第51章“劇透”
關燈
小
中
大
第51章 “劇透”
一個人能否得到“愛”的支持作為人生的底氣, 其中的差別是真的超級大。
簡·方達當年怨恨母親,最主要還是認為母親不愛她和弟弟, 在他們最需要母愛的時候就狠心地拋下了他們。
如今,在得知母親一邊在努力和病魔抗爭的同時,還不斷盡力地堅持著用難得的清醒時間去記錄下她深沈的愛意,那些由童年至今的怨懟和憤恨就統統化作了心疼和愧疚……
同時,也還得帶著得到一份深沈愛意的自豪與驕傲。
“好點了嗎?”蘇韻捧著熱可可,仰頭看向她。
“謝謝,我真的不知道該怎麽感謝你……”簡·方達低頭看向身邊這個僅僅比自己女兒大幾歲的孩子,半是感激半是愧疚:本來應該是由自己這個大人來照顧蘇韻這個孩子才對。
誰料,這孩子看著嬌幼, 心理卻是極其的強大。
“因為許多人都在愛著我呀。”蘇韻扳著手指,給簡·方達數起了她在香江時的親朋戚友,從無條件寵溺她的蘇阿婆到相處融洽的王家人,從對她甚是喜愛的許家人到呂少龍一家,還有屋邨的各式平時碎嘴八卦但關鍵時刻十分可靠的街坊們……
“你真是一個幸運的孩子。”簡·方達聽得神往,由衷地感嘆了一聲。
“不止是幸運啊,最重要的還是需要自行鑒別哪些是值得交往的人,哪些又是不值得交往的人。”蘇韻如是說著。
那雙混雜了灰藍煙紫的美麗眼睛裏, 透露著一種融匯了屬於孩子的天真稚氣以及大人的冷靜理智。
簡·方達靜靜地看著蘇韻:同樣都是不幸的童年,但因為有著身邊人的愛護和自身的站得住,便造就了這麽一個可能連現在的自己都羨慕的小天使。
是的, 一個乖巧聰慧得讓人忍不住心生喜歡的小天使。
特別是在她和另一個小演員湯姆互動的時候,一黑一金的小腦袋靠在一起看劇本,活像兩只小貓在抱團——據說是那個叫湯姆的小演員有一種奇怪的閱讀障礙疾病, 於是作為編劇加主要對手戲對手的蘇韻就總是會多關懷他一些。
“你要是在華夏, 學的是中文的話也許就沒那麽艱難了。”看湯姆讀劇本讀得艱難, 在旁幫忙的蘇韻嘆了一口氣:閱讀障礙的問題多數就是在閱讀、理解、拼寫和寫作等方面有著和正常人不一樣的體驗,根據湯姆自己說的閱讀時認單詞困難、搞混字母、看字總覺得大小不一順序顛倒難以閱讀,並且好不容易讀明白了卻又記不住的一堆毛病……也虧他能堅持上學到今天。
相比起英文的字母和單詞,中文字先天性就有著常用字看起來基本都比較好認和不怎麽需要嚴格按照順序也能集合前後上下文理解意思的優勢。雖然中文的形近音近和詞序調換也已經被老祖宗玩出了花來,但常用字詞的讀寫卻還是只要能入門,那麽後續就很容易豁然開朗融會貫通。
要是換作科技發展程度高上不少的後世,給湯姆搞幾枝支持點讀功能的智能閱讀筆完全不是問題——這點哪裏讀哪裏的模式,就很適合作為支持湯姆這一類閱讀障礙癥患者的讀寫輔助。
可惜現在才七十年代初,即使蘇韻大致上知道對應的思路以及有著系統提供的理論依據,但想要造出來的話,還是缺少核心的原材料和芯片。
“等以後有機會,我送你一個能幫助到你讀寫的禮物。”看著現在還很傻白甜的阿湯,以及想到以後他因為信教的問題被各種明裏暗裏diss的以後,蘇韻就有些無奈的於心不忍。
