第50章 苔花盛開(9)
關燈
小
中
大
第50章 苔花盛開(9)
《茱莉亞軼聞II》發售的當天,卡米莉亞出乎意料地酣眠直到日照當空。
不過,倒不是她不為書的銷售而感到焦慮,而是因為她的今天早晨的行程著實有些忙碌,沒有什麽空閑時間。
格蕾絲領著她造訪了皮卡迪利廣場,這裏居住著前任沙茨伯裏伯爵的遺孀,比起沙茨伯裏夫人的頭銜,這位夫人更樂意別人稱呼她多羅西夫人。
這位夫人一生致力於提高女性的地位,時常在上流社會發聲,並創辦了一所女子公學——聖約翰女子公學。
馬車停了下來。距離卡米莉亞坐上馬車,才過了十分鐘。如果按照卡米莉亞和格蕾絲的意願,從考文特花園到皮卡迪利廣場的這段路程,根本沒有乘車的必要,步行也不過就二十分鐘的事情。
格蕾絲踏上臺階,向看門的男仆報了自己的姓氏,男仆微微鞠躬,隨之拉開了黑色的大門。
說實話,卡米莉亞她們來得有些早了,門廳裏空蕩蕩的,看不見一點兒人影。
年輕時,多西羅夫人曾和丹伯裏夫人一樣擔任過夏洛特王後的隨侍女官,算的上王後的閨中密友之一。原本她們和多西羅夫人約定在昨天下午,可惜的是多西羅夫人突然被王後召喚去了白金漢宮,她們不得不改期到了今天早晨。
樓梯下候著一位年輕的女仆,準備接過兩位小姐的帽子,卡米莉亞還是不太習慣這種陌生人的款待,搖搖頭,緊緊抓住了自己的寬檐帽。
女仆也沒有在意,每個人有每個人的行事方式,她已經對此見怪不怪了,轉而低聲和格雷絲交談了幾句。
“多西羅夫人在書房嗎?”
女仆搖搖頭,“夫人在二樓的起居室。”
跟隨著女仆和格蕾絲的腳步,卡米莉亞長長呼出一口氣,搭著鍍金的樓梯扶手,沿著華麗的樓梯向上走去。
卡米莉亞擡頭打量著四周,樓梯旁的墻上掛著一幅出自卡洛琳。托馬斯之手的女主人全身像。內瑟菲爾德的客廳裏也有一幅風景畫,就出自這位來自湖區的女畫家之手。結合格蕾絲的科普,卡米莉亞十分好奇,多西羅夫人是否便是這位名不見經傳的女畫家的資助人。
卡米莉亞她們走到樓梯盡頭,朝著走廊那一段寬敞的起居室走去。墻上鋪滿了米白色的錦花緞,高挑的天花板上繪有三女神爭奪金蘋果的繪畫。一位身著精致賦詩的老太太閑坐在椅子上,低頭扶著老花眼鏡,靜靜閱讀著圖書。
此情此景頗有些歲月靜好的意味,多西羅夫人看起來也不似卡米莉亞想象中的那般嚴肅強勢。
卡米莉亞和格蕾絲已走到那張椅子對面,鑒於對面的多西羅夫人略略頷首,她想著自己應該可以坐下了。
在沙發上落座後,多西羅夫人依舊沈浸在書本中,宅子裏的女仆端來了兩盞新沖的咖啡,卡米莉亞和格蕾絲彼此交換了眼神,小心翼翼地端起杯碟,生怕弄得叮鈴咣當響,驚擾了這裏的主人。
“格蕾絲,你不幫我們介紹一下嗎?”說話的正是多西羅夫人,她似乎剛剛註意到屋裏多出了兩位客人。
“請容我介紹,這位是卡米莉亞。伍德弗裏爾小姐。”卡米莉亞點點頭,等著格蕾絲往下說。
多西羅夫人接話:“我知道她還是羅伯特。肖恩,我剛剛才看過她的作品,仆人一大早去書店買的。”
所有人都被這位夫人外在的溫和欺騙了,她的語氣裏帶著不容置喙的肯定,讓人不由覺得肩上像壓下了兩塊石頭,承受著壓力。
圖書被放在了旁邊的茶幾上,卡米莉亞偏頭瞧了一眼,這個封面她熟悉得不能再熟悉了——
不就是自己剛剛在書店上架的新書嗎?
