第209章 第七種羞恥(12)
關燈
小
中
大
第209章 第七種羞恥(12)
夜深了。盡管倫敦的夜晚和白天沒有明顯的區別,陽光永遠無法穿透籠罩在天空中的濃霧,無論是什麽時間點,這座城市的色調都是灰暗的。唯一不同的是,如果是白天,這種灰暗裏會散發柔光,就像在一個巨大的燈泡上蒙了厚厚的黑紗布。
詭異而令人不安的光。
一個奇怪的事實是,盡管人們都已經認識到了這一情況的異常,許多研究所和科學家也在鉆研與之相關的課題,但卻從未有人能夠意識到“這是不正常的”。
異常天氣現象。他們這麽稱呼這些濃霧,以及許許多多與之相關、與之類似的情況。
“……人類有一個很有趣的心理,那就是傾向於認為所有大範圍的存在,以及所有在自己明確意識到之前就有的存在,都是無可辯駁的真理,是世界的一部分。”康斯坦丁慢悠悠地說,“比如太陽,比如月亮,比如空氣,比如海洋,比如天空……”
“天空。還有地面。這片空間,我們所生活著的環境。”康斯坦丁重重地說,“如此宏偉,如此強大,如此神秘和不可揣測,隨心所欲地養育我們,肆無忌憚地收割我們,我們卻很少能真切地產生對它們的恐懼。”
“仔細思考一下,難道這不是最令人恐懼的事情嗎?一頭羔羊無視在身後窺伺的猛獸,自顧自地低著頭啃食野草,哪怕身旁的另一只羔羊正被開膛破肚、撕咬血肉,它也僅僅是走開一點,去吃旁邊的嫩草,哪怕草葉上還沾染著同胞的血?”
福爾摩斯掀開被子,從床上坐起身。
他把手伸出去,在床頭櫃上摸索幾下,找到了油燈,又拉開抽屜,取出火柴盒。他擦亮火柴,點燃油燈,甩甩手腕熄滅火柴,將廢棄的小木棍丟進另一個抽屜。
康斯坦丁說:“我可不會像他一樣幫你收拾房間。”
“有東西會做這些瑣事。盡管我不知道是什麽,又是怎麽做到的。它工作得很好,而且效率極高。”福爾摩斯把油燈舉起來,對準自己的面孔。
“你看著像鬼似的。”康斯坦丁說。
福爾摩斯沒有任何表情:“這不是你第一次深夜闖進我的臥室了,康斯坦丁先生。上次你的借口是想知道大名鼎鼎的名偵探睡著之後是什麽樣子,這次呢?”
“我一直在想你剛才告訴我的東西,桑西。”
“看在主的——”福爾摩斯叫道,“你完全可以在我醒著的時候和我談這件事,而不是等我睡著了突襲我的臥室!”
“請你不要用‘突襲’這種說法,聽著像我對你欲行不軌。”康斯坦丁說,“我絕對沒有這個想法。”
“那就請把你的眼神移開。我已經吸取了上次的教訓,我穿著長褲呢,康斯坦丁先生。”
“你確實挺翹的。那基本是你身上最具有觀賞價值的位置了,老實說很難不看對吧?別在乎,學學華生,他就一點也不介意。”
“你對華生也這麽做?!!”
他自己被多看幾眼只是有些不爽,但發生在華生身上反應就很強烈了,康斯坦丁想,簡直不敢相信這兩個一塊兒住了有個將近十年了卻還什麽都沒做。連口頭上的一些表達和暗示都不存在。
雖說是十九世紀,但別人的節奏也不見得有這麽慢,完全是你們兩個人自己的問題。
難道慢節奏是尋找靈魂伴侶的有效方式嗎?還是說這一套只對福爾摩斯和華生管用?