信佛信耶穌之類的不好麽,就因為那個亂七八糟的小教派說是治好了他的閱讀障礙,因此就死心塌地什麽的……屬性後綴的“甜”可以去掉了。
又傻又白(chi)。
不過蘇韻心裏的小聲bb並沒有表現出來,所以湯姆對蘇韻的話很是感動。
但感動歸感動,自認為還是擁有著自知之明的他,也並沒有真的把蘇韻的話放在心上。
蘇韻看得出,卻也沒說什麽:在實際成績出來之前,說再多的話也只是徒勞。
倒不如靜靜等待著,最後拿出成果亮瞎所有人的眼球。
像簡·方達母親那種至今依然近乎無解的精神疾病難以挽救是沒辦法,但是閱讀障礙這種能通過針對性鍛煉和改變學習策略改善的,只是因為時代原因而處理不好導致後果也跟著不好的,就真的是讓人嘆息遺憾。
要是碰不到她不管也沒啥,要是碰到了,能出手幫忙卻不出手的,這就絕不是蘇韻的作風。
就像她當初拼盡全力救師父呂少龍一樣,可以避免的意外和問題,為什麽不出手幫一下?
也許她是真的被這個年代尚還帶著幾分肆意俠氣的香江和香江人所感染到了,遇到事情時越來越沒有後世那種世風日下人心不古,所以也淡忘了事不關己高高掛起的明哲保身念頭,反倒是把第一時間第一個想法就是能不能出手幫忙的古道熱腸思想,給深深地刻進了骨子裏。
繁忙的拍攝工作在緊張進行的同時,庫布裏克也通過華納和他自己從前的關系,聯系到了一些媒體,準備就之前簡·方達遺棄養女傳聞一事開始了“澄清”的第一步反擊。
他們劇組的屬性,天然就帶著在這個年代看來挺好欺負的弱勢標簽:女人、小孩、老人、華人、底層工作者、“背棄”家鄉者……
所以那些心中埋藏著黑暗的人,才會如同聞到了血腥的鯊魚一般,追逐著八卦傳聞所造就的血雨腥風而來。
甚至很多時候,這些造就了血雨腥風的傳聞,也是來自於這些人之手。
所以庫布裏克才會離開這裏:最主要的原因,還不就是知世故卻不世故的他,受不了這些表面一套背地一套的人。
不是惹不起,只是不想和腦殘較勁,浪費時間和生命——有這功夫,都夠他籌備和拍攝新戲的了……
但是像這次難得回來拍攝新電影,卻老是被人暗中使手段搞事的,老虎不發威那這些垃圾就還真的當他是他在英國養的那七只貓了嗎?!
“你居然養了七只貓?!”聽到庫布裏克說明天準備開一個小型記者招待會的消息,關註點跑到天外的蘇韻很是驚訝:家裏那麽多的喵星人,居然還不能阻止他創業未半而中途變鏟屎官,果然庫神對電影是真愛無疑了。
“我說了那麽多,你就記住了我最後說的那一點小事?”庫布裏克臉上已經頗有向暴君發展的趨勢。
“這有什麽問題嗎?一般來說,你和誰說這些都是這樣。”蘇韻一臉的理所當然。
於是不信蘇韻這個邪的庫布裏克還真的轉頭又找了明天要和他一起出席的另外三個人,照著和蘇韻說的話再次和簡·方達、莊隆和霍夫曼三人重新說了一遍。
“你居然養了七只貓?!”三人異口同聲,“你在這裏拍戲的話,那麽誰照顧它們?”
庫布裏克用他那遍布濃厚黑眼圈的眼睛翻了一個白眼:“放心吧,我過來新澤西前就給家裏留了十五頁的照顧指南。”
好家夥,一只貓搭配兩頁照顧指南都還能找零一頁!
