小說王耽美小說網

第724章 韓國與華夏編劇的地位

關燈
最佳女主角的頒獎過後,劉在石和金雅中再次登場。

“女士們先生們,現在只剩下最後兩個獎項了。”劉在石說道。

“不過最後的這兩個獎項呢,含金量也並不低,它們分別是最佳編劇獎和最佳電視劇男主角獎。本次的最佳編劇是電影和電視劇放在一起來評選的,可以說,是含金量最高的一個獎項。”金雅中說道。

“這一屆的百想藝術大賞真的可以說是百花齊放,尤其是王小凡的華納公司出品的兩部電視劇,尤為出色。”

“餵,其他電視劇也很出色好吧!”

“哈哈,是我口誤,我錯了,行了吧!說了這麽多,大家可能覺得都是廢話,那麽下面,我們將要頒發的是,最佳編劇獎!”

呼啦!!!

在場所有的編劇們,再次呼吸粗重了起來,一個個的都野心勃勃的望著臺上那尊金燦燦的獎杯!

其實不是在影視圈混的人,根本就不知道,韓國的編劇有多麽高的地位!

在韓國,編劇是有很高的權威的!

如果說在華夏,編劇就是隨叫隨到,那皮鞭催著趕稿子的奴隸,那韓國的編劇,就是享受著榮華富貴的大地主!

在韓國,導演不能擅自修改劇本,演員改臺詞更是對編劇的大不敬!

很多韓劇是編劇負責制度,投資人看編劇拉投資,編劇可以自己選導演和演員。

哪像在華夏,一個個以大牌藝人為主,甚至一些大牌藝人毛都不懂,楞是要改編劇寫出來的臺詞,不讓改就罷工,害的一些原本好好的劇本,被改的烏煙瘴氣的。

就比如《楚漢傳奇》,劇中出現了秦朝人念三字經、漢武帝以後才有的歡呼語“吾皇萬歲萬歲萬萬歲”、三國時期才有的典故“刮目相看”等。

該劇的編劇汪海林在《楚漢傳奇》播出期間,被網友在微薄上瘋狂的吐槽。

其實大家根本就不知道,這些腦殘的段子完全沒有在劇本裏出現過,而是該劇的演員擅自修改的臺詞。

拍攝該劇時,汪海林蹭接到導演的電話,說有一段臺詞太長,主演不想演,覺得背不下來,導演幾番溝通,主演就是油鹽不進,在片場和大家僵持了一個多小時,最後編劇汪海林只能妥協,讓演員修改劇本了。

再看看韓國的編劇,那地位完全不一樣了!

曾經,某韓劇編劇的夫人甚至讓該劇的主演給她當了一天的司機,陪她游玩,並叫囂道:“在劇組裏,編劇就是神!演員不敢得罪編劇。韓劇是邊拍邊播的,一旦演員得罪了編劇,編劇會馬上把劇組人發配到國外去,或者弄死,慘一點會讓人給輪了,然後被男主角拋棄。”

因為邊拍邊播的模式,讓編劇地位一直很高,甚至比導演的地位還要高!

在前一世,與都敏俊的扮演者金秀賢同名的女性編劇金秀賢的收入,甚至比都敏俊的扮演者都高!

哪裏像華夏的編劇,普通編劇一集能賺千把塊就不錯了,有時候還經常討不到稿費。

所以當劉在石宣布要頒發“最佳編劇獎”的時候,甚至引起了比剛剛頒發最佳導演獎還要大的轟動!

這足以看出,編劇在韓國的地位之高!

最佳編劇獎的頒獎嘉賓是影視圈裏德高望重的老編劇洪向泰,他曾經獲得過多次百想以及青龍電影藝術節的最佳編劇獎。

洪向泰在的劇組,哪怕你是再有名的導演,也得看他的臉色辦事!

此時,洪向泰穿著一身筆直的西服,頭發微白,頗有前輩風範。

洪向泰從外表到氣質,讓王小凡都覺得他是一個很有自信的人。

沒有辦法,誰讓人家是大牛編劇呢!

現場很多的藝人參演過他編寫的電影和電視劇,導演更是得仰望他。

所以洪向泰一登場,便獲得如雷鳴般的掌聲和歡呼聲。

這是大家發自肺腑的尊敬。

走上了舞臺後,洪向泰臉色略顯沈重,並沒有像剛剛的嘉賓那樣一臉的興奮,並且說話的語氣還有些落寞。

“我當編劇一集有20年了,可以說,我是看著現代韓劇一點點成長起來的。但是隨著時間的推移,很多編劇和導演不思進取,妄圖以老套的劇情騙取收視率,這一點,讓我感覺很難過。”

臺下的觀眾聽後,心情也是略感沈重。

在王小凡來韓國之前,韓劇的衰落是公認的,連“韓劇之父”樸正男都在吃老本,從這一點就能看出來了。

“我退休的這些年來,新出的電視劇,一個比一個爛,想當年的《藍色生死戀》在亞洲制造了怎樣的韓流狂潮!讓國外人看到了韓國如何強大的影視水平!可在那之後呢?韓劇的水平一年不如一年,尤其是樸正男拍的那些電視劇,一點新意都沒有,居然也入選百想了!我感到很痛心!”

根本不顧及sbs電視臺臺長的面子,洪向泰直接把真相說了出來。

李丙春感覺自己臉上火辣辣的,真的被這老爺子說的不好意思了。

“不過,讓我意外的是,今年有兩部作品質量之高,讓我也刮目相看了。王小凡編劇的《來自星星的你》和《匹諾曹》,可以說是打開了新式韓劇格局的代表之作,在這裏,我要向這個來自華夏的優秀編劇,鞠躬表示感謝。”說著洪向泰對著王小凡九十度鞠躬。

王小凡也趕緊站起來,鞠躬還禮,沒辦法,這老爺子輩分實在太大了,而且年齡比自己爺爺還大,不還禮實在太不合適了。

“王小凡編劇的韓劇之新穎,簡直是聞所未聞,而收視率更是打破了韓劇的各項歷史記錄。這原本是好事,但是我卻很著急。各位,因為王小凡先生是一位華夏人,哦,在這裏我要說一聲抱歉,我並沒有任何歧視華夏人的意思。我的意思是,收視率最高,開創了新式韓劇格局的兩部神劇,居然是華夏人寫出來的,這難道還不足以讓在座的韓國本土編劇們反思的嗎?”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)