Chapter15
關燈
小
中
大
Chapter15
“然後呢?”
太陽收斂了光芒,西沈入群山之間,天空薄紫,小轎車停在山坡邊,高檔車漆反射天空的顏色,仿佛也染上了這夢幻而瑰麗的色彩。
“然後圖裏擊斃了那個憲兵隊長,阿斯帕努則幹掉了高個憲兵。剩下那個臉胖乎乎的小夥子立刻求饒。”艾波洛尼亞說,“圖裏擔心他會向上級報告,於是阿斯帕努朝他肩膀開了一槍,作為震懾,同時也是為了防止他跑路。在我的建議下,我們將他帶回聖方濟各修道院療傷。”
邁克爾承認,如果他在現場也會這麽做,不留下後患,他自小耳濡目染。他又問:“之後你就一直和他們在一起了嗎?恕我直言,十歲的孩童不該繼續參與這麽危險的行動。”
“親愛的邁克爾,這是另一個故事了。”艾波洛尼亞微微一笑,眼睛撲閃撲閃地,她指指窗外的深暮,“時間不早了。”
她的臉暈在近似深紫的暮光裏,光影交融,宛若印象派的名作。
邁克爾好不容易把註意力從那個略顯親密的形容詞和她那如夢似幻的臉龐中拔開,才註意到太陽已經完全躲入山後,他感到歉意,但更多的是沮喪和失落。和她在一起的時間總是不嫌多。
提起牛皮手拎包,艾波洛尼亞下車關門,同時制止了邁克爾開門下車、護送她回家的動作,說:“今晚太遲了,還是早些回去吧。去看看你的臉——”
她摸了下左臉示意,邁克爾一楞,笑意漫上眼底,他承諾道:“我會盡快處理的。”
“好的,那阿羅祝您身體健康。”艾波洛尼亞俏皮地眨了下眼,食指中指並攏至眉尾向前一挑,帥氣地敬了個禮。
邁克爾莞爾,問:“明天需要我載你去巴勒莫嗎?”
艾波洛尼亞仔細思考片刻,才仿佛分發糖果般說:“謝謝您,我的司機先生。”
*
之後一連三天,艾波洛尼亞清晨下樓,都會看到青年端坐的身影。西裝革履,頭發一絲不茍地梳起,儒雅得像個大學教授。
前兩天他都在和維太裏夫人聊天,大多數時間時候是艾波母親在說話,青年微笑著應和或是誇讚。艾波洛妮亞私以為他意大利語進步了不少,已經有些西西裏口音了。
現在全家人都知道他每天樂此不疲地花四小時在往返村子和柯裏昂鎮之間,對他大大改觀。更別說他每次來都會攜帶禮物,這些東西並不十分貴重,但都是合心意的。
就連家裏最不讚成這樁婚事的維太裏先生都說:“這是個不錯的男人,雖然婚後是另一回事,但至少目前,你是他心裏第一位。”他清楚這些禮物是女兒艾波洛尼亞默許的。
母親維太裏夫人已經認定邁克爾是女兒的真命天子了,她甚至托人去打聽了主教的日程表,希望他能騰出時間主持婚禮。
第三天打聽消息的人回話了,維太裏夫人趕早去了牧師家,沒有和邁克爾聊天。家裏一片安靜,艾波洛妮亞不禁也放輕腳步。步入起居室時,邁克爾正在看她亂放的書,純黑的封面,上面一行漂亮的燙金英文,是《了不起的蓋茨比》。
青年沒有發現她。
他低垂著眼,手捧書本,長腿交疊,晨光勾勒他的側顏,仿佛飽學多識的學者,眉眼舒展而愜意地閱讀。
那一刻,艾波洛妮亞心中竟然升起了不切實際的想法,希望打破沙漏,讓時間永永遠遠地停駐在這一瞬。
