Chapter33
關燈
小
中
大
Chapter33
明月高懸,群山隱約可辨,夜色晦冥間,無數盞路燈掐著山的曲線,串成一條閃閃珠鏈。
城堡前的石階,賓客們三三兩兩地寒暄道別。
保鏢攙扶克羅切坐入轎車,那肥胖的身軀占據了後座大半的空間,整輛車都晃了幾下。
一行人在城堡前歡送他。前頭是幾位黑手黨頭領,從衣著樸素、修道士式的唐·馬爾庫,到努力打扮得光鮮但衣著不倫不類的唐.布拉奇,還有肥胖的唐.托馬辛諾和唐.多梅尼克。後面緊跟著吉裏安諾、皮肖塔和奧洛爾托親王,三人在談論今日的菜色。走在最後的是那對年輕人,柯裏昂家的小兒子和吉裏安諾的妻妹。
他搖下窗戶,那張長著大鼻子的臉依次看過每個人,樂呵呵地吩咐吉裏安諾送邁克爾回巴勒莫,美其名曰商量嫁妝、交流感情。
艾波洛妮亞摸不清克羅切的意圖。如果只是敲打吉裏安諾,無須讓二人同坐一車,該說的話,想必方才晚餐桌上已經說盡。繼續在公眾場合鼓吹此樁婚事,只會讓其餘幾位手下愈加敵視托馬辛諾。
那三位老頭鐵青著臉,全憑對克羅切的尊敬和畏懼才沒有立刻上車走人。而托馬辛諾呢?這個胖老頭尷尬地站在原地,已經從同行的眼神中感受到自己處境不妙。
克羅切點名的兩位男士心情同樣不美妙。
西多尼亞傍晚露面了幾分鐘,臉色蒼白得嚇人,特意安插的醫生給出診斷,建議明日再啟程。吉利安諾原想以此為借口留宿一晚,陪伴近一周未見的妻子,訴訴衷腸,再順勢和夥伴們討論一番後續計劃。但克羅切已然發話,他只能讓艾波洛妮亞代替自己留下來。
邁克爾的心情更為糟糕,酒精早已在方才的擁舞中蒸騰殆盡,但很長一段時間,莫大的暈眩依舊籠罩著他,幸福而虛飄,哪怕這舞蹈只是女孩迷惑敵人的手段,他還是忍不住沈浸其中。所以,當艾波說要留在城堡過夜,那輕盈的快樂如泡沫般炸裂,碎得七零八落。不舍得與她分開。
送走克羅切,吉裏安諾先和朝幾位黑手黨大佬道辭,而後朝艾波洛妮亞說:“記得幫我向赫耳墨斯轉達,註意安全。”
這話十分巧妙,既可以是威脅,又可以說是關心。眾目睽睽,坐實他和赫耳墨斯不和的傳聞。
艾波洛妮亞聞言,先下意識點頭,唇彎到一半,像是猛然領會這話裏的脅迫之意,硬邦邦地說:“用不著你提醒。”
這演技,吉裏安諾嘆為觀止,大笑著坐進了車內。
但與他同乘一車的邁克爾仍然站在原地。
燈光並不明亮,夜色讓男人的眼神看起來格外深邃,甚至有些晦暗,仿佛暗夜裏的深湖,不知名的水怪潛藏。
艾波奇怪地望了他一眼,並未放在心上。她還在思索克羅切的用意,總覺得自己錯過了什麽。
邁克爾問:“明天你在哪裏?”
“應該會回家住幾天。”
艾波覺得她再不回家,媽媽就要去巴勒莫逮她了,然後將她塞進婚紗,光速打包嫁給眼前這個男人。
她又瞧了眼邁克爾,拋開莫名陰郁的神情,他確實豐神俊朗、秀色可餐,那雙漂亮的大眼睛、迷人的弓形嘴唇和高挺的羅馬鼻,多久都看不膩。
邁克爾又問:“我明早先去醫院,下午去維太裏咖啡館找你?”