聽到這裏,蘇韻幾乎都能腦補出庫布裏克那留在英國的妻子和女兒們,收到這厚厚一疊照顧指南時那“感覺自己要裂開”的無語了……
成年人的世界,真的是可怕。
大齡中二病心理一直覺得自己還是個寶寶的蘇韻,如是想道。
不過她現在是真·寶寶了,所以明天的小型記者招待會應該可以隨意點了吧?
看著庫布裏克在那邊教導著三位主角明天如何應對提問,蘇韻歪著腦袋靠在湯姆的肩膀上,看起來就真的活像兩只好奇的小貓咪,在用行動表示著“讓我看看”的表情包了……
轉眼就到了第二天。
因為庫布裏克對新電影事宜一直保護得幾近密不透風,所以今天是來了不少記者:要不是簡·方達遺棄養女那個消息和照片出來,其他媒體人基本都很難碰到庫布裏克主動劇透一事。
現在有機會,還不趕緊的霸占前排靚位套“料”!
不過,讓蘇韻始料未及的是,這個招待會上,簡·方達的現任丈夫海登也帶著他們的非裔養女露露過來了。
看海登挺身而出吸引了大部分記者的火力,而且還不忘一邊照顧妻子一邊安撫養女的模樣,結合之前看過的他的書,蘇韻這才明白了為什麽簡·方達會喜歡海登的原因。
如海登這樣的過分理想主義確實不切實際,所以當初在破屋看到他時,那種專註閱讀什麽事都撒手不理的模樣就很是讓旁觀者生氣。
但是在演講的領域上,這個人是絕對的閃耀。
不愧是曾經采訪過馬丁·路德·金的人,他的反戰思想沒錯,他對體制的保留和尊重也沒錯,但就是和思想更偏向反叛和抗爭的簡·方達不適合。
就像那句共患難不能共富貴的老話一樣,三觀基本不合的人,偶然因為相交而走到一起,最終等矛盾激發並且差距越來越大時,兩人必然會踏上漸行漸遠的路線。
不過,還不是現在。
蘇韻之所以那麽閑地在看別人,最主要的原因,估計還是那些記者看她是個東方面孔的小女孩,覺得語言可能不通以及沒能問出什麽料,所以就讓她這個掌握最多內幕的“大佬”坐冷板凳的原因吧。
於是蘇韻就好整以暇地看著,那些記者追問問題時,所得到的“劇透”回答——
記者:“請了簡·方達以及亞洲面孔的男演員,請問你是打算拍如之前《奇愛博士》那樣的戰爭片嗎?”
庫布裏克:“不是,在這部電影裏,我不會正面描述戰爭。”
因為電影裏的未來世界時間點,戰爭早就打完了。
記者:“不是戰爭片的話,那麽就是以感情為主側面描述的故事內容了嗎?那個叫john的華人會和你有對手戲嗎?”
簡·方達:“是以‘感情’為主的電影,莊隆先生是個非常優秀的新人演員,我也很期待和他的合作。”
當然期待合作了,因為兩人的角色在電影裏壓根沒見過面。
記者:“那麽疑似飾演簡女兒的那個華夏小女孩是?”
達斯汀·霍夫曼:“是她的女兒沒錯,不過我也有個兒子呢!”
說著他還爽朗地拍了身邊被這陣仗驚得一臉茫然的湯姆一下。
記者:“你演什麽角色?”