艾波洛妮亞站在門口看了好久。直到維太裏夫人喜氣洋洋地從牧師家回來,見到這一幕,她終於確定女兒也喜歡這個青年,嘴裏哼起歌謠,快活地張羅早餐。
在維太裏家用過早餐後,兩人會一起驅車前往巴勒莫,安布羅斯一度想陪同,艾波洛妮亞拒絕了。
轎車駛過平原、山崗、樹林,車窗大敞,任由夏日微風穿堂而過。
在這暢快的風裏,艾波洛妮亞會說西西裏節日上的趣事,都是些她早年跟著牧師參加彌撒遇見或聽說的。小到賣聖骨的小販,大到騾驢雜交,一樁樁、一件件充滿了西西裏蠻荒熱鬧的滑稽。
而邁克爾也會說些紐約的節日盛況,從梅西百貨的感恩節大巡游談到布萊恩公園的聖誕集市,繁華又富饒,勾得人想親眼見證。
抵達吉裏安諾家後,艾波洛妮亞會去書房工作,大多數是和兩位夫人一起,偶爾皮肖塔也會前來。幾個人一進書房就是半天。
邁克爾則靠在露臺的藤椅上補眠或是閱讀。他還是整夜地失眠,一閉上眼睛女孩的身體便不可遏制地浮現,燙得他不得不起來沖涼水澡,臨近天明才能囫圇合眼。
午餐依然是艾波洛妮亞做的,一般是各種燴飯或是面包火腿配沙拉,豐盛程度取決於她上午案頭工作的效率。她的廚藝該死地好。
下午艾波繼續工作。邁克爾會用宅邸的越洋電話和家裏通話,紐約和西西裏有六個鐘頭時差,他打過去時,通常桑尼剛起床。他向父親和哥哥匯報了農機的合作事宜,驚喜地發現父親恢覆得很快,已經能連續說一整句話了。湯姆審查了合同,並沒有發現問題,邁克爾立刻簽字了。
柯裏昂們打算讓妹妹康妮的丈夫卡羅.瑞澤一次性攜帶六十萬美金來西西裏。一是表達合作的誠意,二是顯示柯裏昂的實力,三嘛——算是對這個意大利南北混血兒的教訓。桑尼對瑞澤毆打妹妹的事很憤怒,教訓過一回後他還是不太老實,邁克爾便建議派他來西西裏探索一下自己文化的根源。
餘下時候,邁克爾會和負責警戒的男孩們攀談,這些男孩警惕性很高,起初他們只能聊些天氣之類的客套話,在幾次香煙之後,又看他日日和艾波一起午餐,他們漸漸透露出的一些信息。他對自己的心上人有了更深刻的認識。
而當晚間六點前後,霞光萬丈時分,艾波洛尼亞和邁克爾便會回程。
日子每天都是如此的充實而幸福。邁克爾已經在暢想婚後生活了。他想要在巴勒莫買一套別墅,最好毗鄰吉裏安諾宅邸,這樣他們可以步行前往,沿著南歐風情的街道,他牽起她的小手在朝霞或是夕陽裏漫步。
周五這天傍晚,兩人依舊開著那輛黑色的阿爾法羅密歐轎車,一路向東南山裏的維太裏家開去,城市和夕陽在車後肆意而絢爛。
他們繼續著早上來時的話題,艾波洛妮亞再一次感嘆蓋茲比的死亡,“他只是個被時代淹沒的小人物。”
邁克爾不置可否,持完全相反的態度,“不過是個徹頭徹尾的蠢貨。用庸俗的金錢討好愛人,得到的必然也是虛假的愛。”
“如果你是蓋茲比,當愛人已然成婚,你會怎麽做?”
邁克爾望著遠處浸在藍紫色天幕的山脈,笑道:“不會有這個可能,我會第一時間向她求婚。”
艾波洛妮亞不可遏制地笑起來,確實,他立刻向她父親發出請求了。但她還是想知道答案,不依不饒地說道:“那就假設,假設你的愛人已經結婚了,那怎麽辦?”
