第349章 阿莉阿德娜的魔法石
關燈
小
中
大
第349章 阿莉阿德娜的魔法石
峨朗的居民像是福樓拜的那位朋友,他臨終時望了這不變的世界一眼,說道:“關上窗子吧!它太美了。”他們關上了窗戶,封閉了自己,隔離了風景。但是福樓拜的朋友勒布窪德萬(Le Poittevin)死了,歲月依舊。同樣的,在峨朗的黃褐色的圍墻外,大地和海岸仍然繼續著它們漠然的對話。世上的這種表演對人永遠有兩種媚力。它讓人絕望,卻又刺激他。世界永遠只表達一件事物:它首先吸引人,然後讓人厭倦,最後它憑頑固的一聲贏得了勝利。它永遠是對的。
自然在峨朗的每一扇門,已經響起了它的聲音。在卡納斯特爾方面,有覆蓋著芬芳灌木叢的荒原。太陽和風訴說著的只是孤獨。峨朗上面是聖十字山,是高原以及千萬道入山的峪谷。一度通行車馬的道路攀向高懸海面的斜坡。正月天裏,有些路上滿是花朵。雛菊和金鳳花把它們變化成黃白綴飾的錦繡大道。聖十字山是眾所周知的,如果我要談它,我應該忘記那些在饗宴的日子,為了回憶往昔朝聖而攀登崎嶇的神聖行列。靜靜地,他們踏著紅石,高踞在一平如鏡的海灣上,在一個完美的晨光裏,獻身給赤裸。
峨朗也有它的沙漠:它的海灘。城門附近的那些沙灘冬春兩季被人遺棄了。他們是長滿水仙花的高地,百花繽紛中也有光禿禿的小茅屋。底下是隱隱吼號的大海。然而,太陽、微風、水仙的白艷和天空的碧藍,一切都使人想起夏天——躺在海灘上的金黃色青年,沙上的鎮日盤桓,以及黃昏倏然而至的柔情。在那些海灘上每天都有一次鮮花般姑娘的豐收。顯而易見的,她們只能開放一季。第二年,新開的熱情花朵取代了她們。去年,那些女孩的胴體,還硬梆梆的像花苞一樣。上午十一點鐘,所有的新鮮胴體穿著花花綠綠的東西,走下了高地,在沙灘上散開,有若五彩的波浪。
再走遠一點(怪的是很接近那二十萬人勞作的地點)我們會發現一處更原始的風景:一長條荒僻的沙丘,那兒只有一間蟲蛀了的小木屋是唯一有人跡的地方。許多年來,一個阿拉伯牧人沿著沙丘的頂端趕著那群黑色的灰斑的山羊。每一個夏日清晨似乎最先降到峨朗鄉間的沙灘上。每一道暮霭似乎都是夕陽西下時,染黑一切色彩的最後光線所宣布的最後且肅穆的憤怒。海是蔚藍的,道路是血凝色的,海灘是黃的,萬物皆隨綠色的太陽消失了。一小時後,沙丘又沐浴在月光下了,然後便是星雨下無邊的夜。偶爾,暴風雨來襲,閃電照亮了沙丘和天空,給沙地和人們的眸子增添了金色的閃光。
這一切是無法分享的,人們必須親身經歷它。廣闊的孤獨和崇高,賦予這地方一種令人難忘的面貌。在破曉前的溫暖片刻中,遭遇過第一道苦澀、黑色的浪潮後,一個新的生命抵抗著夜晚那廣袤、沈濁的水。這些歡樂所留給我的回憶,並未使我惋惜,因此我認為它們是善的。經過這許多年月後,它們仍然存在於這顆善變之心的深處。現在我知道,假如我再回到那荒僻的沙丘上去,同樣的天空會向我傾瀉它的微風和星鬥。這些地方是天真的土地。