得到庫布裏克的眼神示意,於是莊隆就把庫布裏克構想的原人設和蘇韻的劇本人設都說了出來:“從前是士兵,現在是舞男。”
通過一連串的提問,腦補功力極高的記者們就自動整合了得到的回覆,從而拼湊成他們對電影劇情的理解:庫布裏克的新電影,應該是一部關於越戰的電影,所以裏面才會有著兩個亞洲面孔。
而且,極有可能是用以小見大的手法,通過平凡人的一生去展示戰爭的殘酷:這也就解釋了為什麽簡·方達會和那個華夏小女孩拍攝將她遺棄的劇情——大概是簡·方達的角色愛上了對方的士兵並且孕育了孩子,但戰爭使得兩人無法在一起,所以簡·方達的角色就離開了戰地,回國和霍夫曼的角色結婚,而莊隆的角色也隨著戰爭的結束而流落街頭,最後因為戰後經濟的不景氣,只能靠著出賣色相維持生計……
這類型劇情的反戰片雖然已經不算新鮮,但庫布裏克這種級別的導演,理應還是能拍出一部評分不錯的好電影。
正好趕上了戰爭結束的“好”時候,難怪華納敢投資這個看起來很是冒險的題材。
除非又再出現太突然的因素,否則這部電影的票房哪怕不能大賺,也肯定不會虧本。
於是心滿意足地離開的記者們,紛紛揮舞起筆桿子狂敲起打字機,爭先恐後地在自家報紙雜志上,用大篇幅描述了他們如何如何獲得了庫布裏克這部代號為《A1》的反戰電影新作的內幕消息……
晚上,在木屋裏看完最新一期報紙雜志的蘇韻,有些無奈地對庫布裏克提議道:“要不我們這部電影的名字還是別用簡稱了……”
雖然人工智能(Artificial Intelligence)這個名詞還未能普及到千家萬戶,但所有記者都把《A.I.》的縮寫看成了《A1》,也是醉人。
“OK,到時出海報時可以後綴正式拼法,就用《A.I. Artificial Intelligence》。”庫布裏克點頭。
溜了各界媒體記者一大輪,是得再給漏點準確的信息了——得讓他們“驚喜”一下才好玩。
“不知道他們發現這部電影的真實情況後,會是什麽表情?”庫布裏克笑了起來。
然而,未等蘇韻他們這邊把新的驚喜準備好,各個媒體卻是已經給他們送來了一個驚喜消息——
《虎鬥龍爭》北美首周票房破800萬美元!
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
一個人能否得到“愛”的支持作為人生的底氣, 其中的差別是真的超級大。
簡·方達當年怨恨母親,最主要還是認為母親不愛她和弟弟, 在他們最需要母愛的時候就狠心地拋下了他們。
如今,在得知母親一邊在努力和病魔抗爭的同時,還不斷盡力地堅持著用難得的清醒時間去記錄下她深沈的愛意,那些由童年至今的怨懟和憤恨就統統化作了心疼和愧疚……
同時,也還得帶著得到一份深沈愛意的自豪與驕傲。
“好點了嗎?”蘇韻捧著熱可可,仰頭看向她。
“謝謝,我真的不知道該怎麽感謝你……”簡·方達低頭看向身邊這個僅僅比自己女兒大幾歲的孩子,半是感激半是愧疚:本來應該是由自己這個大人來照顧蘇韻這個孩子才對。
誰料,這孩子看著嬌幼, 心理卻是極其的強大。