“他完全不在意,這事兒要是對方完全不在乎,那也挺沒意思的,你說對吧,歇洛克。”
“你絕對有著嚴重的精神問題,康斯坦丁。請即刻入院治療。”
“他就是治愈這個的。”康斯坦丁撇嘴,“他是個神經學家和心理學家。他有上百個博士學位,我看過文件。你篤信科學,是嗎?那麽科學告訴我們,人類並不存在所謂的‘自由意志’,一切都是肉體本身的產物。是人體的內的生物化學反應控制我們的行動。而你,福爾摩斯,不過是無數個人當中較為特殊的思維模式,一種不怎麽常見的神經回路。你是科學的奴隸,換句話說,你是肉體的奴隸。”
“那是悲觀的觀點。”
“那是我僅有的一切!”康斯坦丁暴躁起來,“聽著,你知道他對我做的最恐怖的事情是什麽嗎?是什麽讓我那麽憎恨他?”
“我不是感情方面的專……”
“他打碎了世界。打碎了我本身。然後他用他想要的方式重新構建世界。構建我。他修改我的身體,我的記憶,我的一切。我無法分辨他什麽時候在說謊——因為他實際上更多是在對他自己說謊。他用謊言構建了‘亞度尼斯’。”
康斯坦丁忽然又平靜下來。
“你會恐懼天空嗎?恐懼地面?恐懼太陽,月亮,群星,大海……恐懼一切?”他說,“這就是我的感覺。這就是他對我做的事。他可能不止對我這麽做,但恐怕只有我勉強地忍受下來。”
福爾摩斯沈默了片刻。
“如果我可以這麽說的話,康斯坦丁先生,”福爾摩斯說,“你形容這一情形時的方式太過於浪漫了。”
“否則呢?”康斯坦丁冷冷地說,“在萬事萬物中,他是我唯一的確定,更是我唯一的錨點。我有多恨他,就必須有多愛他。”
福爾摩斯又沈默了。
“我想你沒必要那麽嫉妒。”他最終說。
“你一邊說自己不是感情專家,一邊像個感情專家一樣一針見血。”康斯坦丁冷笑。
“我只是運用了邏輯……盡管用詞既低俗又簡單,但你毫無疑問地擅長把事情講述清楚。你解釋得太明白了,康斯坦丁先生,我不能假裝沒有聽懂。你真的沒必要這麽嫉妒。”
“我不能不!我無法停止想這件事!”康斯坦丁抓狂地揪住頭發,“桑西到底是他媽的什麽人?是什麽東西?為什麽他能像亞度一樣跨越時間?為什麽亞度從不提起?為什麽經歷了那麽多、見過和聽過了那麽多之後,我他媽的還是因為突然出現的一個草B的前任崩潰?他媽狗娘的!你他媽的最好有答案能給我,偵探!”
“天啊。”福爾摩斯說。
他不明白自己為什麽要承受這種懲罰。他沒犯過什麽罪,對吧?假如偶爾用朋友做實驗或者鞭笞屍體不算的話。那肯定不能算是犯罪。
“也許這種話題和華生聊更合適,康斯坦丁先生。據我所知,華生是個性情體貼而又感情豐富的人,善於在平凡的生活中尋找快樂和幸福,從最無關緊要的小事中獲取滿足。”他說,“何必來麻煩我呢?我應該是選項列表上的最後一位才對。”
“華生是不會有這種體驗的。他不是懷疑論者。”康斯坦丁翻了個白眼,“‘人生為什麽這麽痛苦’,你覺得華生會這麽想嗎?他可能都不認為人生痛苦。”
福爾摩斯插嘴道:“我也不是……”
“你介於我和華生之間。”康斯坦丁打斷他,“一方面你能明白我在說什麽,我在體驗什麽,一方面你願意用華生看待世界的方式構建人生。你是那種認清人生痛苦本質後依然懷抱熱情的人。我覺得這很惡心,順便一說——但無疑很有效。”
“這可不是尋求幫助的態度。”
“別裝模作樣了。”康斯坦丁說,“你其實還挺喜歡我的。直接承認吧。”
“……請不要像這樣說話,康斯坦丁先生。”福爾摩斯無奈地說,“你真的是英國人嗎?難道短短百年,真的能造就這麽可怕的變化?我以為古老的風度和紳士的精神能夠得以保留呢。”
“這就是搖滾對人的影響。別廢話了,這沒幫上忙。”
“這其實導向了一個問題。倘若你實際上享受一種折磨的時候,那真的能被視為一種折磨嗎?正如同,倘若我享受解開案件的快樂,那是否可以視為我同樣也享受著犯罪的快樂?”