然而,天真是需要沙和石頭的,人類已經遺忘了如何在沙石中居住。至少表面上是這樣的,因為人們在這座為厭倦所籠罩著不平凡的城市尋求庇護。雖然如此,這種冷靜的對抗形成了峨朗的價值。厭倦的首都被天真與美包圍著,它被軍隊包圍著;每塊石頭都是一個戰士。在這城裏的某些時刻,投降到敵人那邊的誘惑是多麽大啊!那是多麽大的誘惑啊——與石頭同化,把自己融入那燃燒著的、無感覺的、唾棄歷史及其紛擾的宇宙!當然,那是徒勞的。然而,任何人都具有一種既非毀滅又非創造的深刻本能。那只是一種不酷似任何事物的東西。在峨朗溫暖墻垣的陰影裏,在它灰麻麻的柏油路上,人們有時會聽到這種邀請的聲音。有一度,在它投靠的心靈從不會失望。這是優裏底斯(Eurydice)的黑暗和愛惜斯(Isis)的睡眠。在這兒的思想能夠集中的沙漠,是黃昏時撫慰一顆煩亂之心的涼手。在這橄欖山上,守夜是徒勞的;心靈召喚著,讚許著十二門徒。他們真的錯了嗎?他們到底得到了啟示。
想想在沙漠中的沙奇亞木尼(Sakyamuni)吧。幾年來他豎立著,紋絲不動的蹲在那兒,兩眼凝視著蒼天。諸神都羨慕他的智慧和如石般的命運,燕子在他伸展的雙手上築巢。但是,有一天他們應著對方的召喚,飛走了。這位四大皆空的苦修者開始哭泣。就這樣,花朵在巖石上綻開。是的,必要的時候讓我們接受石頭吧。我們希冀透過人的面孔得到秘密和狂喜,也可以從石頭那兒知道。不錯,這不能長存。但究竟有什麽能長存呢?人臉的秘密消逝了,我們又被擲回欲望的鏈條。如果石頭如人們所做的不比人心多,至少和它一樣。
“哦,一切都空吧!”數千年來,這偉大的呼喚煽動成百萬的人反對欲望和痛苦。它那將熄的回聲跨過了世紀與海洋,到達那遙遠的、世上最古老的海上。他們仍然沈悶地回響在峨朗的山崖上。這國度裏的每個人都不自覺地遵循著這項忠告。當然,它幾乎是徒然的。空無之不能被求得,何異與絕對之不能被求得。但是,既然我們當作恩惠似地,接受了玫瑰或人類苦難所帶來的永恒訊息,讓我們也不要拒絕這世界所提出的,讓人安眠的罕有邀請吧!因為二者所含的真理是一樣的。
也許,這就是這位夢游和這座狂亂的城市的阿麗阿德娜(Ariadne)的線索吧!這兒,人們學會了(當然只是暫時)某種厭倦的德性。為了逃避一死,人們必須對米諾陀說“是的”。這是一種古老但有效的睿智。海上,紅色山崖的底部是寂靜的,我們能夠在兩塊龐然的山岬間尋得一種微妙的平衡,山岬的左右兩邊,傾瀉降入清澈的水底。沿著遠方的水域,沐浴在明亮光輝中有一艘海岸防衛船在巡行。在它的噴氣中,我們似乎可以清晰地聽到一種非人性的、灼人力量的模糊呼喚:那便是米諾陀的道別。
現在是正午,白晝在天秤上平衡著。旅人的祭典完成了,他享受著解放後的報償:小小的石頭,幹燥光滑得像是一朵水仙花,那是他在山崖上拾得的。對一個歷經滄桑的人而言,這世界並不比這石頭重。阿特拉斯(Atlas)的工作並不困難,選擇一個人的時刻足夠了。於是人們了解到,這些海岸會浸溺在一小時、一個月或一年的自由重。他們忙亂地歡迎著僧人、公仆,或征服者,雖然可能沒有望著他們。有些日子,我當希望在峨朗的街道上遇見笛卡兒或色沙雷·波吉亞(Cesare ia),我沒有遇到,但也許旁人的運氣會好些吧。偉大的事跡、偉大的工作、剛健的冥思用來召喚沙或修道院的孤獨。在那兒有武裝的精神守夜。除了在一座以非智性的美建築了許多年的大城的空虛外,它們還能在何處得到更大的禮讚?