“因為許多人都在愛著我呀。”蘇韻扳著手指,給簡·方達數起了她在香江時的親朋戚友,從無條件寵溺她的蘇阿婆到相處融洽的王家人,從對她甚是喜愛的許家人到呂少龍一家,還有屋邨的各式平時碎嘴八卦但關鍵時刻十分可靠的街坊們……
“你真是一個幸運的孩子。”簡·方達聽得神往,由衷地感嘆了一聲。
“不止是幸運啊,最重要的還是需要自行鑒別哪些是值得交往的人,哪些又是不值得交往的人。”蘇韻如是說著。
那雙混雜了灰藍煙紫的美麗眼睛裏, 透露著一種融匯了屬於孩子的天真稚氣以及大人的冷靜理智。
簡·方達靜靜地看著蘇韻:同樣都是不幸的童年,但因為有著身邊人的愛護和自身的站得住,便造就了這麽一個可能連現在的自己都羨慕的小天使。
是的, 一個乖巧聰慧得讓人忍不住心生喜歡的小天使。
特別是在她和另一個小演員湯姆互動的時候,一黑一金的小腦袋靠在一起看劇本,活像兩只小貓在抱團——據說是那個叫湯姆的小演員有一種奇怪的閱讀障礙疾病, 於是作為編劇加主要對手戲對手的蘇韻就總是會多關懷他一些。
“你要是在華夏, 學的是中文的話也許就沒那麽艱難了。”看湯姆讀劇本讀得艱難, 在旁幫忙的蘇韻嘆了一口氣:閱讀障礙的問題多數就是在閱讀、理解、拼寫和寫作等方面有著和正常人不一樣的體驗,根據湯姆自己說的閱讀時認單詞困難、搞混字母、看字總覺得大小不一順序顛倒難以閱讀,並且好不容易讀明白了卻又記不住的一堆毛病……也虧他能堅持上學到今天。
相比起英文的字母和單詞,中文字先天性就有著常用字看起來基本都比較好認和不怎麽需要嚴格按照順序也能集合前後上下文理解意思的優勢。雖然中文的形近音近和詞序調換也已經被老祖宗玩出了花來,但常用字詞的讀寫卻還是只要能入門,那麽後續就很容易豁然開朗融會貫通。
要是換作科技發展程度高上不少的後世,給湯姆搞幾枝支持點讀功能的智能閱讀筆完全不是問題——這點哪裏讀哪裏的模式,就很適合作為支持湯姆這一類閱讀障礙癥患者的讀寫輔助。
可惜現在才七十年代初,即使蘇韻大致上知道對應的思路以及有著系統提供的理論依據,但想要造出來的話,還是缺少核心的原材料和芯片。
“等以後有機會,我送你一個能幫助到你讀寫的禮物。”看著現在還很傻白甜的阿湯,以及想到以後他因為信教的問題被各種明裏暗裏diss的以後,蘇韻就有些無奈的於心不忍。
信佛信耶穌之類的不好麽,就因為那個亂七八糟的小教派說是治好了他的閱讀障礙,因此就死心塌地什麽的……屬性後綴的“甜”可以去掉了。
又傻又白(chi)。
不過蘇韻心裏的小聲bb並沒有表現出來,所以湯姆對蘇韻的話很是感動。
但感動歸感動,自認為還是擁有著自知之明的他,也並沒有真的把蘇韻的話放在心上。
蘇韻看得出,卻也沒說什麽:在實際成績出來之前,說再多的話也只是徒勞。
倒不如靜靜等待著,最後拿出成果亮瞎所有人的眼球。
像簡·方達母親那種至今依然近乎無解的精神疾病難以挽救是沒辦法,但是閱讀障礙這種能通過針對性鍛煉和改變學習策略改善的,只是因為時代原因而處理不好導致後果也跟著不好的,就真的是讓人嘆息遺憾。
要是碰不到她不管也沒啥,要是碰到了,能出手幫忙卻不出手的,這就絕不是蘇韻的作風。
就像她當初拼盡全力救師父呂少龍一樣,可以避免的意外和問題,為什麽不出手幫一下?