艾波猶豫片刻,最終還是心軟地點頭。
邁克爾看出她的遲疑,意味難辨地望了她一眼,坐入車內。
“明天見。”
目送數輛小轎車相繼駛出城堡大門,順著華美奢靡的珍珠鏈,一路駛向山脈後的巴勒莫。
送客的三人轉身步入亮堂堂的城堡。
侍者仆從正在收拾宴席,瑪蓮娜手下的幾位姑娘指揮著保鏢將宣傳冊櫃、簽到臺等組織內部資產搬到停在後門的卡車上,明天一早送回巴勒莫的辦事處。
親王困倦地打了個哈欠:“今晚的小牛肉不錯,配自產的葡萄酒恰好。我喝得有些多了。”
三人就牛肉的品質和葡萄酒的釀造工藝談論了一番,不知不覺便來到門廳。
米白的大理石地磚,幾何圖案交錯,如漾開的波紋,一側通往主人房間,一側通往客房。
皮肖塔親昵地摟著親王肩膀:“這些個生意等你明天酒醒了再談。晚安,維托裏奧。”
“晚安,阿奴帕斯,艾波洛妮亞。”
現場只剩他們二人,三條長廊空蕩蕩,遠處時不時傳來侍者忙碌的腳步聲。
艾波洛妮亞瞥了眼夥伴,知曉他有話要說。
皮肖塔開門見山:“邁克爾說想要幫忙,參與進我們的事業。”
艾波洛妮亞脫口而出:“不可能。”
“為什麽?他是柯裏昂家的小兒子,當過兵又讀過大學,他氣度不凡、學識豐富,看他t那個牧民出身的跟班加洛,短短幾個月已經有模有樣,比克羅切的保鏢像樣。可見擅長駕馭人心,有領導才能。他不正是我們缺少的類型?”
雷默斯通透聰慧,戰術上從不出錯,但與隊員相處過於溫和,缺乏威嚴,需要有人為他背書。比安奇的勇武足以服眾,但過於自負,原本他們將他列為左膀右臂培養,銀行家的死讓他失去了這個機會。其餘的年輕男孩,如弗朗西斯之流,還有很長的路要走。
“你再說下去,我都懷疑他給你天大的好處了。”
皮肖塔舉起雙手,承認道:“我確實是有私心。”
“本來說好的,讓我來展覽會幫忙,代替圖裏拉拉讚助、跑跑人情,等會議結束我就回北部。可現在這局面,赫耳墨斯和吉裏安諾鬧起來,我看我這個三號人物是走不脫咯。”
艾波洛妮亞似笑非笑地瞟了他一眼:“對自己的定位很精準。”
西裝革履的青年直搖頭。
“我安逸慣了,只想和商人們吃飯喝酒,衣著光鮮地參加聚會,當然,還有和各式各樣的姑娘喝酒跳舞。”皮肖塔嘆氣道,“巴勒莫的局勢不是我能左右的,我實在是害怕了。”
眼前的青年,半長的卷發垂於耳際,女孩般秀氣的臉龐並不柔弱,留著兩撇標志性的小胡子。他的身上一直有種孤註一擲的殘酷的氣質。
艾波洛妮亞已經很久沒有仔細打量他,到了這時候她才驚訝地發覺,那雙歷來炯炯有神的眼睛竟然染上了恐懼和疲憊。
對美好生活的追求是人類的本能,當初安排他去做生意時,艾波洛妮亞就想到過這一天。因而她只說:“也不是我能掌控的,局勢瞬息萬變,我們需要你,阿奴帕斯。今晚好好睡一覺吧。”
她的眼神是平靜的,並非勝券在握,僅是一種無懼風雨的篤定與自信。站在門廳的輝光裏,猶如一面踔厲的旗幟。
皮肖塔心知沒有吉裏安諾和艾波洛妮亞在後方的支持和搏殺,他所謂的生意比浪花還脆弱,輕而易舉化為泡影。
直視那雙棕中帶紫的眼睛,他只認真說:“所以,我想讓邁克爾參與進來,多一重助力,多一分勝算。”
一改雲淡風輕,艾波洛妮亞別開眼,視線落在門廳上方的水晶燈,黃銅卷葉的燈枝如藤蔓般細密交錯,流光溢彩的燈盞,仿佛一場永不散席的美夢。
掌心依稀殘存某人大手握住的觸感,她只淡淡反問了一句,“如果你遇到了心愛的姑娘,你會讓她參與進來嗎?”
