第七章 紙牌屋(1)
關燈
小
中
大
第七章紙牌屋(1)
湯姆聳肩穿上一件素棉長袖襯衫,對外面的天氣瞇起了眼睛。已經是深夜了,看起來正要開始下雨。他討厭雨比任何事更甚,而在雨中奔跑顯然只是讓人憤怒。但他需要做一些事來轉移思緒,這一次工作沒有幫助。有那麽一刻,他的辯論只是對工作的又一次嘗試,但想起今晚目前為止的成功(或是缺乏成功),他作出了決定。
他的運動鞋拍打著外面潮濕的人行道,他的襯衫立刻粘在了他的皮膚上。盡管如此,這依然是對他的內心想法令人歡迎的轉移註意。整個晚上,他都無法從腦海中移除對赫敏·格蘭傑的思考,而這開始發展到了令人惱火的程度。
他已經終於為生活找到了穩定且能夠接受的日常安排。他每天早上醒來,準備好工作,教授惱人的法律系學生,通常每天至少摧毀一個學生不切實際的希望或夢想,然後處理案件,直到他的眼睛每晚因極度疲倦而灼傷。不時的出庭或者跟貝拉和其他人一起遠足是必要的,偶爾(比如今晚)他甚至會鍛煉。這就是他的生活,他終於想出了如何使它為他效力。
但是赫敏·格蘭傑正在破壞它。他與她的辯論使他想起了某些他被迫忘記的事:他想念人生中真正的挑戰。貝拉特裏克斯和其他人還以為他們能啟發思維,但他們這麽認為就是傻瓜。聽她對他諂媚的咕咕叫令他昏昏欲睡。
赫敏……她對他而言有些反常。他想不出她在他的生活中位於何處。她不是一位朋友——這概念很可笑,原因很多——但她也不只是一個學生。他以前從未被他的學生吸引。她不是一個【女人】,因為她該死的太單純,做不了女人。她不是一位同僚,但話又說回來,同僚可能是他對她的感覺。他認為這是極大的恭維,因為他很少認為人們在智力上與他同一水平。然而,他在講課時看過她,當她內心對他的推論做出反應時,那雙聰明的棕色眼睛閃爍著。
但不僅僅是和她辯論很有趣。和鄧布利多辯論就很有趣,但他對鄧布利多沒有這個問題(盡管他有時會懷疑鄧布利多本人具有不太常見的性取向)。有某些東西在【拉扯】他,真的。從他第一次見到赫敏,他就感覺仿佛某些東西在聯結著他們。從最初開始,這就已經很明顯,他們是【一樣】的,雖然他說不出他是怎麽知道的。他從赫敏身上辨認出了很多自己,看到這些特質是怎樣能夠被如此不同地解讀是令人不安的。
不同之處是赫敏具有同情心。她用一種他從未有過的方式,從理想主義的視角看待世界。雖然他享受告訴她她很愚蠢,但他也享受看到她怎樣踮腳走在憐憫和邏輯之間極細的線上,從不在任何一方太過火。他因此而尊重她。湯姆·裏德爾一生中很少尊重別人。
然後是更淺層面的吸引,在其中他發現自己註意到了她柔軟的嘴唇,或者當她往下看時,睫毛緊貼臉頰的方式。他喜歡她的走路方式;她的臀以女性化的方式移動,從她的姿勢來看,她沒有意識到。她總是被她背的沈重、裝書的背包拉得略微彎腰,所以很難說她有自信。但她的確有。在她那讓人絕望的外表背後隱藏著一些更堅固、剛硬的東西,而他渴望把它帶出。湯姆非常確信,真正的赫敏·格蘭傑從不接受反對意見,並會為她所相信的事物全力以赴。
「現在你在變得愚蠢,這很讓人討厭,」他斥責自己。於是他沿著城市街區突然沖刺,從行人的中間和周圍閃避,思緒很快從他腦海中消失了。剩下的只有肺部灼傷和腿的疼痛。他的肌肉乞求著他停下或者放慢速度,但他不屈不撓的意志力令他往前沖。在這個疲憊程度下,除了他那不規則的呼吸和臉上噴濺的雨水,什麽也沒有留下。
他經過赫敏·格蘭傑的公寓大樓,當一個熟悉的紅發女孩沖下前門臺階時,他發現自己放慢腳步停下了。她在尖叫,而一個黑發男孩跟在她後面。他認出他們是赫敏的朋友,幾周前的那一天等過她。
“我不敢相信她沒告訴我們。偷偷摸摸的婊//子,”那紅發女孩咆哮著,當她猛沖時,她的高跟鞋沿著人行道濕滑地哢嗒作響。黑發男孩看起來猶豫不決,不確定該做什麽。「真是個白癡」,湯姆評價,對這交談感到無聊了。他考慮著繼續跑,但黑發男孩伸出手,緊緊抓住了女孩駝色外套的後擺。「他總算做了些事情。」躲在狹窄街道另一邊的一排汽車旁,湯姆發現自己在看著。
“金妮,你現在真的惹怒我了,”他大聲說,臉頰因憤怒而通紅。那女孩——顯然就是金妮——轉過了身,當她怒視那男孩時,她把眼睛瞇得很細。
“我惹怒你了?難道你對赫敏和弗雷德瞞著所有人交往就沒有一點不滿麽?他們在對安吉麗娜不忠,而【我】惹怒了你?”
