第30章 降旗
關燈
小
中
大
福爾摩斯:
我讓華生和勒卡蘭呆在門口,自己一個人走進了餐廳,一個穿著白色制服的領班迎了上來。
“先生,幾位”
“事實上,我已經有位置了。”我回答,指了指史密斯那張桌子:”我就坐那邊。 麻煩給我一杯咖啡,加一塊糖”
我平靜地走到史密斯的桌邊坐下。那家夥從盤子的鱒魚肉那裏擡頭看了我一眼,嘲諷地笑了笑。
“大多數人在坐下去之前會先問一聲,福爾摩斯。
“你已經夠了解我了,史密斯,你知道我/不是/你那種一般的英國人。”
“說得好。你不介意我先吃完這個吧”
“隨意。”我說著,點上一只煙,往椅子裏坐了坐。
我摸著口袋裏的註射器,內心深處有那麽一絲緊張的影子,然而我知道史密斯不會看出我的不安。我是個無以倫比的演員,現在我要把我所有的演技都派上用場。
史密斯吃完他的菜,侍者端來了我的咖啡,順便收走他的盤子。史密斯往椅子裏靠了靠,帶著一個揶揄的表情面對我。
“好吧,福爾摩斯。你還真有膽量,我得這麽對你說。”
“你也一樣,史密斯。” 我回答:”即便已經失敗了,你也一如既往地鎮定自若。”
史密斯的臉刷地一下紅得危險。
“我現在還不能肯定是不是真的失敗了,福爾摩斯。” 他回答,用那雙流露著一絲瘋狂的憎恨的眼睛目光灼灼地註視著我。
“真的嗎我已經把你那些培植劑和病菌一股腦全都扔到海裏去了,史密斯。” 我漫不經心地說:”你已經一無所有了。”
史密斯突然給了我個惡毒的笑容,不過在我看來那實在是有點過於做作了。
“你一點都不知道我還特意為你準備了什麽,福爾摩斯。”他帶著種古怪的滿足感對我說,這種古怪的感覺讓我頗有些難以平靜:”我向你保證我還有個驚喜要送給你,你會看到的。”
“你知道你沒有任何機會了,史密斯”
“逃脫追捕 是的,這我知道。”
“你的陰謀已經被粉碎,你已經一無所有。你逃不掉了。”
“我很清楚這一點。”那家夥平靜地回答。
“那麽你打算怎麽做”
“我是不會就這麽站著接受審判然後再被關到監獄裏去,福爾摩斯。尤其不要再被你的手送進去。”他說著,眼睛危險地閃爍著。
“我也不大認為你會。”
“你真是個奇怪的家夥,福爾摩斯。平靜地坐在這裏,仿佛你很樂意,端著杯咖啡和我聊天,好像你根本沒覺得正身處險境。”
“的確沒有,史密斯,不是嗎”我看著他問道。
“你是說,除了現在桌子底下有把槍正對準你以外嗎”他平靜地問,然後我註意到他的一只手確實放在桌子下面。
“你可不怎麽擅長虛張聲勢啊,史密斯。華生搜過你的身。”
“不怎麽徹底。這把槍被藏在外套的暗袋裏。非常小巧但是殺傷力強大。我向你保證,福爾摩斯,如果我輸了,我一定會拉著你一起下地獄去。”
史密斯把槍稍稍舉到了桌子邊緣來讓我明白他可不是在虛張聲勢。我使勁地咽了口水,心裏明白接下來的十分鐘將會非常棘手。
華生:
“這該死的隨便亂來的混蛋,他腦子裏在想什麽呢!”勒卡蘭大聲叫道,緊張地把重心挪到另一只腳上。
“他在案件調查過程中的時候,他很少會考慮到案件以外的事情,勒卡蘭。”我回答,一邊把我的頭擱在門側柱上,一邊帶著持續上漲的恐懼註視著那場會面。
“他該想想的!”