邁克爾不是很想做這個假設,但女孩像是春天的布谷鳥,清脆可愛的嗓音不住地懇求,他無法招架,只好思考著t說道:“唔…首先我會想辦法結識那位丈夫,成為這對夫妻的座上賓,這樣我才有正當的理由介入。”
“然後我會和這個丈夫做生意,”他咧嘴一笑,鯊魚般的鋒利,“用金錢、地位誘惑他,必要時可以給他介紹一些漂亮姑娘。”
艾波洛妮亞不由自主地用上了敬稱,問:“所以您的辦法就是等待?等待這個男人拋棄他的妻子?”
“當然不。”邁克爾眼裏閃過冷冽,他可不願忍受旁人合法的占有自己的愛人,“我會利用這信任,給那個幸運又可悲的丈夫致命一擊,不出一個月,他就會一無所有,變成一個窮光蛋。”
女孩嘆道:“邁克爾,你真是個壞人。”語氣裏有她自己都沒發覺的嬌意。
輕軟的嗓音讓手指輕顫,邁克爾註視著眼前的道路,認真地說:“艾波洛妮亞,這就是我。我並不是一個和善的人,內向、自私,甚至有些睚眥必報。”
艾波洛妮亞似乎猜到他要說什麽,止住後面的話:“邁克爾,讓我再想想好嗎?畢竟我們才認識十天。”
“當然,我充分尊重你的意見。”
男人沒有執著地想要一個回答。事實上,只要和艾波在一起,他就覺得幸福和滿足。但現在,他不得不向她請假。
說起這個,邁克爾有些不好意思:“明天要去動一下那個小手術,塔查醫生幫我找好了大夫,並約好了手術時間。”
“塔查?”艾波洛尼亞懷疑,“他認識幾個好醫生?我記得他超過十年沒有踏入醫院大門了。”
邁克爾說了主刀醫生的名字,又細細闡述他的履歷,艾波才悻悻地住嘴,承認道:“確實是個好醫生。”而且能讓他願意在周六動手術,可見塔查還是有幾分人脈的。
她接著說:“我明晚會留在吉裏安諾家,和西多尼亞一起,也不回家啦。”
今晚或是明晨吉裏安諾會秘密返回巴勒莫,明天他們要開一個碰頭會,根據他從羅馬帶回的消息商討後續走向。她無意和邁克爾說明。在西西裏,她學到的最深刻的一課就是——永遠保持謹慎,不要將自己的底牌亮給別人。
“那你明早怎麽去巴勒莫?”
艾波洛尼亞渾不在意:“坐皮亞齊亞家的騾車去,我還能在車上睡一覺呢。”言下之意,他煩人得讓人睡不了覺。
“親愛的小姐,你在我的車上也可以睡吧。”邁克爾調侃道,卻沒有聽到她的回音,以為冒犯到她了,正要道歉,卻突然感覺到不對。
四周過於寂靜了。
往日這時候,遠處山坡上羊群羊群陸續回圈,被晚霞染成橘色;售完水果的小販趕著騾車歸家,嘴裏叼著土煙。山野雖荒蕪,但不冷清。而不是像現在這樣,山坡上空無一物,大路邊僅有鳥雀和蜥蜴。
“不要停車,看後視鏡。”
艾波洛尼亞握住邁克爾的胳膊肘,這是她第二次觸碰他,但與上次不同,邁克爾根本沒有旖旎的心思。
此時轎車正行駛在一片平原臺地,兩側是陡峭的山坡和大塊巖石,道路並不寬闊,堪堪容納一輛卡車通過。鏡子的反光裏,道路的山脊線後緩緩出現一輛黑色帕加尼小轎車,因背對夕陽,看不清裏面的人。
“也不要踩油門。”
話音方落,邁克爾瞬間明白她的意思,因為順著她的目光,遠處道路盡頭迎面出現一個車頭,車身緊隨其後,如出一撤的汽車款式。是同樣的一夥人。
因迎著夕陽,透過擋風玻璃,橘色的光照亮司機的臉,是兩名戴著墨鏡的男人。
這輛車停在了下坡口不遠處,車裏共下來四個穿著黑色風衣的人,身量不高,有胖有瘦,齊刷刷地拎著槍,隔著約莫3英裏的距離,艾波洛尼亞看見為首的一人朝他們做了個停的手勢。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“然後呢?”
