小說王耽美小說網

自白書

關燈
自白書

近期能看到幾位讀者留下的只言片語,我萬分榮幸。

不過我想辯白,以“文縐縐”“看的腦殼暈”來評價本文,真的有失公允。

我非常清醒,我的文學素養完全不足以承載高深的文字。

像我這種“看《明史》還需要白話文翻譯”的人,我根本寫不出文縐縐的四六駢文。可我塑造的人物個個都是才子啊,為了充門面,我只是粗制濫造的模仿,只能“類其形而不得其魂”。我不懂這句“文縐縐”是說我仿造的狗屁不通,還是側面認可我仿造的質量可以假亂真。

我所引用的詩詞全在“高考古詩文必備選”,因為渣作者不是漢語語言文學專業,我的詩詞素養局限於高中所學。我猜想來看我文的讀者年齡都不會太小,我膚淺的一點引用不過是“班門弄斧”罷了,還能配得上一句“文縐縐”?

況且偏愛古風,不就是偏愛那文縐縐的味道嗎?就好似前人把玩古器,玩味的就是那份古香古色。

如果古風的語言如白話一般直白,好比身穿漢服的含蓄美女突然蹦出一句“我草”,難道不會語驚四座,貽笑大方?

最最讓我難以釋懷的便是,我每一次故弄玄虛,後文都會有解釋的呀!

所以我覺得以“文縐縐”評價我,實在有些片面,不知各位看官如何想?

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)