“這麽多年來我一直在這麽對他說,勒卡蘭。跟福爾摩斯爭吵就像是想叫停暴風雨中的狂風。毫無益處。”我淡淡一笑,說道。
當看到史密斯向前傾身惡毒地笑著,不懷好意地對福爾摩斯說了些什麽的時候,勒卡蘭爆出了一連串的粗口。
“我真他媽的希望他知道自己在幹什麽,醫生。”
“我也一樣,勒卡蘭。我也這麽希望。”
福爾摩斯:
“你比我想得要更有腦子,史密斯,這真是讓人刮目相看。”
“謝謝。我得把這個誇獎原封奉還,福爾摩斯。當我發現居然會是你不知怎麽地擋在我的計劃中的時候,我還真挺有點焦慮擔心。順便說一下,我還真想聽聽你怎麽會沒躺在萊辛巴赫瀑布下面的水潭裏呢”
“那可是個很長的故事。”我一臉平靜地回答,然而我的腦子卻在緊張地開動著,我知道只有通過迅速的思考以及更為迅速的交談才能使我從這個情況下脫身。我完全沒想到那家夥手裏居然還有把左輪手槍。
我並不抱怨華生居然沒有找到它,因為他根本沒有時間來進行徹底的搜查。這本該是那個時候我站起來後要做的第一件事 。打雁反叫雁啄瞎了眼,我掉進了自己的陷阱,這完全是我自做自受,與別人無關。所以現在也只能自己想辦法讓自己脫身。
“在我把你幹掉之前,我倒是挺樂意聽一聽這故事的,福爾摩斯。我估計我會很高興能在歷史上莫裏亞蒂教授失敗的地方寫下成功的一筆。”那家夥說著,眼裏流露著愉快的神情。
“你做這一切的唯一目的不就是為了能在歷史上留下一筆,不是嗎”
“你比我想得要更聰明,福爾摩斯。是的,確實如此。你知道嗎,名氣是個相當有力的動機”
“事實上我們都該對這個欲望而感到慚愧。”我回答,回憶起自己在我事業的初始階段說過的話。/我就是要讓我的名字聞名於世。/
我在椅子裏動了動。
“如果可以的話,請坐著別動,福爾摩斯。我可不想在我們的對話結束前就朝你開槍。”那人平靜地說,帶著種令人惱火的滿不在乎檢查著他自己的指甲。
“你打算先槍殺我然後自殺嗎,史密斯”
“非常正確。我一點都不想接受審判然後被英國那個所謂謀殺了那些輪船上不幸的靈魂的罪名而絞死。不列顛的法律一點都不允許科學研究,對不”
“當那項研究涉及到人類生命時,是的!”我言辭尖刻地說,再也無法掩飾我對這個瘋子的蔑視。
“但是為了科學進步,肯定是值得犧牲一些生命來掌握東方疾病的秘密,不是嗎我的名字會響譽全世界!”史密斯說著,他的眼睛閃爍著瘋狂的興奮。
“名氣和將來,得到承認,醫療科學界的領袖地位---你就為了這些而殺死了那些輪船上所有的船員和乘客嗎”
“你說得好像那只是某個微不足道的勝利,福爾摩斯。你知道那意味著什麽嗎,名氣,讚譽,整個世界會拜倒在我的腳下,稱頌我為英雄,一位發明了治療那些致命疾病的靈藥的偉人!”
我把手一點點緩慢地伸進了我的口袋裏,抓緊那個註射器。
“你殺了成百上千人就為了得到別人的承認。”
“我不是個殺人兇手,福爾摩斯,那些人只是我計劃裏輔助我的一點小小的必要的損耗.”
即便是以我強大的自制力,我都很難再控制我對這個人滿不在乎地對他所犯下的那些殺人陰謀所做出的陳述而感到的惡心。這家夥讓我憎惡透了,我再也無法隱藏這種感覺。
“哈,你也會顯露你的感覺,福爾摩斯。我看得出你覺得我惡心。”史密斯冷冷地說,啜了口咖啡。”
“惡心可不完全是我會選擇的詞。”我壓低聲音說,憎惡和輕蔑壓都壓不住。
“我還能再給你十分鐘的閑聊時間,福爾摩斯。然後我恐怕我不得不結束這場聊天了。”那家夥回答道,往後靠了靠,示意我繼續。
他這種面對自殺的不正常的平靜,不帶任何感情的態度完全是他實際上有多麽危險的另一個證明。
我強大的邏輯能幫我越過這種瘋狂,成功地完成我的計劃嗎
華生:
我註視著福爾摩斯,心裏越來越緊張,我能感覺到冷汗沿著我的脖子滾落。我能看見史密斯的一只手放在桌子下面,我不由得懷疑是否他的那只手裏握著一把當我搜查他時錯過的手槍。我祈禱沒有,因為在那個距離,在那麽多人中間,福爾摩斯根本沒有機會保護他自己。
“他在裏面已經多久了,醫生”
“一刻鐘。”我低聲說道,眼睛片刻不離那兩個人。
/福爾摩斯,看在老天的份上,小心!/
福爾摩斯:
“你看起來對結束你自己的生命很平靜,史密斯。”我挑起了話題。
“而你,對你的生命將在我的生命結束前一秒終結這個事實,你看起來也同樣平靜。”
“說的好。但是你有沒有想過,史密斯,還有這麽個可能,那就是有人會阻止你,你可能無法朝你自己開槍到時候你會怎麽樣”我問,我的手再次攥緊我口袋裏的註射器。
“沒人會來得及阻止我,福爾摩斯。”
“這,你可就無法確定了。你不會不知道我可不是那種愛賭一把的人,史密斯。”
“你想說什麽,福爾摩斯不,別做任何突然的舉動!”