康斯坦丁猝不及防地睜大眼睛:“……你OOC了,福爾摩斯。”
“我不知道真實存在的人還能夠,像你說的,‘OOC’。”福爾摩斯平靜地說,“每個人都有難以暴露的黑暗面,只是你選擇了將這一面完全敞開。你確實因此極具魅力,親愛的康斯坦丁。”
“福爾摩斯才不會說這種話!”康斯坦丁突然生氣了。
不是他一貫的那種生氣,這種氣憤更貼近於……就像急需排出體內廢料卻找不到合適的場所,不快的點在於“我竟然為了這麽一件小事搞得這麽狼狽”。
“那麽很明顯,我不是你認知中的那位福爾摩斯。”
“……太多困惑和不確定了。”康斯坦丁一手捂住眼睛,“我真害怕。我完全失去了自控能力。我們生活在混亂當中,我們的生活依賴於混亂,從來如此,但至少在過去我能短暫地忘記真相。”
福爾摩斯拉開抽屜,朝他示意針筒和液體。
“來點?”
“那對我不在起作用了。謝謝,無論如何。”康斯坦丁說。
他扭過頭,將目光轉向窗外。窗簾被拉開了,窗戶也開著,光撒進房間,光線灰白混合,顯得臟兮兮的。福爾摩斯凝視著康斯坦丁的側臉,只能稍微想象那是種什麽樣的心態:恐懼世界本身,恐懼自身的變化,恐懼美好之物更甚於可怖之物。
那肯定糟透了。
“那麽,”他彬彬有禮地說,“我可以繼續睡覺了嗎?”
“什麽?當然不。”康斯坦丁說,“桑西!”
天啊。福爾摩斯想。這折磨還沒有結束。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
夜深了。盡管倫敦的夜晚和白天沒有明顯的區別,陽光永遠無法穿透籠罩在天空中的濃霧,無論是什麽時間點,這座城市的色調都是灰暗的。唯一不同的是,如果是白天,這種灰暗裏會散發柔光,就像在一個巨大的燈泡上蒙了厚厚的黑紗布。
詭異而令人不安的光。
一個奇怪的事實是,盡管人們都已經認識到了這一情況的異常,許多研究所和科學家也在鉆研與之相關的課題,但卻從未有人能夠意識到“這是不正常的”。
異常天氣現象。他們這麽稱呼這些濃霧,以及許許多多與之相關、與之類似的情況。
“……人類有一個很有趣的心理,那就是傾向於認為所有大範圍的存在,以及所有在自己明確意識到之前就有的存在,都是無可辯駁的真理,是世界的一部分。”康斯坦丁慢悠悠地說,“比如太陽,比如月亮,比如空氣,比如海洋,比如天空……”
“天空。還有地面。這片空間,我們所生活著的環境。”康斯坦丁重重地說,“如此宏偉,如此強大,如此神秘和不可揣測,隨心所欲地養育我們,肆無忌憚地收割我們,我們卻很少能真切地產生對它們的恐懼。”
“仔細思考一下,難道這不是最令人恐懼的事情嗎?一頭羔羊無視在身後窺伺的猛獸,自顧自地低著頭啃食野草,哪怕身旁的另一只羔羊正被開膛破肚、撕咬血肉,它也僅僅是走開一點,去吃旁邊的嫩草,哪怕草葉上還沾染著同胞的血?”