這兒是塊小石頭,光滑得像朵水仙花。這是萬物開始之時。花朵、眼淚(如果你堅持的話)、分離和鬥爭都是屬於明天的。在這日中時分,天空在廣袤、宏亮的太虛中,噴射出它光明的泉源,海岸上所有的岬角好像要啟航的船隊。這些沈重的巖石和光明之舟,搖動著他們的龍骨,仿佛要航向日光群島。哦,峨朗鄉間的清晨啊!燕子從高原上投入巨大的山坳,那兒大氣激蕩著。整個海岸準備出發了;它身上發散出一股冒險的凜冽。明天,也許,我們將一道離去。
(本章完)
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
峨朗的居民像是福樓拜的那位朋友,他臨終時望了這不變的世界一眼,說道:“關上窗子吧!它太美了。”他們關上了窗戶,封閉了自己,隔離了風景。但是福樓拜的朋友勒布窪德萬(Le Poittevin)死了,歲月依舊。同樣的,在峨朗的黃褐色的圍墻外,大地和海岸仍然繼續著它們漠然的對話。世上的這種表演對人永遠有兩種媚力。它讓人絕望,卻又刺激他。世界永遠只表達一件事物:它首先吸引人,然後讓人厭倦,最後它憑頑固的一聲贏得了勝利。它永遠是對的。
自然在峨朗的每一扇門,已經響起了它的聲音。在卡納斯特爾方面,有覆蓋著芬芳灌木叢的荒原。太陽和風訴說著的只是孤獨。峨朗上面是聖十字山,是高原以及千萬道入山的峪谷。一度通行車馬的道路攀向高懸海面的斜坡。正月天裏,有些路上滿是花朵。雛菊和金鳳花把它們變化成黃白綴飾的錦繡大道。聖十字山是眾所周知的,如果我要談它,我應該忘記那些在饗宴的日子,為了回憶往昔朝聖而攀登崎嶇的神聖行列。靜靜地,他們踏著紅石,高踞在一平如鏡的海灣上,在一個完美的晨光裏,獻身給赤裸。
峨朗也有它的沙漠:它的海灘。城門附近的那些沙灘冬春兩季被人遺棄了。他們是長滿水仙花的高地,百花繽紛中也有光禿禿的小茅屋。底下是隱隱吼號的大海。然而,太陽、微風、水仙的白艷和天空的碧藍,一切都使人想起夏天——躺在海灘上的金黃色青年,沙上的鎮日盤桓,以及黃昏倏然而至的柔情。在那些海灘上每天都有一次鮮花般姑娘的豐收。顯而易見的,她們只能開放一季。第二年,新開的熱情花朵取代了她們。去年,那些女孩的胴體,還硬梆梆的像花苞一樣。上午十一點鐘,所有的新鮮胴體穿著花花綠綠的東西,走下了高地,在沙灘上散開,有若五彩的波浪。
再走遠一點(怪的是很接近那二十萬人勞作的地點)我們會發現一處更原始的風景:一長條荒僻的沙丘,那兒只有一間蟲蛀了的小木屋是唯一有人跡的地方。許多年來,一個阿拉伯牧人沿著沙丘的頂端趕著那群黑色的灰斑的山羊。每一個夏日清晨似乎最先降到峨朗鄉間的沙灘上。每一道暮霭似乎都是夕陽西下時,染黑一切色彩的最後光線所宣布的最後且肅穆的憤怒。海是蔚藍的,道路是血凝色的,海灘是黃的,萬物皆隨綠色的太陽消失了。一小時後,沙丘又沐浴在月光下了,然後便是星雨下無邊的夜。偶爾,暴風雨來襲,閃電照亮了沙丘和天空,給沙地和人們的眸子增添了金色的閃光。
這一切是無法分享的,人們必須親身經歷它。廣闊的孤獨和崇高,賦予這地方一種令人難忘的面貌。在破曉前的溫暖片刻中,遭遇過第一道苦澀、黑色的浪潮後,一個新的生命抵抗著夜晚那廣袤、沈濁的水。這些歡樂所留給我的回憶,並未使我惋惜,因此我認為它們是善的。經過這許多年月後,它們仍然存在於這顆善變之心的深處。現在我知道,假如我再回到那荒僻的沙丘上去,同樣的天空會向我傾瀉它的微風和星鬥。這些地方是天真的土地。
