小說王耽美小說網

第 10 章

關燈
第 10 章

黛玉道:“作者也當真促狹,把個好好的芳官如此整治,不過想他國破家亡,想悼念父君而不可得,心中郁悶無可宣洩,倒也有情可原,只可惜了這些紅粉佳人,終流於朝堂俗物。”

芙蓉子道:“說的也是,風月寶鑒,正面紅粉佳人,背面骷髏惡鬼,從背面看自然不如正面好看。可是背面本來就存在,看到背面,才更有利於讀者真正看懂書,更深入的理解。”

黛玉嘆了口氣道:“耽於幻想,雖得暫時安逸,終不會長久。妹妹前面講的晴雯是金星玻璃又是在影射什麽呢?”

芙蓉子道:“第六十三回,寶玉給芳官改名金星玻璃後,尤氏忽然帶著兩個妾室從東府過來,一個叫佩鳳,一個叫偕鴛。

書中寫忽聽寶玉叫‘耶律雄奴’,把佩鳳、偕鴛、香菱三個人笑在一處,問是什麽話,大家也學著叫這名字,又叫錯了音韻,或忘了字眼,甚至於叫出‘野驢子’來,引的合園中人凡聽見無不笑倒”。

大家在榆蔭堂頑笑一陣後,佩鳳、偕鴛出來打秋千。

俗話說秋千祭祖,千秋祝壽。

秋千祭祖可以追溯到唐代,每到寒食節,在唐宮中會豎起秋千,嬪妃以蕩秋千為樂。因清明節與寒食節重疊,後來清明節也叫秋千節。

千秋祝壽是從唐明皇開始的,以皇帝壽辰做千秋節。

在明朝,稱皇帝的誕辰為萬壽節,皇後、皇貴妃及太子的生日稱為千秋節。

這一回是寶玉壽辰,作為皇子應該是千秋節,但是實際上作者借寶玉壽誕祭奠君父,所以這裏出現打秋千,點明千秋節顛倒做秋千節。

佩鳳和偕鴛正打秋千,東府就傳來賈敬去世了。賈敬諧音嘉靖,再次點明寫的是皇子寶玉的千秋節,實為祭奠皇上的秋千節。

那麽君父的秋千節送什麽禮物為君父生色呢?作者既不能上馬殺敵,就只能在書裏罵奸佞之徒了。

佩鳳、偕鴛蕩秋千,寶玉主動要去送,佩鳳、偕鴛就說了一通不知所謂的話:

“罷了,別替我們鬧亂子,倒是叫‘野驢子’來送送使得。”

意思她倆需要芳官—野驢子來送。

寶玉忙笑說:“好姐姐們別頑了,沒的叫人跟著你們學著罵他。”

寶玉的話點明是在罵芳官,其實是在罵她扮演的人。

偕鸞又說:“笑軟了,怎麽打呢。掉下來栽出你的黃子來。”佩鳳便趕著他打。

明代後妃服飾補子圖案,有一種是仕女蕩秋千,象征天時的陰陽轉換。跟湘雲論陰陽一樣的道理。

這裏鳳轉換為龍,鸞諧音卵,佩鳳、偕鴛合起來就是龍卵。

黃子指蟹黃,其實就是蟹卵,偕鸞說“栽出你的黃子”,即佩鳳的黃子,再次點明是龍卵。

這裏影射客氏常將龍卵、子鞭之類的滋補品加工烹制,給熹宗進補。龍卵即馬腎,書中數次笑罵野驢子。

在63回,佩鳳、偕鴛打秋千處,脂硯齋批語說:【大家千金不令作此戲,故寫不及探春等人也。】

註解此戲為淫。

晴雯被攆走後,寶玉曾痛心疾首的說晴雯就如同一盆才抽出嫩箭來的蘭花送到豬窩裏去一般。

點明晴雯是似桂如蘭的蘭花。

作者為什麽對蘭花和桂花如此反感呢?

桂花,自然是因為吳三桂,如果沒有吳三桂的倒戈,清人沒有那麽容易入關。

討厭蘭花是因為康熙。康熙最愛蘭花,因此愛蘭之風在清朝達到鼎盛,造就清朝人的愛蘭情結。

康熙曾做一首《詠幽蘭》

“婀娜花姿碧葉長,風來難隱谷中香。

不因紉取堪為佩,縱使無人亦自芳。”

襲人哥哥花自芳,即來自無人自芳的蘭花。

第四十五回的題目金蘭契互剖金蘭語,黛玉在這一回與薛寶釵孟光接了梁鴻案。

蘭與金為契,滿清原為後金,所以金代表滿清,蘭也成了滿清的代表。

作者通過蘅蕪院的描寫,內涵蘭原為野草,為文人雅客追捧方為蘭。

大觀園剛建成時,賈政帶著一幫清客和寶玉為蘅蕪院題對聯時,一個清客做了對聯:

“麝蘭芳霭斜陽院,

杜若香飄明月洲。”

另一個清客的對聯

“三徑香風飄玉蕙,

一庭明月照金蘭。

蘭香飄到明月洲,與明月照金蘭,皆是金蘭入侵明朝之像。

所以寶玉非常不滿道“此處並沒有什麽蘭麝、明月、洲渚之類,若要這樣著跡說來,就題二百聯也不能完。”

此處說晴雯是才抽出嫩箭來的蘭花,即指她是就要成氣候的金人。

黛玉不解,問道:“晴雯不是客氏嗎?如何又代表金人?”