“我沒有武器。”我說,非常緩慢地從口袋裏取出那個註射器,把它放在桌子上。
“我沒把你所有的培養病菌給毀了,史密斯,我留下了一點。”我慢慢地說著,試著用我眼中那種不可阻擋的精神力來穿透那團如霧霿般圍繞著那家夥已然錯亂的腦子的瘋狂。”
“那…”
“好吧。你是願意接受可能存在的自殺失敗的挑戰,或是你想要讓你的自殺行為板上釘釘”我平靜又緩慢地問,看著他那雙烏雲密布的眼睛裏閃過的一絲承認。
華生:
我深深地吸了口氣,擦掉前額的汗水,心不在焉地註意到風雨俱已平息,我衣服正開始一點點的變幹。
“他已經進去快半個小時了。”勒卡蘭緊張地低語道。
“我知道。”
“別那麽擔心了,醫生。他知道他在幹什麽。”
“他總是知道他在幹什麽。可這一點才最讓我害怕。”我回答,疲倦地揉了揉我的太陽穴。
福爾摩斯:
史密斯看了看那只註射器,目光又回到我身上,皮笑肉不笑地說道:
“你想幫我殺死我自己,福爾摩斯為什麽”
“不管怎麽樣我已經是必死無疑了。”我回答說,腦子轉得比我這一生中的任何時候都要快:”我只是想來確定一下我不會是一個人下地獄去,史密斯。如果我死了,我非常非常想肯定你也會和我一起去死。”
這話居然聽起來古怪地合乎情理,很明顯這番話以某種詩意的正義而正合了史密斯的瘋狂。不過他看起來仍然有所懷疑。
“而且,老實說,史密斯,我一點都不想讓你逍遙法外去實現你對華生的報覆。”我補充道。
他的雙眼中閃過一道細微的光。
“我想要你死就像你一樣…甚至要比你更多,史密斯。”我說,至少這句話不是謊言。
“嗯。”
“華生和勒卡蘭正盯著我們呢,史密斯。”
“我註意到了。”
“在他們看到我倒下的那一瞬間,他們就會沖進來。我可以保證華生他的報覆心絕對會強烈到只有你受到審判身敗名裂死在絞刑架上才肯罷休。他不會讓你自殺的。”
“我會快到沒人能阻止我。”
“也許。但是仍然還有那麽點可能,史密斯。你可從來都不是個賭運氣的人。”我口氣堅定地回答,拼命希望這家夥會接受我的這一通虛張聲勢。如果他不的話,那我可就輸了。
華生:
“你還好嗎,醫生”
我默默地點了點頭,擦去額頭的汗水,餐廳裏面那倆人的對話一點都沒有結束的跡象。
“他經常沈溺於這種行為嗎”
“什麽”
“這些戲劇性的表演”
“在我這個年紀這滿頭的華發也不無緣無故就自己長出來的”我牽強地試圖想要開個玩笑。
勒卡蘭輕聲笑道。
“他就像是個早熟的孩子,而你就像是個憂心忡忡的家長。”
“有時候我倒真希望我是。那樣的話我起碼還可以狠狠訓斥他一頓!”我語氣激烈地說,發現史密斯的手在桌子下移動。
“為什麽史密斯只放了一只手在桌子上”勒卡蘭擔憂地問。
“我恐怕他有只槍在桌子下面。”我回答,仔細地盯著那兩個人,帶著不斷增長的緊張,手指扣在口袋裏的手槍上,使勁地吞咽下我心中升起的那團冰冷的恐懼。
“這個魔鬼。”
“千真萬確。”
“我真希望福爾摩斯能把這事兒順利解決掉。”
“你不是唯一一個這麽想的人。”我低聲喃喃道,我的目光從未離開過這場在我們眼前慢慢展開的戲。
福爾摩斯:
“想想吧,史密斯。你總是追求百分之百的肯定,而從不寄希望於任何可能性。”
史密斯在仔細地觀察著我,我暗自咽下我的緊張,極我所有的表演和威脅利誘之能事去穿越那團重重包裹著他可怕的腦子的狂熱來說服他。
“我懷疑你的動機,福爾摩斯。”
“我告訴過你,史密斯。我比你自己更想看到你死!”我嚷道,這句話中那種千真萬確的憎惡比我想方設法想要做到的更加有說服力。
史密斯長時間地盯著我,瞥了眼桌子上的註射器。
這時候一個念頭跳入了我的腦海中:我所使用的鎮靜劑的劑量大到能讓他在一分鐘內昏迷。但是在這一分鐘之內當他意識到他被騙了的時候他會怎麽做那把槍仍然還在桌子下面指著我嗎
我本該早就想過這個問題,可事實上我居然完全沒認真考慮過。我緊張地大口咽下心中油然而生的緊張,這時史密斯已經用他自由的那只手拿起了那只註射器,微笑著。
“實際上,我相信這可能是唯一一次我們對某件事觀點一致,福爾摩斯。你當然知道現在你已經沒幾分鐘好活了”
“只要能活到拉你一起進棺材去,史密斯,這是我目前所關心的。”
“哦,你絕對會的。現在失陪一會兒。”
我屏住呼吸看著史密斯解開他的袖扣,像個專家一樣熟練地找到靜脈。我毫不懷疑他使用註射器的次數要遠超過我自己,盡管都是用在其他人身上。
還有下一個六十秒鐘得熬過去
華生:
“他做到了!”我噓出一口氣。 就在我看見史密斯拿起那只註射器,對福爾摩斯說了些什麽,然後他解開了袖扣時我才猛得意識到他成功了。
“他讓他自己那樣做了”勒卡蘭難以置信地問。
“看!他把那東西註射到他自己手裏了。就在那兒,他成功了!”
