蓋勒特·格林德沃
關燈
小
中
大
蓋勒特·格林德沃
那是一個普通的上午,瑪麗安在收拾自己的病房,雖然她的行動依舊遲緩,但已經可以離開這裏回到自己的小屋了。
阿不思像一陣旋風般沖了進來——這下他可真有些格蘭芬多獅子的樣子了,完全失去了往常的穩重。他用力地摟抱住瑪麗安,在她臉上興奮地印上響亮的一吻,不等緊跟著他而來的阿不福思拉開兩人,又像春季的蜜蜂一樣興沖沖地席卷出了病房,在走廊發出難以克制的歡呼。只留下瑪麗安和阿不福思面面相覷,然後一起笑了出來。
阿利安娜的情況非常好,他們現在要做的就是一起回家,用魔法重新整理居所,等待坎德拉和她的歸來。
今年的夏季有著令人心曠神怡的景色,樹木蔥郁,鳥鳴蟲鳴不絕,涼風毫不吝嗇地在每個稍有炎熱的午後吹拂,戈德裏克山谷在爽朗的雷雨後斜掛上清晰的彩虹。
瑪麗安剛告別鄧布利多家的新居,提著籃子向不遠處的巴希達·巴沙特女士家走去。
早在法國,在她的童年時期,瑪麗安就已經了解了這位著名的魔法史學家。那本譯自英國版的《魔法史》系統完整,語言生動活潑,令十歲的瑪麗安著迷非常。書中還選用了作者早年間坐在書房中拍下的照片——說實話,她不是個被主流社會認可的傳統美人,但在那個金色的黃昏,當瑪麗安對上魔法照片上這位女學者的驕傲笑容時,那種堅毅的神態令年幼的心久久無法平靜,甚至當天夢裏都是那雙堅定得仿佛要散發出恒星一般的光彩的眼睛。
在被作為可憐的小啞炮接納進戈德裏克山谷的魔法世界後,她迅速和周圍的巫師們熟絡了起來,很快,她驚喜地發現鄧布利多家的附近就居住著這位童年偶像。雖然美人遲暮,如今的巴沙特女士早已不覆往年的精致,她精力不濟,腿腳也有些不便,瑪麗安卻仍深深地折服於她深邃的思想和日益累積的智慧,經常主動去拜訪,細心地照顧巴沙特女士的起居,向她請教知識,交流想法。
爬上巴沙特女士家所在的小山坡時,恰好又是一個金色的黃昏。夕陽的光暈讓周圍的一切顯得柔和,不知從何處傳來氤氳的不知名花香,瑪麗安微微仰頭,瞇起眼,深深地吸了一口氣,享受這一難得的人世美妙,然後,她瞥見了從二樓窗口翻落到草坪上的“金色大鳥”。
他顯然也註意到了這個沐浴在光輝中的姑娘,很快便走到了她面前。當他們四目相對時,一瞬間青春生命之間的磅礴吸引令時間都好像停流了片刻,那是靈魂的顫抖,是情感同類相遇時的同頻震動,那股肆虐的愛意攜帶著洶湧的蜜浪穿梭在彼此的骨骼和皮膚之間。
蓋勒特·格林德沃比瑪麗安先回過神來,這時他才註意到她驚人的美貌,短暫的震撼之後,他讀懂了女孩臉上那種他所熟悉的純然的被吸引的神態。
他熟練地展開雙臂,主動地輕摟她入懷,擡手撥動少女的頭發,嗅吻其中的芳香。
“蓋勒特?”巴沙特女士在房子裏四處走動,尋找久久沒有出現的侄孫。當她終於打開大門,看見草坪上眺望遠方的青年時,發現了翻落在草地上的籃子。
“這是瑪麗安送來的嗎?蓋勒特,你可別嚇到她,她可是個好孩子。”
“……瑪麗安?”