芙蓉子微微一笑道:“我正要說到此處。

因為傻大姐撿到荷包的事,王夫人震怒,要抄檢大觀園,王善保家的趁機告晴雯的狀,於是王夫人立刻叫晴雯來。

結果在鳳姐房裏看到晴雯的樣子輕狂。

因為之前有晴雯生病的章回,所以很多人會以為晴雯有病,其實晴雯嚇唬麝月而犯了熱毒的事情,到這時已經過去兩年了,晴雯的病早就好了。

此時寶玉暖閣外邊的床只有晴雯睡,天天夜裏都是她貼身伺候寶玉,她就是故意做“亸釵鬢松,衫垂帶褪”的樣子。

王熙鳳對王夫人評價晴雯,說她舉止言語輕薄,可說是很中肯了。

書中寫素日晴雯不敢出頭,因連日不自在,並沒十分妝飾,自為無礙。

已經說明晴雯其實沒病,只是大意了,以平時的做派來見王夫人。

結果她“大有春睡捧心之態”的樣子,勾起了王夫人的火。

“好個美人兒!真像個病西施了!你天天作這輕狂樣兒給誰看?你幹的事,打量我不知道呢!我且放著你,自然明兒揭你的皮!--寶玉今日可好些?”

王夫人的話“你幹的事,打量我不知道呢!”,說明紙裏包不住火,晴雯與寶玉的私情已經洩露。

於是晴雯巧言狡辯,書中寫他本是個聰明過頂的人,見問寶玉可好些,他便不肯以實話答應,忙跪下,回道: “我不大到寶玉房裏去,又不常和寶玉在一處,好歹我不能知。那都是襲人合麝月兩個人的事,太太問他們。”

前文也講了,今天怡紅院可不比以前,自從襲人回家探母,就變成了晴雯一人夜裏貼身伺候寶玉。說不大到寶玉房裏去,根本是謊言。

書中明白寫了,晴雯沒有以實話回,反而去攀扯襲人和麝月。

其實晴雯和襲人在這裏是互相揭底,是一路貨色,只不過王夫人此時器重襲人而已。

對晴雯的話,王夫人信以為實了,忙說:“阿彌陀佛!你不近寶玉,是我的造化!竟不勞你費心!既是老太太給寶玉的,我明兒回了老太太再攆你。”

說明襲人並沒有把晴雯的事情完全告訴王夫人。

晴雯被攆走,看情節描寫,主要是因為王善保家的先告狀,王夫人又對晴雯有不好的印象。緊接著晴雯亸釵鬢松,衫垂帶褪來見王夫人,可以說自己作死占了百分之七八十。

這裏王夫人崇禎附體,要把晴雯代表的客氏攆走。但是她這一攆,卻沒有讓事情往好的一面發展,反而惹出了事端。

為什麽呢?因為善因未必結善果,時運不濟時,往往大動幹戈反而事與願違,導致不可收拾的後果。

在晴雯生病時,寶玉除了給她嗅金星玻璃的鼻煙,還讓麝月從鳳姐處替晴雯討來西洋藥“依弗哪”。

晴雯自拿著一面靶鏡,把藥貼在兩太陽上。麝月笑道:“病的蓬頭鬼一樣,如今貼了這個,倒俏皮了。二奶奶貼慣了,倒不大顯。”

這裏影射晴雯和王熙鳳都是蓬頭鬼,只是王熙鳳不大顯。

這個蓬頭鬼落在賈母的牙牌令上。

書中第四十回,金鴛鴦三宣牙牌令時,賈母的牌“頭上有青天”,“一輪紅日出雲霄”。

青天上一輪紅日,組成正好是一個晴字,乃“山禽相賀已新晴”之兆。

然後鴛鴦道:“湊成便是個‘蓬頭鬼’。”

賈母道:“這鬼抱住鐘馗腿。”

