和熱紅酒如何?”希爾維婭問,“畢竟晚上,我們還要出去望午夜彌撒。艾瑪說這裏教堂的聖歌很好聽。”

霍倫夫人奇怪地看著她:“可我聽說,您讓您的司機聖誕節不必來上班?”

“我可以開車的。”希爾維婭說,“何況教堂並不遠。關於司機的事情,我還需要您幫忙,看看有沒有合適的人選。我讓費裏科思回去了——我不喜歡他身上老帶著煙味。”

“這可太冒險了,殿下,我不能同意。”霍倫夫人說,“司機的事情我會留意的,但是您今晚就別去教堂了,好嗎?”她沒有對司機的事情發表任何意見——她認為,這些工作人員的去留,本就是因主人的喜好而定的。

作為秘密的無神論者,希爾維婭當然不介意取消一次去教堂的活動。⑦

“我答應你,夫人。”希爾維婭笑道,“那麽我去練琴了。”

“您請,殿下。”霍倫夫人向她躬身行禮,便轉身去忙了。

◎作者有話要說:

奧爾加·契訶夫娃和克裏斯蒂娜·索德鮑姆都是納粹時代著名的德國女演員,奧爾加·契訶夫娃是沙皇俄國出身,和契訶夫有點親戚關系。但近期的解密文獻發現她其實是蘇聯間諜。克裏斯蒂娜·索德鮑姆則經常出演符合納粹價值觀的完美德國女性。

1919年德國廢除君主制度之後,頭銜可以在名字之中使用。所以舒倫堡說女主的名字裏有“公主”頭銜。而他們叫海因裏希“祖·夏彥-威廷根施坦因親王”。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)