第 16 章節
關燈
小
中
大
"撇開蛇販和我們那些愚蠢的童年,我們剛剛談到哪兒?噢,對了,你正要告訴我你對亞蘋的計劃。"
麥肯的音量降低到模糊難辨的呢喃,她再次溜進凹室,耳朵貼向墻壁,可是麥肯講的話,她該死的一句都聽不見。
他一說完,塞拉立即吹了聲口哨,說道:"你聰明的計劃令我甘拜下風。"
什麽計劃?亞蘋十分不耐,卻又覺得黑暗向她壓過來,一味掙紮著克服心中的恐懼和平息急促的呼吸。
"你有沒有聽到什麽?"麥肯問道。
"地道又有聲音了?或許是邊地勳爵的鬼魂回來騷擾我們。"
"哈!"麥肯說。"他只不過是個鬼魂。"
亞蘋心知肚明,她第一眼看見長大成人的杜麥肯,就知道邊地勳爵和她的黑夜天使是同一個人,可是為什麽這麽多人中,甚至麥肯都不知道傳奇的陌生人的真實身分?
"我一直納悶他是誰,"塞拉說。"他是真有其人,或者只是父母捏造出來,使孩子守規矩的神秘人物呢?"
"你從天空的星辰一直探究到人類的墮落因由。"
"求求你,"塞拉懶洋洋地說。"我們在談什麽呀?"
你們在談我!詛咒該死的麥肯,他是不是永遠不會揭開他對她的計劃?
"我們在談地道裏面的東西。我有個主意。"麥肯的聲音更輕,仿佛他走到房間的另一端。"你繞過前門去地道入口,我可以從這個小門鉆進去,我們一起把它趕到地道後面,到花園的墻裏面。"
亞蘋的一顆心跳到喉嚨口,她可以利用麥肯計劃的路線逃走,因為她以前也用花園的門通往城堡的中庭,她可以通過黝黑的長廊、鐵門,穿過花園,或者她可以沿著地道到樓梯上的塔樓,然後躲在那裏,可是想到要進入那個她一度稱為家的房間,這個念頭變得比面對老鼠還令她困擾。
"我不希望花園有老鼠,那裏是我向阿拉禱告的地方。"
"拿著你的彎刀,任何老鼠都擋不了你的刀鋒。"
"我不要進那個地道。"
"為什麽?你害怕嗎?我以為摩爾人都是無畏無懼。"
"就算蛇死了、老鼠都跑光了,我還記得你設下絆人繩索的技巧。"
絆人索?噢,天哪,她自己陷入什麽?他們什麽時候才會回頭來談她呢?
"那是幾年前的事,我早已把它們全拆了。"
塞拉不信地噓了一聲。
"我會把這麽危險的東西留在可能危害一位無辜仆人的地方嗎?"
"或許不會,可是現在沒有人再用地道了,包括我自己。"
"除了那些毛茸茸的長腳蜘蛛。"麥肯說。
蜘蛛?那又怎樣?亞蘋才不怕蜘蛛。
"可怕的東西。"塞拉的聲音充滿厭惡。
"別告訴我你怕昆蟲。"
"如果是幾年前咬了安太太一口的那種蟲我當然怕,她差點進了鬼門關。"
毒蜘蛛!亞蘋全身冒汗,怕得發冷。
皮革的嘎吱聲;有一個男人從椅子上起身,亞蘋告訴自己要保持冷靜,即使致命的蜘蛛也會膽怯怕人,對嗎?她不確定,只知道還有足夠的時間讓她逃跑,只要她不摔倒,跌進蛛網……
"為什麽我不相信你說那些害蟲都死了呢?"塞拉說道。
"我真是無法理解,我向來言而有信。"
"同時你也有些太急切,想叫我進地道去,我覺得你想叫我摔個四腳朝天。"
太棒了!感謝塞拉的猜疑!
"我太大了,不會再惡作劇。"
"那就指著你身為第九任基德堡伯爵的榮譽發誓。"
對亞蘋而言,無論是不是伯爵,杜麥肯根本沒有榮譽可言,發誓也是徒然。
"你不信任我,深深令我受傷。"
"就說我認識你太久,不會完全相信。"
"等一等,"麥肯說。"坐回去,我去告訴亞蘋有關老鼠的事,她會知道該怎麽辦。"
"我從沒想到你會稱讚她。"
是的!現在她明白麥肯心裏在想什麽了。
"時間會改變,人也會變。"她幾乎能看見他聳聳肩。
塞拉哈哈大笑。"你的確在店中為了她做某些改變。"
什麽該死的改變?他們永遠不會停止這種模棱兩可的對話嗎?這就好像他們知道她在竊聽一樣,這個念頭令她起雞皮吃痞,不過她還是把它撇開了,他們絕對不可能知道她在地道裏面。
"她在哪裏?"
"大概在騎馬吧,她喜歡上那匹有斑紋的灰色閹馬。"
"那匹馬很有精力,你想她能應付嗎?"