“我真無法相信!”
“他成功了!”我再次喘息著:”他真的做到了!”
我跌靠在墻上松了口起。福爾摩斯做到了,他知道他在幹什麽。
他總是。
福爾摩斯:
我屏著呼吸看著史密斯帶著個譏諷的笑容為他自己註射。
“你不會湊巧知道這裏面是我的哪一種可愛的小病原體吧,福爾摩斯”他問著,擡頭看了我一眼,推下了活塞芯桿。
“你先前放在口袋裏的一種,史密斯,就是剛才我們在低層甲板上遇到你的時候的那種。”我說著,稍微往我的椅子裏靠了靠。我成功了,史密斯註射了巴鎮靜劑。
“啊,那我還有兩三天的時間,如果今晚的發作沒有成功的話。 所以在我們到達港口之前我會追隨著你進入冥世,福爾摩斯。”他眼睛裏閃著惡毒的光,說道。
我能切實地感覺到冷汗從脖子上滑落。已經過去了十五秒中,還有四十五秒鐘。
我想知道槍會在桌子的哪一邊呢我得把它搶到手以避免一場廣泛的恐慌。
如果史密斯沒有先朝我開槍的話。
又過去了十秒鐘。還有三十五秒鐘。
“好吧,福爾摩斯,我確信我們已經到了這場對話的終點。”
“看起來的確如此。”我說,表面上一派平靜,然而內心卻如油煎火烤般焦急萬分。
還有二十五秒鐘。
史密斯放在桌子下面的手挪到了右邊。如果我不能從他手裏搶到槍的話,他要麽會槍殺了我要麽會幹掉我身後那群一無所知正在吃晚餐的乘客中的一個。
二十秒鐘。
“我很抱歉得結束這場不同尋常的智慧交鋒,福爾摩斯。你真的…真的是個非常有意思的對手。”史密斯說著,他的眸色變深,話語稍微有些含糊不清。
我緊張地看著桌邊的那只手。
十五秒種。
突然史密斯猛地坐直身子,一個突然的發現點亮了他暗沈的眼睛。
“那不…不是我的病菌之一!”他喘息著,用一種讓一個稍微軟弱一些的人膽戰心驚的惡狠狠的眼神盯著我。
“的確,那不是。”我冷漠地回答,看著那只半藏在桌下抽搐的手。
十秒鐘。
史密斯破口大罵,那一連串的汙言穢語都能讓勒卡蘭臉紅,我知道我必須行動,馬上。
在三秒鐘之內,我猛地把椅子往後一推,拉著桌子和我一起往後倒,當子彈射出時把它當成盾牌。子彈砰的一聲陷在木頭,不過這聲音已經完全被周圍幾張桌子的驚叫聲所掩蓋,使我幾乎無法聽見。
然後又是砰的一聲,伴隨著一陣此起彼伏的劈哩嘩啦聲,史密斯無力地摔倒在一疊餐盤上。
“好了,女士們先生們。只是一點小麻煩,沒什麽可擔心的。”我聽到候補少尉那熟悉的聲音對著那一團的小騷動鎮靜地喊道。
“福爾摩斯,你有沒有受傷”
我擡頭看見華生那張擔心的臉,他朝我伸出一只手,我滿心感激地一把握住。
“一個傷口都沒有。”
“感謝上帝。為什麽剛才我搜他身的時候居然沒發現那把槍”他帶著深深的內疚說道,眼睛瞪著史密斯一動不動的身體,打了個哆嗦。
“不是你的錯,華生,我向你保證。所以停止責備你自己!”我安慰道。
“我真的很抱歉,福爾摩斯。”
“你又不可能知道,老朋友。現在一切都結束了。”我溫和地說,語帶輕松。
“的確如此,不是嗎做得好極了,我親愛的朋友。抱歉我剛剛懷疑了你。”
“別。我也懷疑我自己來著。”我懊悔地苦笑著回答他,而他馬上回了我個微笑,無邊無際的放松洋溢在我們之間。