也許她是真的被這個年代尚還帶著幾分肆意俠氣的香江和香江人所感染到了,遇到事情時越來越沒有後世那種世風日下人心不古,所以也淡忘了事不關己高高掛起的明哲保身念頭,反倒是把第一時間第一個想法就是能不能出手幫忙的古道熱腸思想,給深深地刻進了骨子裏。
繁忙的拍攝工作在緊張進行的同時,庫布裏克也通過華納和他自己從前的關系,聯系到了一些媒體,準備就之前簡·方達遺棄養女傳聞一事開始了“澄清”的第一步反擊。
他們劇組的屬性,天然就帶著在這個年代看來挺好欺負的弱勢標簽:女人、小孩、老人、華人、底層工作者、“背棄”家鄉者……
所以那些心中埋藏著黑暗的人,才會如同聞到了血腥的鯊魚一般,追逐著八卦傳聞所造就的血雨腥風而來。
甚至很多時候,這些造就了血雨腥風的傳聞,也是來自於這些人之手。
所以庫布裏克才會離開這裏:最主要的原因,還不就是知世故卻不世故的他,受不了這些表面一套背地一套的人。
不是惹不起,只是不想和腦殘較勁,浪費時間和生命——有這功夫,都夠他籌備和拍攝新戲的了……
但是像這次難得回來拍攝新電影,卻老是被人暗中使手段搞事的,老虎不發威那這些垃圾就還真的當他是他在英國養的那七只貓了嗎?!
“你居然養了七只貓?!”聽到庫布裏克說明天準備開一個小型記者招待會的消息,關註點跑到天外的蘇韻很是驚訝:家裏那麽多的喵星人,居然還不能阻止他創業未半而中途變鏟屎官,果然庫神對電影是真愛無疑了。
“我說了那麽多,你就記住了我最後說的那一點小事?”庫布裏克臉上已經頗有向暴君發展的趨勢。
“這有什麽問題嗎?一般來說,你和誰說這些都是這樣。”蘇韻一臉的理所當然。
於是不信蘇韻這個邪的庫布裏克還真的轉頭又找了明天要和他一起出席的另外三個人,照著和蘇韻說的話再次和簡·方達、莊隆和霍夫曼三人重新說了一遍。
“你居然養了七只貓?!”三人異口同聲,“你在這裏拍戲的話,那麽誰照顧它們?”
庫布裏克用他那遍布濃厚黑眼圈的眼睛翻了一個白眼:“放心吧,我過來新澤西前就給家裏留了十五頁的照顧指南。”
好家夥,一只貓搭配兩頁照顧指南都還能找零一頁!
聽到這裏,蘇韻幾乎都能腦補出庫布裏克那留在英國的妻子和女兒們,收到這厚厚一疊照顧指南時那“感覺自己要裂開”的無語了……
成年人的世界,真的是可怕。
大齡中二病心理一直覺得自己還是個寶寶的蘇韻,如是想道。
不過她現在是真·寶寶了,所以明天的小型記者招待會應該可以隨意點了吧?
看著庫布裏克在那邊教導著三位主角明天如何應對提問,蘇韻歪著腦袋靠在湯姆的肩膀上,看起來就真的活像兩只好奇的小貓咪,在用行動表示著“讓我看看”的表情包了……
轉眼就到了第二天。
因為庫布裏克對新電影事宜一直保護得幾近密不透風,所以今天是來了不少記者:要不是簡·方達遺棄養女那個消息和照片出來,其他媒體人基本都很難碰到庫布裏克主動劇透一事。
現在有機會,還不趕緊的霸占前排靚位套“料”!
不過,讓蘇韻始料未及的是,這個招待會上,簡·方達的現任丈夫海登也帶著他們的非裔養女露露過來了。
看海登挺身而出吸引了大部分記者的火力,而且還不忘一邊照顧妻子一邊安撫養女的模樣,結合之前看過的他的書,蘇韻這才明白了為什麽簡·方達會喜歡海登的原因。
如海登這樣的過分理想主義確實不切實際,所以當初在破屋看到他時,那種專註閱讀什麽事都撒手不理的模樣就很是讓旁觀者生氣。
但是在演講的領域上,這個人是絕對的閃耀。
不愧是曾經采訪過馬丁·路德·金的人,他的反戰思想沒錯,他對體制的保留和尊重也沒錯,但就是和思想更偏向反叛和抗爭的簡·方達不適合。
就像那句共患難不能共富貴的老話一樣,三觀基本不合的人,偶然因為相交而走到一起,最終等矛盾激發並且差距越來越大時,兩人必然會踏上漸行漸遠的路線。
不過,還不是現在。
蘇韻之所以那麽閑地在看別人,最主要的原因,估計還是那些記者看她是個東方面孔的小女孩,覺得語言可能不通以及沒能問出什麽料,所以就讓她這個掌握最多內幕的“大佬”坐冷板凳的原因吧。
於是蘇韻就好整以暇地看著,那些記者追問問題時,所得到的“劇透”回答——
記者:“請了簡·方達以及亞洲面孔的男演員,請問你是打算拍如之前《奇愛博士》那樣的戰爭片嗎?”