皮肖塔一怔,陷入沈默。
*
柏油鋪就的道路平穩順滑,兩側路燈幾乎連成白線,不斷向後飛過。
邁克爾向後看去,巨大巍峨的城堡快速隱沒於黑暗。
車內一片昏暗,淺淡的光線勾勒輪廓。吉利安諾親熱地拍了拍美國人的大腿:“我很高興今天能看到你。”
“哦?”
這位□□繼承人誤以為艾波洛尼亞邀請了邁克爾,這實在出乎他的意料,開玩笑道:“艾波可從未和男人跳過舞。我們確實可以討論嫁妝了。”
心裏卻不以為意。鮮花著錦、烈火烹油,他們從事的工作是在刀尖起舞。一旦出事,根據緘默原則,不知情的家人將被視作平民放過。艾波只會像對待父母兄弟一般,用謊言編織起一座安全的港灣,保護她的丈夫。而不是像今天這樣,這個美國人像道具般被擺弄。
邁克爾半真半假地說:“圖裏,雖然這麽說實在丟人,但我無法確認她是否真心喜歡我、真心想要嫁給我。”
吉利安諾並不擅長撒謊,只能迂回地安慰:“她看你的眼神,就和西多尼亞看我時一樣。你應該能理解,被她那水汪汪的眼睛一瞅,我恨不得連心都剖出來。”
“確實。”眼前不由自主地浮現女孩的笑顏,當她對他笑時,他的靈魂都會下意識蜷縮起來。
但隨即,那張老邁醜陋的臉如附骨之蛆般出現,黑暗中,邁克爾臉上的笑意消弭殆盡,他不動聲色地問:“除了維太裏先生,在婚禮之前,我還需要征求其他長輩的同意嗎?”
吉裏安諾大咧咧地說:“不用。”
車外是平穩行駛的呼呼風聲,偶爾有一兩只飛蟲撞上擋風玻璃,化作一灘蟲泥。
“是嗎?”在這樣的環境裏,邁克爾的聲音格外沈靜,他解釋道,“艾波說赫耳墨斯是她的導師,我想他在艾波洛妮亞心裏應該是很重要的存在,便也想征求他的同意。”
“我知道你和赫耳墨斯的齟齬是迷惑克羅切的手段。他是你的軍師,他是怎麽樣的性格?我需要準備些什麽東西討好他?”
“哈哈。不用特意準備,赫耳墨斯已經非常喜歡你了。”吉裏安諾幹巴巴,“只要艾波同意了,赫耳墨斯就會同意的。”
而後,像是想起什麽,他忽然變得謹慎,又補充道:“我是說赫爾墨斯和艾波洛尼亞有特殊的羈絆,他尊重她自己的意願。”
“原來如此。”
無稽之談。如果尊重她的意願就不會突然要求他們訂婚。在展覽會之前,艾波沒有要和他結婚的想法。呵,她不過是對那老頭言聽計從,甚至能放棄主觀意願。
放在膝蓋上的手指些微顫抖,邁克爾壓制住內心湧現的、寒冰般的戾氣。語調冷靜又友善地向吉裏安諾說起想要幫忙的想法。
吉裏安諾有些意外,但並未反對。稍加思考,他忽然問:“你父親是唐.柯裏昂?”
“不錯。”
“你覺得西西裏的黑手黨和你父親有什麽區別?”
邁克爾回憶塔查醫生給他講的那些□□故事,說道:“唯一的區別是我父親的手段更為溫和,他靠權勢勒索平民。這裏的黑手黨靠槍支。”
這回答讓吉裏安諾高不由看他一眼,他說:“那你覺得我們和這些黑手黨區別大嗎?”