柯弗頓史密斯終於又被打敗了,這一次是徹底結束了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
我讓華生和勒卡蘭呆在門口,自己一個人走進了餐廳,一個穿著白色制服的領班迎了上來。
“先生,幾位”
“事實上,我已經有位置了。”我回答,指了指史密斯那張桌子:”我就坐那邊。 麻煩給我一杯咖啡,加一塊糖”
我平靜地走到史密斯的桌邊坐下。那家夥從盤子的鱒魚肉那裏擡頭看了我一眼,嘲諷地笑了笑。
“大多數人在坐下去之前會先問一聲,福爾摩斯。
“你已經夠了解我了,史密斯,你知道我/不是/你那種一般的英國人。”
“說得好。你不介意我先吃完這個吧”
“隨意。”我說著,點上一只煙,往椅子裏坐了坐。
我摸著口袋裏的註射器,內心深處有那麽一絲緊張的影子,然而我知道史密斯不會看出我的不安。我是個無以倫比的演員,現在我要把我所有的演技都派上用場。
史密斯吃完他的菜,侍者端來了我的咖啡,順便收走他的盤子。史密斯往椅子裏靠了靠,帶著一個揶揄的表情面對我。
“好吧,福爾摩斯。你還真有膽量,我得這麽對你說。”
“你也一樣,史密斯。” 我回答:”即便已經失敗了,你也一如既往地鎮定自若。”
史密斯的臉刷地一下紅得危險。
“我現在還不能肯定是不是真的失敗了,福爾摩斯。” 他回答,用那雙流露著一絲瘋狂的憎恨的眼睛目光灼灼地註視著我。
“真的嗎我已經把你那些培植劑和病菌一股腦全都扔到海裏去了,史密斯。” 我漫不經心地說:”你已經一無所有了。”
史密斯突然給了我個惡毒的笑容,不過在我看來那實在是有點過於做作了。
“你一點都不知道我還特意為你準備了什麽,福爾摩斯。”他帶著種古怪的滿足感對我說,這種古怪的感覺讓我頗有些難以平靜:”我向你保證我還有個驚喜要送給你,你會看到的。”
“你知道你沒有任何機會了,史密斯”
“逃脫追捕 是的,這我知道。”
“你的陰謀已經被粉碎,你已經一無所有。你逃不掉了。”
“我很清楚這一點。”那家夥平靜地回答。
“那麽你打算怎麽做”
“我是不會就這麽站著接受審判然後再被關到監獄裏去,福爾摩斯。尤其不要再被你的手送進去。”他說著,眼睛危險地閃爍著。
“我也不大認為你會。”
“你真是個奇怪的家夥,福爾摩斯。平靜地坐在這裏,仿佛你很樂意,端著杯咖啡和我聊天,好像你根本沒覺得正身處險境。”
“的確沒有,史密斯,不是嗎”我看著他問道。
“你是說,除了現在桌子底下有把槍正對準你以外嗎”他平靜地問,然後我註意到他的一只手確實放在桌子下面。
“你可不怎麽擅長虛張聲勢啊,史密斯。華生搜過你的身。”
“不怎麽徹底。這把槍被藏在外套的暗袋裏。非常小巧但是殺傷力強大。我向你保證,福爾摩斯,如果我輸了,我一定會拉著你一起下地獄去。”
史密斯把槍稍稍舉到了桌子邊緣來讓我明白他可不是在虛張聲勢。我使勁地咽了口水,心裏明白接下來的十分鐘將會非常棘手。
華生:
“這該死的隨便亂來的混蛋,他腦子裏在想什麽呢!”勒卡蘭大聲叫道,緊張地把重心挪到另一只腳上。
“他在案件調查過程中的時候,他很少會考慮到案件以外的事情,勒卡蘭。”我回答,一邊把我的頭擱在門側柱上,一邊帶著持續上漲的恐懼註視著那場會面。
“他該想想的!”