“她是個聰明又勤奮的女孩,雖然是個可憐的小啞炮,但我一直認為她能成為很了不起的巫師,你要知道,強大與否有時並不是單指人的力量……”巴沙特女士意外地看了自己年輕氣盛的侄孫一眼,吃驚於這個叛逆的孩子這次居然沒有來反駁自己的嘮叨。
第二天早上,瑪麗安久違地晚起了,當她坐在鏡前隨意地將長發編成側麻花辮時,心神仍被夢中無法看清的太陽一般的暗金漩渦吸引。夢游一般地打開小屋的大門,她被蹲坐在門前的金發青年嚇了一跳。
“小啞炮,不邀請我參觀你的花園嗎?”他轉過頭露出狡黠的微笑。
瑪麗安覺得自己因沒吃早餐而幹癟的肚子,在瞬間就被飽脹的歡欣感滿足。
這個夏季接下來的日子好像只剩下了令人眩暈的單一色彩——閃爍著的暗金。瑪麗安已經分不清那是太陽毫無保留灑落人間的光芒,還是愛人微卷的頭發。他們奔跑在遍布野花的溫和山丘,穿行在無人造訪的山間密林,有時他們互相依偎著在巴希達的藏書室渡過愜意的午後,有時蓋勒特仰躺在瑪麗安的手工桌下,透過玻璃桌面凝視她飛舞的梭編便又浪擲了一天的時光。巴沙特女士好像並不在意侄孫的夜不歸宿,很快兩個人就一起躺在瑪麗安小屋外的草坪上欣賞起了星空和螢火蟲,在微曦晨光中交換尤帶夢境甜香的吻。
瑪麗安開始編織一枚純金色的男戒,纏繞著鳥羽的紋路。
“親愛的文達:
聖誕節寄去的新發夾怎麽樣?希望你會喜歡特意勾上的那些立體小玫瑰花。如果有新的需要,請隨時聯系我,忠誠的裁縫隨時為您服務。
在德姆斯特朗上學的感覺還好嗎?聽說那裏的教授對黑魔法和一些古怪的實驗限制得並不嚴格,雖然在我心裏你一直是那麽強大,可如果需要任何幫助,記得及時讓文森特出面。
梅林在上,願你能照顧好自己。
你的瑪麗安”
“我親愛的瑪麗安:
發夾很不錯,我最近時常戴著它,當我在鏡子中看到那些玫瑰,就像看到了你黑色的長發與我的纏繞。
新環境一切都還行,就是稍微有些冷,雖然一個咒語就能解決,但總歸有些裙子不太方便穿,我打算再定制些新的套裙。
你從哪兒聽說的德姆斯特朗的情況?英國也有這兒的畢業生嗎?如果英國魔法部接收我們的學生,等我一畢業就來和你一起定居,讓文森特一個人懊悔去吧。
放心吧,我很適應這裏的氛圍,可以說我愛死了這種實力至上的感覺,簡直就像強壯的獅子找到了一個正好失去獅王的獅群。
你的將在新的王國加冕的女王”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
那是一個普通的上午,瑪麗安在收拾自己的病房,雖然她的行動依舊遲緩,但已經可以離開這裏回到自己的小屋了。
阿不思像一陣旋風般沖了進來——這下他可真有些格蘭芬多獅子的樣子了,完全失去了往常的穩重。他用力地摟抱住瑪麗安,在她臉上興奮地印上響亮的一吻,不等緊跟著他而來的阿不福思拉開兩人,又像春季的蜜蜂一樣興沖沖地席卷出了病房,在走廊發出難以克制的歡呼。只留下瑪麗安和阿不福思面面相覷,然後一起笑了出來。
阿利安娜的情況非常好,他們現在要做的就是一起回家,用魔法重新整理居所,等待坎德拉和她的歸來。
今年的夏季有著令人心曠神怡的景色,樹木蔥郁,鳥鳴蟲鳴不絕,涼風毫不吝嗇地在每個稍有炎熱的午後吹拂,戈德裏克山谷在爽朗的雷雨後斜掛上清晰的彩虹。
瑪麗安剛告別鄧布利多家的新居,提著籃子向不遠處的巴希達·巴沙特女士家走去。
早在法國,在她的童年時期,瑪麗安就已經了解了這位著名的魔法史學家。那本譯自英國版的《魔法史》系統完整,語言生動活潑,令十歲的瑪麗安著迷非常。書中還選用了作者早年間坐在書房中拍下的照片——說實話,她不是個被主流社會認可的傳統美人,但在那個金色的黃昏,當瑪麗安對上魔法照片上這位女學者的驕傲笑容時,那種堅毅的神態令年幼的心久久無法平靜,甚至當天夢裏都是那雙堅定得仿佛要散發出恒星一般的光彩的眼睛。