太陽收斂了光芒,西沈入群山之間,天空薄紫,小轎車停在山坡邊,高檔車漆反射天空的顏色,仿佛也染上了這夢幻而瑰麗的色彩。
“然後圖裏擊斃了那個憲兵隊長,阿斯帕努則幹掉了高個憲兵。剩下那個臉胖乎乎的小夥子立刻求饒。”艾波洛尼亞說,“圖裏擔心他會向上級報告,於是阿斯帕努朝他肩膀開了一槍,作為震懾,同時也是為了防止他跑路。在我的建議下,我們將他帶回聖方濟各修道院療傷。”
邁克爾承認,如果他在現場也會這麽做,不留下後患,他自小耳濡目染。他又問:“之後你就一直和他們在一起了嗎?恕我直言,十歲的孩童不該繼續參與這麽危險的行動。”
“親愛的邁克爾,這是另一個故事了。”艾波洛尼亞微微一笑,眼睛撲閃撲閃地,她指指窗外的深暮,“時間不早了。”
她的臉暈在近似深紫的暮光裏,光影交融,宛若印象派的名作。
邁克爾好不容易把註意力從那個略顯親密的形容詞和她那如夢似幻的臉龐中拔開,才註意到太陽已經完全躲入山後,他感到歉意,但更多的是沮喪和失落。和她在一起的時間總是不嫌多。
提起牛皮手拎包,艾波洛尼亞下車關門,同時制止了邁克爾開門下車、護送她回家的動作,說:“今晚太遲了,還是早些回去吧。去看看你的臉——”
她摸了下左臉示意,邁克爾一楞,笑意漫上眼底,他承諾道:“我會盡快處理的。”
“好的,那阿羅祝您身體健康。”艾波洛尼亞俏皮地眨了下眼,食指中指並攏至眉尾向前一挑,帥氣地敬了個禮。
邁克爾莞爾,問:“明天需要我載你去巴勒莫嗎?”
艾波洛尼亞仔細思考片刻,才仿佛分發糖果般說:“謝謝您,我的司機先生。”
*
之後一連三天,艾波洛尼亞清晨下樓,都會看到青年端坐的身影。西裝革履,頭發一絲不茍地梳起,儒雅得像個大學教授。
前兩天他都在和維太裏夫人聊天,大多數時間時候是艾波母親在說話,青年微笑著應和或是誇讚。艾波洛妮亞私以為他意大利語進步了不少,已經有些西西裏口音了。
現在全家人都知道他每天樂此不疲地花四小時在往返村子和柯裏昂鎮之間,對他大大改觀。更別說他每次來都會攜帶禮物,這些東西並不十分貴重,但都是合心意的。
就連家裏最不讚成這樁婚事的維太裏先生都說:“這是個不錯的男人,雖然婚後是另一回事,但至少目前,你是他心裏第一位。”他清楚這些禮物是女兒艾波洛尼亞默許的。
母親維太裏夫人已經認定邁克爾是女兒的真命天子了,她甚至托人去打聽了主教的日程表,希望他能騰出時間主持婚禮。
第三天打聽消息的人回話了,維太裏夫人趕早去了牧師家,沒有和邁克爾聊天。家裏一片安靜,艾波洛妮亞不禁也放輕腳步。步入起居室時,邁克爾正在看她亂放的書,純黑的封面,上面一行漂亮的燙金英文,是《了不起的蓋茨比》。
青年沒有發現她。
他低垂著眼,手捧書本,長腿交疊,晨光勾勒他的側顏,仿佛飽學多識的學者,眉眼舒展而愜意地閱讀。
那一刻,艾波洛妮亞心中竟然升起了不切實際的想法,希望打破沙漏,讓時間永永遠遠地停駐在這一瞬。