“這麽多年來我一直在這麽對他說,勒卡蘭。跟福爾摩斯爭吵就像是想叫停暴風雨中的狂風。毫無益處。”我淡淡一笑,說道。
當看到史密斯向前傾身惡毒地笑著,不懷好意地對福爾摩斯說了些什麽的時候,勒卡蘭爆出了一連串的粗口。
“我真他媽的希望他知道自己在幹什麽,醫生。”
“我也一樣,勒卡蘭。我也這麽希望。”
福爾摩斯:
“你比我想得要更有腦子,史密斯,這真是讓人刮目相看。”
“謝謝。我得把這個誇獎原封奉還,福爾摩斯。當我發現居然會是你不知怎麽地擋在我的計劃中的時候,我還真挺有點焦慮擔心。順便說一下,我還真想聽聽你怎麽會沒躺在萊辛巴赫瀑布下面的水潭裏呢”
“那可是個很長的故事。”我一臉平靜地回答,然而我的腦子卻在緊張地開動著,我知道只有通過迅速的思考以及更為迅速的交談才能使我從這個情況下脫身。我完全沒想到那家夥手裏居然還有把左輪手槍。
我並不抱怨華生居然沒有找到它,因為他根本沒有時間來進行徹底的搜查。這本該是那個時候我站起來後要做的第一件事 。打雁反叫雁啄瞎了眼,我掉進了自己的陷阱,這完全是我自做自受,與別人無關。所以現在也只能自己想辦法讓自己脫身。
“在我把你幹掉之前,我倒是挺樂意聽一聽這故事的,福爾摩斯。我估計我會很高興能在歷史上莫裏亞蒂教授失敗的地方寫下成功的一筆。”那家夥說著,眼裏流露著愉快的神情。
“你做這一切的唯一目的不就是為了能在歷史上留下一筆,不是嗎”
“你比我想得要更聰明,福爾摩斯。是的,確實如此。你知道嗎,名氣是個相當有力的動機”
“事實上我們都該對這個欲望而感到慚愧。”我回答,回憶起自己在我事業的初始階段說過的話。/我就是要讓我的名字聞名於世。/
我在椅子裏動了動。
“如果可以的話,請坐著別動,福爾摩斯。我可不想在我們的對話結束前就朝你開槍。”那人平靜地說,帶著種令人惱火的滿不在乎檢查著他自己的指甲。
“你打算先槍殺我然後自殺嗎,史密斯”
“非常正確。我一點都不想接受審判然後被英國那個所謂謀殺了那些輪船上不幸的靈魂的罪名而絞死。不列顛的法律一點都不允許科學研究,對不”
“當那項研究涉及到人類生命時,是的!”我言辭尖刻地說,再也無法掩飾我對這個瘋子的蔑視。
“但是為了科學進步,肯定是值得犧牲一些生命來掌握東方疾病的秘密,不是嗎我的名字會響譽全世界!”史密斯說著,他的眼睛閃爍著瘋狂的興奮。
“名氣和將來,得到承認,醫療科學界的領袖地位---你就為了這些而殺死了那些輪船上所有的船員和乘客嗎”
“你說得好像那只是某個微不足道的勝利,福爾摩斯。你知道那意味著什麽嗎,名氣,讚譽,整個世界會拜倒在我的腳下,稱頌我為英雄,一位發明了治療那些致命疾病的靈藥的偉人!”
我把手一點點緩慢地伸進了我的口袋裏,抓緊那個註射器。
“你殺了成百上千人就為了得到別人的承認。”
“我不是個殺人兇手,福爾摩斯,那些人只是我計劃裏輔助我的一點小小的必要的損耗.”
即便是以我強大的自制力,我都很難再控制我對這個人滿不在乎地對他所犯下的那些殺人陰謀所做出的陳述而感到的惡心。這家夥讓我憎惡透了,我再也無法隱藏這種感覺。
“哈,你也會顯露你的感覺,福爾摩斯。我看得出你覺得我惡心。”史密斯冷冷地說,啜了口咖啡。”
“惡心可不完全是我會選擇的詞。”我壓低聲音說,憎惡和輕蔑壓都壓不住。
“我還能再給你十分鐘的閑聊時間,福爾摩斯。然後我恐怕我不得不結束這場聊天了。”那家夥回答道,往後靠了靠,示意我繼續。
他這種面對自殺的不正常的平靜,不帶任何感情的態度完全是他實際上有多麽危險的另一個證明。
我強大的邏輯能幫我越過這種瘋狂,成功地完成我的計劃嗎
華生:
我註視著福爾摩斯,心裏越來越緊張,我能感覺到冷汗沿著我的脖子滾落。我能看見史密斯的一只手放在桌子下面,我不由得懷疑是否他的那只手裏握著一把當我搜查他時錯過的手槍。我祈禱沒有,因為在那個距離,在那麽多人中間,福爾摩斯根本沒有機會保護他自己。
“他在裏面已經多久了,醫生”
“一刻鐘。”我低聲說道,眼睛片刻不離那兩個人。
/福爾摩斯,看在老天的份上,小心!/
福爾摩斯:
“你看起來對結束你自己的生命很平靜,史密斯。”我挑起了話題。
“而你,對你的生命將在我的生命結束前一秒終結這個事實,你看起來也同樣平靜。”
“說的好。但是你有沒有想過,史密斯,還有這麽個可能,那就是有人會阻止你,你可能無法朝你自己開槍到時候你會怎麽樣”我問,我的手再次攥緊我口袋裏的註射器。
“沒人會來得及阻止我,福爾摩斯。”
“這,你可就無法確定了。你不會不知道我可不是那種愛賭一把的人,史密斯。”
“你想說什麽,福爾摩斯不,別做任何突然的舉動!”