“他//媽的冷靜點。你知道赫敏永遠不會做‘另一個女人’(指第三者),弗雷德寧願死也不會對任何人不忠。”
「的確」,湯姆同意道。他說不出任何關於這位弗雷德性格的話,但赫敏似乎不是那種滿足於當情人的類型。他的一部分正在敦促自己繼續跑,因為他在偷窺赫敏的朋友,這越來越離譜了。但他聲音更響的一部分——他肩上像魔鬼的那一部分——疾呼這比黃金時段的電視更有趣。
“那她為什麽不告訴我們,哈利?她一直對我們隱瞞這件事,這只是——”
“她的事。這只是她的事,不是你的事,”哈利冷淡地說。“赫敏的關系從不進展順利。這是她應得的,你正在當一個糟糕的朋友,幹涉這件事。”
金妮開始哭泣。
“赫敏的關系從不進展順利?在【我們】從不進展順利的時候,你在同情她。我已經拒絕了那麽多人,因為我在等著你,哈利。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
湯姆聳肩穿上一件素棉長袖襯衫,對外面的天氣瞇起了眼睛。已經是深夜了,看起來正要開始下雨。他討厭雨比任何事更甚,而在雨中奔跑顯然只是讓人憤怒。但他需要做一些事來轉移思緒,這一次工作沒有幫助。有那麽一刻,他的辯論只是對工作的又一次嘗試,但想起今晚目前為止的成功(或是缺乏成功),他作出了決定。
他的運動鞋拍打著外面潮濕的人行道,他的襯衫立刻粘在了他的皮膚上。盡管如此,這依然是對他的內心想法令人歡迎的轉移註意。整個晚上,他都無法從腦海中移除對赫敏·格蘭傑的思考,而這開始發展到了令人惱火的程度。
他已經終於為生活找到了穩定且能夠接受的日常安排。他每天早上醒來,準備好工作,教授惱人的法律系學生,通常每天至少摧毀一個學生不切實際的希望或夢想,然後處理案件,直到他的眼睛每晚因極度疲倦而灼傷。不時的出庭或者跟貝拉和其他人一起遠足是必要的,偶爾(比如今晚)他甚至會鍛煉。這就是他的生活,他終於想出了如何使它為他效力。
但是赫敏·格蘭傑正在破壞它。他與她的辯論使他想起了某些他被迫忘記的事:他想念人生中真正的挑戰。貝拉特裏克斯和其他人還以為他們能啟發思維,但他們這麽認為就是傻瓜。聽她對他諂媚的咕咕叫令他昏昏欲睡。
赫敏……她對他而言有些反常。他想不出她在他的生活中位於何處。她不是一位朋友——這概念很可笑,原因很多——但她也不只是一個學生。他以前從未被他的學生吸引。她不是一個【女人】,因為她該死的太單純,做不了女人。她不是一位同僚,但話又說回來,同僚可能是他對她的感覺。他認為這是極大的恭維,因為他很少認為人們在智力上與他同一水平。然而,他在講課時看過她,當她內心對他的推論做出反應時,那雙聰明的棕色眼睛閃爍著。
但不僅僅是和她辯論很有趣。和鄧布利多辯論就很有趣,但他對鄧布利多沒有這個問題(盡管他有時會懷疑鄧布利多本人具有不太常見的性取向)。有某些東西在【拉扯】他,真的。從他第一次見到赫敏,他就感覺仿佛某些東西在聯結著他們。從最初開始,這就已經很明顯,他們是【一樣】的,雖然他說不出他是怎麽知道的。他從赫敏身上辨認出了很多自己,看到這些特質是怎樣能夠被如此不同地解讀是令人不安的。