晴雯變成了一個蓬頭鬼。

這鬼抱住鐘馗腿,出自元明雜劇《慶豐年五鬼鬧鐘馗》。講的是鐘馗上京趕考,被五鬼毀容,冤屈而死後,做了判官捉拿五鬼。

五鬼化作五只蝙蝠,進而又變成五福”:長壽、富貴、康寧、好德、善終,“五鬼抱腿”變成一出滑稽戲,五個小鬼在戲裏成了五個小醜。

喜鵲被清人視為神鳥,則蝙蝠被視為神獸。

在滿清開國歷史上,蝙蝠被視為清朝的神獸始於努爾哈赤。

相傳有一次努爾哈赤的軍隊被蒙古大軍追趕,努爾哈赤受了傷,從馬上滾下來跌到草叢中。這時,天上忽然飛來很多蝙蝠將努爾哈赤身體掩護住,使他躲過了蒙古追兵。從此以後,努爾哈赤將蝙蝠視為神獸和吉祥天神供奉,代代相傳。

北京的恭王府裏有明蝠、暗蝠10000個福,9999個是在門窗、梁坊、燈飾、水塘上,最後一個便是那個著名的“天下第一福”。

不僅是恭王府,所有清朝的大戶人家的府邸,擡頭低首,都是“蝠”。

而且在古代民間傳說中,蝙蝠是老鼠吃鹽所化,所以蝙蝠也是老鼠一夥。林黛玉的父親林如海正好是巡鹽禦史,寓意蝙蝠就是偷了鹽的那只老鼠。

賈母的牙牌令體現:晴雯這個蓬頭鬼雖死,卻會化成蝙蝠,即滿人。至於怎麽變化,且看下文。

晴雯被攆回家後,寶玉前去探望,書中說寶玉進門一眼就看見晴雯睡在蘆席土炕上。

此意像正跟襲人的判詞圖畫相符。

襲人判詞前的畫是一簇鮮花和一床破席。

襲人晴雯本為一體,此時晴雯將襲人圖畫具象化,晴雯就是那簇破席上的鮮花。

晴雯見到寶玉,對寶玉訴衷腸:“我太不服。今日既已擔了虛名,而且臨死,不是我說一句後悔的話,早知如此,我當日也另有個道理。”

其實這也是客氏的心聲,以為得到朱由校的寵幸就可以掌控一切,在歷史上空留下勾引朱由校的虛名,卻連個名分也沒撈到,早知這樣,該像襲人(萬貞兒)一樣,得到個姨娘的名分。

寶玉眼裏的晴雯“只覺瘦如枯柴,腕上猶戴著四個銀鐲。”

客家婦女一直都有以多佩戴銀器為美的習俗,銀鐲還是為了點明一個“客”字。

不過這裏的四,可不是四皇子朱慈炤的四了,而是客氏的對食魏忠賢,本名魏四。

這四個銀手鐲還是為了表明晴雯是客氏的身份。

晴雯後將自己兩根蔥管一樣的指甲齊根鉸下留給了寶玉。

歷史上,朱由校病故後,客氏身穿哀服,在朱由校靈堂,取出他幼時的胎發、痘痂及指甲等物焚化。

書中顛倒過來寫,換為晴雯留給寶玉指甲,至於頭發和痘痂,則由她的分身完成。

崇禎登基後,開始清算客氏和魏忠賢。客氏被奉旨籍沒,她步行到了浣衣局,在浣衣局被鞭笞而死。死後被發送到凈樂堂,焚屍揚灰,骨灰被撒到地上,任人踩踏。

據史料記載:逆媼客氏......至奉旨籍沒,步赴浣衣局,於十一月內欽差乾清宮管事趙本政臨局笞死,發凈樂堂焚屍揚灰。——《 酌中志·客魏始末紀略》

所以書中寫寶玉穿的晴雯做的褲子,是血點子般大紅褲子,影射客氏被鞭笞至死,褲子上都是血點子紅。

寶玉襖內露出血點般大紅褲子來。秋紋見這條紅褲是晴雯手內針線,因嘆道:“這條褲子以後收了罷,真是物件在人去了。”

書中晴雯死後,王夫人也是令她哥嫂“即刻送到外頭焚化了罷。女兒癆死的,斷不可留!”他哥嫂聽了這話,一面得銀,一面就雇了人來入殮,擡往城外化人場上去了。

晴雯的判詞:

“只見這首頁上畫著一幅畫,又非人物,也無山水,不過是水墨滃染,滿紙烏雲濁霧而已。後有幾行字跡,寫的是:

霽月難逢,彩雲易散。心比天高,身為下賤。”

意指客氏被焚化後的黑煙霧。

霽月、彩雲,難逢易散,指實際根本不存在,只存在於她的名字晴雯裏,晴雯就和客印月這個名字印月一樣,是虛假的皮相,真實的她就是畫上的烏雲濁霧。

“心比天高,身為下賤”,就是字面的意思,說客氏身份低賤,卻心比天高,想做九千歲老太太。”

黛玉聽到這裏嘆道:“我看書後的評論,多讚美晴雯,可見世人易為表象迷惑,多愛引申。”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)