福爾摩斯掀開被子,從床上坐起身。
他把手伸出去,在床頭櫃上摸索幾下,找到了油燈,又拉開抽屜,取出火柴盒。他擦亮火柴,點燃油燈,甩甩手腕熄滅火柴,將廢棄的小木棍丟進另一個抽屜。
康斯坦丁說:“我可不會像他一樣幫你收拾房間。”
“有東西會做這些瑣事。盡管我不知道是什麽,又是怎麽做到的。它工作得很好,而且效率極高。”福爾摩斯把油燈舉起來,對準自己的面孔。
“你看著像鬼似的。”康斯坦丁說。
福爾摩斯沒有任何表情:“這不是你第一次深夜闖進我的臥室了,康斯坦丁先生。上次你的借口是想知道大名鼎鼎的名偵探睡著之後是什麽樣子,這次呢?”
“我一直在想你剛才告訴我的東西,桑西。”
“看在主的——”福爾摩斯叫道,“你完全可以在我醒著的時候和我談這件事,而不是等我睡著了突襲我的臥室!”
“請你不要用‘突襲’這種說法,聽著像我對你欲行不軌。”康斯坦丁說,“我絕對沒有這個想法。”
“那就請把你的眼神移開。我已經吸取了上次的教訓,我穿著長褲呢,康斯坦丁先生。”
“你確實挺翹的。那基本是你身上最具有觀賞價值的位置了,老實說很難不看對吧?別在乎,學學華生,他就一點也不介意。”
“你對華生也這麽做?!!”
他自己被多看幾眼只是有些不爽,但發生在華生身上反應就很強烈了,康斯坦丁想,簡直不敢相信這兩個一塊兒住了有個將近十年了卻還什麽都沒做。連口頭上的一些表達和暗示都不存在。
雖說是十九世紀,但別人的節奏也不見得有這麽慢,完全是你們兩個人自己的問題。
難道慢節奏是尋找靈魂伴侶的有效方式嗎?還是說這一套只對福爾摩斯和華生管用?
“他完全不在意,這事兒要是對方完全不在乎,那也挺沒意思的,你說對吧,歇洛克。”
“你絕對有著嚴重的精神問題,康斯坦丁。請即刻入院治療。”
“他就是治愈這個的。”康斯坦丁撇嘴,“他是個神經學家和心理學家。他有上百個博士學位,我看過文件。你篤信科學,是嗎?那麽科學告訴我們,人類並不存在所謂的‘自由意志’,一切都是肉體本身的產物。是人體的內的生物化學反應控制我們的行動。而你,福爾摩斯,不過是無數個人當中較為特殊的思維模式,一種不怎麽常見的神經回路。你是科學的奴隸,換句話說,你是肉體的奴隸。”
“那是悲觀的觀點。”
“那是我僅有的一切!”康斯坦丁暴躁起來,“聽著,你知道他對我做的最恐怖的事情是什麽嗎?是什麽讓我那麽憎恨他?”
“我不是感情方面的專……”
“他打碎了世界。打碎了我本身。然後他用他想要的方式重新構建世界。構建我。他修改我的身體,我的記憶,我的一切。我無法分辨他什麽時候在說謊——因為他實際上更多是在對他自己說謊。他用謊言構建了‘亞度尼斯’。”
康斯坦丁忽然又平靜下來。
“你會恐懼天空嗎?恐懼地面?恐懼太陽,月亮,群星,大海……恐懼一切?”他說,“這就是我的感覺。這就是他對我做的事。他可能不止對我這麽做,但恐怕只有我勉強地忍受下來。”
福爾摩斯沈默了片刻。
“如果我可以這麽說的話,康斯坦丁先生,”福爾摩斯說,“你形容這一情形時的方式太過於浪漫了。”
“否則呢?”康斯坦丁冷冷地說,“在萬事萬物中,他是我唯一的確定,更是我唯一的錨點。我有多恨他,就必須有多愛他。”
福爾摩斯又沈默了。
“我想你沒必要那麽嫉妒。”他最終說。
“你一邊說自己不是感情專家,一邊像個感情專家一樣一針見血。”康斯坦丁冷笑。
“我只是運用了邏輯……盡管用詞既低俗又簡單,但你毫無疑問地擅長把事情講述清楚。你解釋得太明白了,康斯坦丁先生,我不能假裝沒有聽懂。你真的沒必要這麽嫉妒。”
“我不能不!我無法停止想這件事!”康斯坦丁抓狂地揪住頭發,“桑西到底是他媽的什麽人?是什麽東西?為什麽他能像亞度一樣跨越時間?為什麽亞度從不提起?為什麽經歷了那麽多、見過和聽過了那麽多之後,我他媽的還是因為突然出現的一個草B的前任崩潰?他媽狗娘的!你他媽的最好有答案能給我,偵探!”