於是,卡米莉亞又開始忐忑起來,十指交握擱在膝上,眼睫毛撲煽著掩蓋住眼底的情緒。
對面的多西羅夫人現在不僅僅是位貴婦人,還是自己的一位讀者。
卡米莉亞有些害怕從她口中聽到對自己的評價,同時卻有著隱隱的期待。
可是她的哪個想法都沒被滿足,格蕾絲繼續介紹道:“莉亞,這是沙茨伯裏伯爵的遺孀多西羅夫人,在倫敦藝術界享有盛名,新牛津街的聖約翰女校也是由她一手操辦。”
女主人望向卡米莉亞,想觀察一下這位小姐的反應。
有了應付斯卡查德男爵的經驗,對類似身份地位的人,卡米莉亞行事都愈發的仔細,生怕踩進坑裏。
她笑了笑,起身朝著多西羅夫人行了個屈膝禮,“久仰大名,能夠見到您,不勝榮幸。”禮節周全的誰都挑不出錯來。
與此同時,她也在心底猜測起了格蕾絲和多西羅夫人的關系。
俗話說得好,上頭有人好辦事,在倫敦一個成功的大商人背後必然隱藏著有關的勢力,才能免受許多阻撓。
現在想想,這位夫人應當就是格蕾絲背後的人了,那位願意給出一筆不確定的津貼的大人物,應該也是她。
“聽說你打算在赫特福德郡辦一所女子學校?”多西羅夫人盡可能讓語氣顯得柔和些。
“確實如此。”卡米莉亞組織起語言,盡可能簡要地把事情的始末描述了一遍。
如卡米莉亞所預料的一樣,多西羅夫人的神情沒有表現出一絲一毫的驚訝,顯然已經對一切了然於胸。
多西羅夫人聽後笑起來:“這的確是個非常偉大的決定,伍德弗裏爾小姐。”
卡米莉亞不卑不亢地回答:“夫人,從這點上來看,我的力量實在太渺小了,所有的決定都離不開我的朋友們的鼓勵和幫助。不然,我也沒有勇氣和能力去謀劃這件事了。”
“這樣說也沒有錯。”多西羅夫人說:“我年輕的時候為了辦成某些事,還鬥膽求助了王後陛下。”
涉及到英格蘭的統治者,卡米莉亞不好接話,只能低頭抿了一口咖啡。
卡米莉亞以為多西羅夫人還會講些什麽,比如剛剛提及的那段經歷,沒想到卻沒有下文。
這讓她有些猜不準多西羅夫人的心思了。
沈默了一會兒,多西羅夫人才緩緩說起了她的聖約翰女子公學:“當初創辦它,我可費了好一番力氣,先沙茨伯裏伯爵為我提供了很多的幫助。孩子,不要驚訝,只單單靠女性,能夠得到的力量實在太薄弱了,團結一切可以團結的才是正道。”
面對她語重心長的話語,卡米莉亞點了點頭。
多西羅夫人朝後坐了坐,背靠著柔軟的椅背,直久了的腰沒有那麽酸了。
“坦白說,我還算不上成功。學校裏其實大多是鄉紳和大商人家的小姐,即使有我的面子,貴族小姐們還是更樂意窩在家裏,找家庭教師,或者就由母親教導,經常出現良莠不齊的情況。現在提提我規定的學校課程,嗯......”多西羅夫人想了想,“歷史、地理、英語、拉丁語、音樂、宗教研究、科學、戲劇、藝術①這是我認為必須修習的。當然,教學的重點並不在教會女學生們掌握各種謀生的技巧上面。”
話說到這個地步,卡米莉亞如果還聽不出多西羅夫人是在有意點撥,那麽她可以稱得上是愚蠢了。
她曾托格蕾絲搜尋有關女校創辦的資料,而格蕾絲出乎意料地采用了一個更加簡單粗暴的法子,將卡米莉亞帶到了活著的“資料”面前。
送上門的機遇,卡米莉亞自然不會拒絕。
她細細地將這些天積攢的問題盡量簡略地描述出來,向多西羅夫人討教。她轉頭看了一眼格蕾絲,見格蕾絲眨了眨眼,她娓娓講述了她們二人的合作事宜。
就像前面所講述的那樣,多西羅夫人所經營的學校和海伯裏女校一般,與卡米莉亞籌辦的大不一般,但她還是根據自己的經驗給出了很多有益的想法。
上了年歲的人,精力總是有限的。大約交談了有一個小時,多西羅夫人疲倦起來,瞇著眼,打了一個哈欠。