艾波洛妮亞站在門口看了好久。直到維太裏夫人喜氣洋洋地從牧師家回來,見到這一幕,她終於確定女兒也喜歡這個青年,嘴裏哼起歌謠,快活地張羅早餐。
在維太裏家用過早餐後,兩人會一起驅車前往巴勒莫,安布羅斯一度想陪同,艾波洛妮亞拒絕了。
轎車駛過平原、山崗、樹林,車窗大敞,任由夏日微風穿堂而過。
在這暢快的風裏,艾波洛妮亞會說西西裏節日上的趣事,都是些她早年跟著牧師參加彌撒遇見或聽說的。小到賣聖骨的小販,大到騾驢雜交,一樁樁、一件件充滿了西西裏蠻荒熱鬧的滑稽。
而邁克爾也會說些紐約的節日盛況,從梅西百貨的感恩節大巡游談到布萊恩公園的聖誕集市,繁華又富饒,勾得人想親眼見證。
抵達吉裏安諾家後,艾波洛妮亞會去書房工作,大多數是和兩位夫人一起,偶爾皮肖塔也會前來。幾個人一進書房就是半天。
邁克爾則靠在露臺的藤椅上補眠或是閱讀。他還是整夜地失眠,一閉上眼睛女孩的身體便不可遏制地浮現,燙得他不得不起來沖涼水澡,臨近天明才能囫圇合眼。
午餐依然是艾波洛妮亞做的,一般是各種燴飯或是面包火腿配沙拉,豐盛程度取決於她上午案頭工作的效率。她的廚藝該死地好。
下午艾波繼續工作。邁克爾會用宅邸的越洋電話和家裏通話,紐約和西西裏有六個鐘頭時差,他打過去時,通常桑尼剛起床。他向父親和哥哥匯報了農機的合作事宜,驚喜地發現父親恢覆得很快,已經能連續說一整句話了。湯姆審查了合同,並沒有發現問題,邁克爾立刻簽字了。
柯裏昂們打算讓妹妹康妮的丈夫卡羅.瑞澤一次性攜帶六十萬美金來西西裏。一是表達合作的誠意,二是顯示柯裏昂的實力,三嘛——算是對這個意大利南北混血兒的教訓。桑尼對瑞澤毆打妹妹的事很憤怒,教訓過一回後他還是不太老實,邁克爾便建議派他來西西裏探索一下自己文化的根源。
餘下時候,邁克爾會和負責警戒的男孩們攀談,這些男孩警惕性很高,起初他們只能聊些天氣之類的客套話,在幾次香煙之後,又看他日日和艾波一起午餐,他們漸漸透露出的一些信息。他對自己的心上人有了更深刻的認識。
而當晚間六點前後,霞光萬丈時分,艾波洛尼亞和邁克爾便會回程。
日子每天都是如此的充實而幸福。邁克爾已經在暢想婚後生活了。他想要在巴勒莫買一套別墅,最好毗鄰吉裏安諾宅邸,這樣他們可以步行前往,沿著南歐風情的街道,他牽起她的小手在朝霞或是夕陽裏漫步。
周五這天傍晚,兩人依舊開著那輛黑色的阿爾法羅密歐轎車,一路向東南山裏的維太裏家開去,城市和夕陽在車後肆意而絢爛。
他們繼續著早上來時的話題,艾波洛妮亞再一次感嘆蓋茲比的死亡,“他只是個被時代淹沒的小人物。”
邁克爾不置可否,持完全相反的態度,“不過是個徹頭徹尾的蠢貨。用庸俗的金錢討好愛人,得到的必然也是虛假的愛。”
“如果你是蓋茲比,當愛人已然成婚,你會怎麽做?”
邁克爾望著遠處浸在藍紫色天幕的山脈,笑道:“不會有這個可能,我會第一時間向她求婚。”
艾波洛妮亞不可遏制地笑起來,確實,他立刻向她父親發出請求了。但她還是想知道答案,不依不饒地說道:“那就假設,假設你的愛人已經結婚了,那怎麽辦?”