這並不是一個容易回答的問題。
邁克爾卻不假思索迅速回答,好像這個問題他已經思考了很久:“同樣是暴力組織,克羅切在分化社會、剝削百姓,不斷激化沖突,又用暴力鎮壓;而你們僅把暴力當作保護生產力的武器,將沖突保持在'秩序'的範圍以內。”
空氣安靜了幾分鐘,氣氛冷凝,仿佛有一場看不見的凍雨降臨。駕駛員忍不住偷偷從後視鏡觀察後座兩人。
不同的外貌,如出一轍的迫人氣勢。
“邁克爾。”如初春的一聲雷。
吉裏安諾露出今晚第一個真心實意的笑,他伸出右手:“邁克爾,我的朋友,歡迎加入我們。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
明月高懸,群山隱約可辨,夜色晦冥間,無數盞路燈掐著山的曲線,串成一條閃閃珠鏈。
城堡前的石階,賓客們三三兩兩地寒暄道別。
保鏢攙扶克羅切坐入轎車,那肥胖的身軀占據了後座大半的空間,整輛車都晃了幾下。
一行人在城堡前歡送他。前頭是幾位黑手黨頭領,從衣著樸素、修道士式的唐·馬爾庫,到努力打扮得光鮮但衣著不倫不類的唐.布拉奇,還有肥胖的唐.托馬辛諾和唐.多梅尼克。後面緊跟著吉裏安諾、皮肖塔和奧洛爾托親王,三人在談論今日的菜色。走在最後的是那對年輕人,柯裏昂家的小兒子和吉裏安諾的妻妹。
他搖下窗戶,那張長著大鼻子的臉依次看過每個人,樂呵呵地吩咐吉裏安諾送邁克爾回巴勒莫,美其名曰商量嫁妝、交流感情。
艾波洛妮亞摸不清克羅切的意圖。如果只是敲打吉裏安諾,無須讓二人同坐一車,該說的話,想必方才晚餐桌上已經說盡。繼續在公眾場合鼓吹此樁婚事,只會讓其餘幾位手下愈加敵視托馬辛諾。
那三位老頭鐵青著臉,全憑對克羅切的尊敬和畏懼才沒有立刻上車走人。而托馬辛諾呢?這個胖老頭尷尬地站在原地,已經從同行的眼神中感受到自己處境不妙。
克羅切點名的兩位男士心情同樣不美妙。
西多尼亞傍晚露面了幾分鐘,臉色蒼白得嚇人,特意安插的醫生給出診斷,建議明日再啟程。吉利安諾原想以此為借口留宿一晚,陪伴近一周未見的妻子,訴訴衷腸,再順勢和夥伴們討論一番後續計劃。但克羅切已然發話,他只能讓艾波洛妮亞代替自己留下來。
邁克爾的心情更為糟糕,酒精早已在方才的擁舞中蒸騰殆盡,但很長一段時間,莫大的暈眩依舊籠罩著他,幸福而虛飄,哪怕這舞蹈只是女孩迷惑敵人的手段,他還是忍不住沈浸其中。所以,當艾波說要留在城堡過夜,那輕盈的快樂如泡沫般炸裂,碎得七零八落。不舍得與她分開。
送走克羅切,吉裏安諾先和朝幾位黑手黨大佬道辭,而後朝艾波洛妮亞說:“記得幫我向赫耳墨斯轉達,註意安全。”
這話十分巧妙,既可以是威脅,又可以說是關心。眾目睽睽,坐實他和赫耳墨斯不和的傳聞。
艾波洛妮亞聞言,先下意識點頭,唇彎到一半,像是猛然領會這話裏的脅迫之意,硬邦邦地說:“用不著你提醒。”
這演技,吉裏安諾嘆為觀止,大笑著坐進了車內。
但與他同乘一車的邁克爾仍然站在原地。
燈光並不明亮,夜色讓男人的眼神看起來格外深邃,甚至有些晦暗,仿佛暗夜裏的深湖,不知名的水怪潛藏。
艾波奇怪地望了他一眼,並未放在心上。她還在思索克羅切的用意,總覺得自己錯過了什麽。
邁克爾問:“明天你在哪裏?”
“應該會回家住幾天。”
艾波覺得她再不回家,媽媽就要去巴勒莫逮她了,然後將她塞進婚紗,光速打包嫁給眼前這個男人。
她又瞧了眼邁克爾,拋開莫名陰郁的神情,他確實豐神俊朗、秀色可餐,那雙漂亮的大眼睛、迷人的弓形嘴唇和高挺的羅馬鼻,多久都看不膩。
邁克爾又問:“我明早先去醫院,下午去維太裏咖啡館找你?”