“我沒有武器。”我說,非常緩慢地從口袋裏取出那個註射器,把它放在桌子上。
“我沒把你所有的培養病菌給毀了,史密斯,我留下了一點。”我慢慢地說著,試著用我眼中那種不可阻擋的精神力來穿透那團如霧霿般圍繞著那家夥已然錯亂的腦子的瘋狂。”
“那…”
“好吧。你是願意接受可能存在的自殺失敗的挑戰,或是你想要讓你的自殺行為板上釘釘”我平靜又緩慢地問,看著他那雙烏雲密布的眼睛裏閃過的一絲承認。
華生:
我深深地吸了口氣,擦掉前額的汗水,心不在焉地註意到風雨俱已平息,我衣服正開始一點點的變幹。
“他已經進去快半個小時了。”勒卡蘭緊張地低語道。
“我知道。”
“別那麽擔心了,醫生。他知道他在幹什麽。”
“他總是知道他在幹什麽。可這一點才最讓我害怕。”我回答,疲倦地揉了揉我的太陽穴。
福爾摩斯:
史密斯看了看那只註射器,目光又回到我身上,皮笑肉不笑地說道:
“你想幫我殺死我自己,福爾摩斯為什麽”
“不管怎麽樣我已經是必死無疑了。”我回答說,腦子轉得比我這一生中的任何時候都要快:”我只是想來確定一下我不會是一個人下地獄去,史密斯。如果我死了,我非常非常想肯定你也會和我一起去死。”
這話居然聽起來古怪地合乎情理,很明顯這番話以某種詩意的正義而正合了史密斯的瘋狂。不過他看起來仍然有所懷疑。
“而且,老實說,史密斯,我一點都不想讓你逍遙法外去實現你對華生的報覆。”我補充道。
他的雙眼中閃過一道細微的光。
“我想要你死就像你一樣…甚至要比你更多,史密斯。”我說,至少這句話不是謊言。
“嗯。”
“華生和勒卡蘭正盯著我們呢,史密斯。”
“我註意到了。”
“在他們看到我倒下的那一瞬間,他們就會沖進來。我可以保證華生他的報覆心絕對會強烈到只有你受到審判身敗名裂死在絞刑架上才肯罷休。他不會讓你自殺的。”
“我會快到沒人能阻止我。”
“也許。但是仍然還有那麽點可能,史密斯。你可從來都不是個賭運氣的人。”我口氣堅定地回答,拼命希望這家夥會接受我的這一通虛張聲勢。如果他不的話,那我可就輸了。
華生:
“你還好嗎,醫生”
我默默地點了點頭,擦去額頭的汗水,餐廳裏面那倆人的對話一點都沒有結束的跡象。
“他經常沈溺於這種行為嗎”
“什麽”
“這些戲劇性的表演”
“在我這個年紀這滿頭的華發也不無緣無故就自己長出來的”我牽強地試圖想要開個玩笑。
勒卡蘭輕聲笑道。
“他就像是個早熟的孩子,而你就像是個憂心忡忡的家長。”
“有時候我倒真希望我是。那樣的話我起碼還可以狠狠訓斥他一頓!”我語氣激烈地說,發現史密斯的手在桌子下移動。
“為什麽史密斯只放了一只手在桌子上”勒卡蘭擔憂地問。
“我恐怕他有只槍在桌子下面。”我回答,仔細地盯著那兩個人,帶著不斷增長的緊張,手指扣在口袋裏的手槍上,使勁地吞咽下我心中升起的那團冰冷的恐懼。
“這個魔鬼。”
“千真萬確。”
“我真希望福爾摩斯能把這事兒順利解決掉。”
“你不是唯一一個這麽想的人。”我低聲喃喃道,我的目光從未離開過這場在我們眼前慢慢展開的戲。
福爾摩斯:
“想想吧,史密斯。你總是追求百分之百的肯定,而從不寄希望於任何可能性。”
史密斯在仔細地觀察著我,我暗自咽下我的緊張,極我所有的表演和威脅利誘之能事去穿越那團重重包裹著他可怕的腦子的狂熱來說服他。
“我懷疑你的動機,福爾摩斯。”
“我告訴過你,史密斯。我比你自己更想看到你死!”我嚷道,這句話中那種千真萬確的憎惡比我想方設法想要做到的更加有說服力。
史密斯長時間地盯著我,瞥了眼桌子上的註射器。
這時候一個念頭跳入了我的腦海中:我所使用的鎮靜劑的劑量大到能讓他在一分鐘內昏迷。但是在這一分鐘之內當他意識到他被騙了的時候他會怎麽做那把槍仍然還在桌子下面指著我嗎
我本該早就想過這個問題,可事實上我居然完全沒認真考慮過。我緊張地大口咽下心中油然而生的緊張,這時史密斯已經用他自由的那只手拿起了那只註射器,微笑著。
“實際上,我相信這可能是唯一一次我們對某件事觀點一致,福爾摩斯。你當然知道現在你已經沒幾分鐘好活了”
“只要能活到拉你一起進棺材去,史密斯,這是我目前所關心的。”
“哦,你絕對會的。現在失陪一會兒。”
我屏住呼吸看著史密斯解開他的袖扣,像個專家一樣熟練地找到靜脈。我毫不懷疑他使用註射器的次數要遠超過我自己,盡管都是用在其他人身上。
還有下一個六十秒鐘得熬過去
華生:
“他做到了!”我噓出一口氣。 就在我看見史密斯拿起那只註射器,對福爾摩斯說了些什麽,然後他解開了袖扣時我才猛得意識到他成功了。
“他讓他自己那樣做了”勒卡蘭難以置信地問。
“看!他把那東西註射到他自己手裏了。就在那兒,他成功了!”
