第524章 524.狼愛上羊,只是陰謀
關燈
小
中
大
鴻賓樓飯莊創建於1853年。
它原址在天津,是久負盛名的清真風味飯莊。1955年,應周總理之邀入京,以其獨特的菜品享譽京城,被美食家、**和社會各界譽為“京城清真餐飲第一樓”。
“我們今天去吃全羊席,如何?”我嬉笑著說,“聽說鴻賓樓的’全羊席‘已被推薦為國家級非物質文化遺產名錄!”
“你屬狼的,對吧!”葉芊呵呵一笑。
“我想起一首歌來,”我邊說邊五音不全地哼了起來,“狼愛上羊啊並不荒唐/它們說有愛就有方向/狼愛上羊啊愛得瘋狂/它們穿破世俗的城墻/狼愛上羊啊愛得瘋狂/它們相互攙扶去遠方……”
“你覺得狼會真的愛上羊嗎?”蘇小薇嬉笑著問。
“我覺得會,”我呵呵一笑,“我就是那披著羊皮的狼,而你就是我最美的羔羊!”
“你說誰是狼,誰是羊?”蘇小薇欲怒還羞地問。
“我說的是流行歌曲裏面,”我解釋說,“在流行歌曲裏,狼和羊的愛情故事被傳唱得令人感動。可事實上,無論是狼愛上羊還是羊愛上狼都註定是個悲劇。”
“你就像一個披著羊皮的狼!”葉芊嬉笑道。
“你就像一個披著狼皮的羊!”我回敬道。
“你就是披著羊皮的狼,”葉芊繼續說道,“本質上還是狼!狼的最好食物就是羔羊,吃完了這一個,肯定還想吃下一個。這個簡單的道理連小孩子都懂,可是在愛情的假象面前,有些美麗笨女人的智商卻降為零,失去了對’狼‘的戒備能力,甘願投入到他精心設計的溫柔陷阱之中,身心俱傷。因此,女人最好不要做’羊‘。否則,就註定在劫難逃,註定成為’狼‘口中的美餐!最多,在他吃完你之後,為你流兩滴傷感的淚,以助飯後的消化……”
“我以前的那個教練就是條’狼‘,”蘇小薇插話道,“我開始練車的時候,他就老想法子摸我的手,有時還用胳膊故意蹭我的胸部!後來,你男朋友陪我練車後,那個色狼再也不敢放肆了,他們真以為我倆是情侶呢!”
“我現在也以為你倆是情侶呢!”葉芊似笑非笑地說,“真的挺般配!”
“別開玩笑,”我嬉笑著對葉芊說,“人家是有夫之婦!”
“你知道就好,”葉芊微笑著說,“你知道契訶夫嗎?”
“當然知道,”我說,“俄國一位著名的作家。”
“契訶夫有一天收到郵差送來的一個包裝精致的包裹,”葉芊微笑著講述起來,“他拆開一看,只見是一個漂亮的小盒子,盒子裏裝著一個金質的表鏈墜子,它並非是象征愛情的心形,而是一本書的模型,正面刻著《安契訶夫小說全集》,背面刻著’第263頁,第6行和第7行‘。契訶夫從書架上取下那本書,翻到表墜上提示的頁碼,他找到了這樣一段文字:’什麽時候需要我的生命,來,拿去就是。‘從熟悉的字跡來看,他斷定這是21歲的女作家阿維諾娃贈送的禮物。當時的阿維諾娃系有夫之婦,契訶夫雖對她頗有好感,但為了不破壞她的家庭,還是沒有接受這位女作家的感情。”
“你這話外好像有音呢!”我微笑著對葉芊說。
“自己理解去吧!”葉芊呵呵一笑。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
它原址在天津,是久負盛名的清真風味飯莊。1955年,應周總理之邀入京,以其獨特的菜品享譽京城,被美食家、**和社會各界譽為“京城清真餐飲第一樓”。
“我們今天去吃全羊席,如何?”我嬉笑著說,“聽說鴻賓樓的’全羊席‘已被推薦為國家級非物質文化遺產名錄!”
“你屬狼的,對吧!”葉芊呵呵一笑。
“我想起一首歌來,”我邊說邊五音不全地哼了起來,“狼愛上羊啊並不荒唐/它們說有愛就有方向/狼愛上羊啊愛得瘋狂/它們穿破世俗的城墻/狼愛上羊啊愛得瘋狂/它們相互攙扶去遠方……”
“你覺得狼會真的愛上羊嗎?”蘇小薇嬉笑著問。
“我覺得會,”我呵呵一笑,“我就是那披著羊皮的狼,而你就是我最美的羔羊!”
“你說誰是狼,誰是羊?”蘇小薇欲怒還羞地問。
“我說的是流行歌曲裏面,”我解釋說,“在流行歌曲裏,狼和羊的愛情故事被傳唱得令人感動。可事實上,無論是狼愛上羊還是羊愛上狼都註定是個悲劇。”
“你就像一個披著羊皮的狼!”葉芊嬉笑道。
“你就像一個披著狼皮的羊!”我回敬道。
“你就是披著羊皮的狼,”葉芊繼續說道,“本質上還是狼!狼的最好食物就是羔羊,吃完了這一個,肯定還想吃下一個。這個簡單的道理連小孩子都懂,可是在愛情的假象面前,有些美麗笨女人的智商卻降為零,失去了對’狼‘的戒備能力,甘願投入到他精心設計的溫柔陷阱之中,身心俱傷。因此,女人最好不要做’羊‘。否則,就註定在劫難逃,註定成為’狼‘口中的美餐!最多,在他吃完你之後,為你流兩滴傷感的淚,以助飯後的消化……”
“我以前的那個教練就是條’狼‘,”蘇小薇插話道,“我開始練車的時候,他就老想法子摸我的手,有時還用胳膊故意蹭我的胸部!後來,你男朋友陪我練車後,那個色狼再也不敢放肆了,他們真以為我倆是情侶呢!”
“我現在也以為你倆是情侶呢!”葉芊似笑非笑地說,“真的挺般配!”
“別開玩笑,”我嬉笑著對葉芊說,“人家是有夫之婦!”
“你知道就好,”葉芊微笑著說,“你知道契訶夫嗎?”
“當然知道,”我說,“俄國一位著名的作家。”
“契訶夫有一天收到郵差送來的一個包裝精致的包裹,”葉芊微笑著講述起來,“他拆開一看,只見是一個漂亮的小盒子,盒子裏裝著一個金質的表鏈墜子,它並非是象征愛情的心形,而是一本書的模型,正面刻著《安契訶夫小說全集》,背面刻著’第263頁,第6行和第7行‘。契訶夫從書架上取下那本書,翻到表墜上提示的頁碼,他找到了這樣一段文字:’什麽時候需要我的生命,來,拿去就是。‘從熟悉的字跡來看,他斷定這是21歲的女作家阿維諾娃贈送的禮物。當時的阿維諾娃系有夫之婦,契訶夫雖對她頗有好感,但為了不破壞她的家庭,還是沒有接受這位女作家的感情。”
“你這話外好像有音呢!”我微笑著對葉芊說。
“自己理解去吧!”葉芊呵呵一笑。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)