艾波猶豫片刻,最終還是心軟地點頭。
邁克爾看出她的遲疑,意味難辨地望了她一眼,坐入車內。
“明天見。”
目送數輛小轎車相繼駛出城堡大門,順著華美奢靡的珍珠鏈,一路駛向山脈後的巴勒莫。
送客的三人轉身步入亮堂堂的城堡。
侍者仆從正在收拾宴席,瑪蓮娜手下的幾位姑娘指揮著保鏢將宣傳冊櫃、簽到臺等組織內部資產搬到停在後門的卡車上,明天一早送回巴勒莫的辦事處。
親王困倦地打了個哈欠:“今晚的小牛肉不錯,配自產的葡萄酒恰好。我喝得有些多了。”
三人就牛肉的品質和葡萄酒的釀造工藝談論了一番,不知不覺便來到門廳。
米白的大理石地磚,幾何圖案交錯,如漾開的波紋,一側通往主人房間,一側通往客房。
皮肖塔親昵地摟著親王肩膀:“這些個生意等你明天酒醒了再談。晚安,維托裏奧。”
“晚安,阿奴帕斯,艾波洛妮亞。”
現場只剩他們二人,三條長廊空蕩蕩,遠處時不時傳來侍者忙碌的腳步聲。
艾波洛妮亞瞥了眼夥伴,知曉他有話要說。
皮肖塔開門見山:“邁克爾說想要幫忙,參與進我們的事業。”
艾波洛妮亞脫口而出:“不可能。”
“為什麽?他是柯裏昂家的小兒子,當過兵又讀過大學,他氣度不凡、學識豐富,看他t那個牧民出身的跟班加洛,短短幾個月已經有模有樣,比克羅切的保鏢像樣。可見擅長駕馭人心,有領導才能。他不正是我們缺少的類型?”
雷默斯通透聰慧,戰術上從不出錯,但與隊員相處過於溫和,缺乏威嚴,需要有人為他背書。比安奇的勇武足以服眾,但過於自負,原本他們將他列為左膀右臂培養,銀行家的死讓他失去了這個機會。其餘的年輕男孩,如弗朗西斯之流,還有很長的路要走。
“你再說下去,我都懷疑他給你天大的好處了。”
皮肖塔舉起雙手,承認道:“我確實是有私心。”
“本來說好的,讓我來展覽會幫忙,代替圖裏拉拉讚助、跑跑人情,等會議結束我就回北部。可現在這局面,赫耳墨斯和吉裏安諾鬧起來,我看我這個三號人物是走不脫咯。”
艾波洛妮亞似笑非笑地瞟了他一眼:“對自己的定位很精準。”
西裝革履的青年直搖頭。
“我安逸慣了,只想和商人們吃飯喝酒,衣著光鮮地參加聚會,當然,還有和各式各樣的姑娘喝酒跳舞。”皮肖塔嘆氣道,“巴勒莫的局勢不是我能左右的,我實在是害怕了。”
眼前的青年,半長的卷發垂於耳際,女孩般秀氣的臉龐並不柔弱,留著兩撇標志性的小胡子。他的身上一直有種孤註一擲的殘酷的氣質。
艾波洛妮亞已經很久沒有仔細打量他,到了這時候她才驚訝地發覺,那雙歷來炯炯有神的眼睛竟然染上了恐懼和疲憊。
對美好生活的追求是人類的本能,當初安排他去做生意時,艾波洛妮亞就想到過這一天。因而她只說:“也不是我能掌控的,局勢瞬息萬變,我們需要你,阿奴帕斯。今晚好好睡一覺吧。”
她的眼神是平靜的,並非勝券在握,僅是一種無懼風雨的篤定與自信。站在門廳的輝光裏,猶如一面踔厲的旗幟。
皮肖塔心知沒有吉裏安諾和艾波洛妮亞在後方的支持和搏殺,他所謂的生意比浪花還脆弱,輕而易舉化為泡影。
直視那雙棕中帶紫的眼睛,他只認真說:“所以,我想讓邁克爾參與進來,多一重助力,多一分勝算。”
一改雲淡風輕,艾波洛妮亞別開眼,視線落在門廳上方的水晶燈,黃銅卷葉的燈枝如藤蔓般細密交錯,流光溢彩的燈盞,仿佛一場永不散席的美夢。
掌心依稀殘存某人大手握住的觸感,她只淡淡反問了一句,“如果你遇到了心愛的姑娘,你會讓她參與進來嗎?”