“天啊。”福爾摩斯說。
他不明白自己為什麽要承受這種懲罰。他沒犯過什麽罪,對吧?假如偶爾用朋友做實驗或者鞭笞屍體不算的話。那肯定不能算是犯罪。
“也許這種話題和華生聊更合適,康斯坦丁先生。據我所知,華生是個性情體貼而又感情豐富的人,善於在平凡的生活中尋找快樂和幸福,從最無關緊要的小事中獲取滿足。”他說,“何必來麻煩我呢?我應該是選項列表上的最後一位才對。”
“華生是不會有這種體驗的。他不是懷疑論者。”康斯坦丁翻了個白眼,“‘人生為什麽這麽痛苦’,你覺得華生會這麽想嗎?他可能都不認為人生痛苦。”
福爾摩斯插嘴道:“我也不是……”
“你介於我和華生之間。”康斯坦丁打斷他,“一方面你能明白我在說什麽,我在體驗什麽,一方面你願意用華生看待世界的方式構建人生。你是那種認清人生痛苦本質後依然懷抱熱情的人。我覺得這很惡心,順便一說——但無疑很有效。”
“這可不是尋求幫助的態度。”
“別裝模作樣了。”康斯坦丁說,“你其實還挺喜歡我的。直接承認吧。”
“……請不要像這樣說話,康斯坦丁先生。”福爾摩斯無奈地說,“你真的是英國人嗎?難道短短百年,真的能造就這麽可怕的變化?我以為古老的風度和紳士的精神能夠得以保留呢。”
“這就是搖滾對人的影響。別廢話了,這沒幫上忙。”
“這其實導向了一個問題。倘若你實際上享受一種折磨的時候,那真的能被視為一種折磨嗎?正如同,倘若我享受解開案件的快樂,那是否可以視為我同樣也享受著犯罪的快樂?”
康斯坦丁猝不及防地睜大眼睛:“……你OOC了,福爾摩斯。”
“我不知道真實存在的人還能夠,像你說的,‘OOC’。”福爾摩斯平靜地說,“每個人都有難以暴露的黑暗面,只是你選擇了將這一面完全敞開。你確實因此極具魅力,親愛的康斯坦丁。”
“福爾摩斯才不會說這種話!”康斯坦丁突然生氣了。
不是他一貫的那種生氣,這種氣憤更貼近於……就像急需排出體內廢料卻找不到合適的場所,不快的點在於“我竟然為了這麽一件小事搞得這麽狼狽”。
“那麽很明顯,我不是你認知中的那位福爾摩斯。”
“……太多困惑和不確定了。”康斯坦丁一手捂住眼睛,“我真害怕。我完全失去了自控能力。我們生活在混亂當中,我們的生活依賴於混亂,從來如此,但至少在過去我能短暫地忘記真相。”
福爾摩斯拉開抽屜,朝他示意針筒和液體。
“來點?”
“那對我不在起作用了。謝謝,無論如何。”康斯坦丁說。
他扭過頭,將目光轉向窗外。窗簾被拉開了,窗戶也開著,光撒進房間,光線灰白混合,顯得臟兮兮的。福爾摩斯凝視著康斯坦丁的側臉,只能稍微想象那是種什麽樣的心態:恐懼世界本身,恐懼自身的變化,恐懼美好之物更甚於可怖之物。
那肯定糟透了。
“那麽,”他彬彬有禮地說,“我可以繼續睡覺了嗎?”
“什麽?當然不。”康斯坦丁說,“桑西!”
天啊。福爾摩斯想。這折磨還沒有結束。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)