雖然還有些意猶未盡,但是卡米莉亞和格蕾絲還是借機從皮卡迪利廣場告辭。
返程的車程裏,她們都沒怎麽說話。
卡米莉亞回過頭思考著多西羅夫人的一舉一動,她當然不會認為這位夫人完全發自善心,肯定還有其他的目的。
格蕾絲仿佛知曉卡米莉亞心中的疑惑,剛剛踏進考文特花園的大門,一邊任由女仆替她褪去外出的行裝,一邊解釋道:“多西羅夫人是我表姨,她和我媽媽都來自愛爾蘭的一個大商人家庭。”
卡米莉亞了然,她們之間果然存在著親戚關系。
“前任沙茨伯裏伯爵對她一見鐘情,但直到她被選為王後的女官,並漸漸證明了自己對王後的影響力後,才得到了上流社會的認可。但那個時候,她已經不屑於此了。她總想留下些‘遺產’,不是金錢上的那種,這是她想見你的原因。我的伯爵表哥,現在在為輝格黨工作。”
卡米莉亞接話:“就像你之前在心裏提到過的那樣,他想對付卷入赫特福德郡事件的費茨男爵,因為他是托利黨。”
“面對這種情況,只要能達成目的,他們不會在乎在某些方面作出微小的讓步。”格蕾絲肯定了這點。
“在永恒偉大的利益面前,偏見都只是暫時的。”卡米莉亞聽出了其中的弦外之音。
突然,守門的仆人走進來,告訴格蕾絲德拉克洛瓦夫人送來兩件最新的禮裙,但是人已經走了。
格蕾絲招手讓他們把東西送進來,請卡米莉亞回房去試試。明天,她們需要去參加考文特花園歌劇院舉辦的《茱莉亞軼聞II》手稿拍賣會。
之後的時光裏,卡米莉亞開始關註起新書的銷量,內心期待和憂慮交織。等到傍晚的時候,去書店打聽銷量的仆人還沒回來,報童率先帶來了一張小報。
微聲到夫人的小報一般發行於早晨,這次卻一反常態地選在了這個時候。
卡米莉亞沿著單詞一行一行瀏覽,突然眼前一亮。
只見上面寫到:
“我最親愛的讀者們,如果你們能將一本小說視為藝術,而不是粗俗的愛好,那麽我們必須得關註……”
①參考攝政時代聖保羅女子公學的課程設置。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
《茱莉亞軼聞II》發售的當天,卡米莉亞出乎意料地酣眠直到日照當空。
不過,倒不是她不為書的銷售而感到焦慮,而是因為她的今天早晨的行程著實有些忙碌,沒有什麽空閑時間。
格蕾絲領著她造訪了皮卡迪利廣場,這裏居住著前任沙茨伯裏伯爵的遺孀,比起沙茨伯裏夫人的頭銜,這位夫人更樂意別人稱呼她多羅西夫人。
這位夫人一生致力於提高女性的地位,時常在上流社會發聲,並創辦了一所女子公學——聖約翰女子公學。
馬車停了下來。距離卡米莉亞坐上馬車,才過了十分鐘。如果按照卡米莉亞和格蕾絲的意願,從考文特花園到皮卡迪利廣場的這段路程,根本沒有乘車的必要,步行也不過就二十分鐘的事情。
格蕾絲踏上臺階,向看門的男仆報了自己的姓氏,男仆微微鞠躬,隨之拉開了黑色的大門。
說實話,卡米莉亞她們來得有些早了,門廳裏空蕩蕩的,看不見一點兒人影。
年輕時,多西羅夫人曾和丹伯裏夫人一樣擔任過夏洛特王後的隨侍女官,算的上王後的閨中密友之一。原本她們和多西羅夫人約定在昨天下午,可惜的是多西羅夫人突然被王後召喚去了白金漢宮,她們不得不改期到了今天早晨。
樓梯下候著一位年輕的女仆,準備接過兩位小姐的帽子,卡米莉亞還是不太習慣這種陌生人的款待,搖搖頭,緊緊抓住了自己的寬檐帽。
女仆也沒有在意,每個人有每個人的行事方式,她已經對此見怪不怪了,轉而低聲和格雷絲交談了幾句。
“多西羅夫人在書房嗎?”