皮肖塔一怔,陷入沈默。
*
柏油鋪就的道路平穩順滑,兩側路燈幾乎連成白線,不斷向後飛過。
邁克爾向後看去,巨大巍峨的城堡快速隱沒於黑暗。
車內一片昏暗,淺淡的光線勾勒輪廓。吉利安諾親熱地拍了拍美國人的大腿:“我很高興今天能看到你。”
“哦?”
這位□□繼承人誤以為艾波洛尼亞邀請了邁克爾,這實在出乎他的意料,開玩笑道:“艾波可從未和男人跳過舞。我們確實可以討論嫁妝了。”
心裏卻不以為意。鮮花著錦、烈火烹油,他們從事的工作是在刀尖起舞。一旦出事,根據緘默原則,不知情的家人將被視作平民放過。艾波只會像對待父母兄弟一般,用謊言編織起一座安全的港灣,保護她的丈夫。而不是像今天這樣,這個美國人像道具般被擺弄。
邁克爾半真半假地說:“圖裏,雖然這麽說實在丟人,但我無法確認她是否真心喜歡我、真心想要嫁給我。”
吉利安諾並不擅長撒謊,只能迂回地安慰:“她看你的眼神,就和西多尼亞看我時一樣。你應該能理解,被她那水汪汪的眼睛一瞅,我恨不得連心都剖出來。”
“確實。”眼前不由自主地浮現女孩的笑顏,當她對他笑時,他的靈魂都會下意識蜷縮起來。
但隨即,那張老邁醜陋的臉如附骨之蛆般出現,黑暗中,邁克爾臉上的笑意消弭殆盡,他不動聲色地問:“除了維太裏先生,在婚禮之前,我還需要征求其他長輩的同意嗎?”
吉裏安諾大咧咧地說:“不用。”
車外是平穩行駛的呼呼風聲,偶爾有一兩只飛蟲撞上擋風玻璃,化作一灘蟲泥。
“是嗎?”在這樣的環境裏,邁克爾的聲音格外沈靜,他解釋道,“艾波說赫耳墨斯是她的導師,我想他在艾波洛妮亞心裏應該是很重要的存在,便也想征求他的同意。”
“我知道你和赫耳墨斯的齟齬是迷惑克羅切的手段。他是你的軍師,他是怎麽樣的性格?我需要準備些什麽東西討好他?”
“哈哈。不用特意準備,赫耳墨斯已經非常喜歡你了。”吉裏安諾幹巴巴,“只要艾波同意了,赫耳墨斯就會同意的。”
而後,像是想起什麽,他忽然變得謹慎,又補充道:“我是說赫爾墨斯和艾波洛尼亞有特殊的羈絆,他尊重她自己的意願。”
“原來如此。”
無稽之談。如果尊重她的意願就不會突然要求他們訂婚。在展覽會之前,艾波沒有要和他結婚的想法。呵,她不過是對那老頭言聽計從,甚至能放棄主觀意願。
放在膝蓋上的手指些微顫抖,邁克爾壓制住內心湧現的、寒冰般的戾氣。語調冷靜又友善地向吉裏安諾說起想要幫忙的想法。
吉裏安諾有些意外,但並未反對。稍加思考,他忽然問:“你父親是唐.柯裏昂?”
“不錯。”
“你覺得西西裏的黑手黨和你父親有什麽區別?”
邁克爾回憶塔查醫生給他講的那些□□故事,說道:“唯一的區別是我父親的手段更為溫和,他靠權勢勒索平民。這裏的黑手黨靠槍支。”
這回答讓吉裏安諾高不由看他一眼,他說:“那你覺得我們和這些黑手黨區別大嗎?”
這並不是一個容易回答的問題。
邁克爾卻不假思索迅速回答,好像這個問題他已經思考了很久:“同樣是暴力組織,克羅切在分化社會、剝削百姓,不斷激化沖突,又用暴力鎮壓;而你們僅把暴力當作保護生產力的武器,將沖突保持在'秩序'的範圍以內。”
空氣安靜了幾分鐘,氣氛冷凝,仿佛有一場看不見的凍雨降臨。駕駛員忍不住偷偷從後視鏡觀察後座兩人。
不同的外貌,如出一轍的迫人氣勢。
“邁克爾。”如初春的一聲雷。
吉裏安諾露出今晚第一個真心實意的笑,他伸出右手:“邁克爾,我的朋友,歡迎加入我們。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)