然而,天真是需要沙和石頭的,人類已經遺忘了如何在沙石中居住。至少表面上是這樣的,因為人們在這座為厭倦所籠罩著不平凡的城市尋求庇護。雖然如此,這種冷靜的對抗形成了峨朗的價值。厭倦的首都被天真與美包圍著,它被軍隊包圍著;每塊石頭都是一個戰士。在這城裏的某些時刻,投降到敵人那邊的誘惑是多麽大啊!那是多麽大的誘惑啊——與石頭同化,把自己融入那燃燒著的、無感覺的、唾棄歷史及其紛擾的宇宙!當然,那是徒勞的。然而,任何人都具有一種既非毀滅又非創造的深刻本能。那只是一種不酷似任何事物的東西。在峨朗溫暖墻垣的陰影裏,在它灰麻麻的柏油路上,人們有時會聽到這種邀請的聲音。有一度,在它投靠的心靈從不會失望。這是優裏底斯(Eurydice)的黑暗和愛惜斯(Isis)的睡眠。在這兒的思想能夠集中的沙漠,是黃昏時撫慰一顆煩亂之心的涼手。在這橄欖山上,守夜是徒勞的;心靈召喚著,讚許著十二門徒。他們真的錯了嗎?他們到底得到了啟示。
想想在沙漠中的沙奇亞木尼(Sakyamuni)吧。幾年來他豎立著,紋絲不動的蹲在那兒,兩眼凝視著蒼天。諸神都羨慕他的智慧和如石般的命運,燕子在他伸展的雙手上築巢。但是,有一天他們應著對方的召喚,飛走了。這位四大皆空的苦修者開始哭泣。就這樣,花朵在巖石上綻開。是的,必要的時候讓我們接受石頭吧。我們希冀透過人的面孔得到秘密和狂喜,也可以從石頭那兒知道。不錯,這不能長存。但究竟有什麽能長存呢?人臉的秘密消逝了,我們又被擲回欲望的鏈條。如果石頭如人們所做的不比人心多,至少和它一樣。
“哦,一切都空吧!”數千年來,這偉大的呼喚煽動成百萬的人反對欲望和痛苦。它那將熄的回聲跨過了世紀與海洋,到達那遙遠的、世上最古老的海上。他們仍然沈悶地回響在峨朗的山崖上。這國度裏的每個人都不自覺地遵循著這項忠告。當然,它幾乎是徒然的。空無之不能被求得,何異與絕對之不能被求得。但是,既然我們當作恩惠似地,接受了玫瑰或人類苦難所帶來的永恒訊息,讓我們也不要拒絕這世界所提出的,讓人安眠的罕有邀請吧!因為二者所含的真理是一樣的。
也許,這就是這位夢游和這座狂亂的城市的阿麗阿德娜(Ariadne)的線索吧!這兒,人們學會了(當然只是暫時)某種厭倦的德性。為了逃避一死,人們必須對米諾陀說“是的”。這是一種古老但有效的睿智。海上,紅色山崖的底部是寂靜的,我們能夠在兩塊龐然的山岬間尋得一種微妙的平衡,山岬的左右兩邊,傾瀉降入清澈的水底。沿著遠方的水域,沐浴在明亮光輝中有一艘海岸防衛船在巡行。在它的噴氣中,我們似乎可以清晰地聽到一種非人性的、灼人力量的模糊呼喚:那便是米諾陀的道別。
現在是正午,白晝在天秤上平衡著。旅人的祭典完成了,他享受著解放後的報償:小小的石頭,幹燥光滑得像是一朵水仙花,那是他在山崖上拾得的。對一個歷經滄桑的人而言,這世界並不比這石頭重。阿特拉斯(Atlas)的工作並不困難,選擇一個人的時刻足夠了。於是人們了解到,這些海岸會浸溺在一小時、一個月或一年的自由重。他們忙亂地歡迎著僧人、公仆,或征服者,雖然可能沒有望著他們。有些日子,我當希望在峨朗的街道上遇見笛卡兒或色沙雷·波吉亞(Cesare ia),我沒有遇到,但也許旁人的運氣會好些吧。偉大的事跡、偉大的工作、剛健的冥思用來召喚沙或修道院的孤獨。在那兒有武裝的精神守夜。除了在一座以非智性的美建築了許多年的大城的空虛外,它們還能在何處得到更大的禮讚?
這兒是塊小石頭,光滑得像朵水仙花。這是萬物開始之時。花朵、眼淚(如果你堅持的話)、分離和鬥爭都是屬於明天的。在這日中時分,天空在廣袤、宏亮的太虛中,噴射出它光明的泉源,海岸上所有的岬角好像要啟航的船隊。這些沈重的巖石和光明之舟,搖動著他們的龍骨,仿佛要航向日光群島。哦,峨朗鄉間的清晨啊!燕子從高原上投入巨大的山坳,那兒大氣激蕩著。整個海岸準備出發了;它身上發散出一股冒險的凜冽。明天,也許,我們將一道離去。
(本章完)
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)