女仆搖搖頭,“夫人在二樓的起居室。”
跟隨著女仆和格蕾絲的腳步,卡米莉亞長長呼出一口氣,搭著鍍金的樓梯扶手,沿著華麗的樓梯向上走去。
卡米莉亞擡頭打量著四周,樓梯旁的墻上掛著一幅出自卡洛琳。托馬斯之手的女主人全身像。內瑟菲爾德的客廳裏也有一幅風景畫,就出自這位來自湖區的女畫家之手。結合格蕾絲的科普,卡米莉亞十分好奇,多西羅夫人是否便是這位名不見經傳的女畫家的資助人。
卡米莉亞她們走到樓梯盡頭,朝著走廊那一段寬敞的起居室走去。墻上鋪滿了米白色的錦花緞,高挑的天花板上繪有三女神爭奪金蘋果的繪畫。一位身著精致賦詩的老太太閑坐在椅子上,低頭扶著老花眼鏡,靜靜閱讀著圖書。
此情此景頗有些歲月靜好的意味,多西羅夫人看起來也不似卡米莉亞想象中的那般嚴肅強勢。
卡米莉亞和格蕾絲已走到那張椅子對面,鑒於對面的多西羅夫人略略頷首,她想著自己應該可以坐下了。
在沙發上落座後,多西羅夫人依舊沈浸在書本中,宅子裏的女仆端來了兩盞新沖的咖啡,卡米莉亞和格蕾絲彼此交換了眼神,小心翼翼地端起杯碟,生怕弄得叮鈴咣當響,驚擾了這裏的主人。
“格蕾絲,你不幫我們介紹一下嗎?”說話的正是多西羅夫人,她似乎剛剛註意到屋裏多出了兩位客人。
“請容我介紹,這位是卡米莉亞。伍德弗裏爾小姐。”卡米莉亞點點頭,等著格蕾絲往下說。
多西羅夫人接話:“我知道她還是羅伯特。肖恩,我剛剛才看過她的作品,仆人一大早去書店買的。”
所有人都被這位夫人外在的溫和欺騙了,她的語氣裏帶著不容置喙的肯定,讓人不由覺得肩上像壓下了兩塊石頭,承受著壓力。
圖書被放在了旁邊的茶幾上,卡米莉亞偏頭瞧了一眼,這個封面她熟悉得不能再熟悉了——
不就是自己剛剛在書店上架的新書嗎?
於是,卡米莉亞又開始忐忑起來,十指交握擱在膝上,眼睫毛撲煽著掩蓋住眼底的情緒。
對面的多西羅夫人現在不僅僅是位貴婦人,還是自己的一位讀者。
卡米莉亞有些害怕從她口中聽到對自己的評價,同時卻有著隱隱的期待。
可是她的哪個想法都沒被滿足,格蕾絲繼續介紹道:“莉亞,這是沙茨伯裏伯爵的遺孀多西羅夫人,在倫敦藝術界享有盛名,新牛津街的聖約翰女校也是由她一手操辦。”
女主人望向卡米莉亞,想觀察一下這位小姐的反應。
有了應付斯卡查德男爵的經驗,對類似身份地位的人,卡米莉亞行事都愈發的仔細,生怕踩進坑裏。
她笑了笑,起身朝著多西羅夫人行了個屈膝禮,“久仰大名,能夠見到您,不勝榮幸。”禮節周全的誰都挑不出錯來。
與此同時,她也在心底猜測起了格蕾絲和多西羅夫人的關系。
俗話說得好,上頭有人好辦事,在倫敦一個成功的大商人背後必然隱藏著有關的勢力,才能免受許多阻撓。
現在想想,這位夫人應當就是格蕾絲背後的人了,那位願意給出一筆不確定的津貼的大人物,應該也是她。
“聽說你打算在赫特福德郡辦一所女子學校?”多西羅夫人盡可能讓語氣顯得柔和些。
“確實如此。”卡米莉亞組織起語言,盡可能簡要地把事情的始末描述了一遍。
如卡米莉亞所預料的一樣,多西羅夫人的神情沒有表現出一絲一毫的驚訝,顯然已經對一切了然於胸。
多西羅夫人聽後笑起來:“這的確是個非常偉大的決定,伍德弗裏爾小姐。”
卡米莉亞不卑不亢地回答:“夫人,從這點上來看,我的力量實在太渺小了,所有的決定都離不開我的朋友們的鼓勵和幫助。不然,我也沒有勇氣和能力去謀劃這件事了。”
“這樣說也沒有錯。”多西羅夫人說:“我年輕的時候為了辦成某些事,還鬥膽求助了王後陛下。”
涉及到英格蘭的統治者,卡米莉亞不好接話,只能低頭抿了一口咖啡。
卡米莉亞以為多西羅夫人還會講些什麽,比如剛剛提及的那段經歷,沒想到卻沒有下文。