邁克爾不是很想做這個假設,但女孩像是春天的布谷鳥,清脆可愛的嗓音不住地懇求,他無法招架,只好思考著t說道:“唔…首先我會想辦法結識那位丈夫,成為這對夫妻的座上賓,這樣我才有正當的理由介入。”
“然後我會和這個丈夫做生意,”他咧嘴一笑,鯊魚般的鋒利,“用金錢、地位誘惑他,必要時可以給他介紹一些漂亮姑娘。”
艾波洛妮亞不由自主地用上了敬稱,問:“所以您的辦法就是等待?等待這個男人拋棄他的妻子?”
“當然不。”邁克爾眼裏閃過冷冽,他可不願忍受旁人合法的占有自己的愛人,“我會利用這信任,給那個幸運又可悲的丈夫致命一擊,不出一個月,他就會一無所有,變成一個窮光蛋。”
女孩嘆道:“邁克爾,你真是個壞人。”語氣裏有她自己都沒發覺的嬌意。
輕軟的嗓音讓手指輕顫,邁克爾註視著眼前的道路,認真地說:“艾波洛妮亞,這就是我。我並不是一個和善的人,內向、自私,甚至有些睚眥必報。”
艾波洛妮亞似乎猜到他要說什麽,止住後面的話:“邁克爾,讓我再想想好嗎?畢竟我們才認識十天。”
“當然,我充分尊重你的意見。”
男人沒有執著地想要一個回答。事實上,只要和艾波在一起,他就覺得幸福和滿足。但現在,他不得不向她請假。
說起這個,邁克爾有些不好意思:“明天要去動一下那個小手術,塔查醫生幫我找好了大夫,並約好了手術時間。”
“塔查?”艾波洛尼亞懷疑,“他認識幾個好醫生?我記得他超過十年沒有踏入醫院大門了。”
邁克爾說了主刀醫生的名字,又細細闡述他的履歷,艾波才悻悻地住嘴,承認道:“確實是個好醫生。”而且能讓他願意在周六動手術,可見塔查還是有幾分人脈的。
她接著說:“我明晚會留在吉裏安諾家,和西多尼亞一起,也不回家啦。”
今晚或是明晨吉裏安諾會秘密返回巴勒莫,明天他們要開一個碰頭會,根據他從羅馬帶回的消息商討後續走向。她無意和邁克爾說明。在西西裏,她學到的最深刻的一課就是——永遠保持謹慎,不要將自己的底牌亮給別人。
“那你明早怎麽去巴勒莫?”
艾波洛尼亞渾不在意:“坐皮亞齊亞家的騾車去,我還能在車上睡一覺呢。”言下之意,他煩人得讓人睡不了覺。
“親愛的小姐,你在我的車上也可以睡吧。”邁克爾調侃道,卻沒有聽到她的回音,以為冒犯到她了,正要道歉,卻突然感覺到不對。
四周過於寂靜了。
往日這時候,遠處山坡上羊群羊群陸續回圈,被晚霞染成橘色;售完水果的小販趕著騾車歸家,嘴裏叼著土煙。山野雖荒蕪,但不冷清。而不是像現在這樣,山坡上空無一物,大路邊僅有鳥雀和蜥蜴。
“不要停車,看後視鏡。”
艾波洛尼亞握住邁克爾的胳膊肘,這是她第二次觸碰他,但與上次不同,邁克爾根本沒有旖旎的心思。
此時轎車正行駛在一片平原臺地,兩側是陡峭的山坡和大塊巖石,道路並不寬闊,堪堪容納一輛卡車通過。鏡子的反光裏,道路的山脊線後緩緩出現一輛黑色帕加尼小轎車,因背對夕陽,看不清裏面的人。
“也不要踩油門。”
話音方落,邁克爾瞬間明白她的意思,因為順著她的目光,遠處道路盡頭迎面出現一個車頭,車身緊隨其後,如出一撤的汽車款式。是同樣的一夥人。
因迎著夕陽,透過擋風玻璃,橘色的光照亮司機的臉,是兩名戴著墨鏡的男人。
這輛車停在了下坡口不遠處,車裏共下來四個穿著黑色風衣的人,身量不高,有胖有瘦,齊刷刷地拎著槍,隔著約莫3英裏的距離,艾波洛尼亞看見為首的一人朝他們做了個停的手勢。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)