“我真無法相信!”
“他成功了!”我再次喘息著:”他真的做到了!”
我跌靠在墻上松了口起。福爾摩斯做到了,他知道他在幹什麽。
他總是。
福爾摩斯:
我屏著呼吸看著史密斯帶著個譏諷的笑容為他自己註射。
“你不會湊巧知道這裏面是我的哪一種可愛的小病原體吧,福爾摩斯”他問著,擡頭看了我一眼,推下了活塞芯桿。
“你先前放在口袋裏的一種,史密斯,就是剛才我們在低層甲板上遇到你的時候的那種。”我說著,稍微往我的椅子裏靠了靠。我成功了,史密斯註射了巴鎮靜劑。
“啊,那我還有兩三天的時間,如果今晚的發作沒有成功的話。 所以在我們到達港口之前我會追隨著你進入冥世,福爾摩斯。”他眼睛裏閃著惡毒的光,說道。
我能切實地感覺到冷汗從脖子上滑落。已經過去了十五秒中,還有四十五秒鐘。
我想知道槍會在桌子的哪一邊呢我得把它搶到手以避免一場廣泛的恐慌。
如果史密斯沒有先朝我開槍的話。
又過去了十秒鐘。還有三十五秒鐘。
“好吧,福爾摩斯,我確信我們已經到了這場對話的終點。”
“看起來的確如此。”我說,表面上一派平靜,然而內心卻如油煎火烤般焦急萬分。
還有二十五秒鐘。
史密斯放在桌子下面的手挪到了右邊。如果我不能從他手裏搶到槍的話,他要麽會槍殺了我要麽會幹掉我身後那群一無所知正在吃晚餐的乘客中的一個。
二十秒鐘。
“我很抱歉得結束這場不同尋常的智慧交鋒,福爾摩斯。你真的…真的是個非常有意思的對手。”史密斯說著,他的眸色變深,話語稍微有些含糊不清。
我緊張地看著桌邊的那只手。
十五秒種。
突然史密斯猛地坐直身子,一個突然的發現點亮了他暗沈的眼睛。
“那不…不是我的病菌之一!”他喘息著,用一種讓一個稍微軟弱一些的人膽戰心驚的惡狠狠的眼神盯著我。
“的確,那不是。”我冷漠地回答,看著那只半藏在桌下抽搐的手。
十秒鐘。
史密斯破口大罵,那一連串的汙言穢語都能讓勒卡蘭臉紅,我知道我必須行動,馬上。
在三秒鐘之內,我猛地把椅子往後一推,拉著桌子和我一起往後倒,當子彈射出時把它當成盾牌。子彈砰的一聲陷在木頭,不過這聲音已經完全被周圍幾張桌子的驚叫聲所掩蓋,使我幾乎無法聽見。
然後又是砰的一聲,伴隨著一陣此起彼伏的劈哩嘩啦聲,史密斯無力地摔倒在一疊餐盤上。
“好了,女士們先生們。只是一點小麻煩,沒什麽可擔心的。”我聽到候補少尉那熟悉的聲音對著那一團的小騷動鎮靜地喊道。
“福爾摩斯,你有沒有受傷”
我擡頭看見華生那張擔心的臉,他朝我伸出一只手,我滿心感激地一把握住。
“一個傷口都沒有。”
“感謝上帝。為什麽剛才我搜他身的時候居然沒發現那把槍”他帶著深深的內疚說道,眼睛瞪著史密斯一動不動的身體,打了個哆嗦。
“不是你的錯,華生,我向你保證。所以停止責備你自己!”我安慰道。
“我真的很抱歉,福爾摩斯。”
“你又不可能知道,老朋友。現在一切都結束了。”我溫和地說,語帶輕松。
“的確如此,不是嗎做得好極了,我親愛的朋友。抱歉我剛剛懷疑了你。”
“別。我也懷疑我自己來著。”我懊悔地苦笑著回答他,而他馬上回了我個微笑,無邊無際的放松洋溢在我們之間。
柯弗頓史密斯終於又被打敗了,這一次是徹底結束了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)