這讓她有些猜不準多西羅夫人的心思了。
沈默了一會兒,多西羅夫人才緩緩說起了她的聖約翰女子公學:“當初創辦它,我可費了好一番力氣,先沙茨伯裏伯爵為我提供了很多的幫助。孩子,不要驚訝,只單單靠女性,能夠得到的力量實在太薄弱了,團結一切可以團結的才是正道。”
面對她語重心長的話語,卡米莉亞點了點頭。
多西羅夫人朝後坐了坐,背靠著柔軟的椅背,直久了的腰沒有那麽酸了。
“坦白說,我還算不上成功。學校裏其實大多是鄉紳和大商人家的小姐,即使有我的面子,貴族小姐們還是更樂意窩在家裏,找家庭教師,或者就由母親教導,經常出現良莠不齊的情況。現在提提我規定的學校課程,嗯......”多西羅夫人想了想,“歷史、地理、英語、拉丁語、音樂、宗教研究、科學、戲劇、藝術①這是我認為必須修習的。當然,教學的重點並不在教會女學生們掌握各種謀生的技巧上面。”
話說到這個地步,卡米莉亞如果還聽不出多西羅夫人是在有意點撥,那麽她可以稱得上是愚蠢了。
她曾托格蕾絲搜尋有關女校創辦的資料,而格蕾絲出乎意料地采用了一個更加簡單粗暴的法子,將卡米莉亞帶到了活著的“資料”面前。
送上門的機遇,卡米莉亞自然不會拒絕。
她細細地將這些天積攢的問題盡量簡略地描述出來,向多西羅夫人討教。她轉頭看了一眼格蕾絲,見格蕾絲眨了眨眼,她娓娓講述了她們二人的合作事宜。
就像前面所講述的那樣,多西羅夫人所經營的學校和海伯裏女校一般,與卡米莉亞籌辦的大不一般,但她還是根據自己的經驗給出了很多有益的想法。
上了年歲的人,精力總是有限的。大約交談了有一個小時,多西羅夫人疲倦起來,瞇著眼,打了一個哈欠。
雖然還有些意猶未盡,但是卡米莉亞和格蕾絲還是借機從皮卡迪利廣場告辭。
返程的車程裏,她們都沒怎麽說話。
卡米莉亞回過頭思考著多西羅夫人的一舉一動,她當然不會認為這位夫人完全發自善心,肯定還有其他的目的。
格蕾絲仿佛知曉卡米莉亞心中的疑惑,剛剛踏進考文特花園的大門,一邊任由女仆替她褪去外出的行裝,一邊解釋道:“多西羅夫人是我表姨,她和我媽媽都來自愛爾蘭的一個大商人家庭。”
卡米莉亞了然,她們之間果然存在著親戚關系。
“前任沙茨伯裏伯爵對她一見鐘情,但直到她被選為王後的女官,並漸漸證明了自己對王後的影響力後,才得到了上流社會的認可。但那個時候,她已經不屑於此了。她總想留下些‘遺產’,不是金錢上的那種,這是她想見你的原因。我的伯爵表哥,現在在為輝格黨工作。”
卡米莉亞接話:“就像你之前在心裏提到過的那樣,他想對付卷入赫特福德郡事件的費茨男爵,因為他是托利黨。”
“面對這種情況,只要能達成目的,他們不會在乎在某些方面作出微小的讓步。”格蕾絲肯定了這點。
“在永恒偉大的利益面前,偏見都只是暫時的。”卡米莉亞聽出了其中的弦外之音。
突然,守門的仆人走進來,告訴格蕾絲德拉克洛瓦夫人送來兩件最新的禮裙,但是人已經走了。
格蕾絲招手讓他們把東西送進來,請卡米莉亞回房去試試。明天,她們需要去參加考文特花園歌劇院舉辦的《茱莉亞軼聞II》手稿拍賣會。
之後的時光裏,卡米莉亞開始關註起新書的銷量,內心期待和憂慮交織。等到傍晚的時候,去書店打聽銷量的仆人還沒回來,報童率先帶來了一張小報。
微聲到夫人的小報一般發行於早晨,這次卻一反常態地選在了這個時候。
卡米莉亞沿著單詞一行一行瀏覽,突然眼前一亮。
只見上面寫到:
“我最親愛的讀者們,如果你們能將一本小說視為藝術,而不是粗俗的愛好,那麽我們必須得關註……”
①參考攝政時代聖保羅女子公學的課程設置。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)