庫布裏克:“不是,在這部電影裏,我不會正面描述戰爭。”
因為電影裏的未來世界時間點,戰爭早就打完了。
記者:“不是戰爭片的話,那麽就是以感情為主側面描述的故事內容了嗎?那個叫john的華人會和你有對手戲嗎?”
簡·方達:“是以‘感情’為主的電影,莊隆先生是個非常優秀的新人演員,我也很期待和他的合作。”
當然期待合作了,因為兩人的角色在電影裏壓根沒見過面。
記者:“那麽疑似飾演簡女兒的那個華夏小女孩是?”
達斯汀·霍夫曼:“是她的女兒沒錯,不過我也有個兒子呢!”
說著他還爽朗地拍了身邊被這陣仗驚得一臉茫然的湯姆一下。
記者:“你演什麽角色?”
得到庫布裏克的眼神示意,於是莊隆就把庫布裏克構想的原人設和蘇韻的劇本人設都說了出來:“從前是士兵,現在是舞男。”
通過一連串的提問,腦補功力極高的記者們就自動整合了得到的回覆,從而拼湊成他們對電影劇情的理解:庫布裏克的新電影,應該是一部關於越戰的電影,所以裏面才會有著兩個亞洲面孔。
而且,極有可能是用以小見大的手法,通過平凡人的一生去展示戰爭的殘酷:這也就解釋了為什麽簡·方達會和那個華夏小女孩拍攝將她遺棄的劇情——大概是簡·方達的角色愛上了對方的士兵並且孕育了孩子,但戰爭使得兩人無法在一起,所以簡·方達的角色就離開了戰地,回國和霍夫曼的角色結婚,而莊隆的角色也隨著戰爭的結束而流落街頭,最後因為戰後經濟的不景氣,只能靠著出賣色相維持生計……
這類型劇情的反戰片雖然已經不算新鮮,但庫布裏克這種級別的導演,理應還是能拍出一部評分不錯的好電影。
正好趕上了戰爭結束的“好”時候,難怪華納敢投資這個看起來很是冒險的題材。
除非又再出現太突然的因素,否則這部電影的票房哪怕不能大賺,也肯定不會虧本。
於是心滿意足地離開的記者們,紛紛揮舞起筆桿子狂敲起打字機,爭先恐後地在自家報紙雜志上,用大篇幅描述了他們如何如何獲得了庫布裏克這部代號為《A1》的反戰電影新作的內幕消息……
晚上,在木屋裏看完最新一期報紙雜志的蘇韻,有些無奈地對庫布裏克提議道:“要不我們這部電影的名字還是別用簡稱了……”
雖然人工智能(Artificial Intelligence)這個名詞還未能普及到千家萬戶,但所有記者都把《A.I.》的縮寫看成了《A1》,也是醉人。
“OK,到時出海報時可以後綴正式拼法,就用《A.I. Artificial Intelligence》。”庫布裏克點頭。
溜了各界媒體記者一大輪,是得再給漏點準確的信息了——得讓他們“驚喜”一下才好玩。
“不知道他們發現這部電影的真實情況後,會是什麽表情?”庫布裏克笑了起來。
然而,未等蘇韻他們這邊把新的驚喜準備好,各個媒體卻是已經給他們送來了一個驚喜消息——
《虎鬥龍爭》北美首周票房破800萬美元!
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)