在被作為可憐的小啞炮接納進戈德裏克山谷的魔法世界後,她迅速和周圍的巫師們熟絡了起來,很快,她驚喜地發現鄧布利多家的附近就居住著這位童年偶像。雖然美人遲暮,如今的巴沙特女士早已不覆往年的精致,她精力不濟,腿腳也有些不便,瑪麗安卻仍深深地折服於她深邃的思想和日益累積的智慧,經常主動去拜訪,細心地照顧巴沙特女士的起居,向她請教知識,交流想法。
爬上巴沙特女士家所在的小山坡時,恰好又是一個金色的黃昏。夕陽的光暈讓周圍的一切顯得柔和,不知從何處傳來氤氳的不知名花香,瑪麗安微微仰頭,瞇起眼,深深地吸了一口氣,享受這一難得的人世美妙,然後,她瞥見了從二樓窗口翻落到草坪上的“金色大鳥”。
他顯然也註意到了這個沐浴在光輝中的姑娘,很快便走到了她面前。當他們四目相對時,一瞬間青春生命之間的磅礴吸引令時間都好像停流了片刻,那是靈魂的顫抖,是情感同類相遇時的同頻震動,那股肆虐的愛意攜帶著洶湧的蜜浪穿梭在彼此的骨骼和皮膚之間。
蓋勒特·格林德沃比瑪麗安先回過神來,這時他才註意到她驚人的美貌,短暫的震撼之後,他讀懂了女孩臉上那種他所熟悉的純然的被吸引的神態。
他熟練地展開雙臂,主動地輕摟她入懷,擡手撥動少女的頭發,嗅吻其中的芳香。
“蓋勒特?”巴沙特女士在房子裏四處走動,尋找久久沒有出現的侄孫。當她終於打開大門,看見草坪上眺望遠方的青年時,發現了翻落在草地上的籃子。
“這是瑪麗安送來的嗎?蓋勒特,你可別嚇到她,她可是個好孩子。”
“……瑪麗安?”
“她是個聰明又勤奮的女孩,雖然是個可憐的小啞炮,但我一直認為她能成為很了不起的巫師,你要知道,強大與否有時並不是單指人的力量……”巴沙特女士意外地看了自己年輕氣盛的侄孫一眼,吃驚於這個叛逆的孩子這次居然沒有來反駁自己的嘮叨。
第二天早上,瑪麗安久違地晚起了,當她坐在鏡前隨意地將長發編成側麻花辮時,心神仍被夢中無法看清的太陽一般的暗金漩渦吸引。夢游一般地打開小屋的大門,她被蹲坐在門前的金發青年嚇了一跳。
“小啞炮,不邀請我參觀你的花園嗎?”他轉過頭露出狡黠的微笑。
瑪麗安覺得自己因沒吃早餐而幹癟的肚子,在瞬間就被飽脹的歡欣感滿足。
這個夏季接下來的日子好像只剩下了令人眩暈的單一色彩——閃爍著的暗金。瑪麗安已經分不清那是太陽毫無保留灑落人間的光芒,還是愛人微卷的頭發。他們奔跑在遍布野花的溫和山丘,穿行在無人造訪的山間密林,有時他們互相依偎著在巴希達的藏書室渡過愜意的午後,有時蓋勒特仰躺在瑪麗安的手工桌下,透過玻璃桌面凝視她飛舞的梭編便又浪擲了一天的時光。巴沙特女士好像並不在意侄孫的夜不歸宿,很快兩個人就一起躺在瑪麗安小屋外的草坪上欣賞起了星空和螢火蟲,在微曦晨光中交換尤帶夢境甜香的吻。
瑪麗安開始編織一枚純金色的男戒,纏繞著鳥羽的紋路。
“親愛的文達:
聖誕節寄去的新發夾怎麽樣?希望你會喜歡特意勾上的那些立體小玫瑰花。如果有新的需要,請隨時聯系我,忠誠的裁縫隨時為您服務。
在德姆斯特朗上學的感覺還好嗎?聽說那裏的教授對黑魔法和一些古怪的實驗限制得並不嚴格,雖然在我心裏你一直是那麽強大,可如果需要任何幫助,記得及時讓文森特出面。
梅林在上,願你能照顧好自己。
你的瑪麗安”
“我親愛的瑪麗安:
發夾很不錯,我最近時常戴著它,當我在鏡子中看到那些玫瑰,就像看到了你黑色的長發與我的纏繞。
新環境一切都還行,就是稍微有些冷,雖然一個咒語就能解決,但總歸有些裙子不太方便穿,我打算再定制些新的套裙。
你從哪兒聽說的德姆斯特朗的情況?英國也有這兒的畢業生嗎?如果英國魔法部接收我們的學生,等我一畢業就來和你一起定居,讓文森特一個人懊悔去吧。
放心吧,我很適應這裏的氛圍,可以說我愛死了這種實力至上的感覺,簡直就像強壯的獅子找到了一個正好失去獅王的獅群。
你的將在新的王國加冕的女王”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)