不同之處是赫敏具有同情心。她用一種他從未有過的方式,從理想主義的視角看待世界。雖然他享受告訴她她很愚蠢,但他也享受看到她怎樣踮腳走在憐憫和邏輯之間極細的線上,從不在任何一方太過火。他因此而尊重她。湯姆·裏德爾一生中很少尊重別人。
然後是更淺層面的吸引,在其中他發現自己註意到了她柔軟的嘴唇,或者當她往下看時,睫毛緊貼臉頰的方式。他喜歡她的走路方式;她的臀以女性化的方式移動,從她的姿勢來看,她沒有意識到。她總是被她背的沈重、裝書的背包拉得略微彎腰,所以很難說她有自信。但她的確有。在她那讓人絕望的外表背後隱藏著一些更堅固、剛硬的東西,而他渴望把它帶出。湯姆非常確信,真正的赫敏·格蘭傑從不接受反對意見,並會為她所相信的事物全力以赴。
「現在你在變得愚蠢,這很讓人討厭,」他斥責自己。於是他沿著城市街區突然沖刺,從行人的中間和周圍閃避,思緒很快從他腦海中消失了。剩下的只有肺部灼傷和腿的疼痛。他的肌肉乞求著他停下或者放慢速度,但他不屈不撓的意志力令他往前沖。在這個疲憊程度下,除了他那不規則的呼吸和臉上噴濺的雨水,什麽也沒有留下。
他經過赫敏·格蘭傑的公寓大樓,當一個熟悉的紅發女孩沖下前門臺階時,他發現自己放慢腳步停下了。她在尖叫,而一個黑發男孩跟在她後面。他認出他們是赫敏的朋友,幾周前的那一天等過她。
“我不敢相信她沒告訴我們。偷偷摸摸的婊//子,”那紅發女孩咆哮著,當她猛沖時,她的高跟鞋沿著人行道濕滑地哢嗒作響。黑發男孩看起來猶豫不決,不確定該做什麽。「真是個白癡」,湯姆評價,對這交談感到無聊了。他考慮著繼續跑,但黑發男孩伸出手,緊緊抓住了女孩駝色外套的後擺。「他總算做了些事情。」躲在狹窄街道另一邊的一排汽車旁,湯姆發現自己在看著。
“金妮,你現在真的惹怒我了,”他大聲說,臉頰因憤怒而通紅。那女孩——顯然就是金妮——轉過了身,當她怒視那男孩時,她把眼睛瞇得很細。
“我惹怒你了?難道你對赫敏和弗雷德瞞著所有人交往就沒有一點不滿麽?他們在對安吉麗娜不忠,而【我】惹怒了你?”
“他//媽的冷靜點。你知道赫敏永遠不會做‘另一個女人’(指第三者),弗雷德寧願死也不會對任何人不忠。”
「的確」,湯姆同意道。他說不出任何關於這位弗雷德性格的話,但赫敏似乎不是那種滿足於當情人的類型。他的一部分正在敦促自己繼續跑,因為他在偷窺赫敏的朋友,這越來越離譜了。但他聲音更響的一部分——他肩上像魔鬼的那一部分——疾呼這比黃金時段的電視更有趣。
“那她為什麽不告訴我們,哈利?她一直對我們隱瞞這件事,這只是——”
“她的事。這只是她的事,不是你的事,”哈利冷淡地說。“赫敏的關系從不進展順利。這是她應得的,你正在當一個糟糕的朋友,幹涉這件事。”
金妮開始哭泣。
“赫敏的關系從不進展順利?在【我們】從不進展順利的時候,你在同情她。我已經拒絕了那麽多人,因為我在等著你,哈利。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)