"希望如此,我不想看到姑娘受傷,我確定爵士會有話說。"
爵士!一聽到討厭的舅舅,亞蘋氣得跺腳。
"又有聲音了。"
"是你摩爾人的想像力,那裏面只有老鼠和蜘蛛的鬼魂。"
亞蘋渾身顫抖。
"她住在這裏,辛克萊會怎麽說?他是她唯一的親人。"
"他還在愛爾蘭哄他的孫子。"
"他真是變了,麥肯,自從你繼母使他挫敗之後,如今他會想知道亞蘋來了。"
"對,我或許該通知他,不過應該先通知若蘭夫人。"
"你要告訴他們你剛剛對我說的話嗎?"
麥肯剛剛究竟說了什麽話?
"噢,不會的。"他的聲音很柔,令亞頻心跳為之一頓。"我對亞蘋的計劃要放在心裏。"
亞蘋覺得最好是放一把匕首在他心裏。
"我該離開好讓你寫信,"塞拉說。"也該是我祈禱的時候了。"
她聽見門開了又關,亞蘋退出地道,然後才放松地呼口氣。她的伎倆並沒有使她獲益良多,只知道麥肯對她有些計劃,她下定決心要找出杜麥肯心中有什麽打算。
常識告訴她,她有絕佳的工具,可是良知會允許她利用那些工具嗎?
7
那天稍晚,亞蘋縱馬疾馳,直到將基德堡的城墻遠遠拋在後面,才放松疆繩,讓灰馬緩步而行。疾馳使她的腿有些疼,臀部微微的酸疼也提醒她,自從離開"天堂莊園"以來,她不曾騎上馬背。
"天堂莊園",鄉愁橫掃而來,她閉上眼睛,眼前浮現一方蔚藍色的天空,島上綠草如茵,有茂盛的無花果樹,蔗田一望無際。
淚水滾下她的臉頰,風使她潮濕的皮膚發冷,鮮明地告訴她,熱帶的家園和這塊北方土地之間的差異性,以前她恨這裏的生活,二十年前麥肯的父親杜凱爾爵士送她上船時,亞蘋沒有回頭看一眼。她以一股探險家占有新領域的熱切來擁抱巴貝多,那是她的領土,她的新世界。
那裏的人倚賴她。她給奴隸自由的承諾,等她回去以後,她會再次撐起解放奴隸的大旗。有服務契約的仆人,可以將辛勞工作的歲月,視為在積聚土地和獨立的禮物,在費亨利的監督下,"天堂莊園"可以通過收成之後閑散的月份,如果有必要,可以等她回去再撒種。
在寂寞漸增、硬咽湧上喉頭時,亞蘋知道自己必須再鼓起勇氣。思考過去的不公平和未來的回饋,只會阻礙她返回"天堂莊園",可是麥肯擁有這麽多,而她所擁有的卻寥寥可數,似乎太不公平。
麥肯。
想到他揶揄的笑容和男性化的誘惑,她心中就覺得空虛,記憶中的他都集中在潛進湖水中,或是尋找完美的踏腳石,在下雨天,就玩游戲,躲在基德堡黑暗的長廊裏。
現在他又是如何看待她?如何看待他們共同度過的童年時光?他談及折斷的高蹺和偷偷的親吻,可是當他將自己拉入懷中,用男人的熟練誘惑她時,她察覺有一股自己不明白的怒氣,一如碼頭邊的小販輕易地吸引剛入港的乘客,他正將她引入他的計謀當中,然而有些時候,他的魅力和他對她的吸引力,似乎僅只於表面,仿佛他仍在扮演多重角色之一。
這種無情的計謀令她百思不解,除了那次黃蜂的意外。可是當時她不過六歲大,而他當然不會懷恨這麽多年,她又沒造成什麽終身性的傷害。
她是孤兒,是窮親戚,從母親臨終的床上被趕到漠不關心的舅舅辛克萊爵士家,一開始,她的噩夢和啜泣聲使領養家庭中的其他人醒過來,他們對一個孤苦無依孩子的輕蔑和責備,對她的傷害甚於她那漠不關心、生她的母親,而她的母親是心碎又身無分文的寡婦。
為了逃避親戚的輕蔑和責備,亞蘋帶著所剩無幾的所有物──一枚幸運錢幣、一綹母親的發絲,和一些刀子──窩在辛克萊莊園馬廄的一個小角落,在豪華而擁擠的大宅之中,甚至沒有人發現她不見了。
她學會將乳牛的低鳴當成催眠曲,在照顧生病和受傷的小動物之中找著安慰,當時她並不明白其實自己就是其中
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
麥肯的音量降低到模糊難辨的呢喃,她再次溜進凹室,耳朵貼向墻壁,可是麥肯講的話,她該死的一句都聽不見。
他一說完,塞拉立即吹了聲口哨,說道:"你聰明的計劃令我甘拜下風。"
什麽計劃?亞蘋十分不耐,卻又覺得黑暗向她壓過來,一味掙紮著克服心中的恐懼和平息急促的呼吸。
"你有沒有聽到什麽?"麥肯問道。
"地道又有聲音了?或許是邊地勳爵的鬼魂回來騷擾我們。"
"哈!"麥肯說。"他只不過是個鬼魂。"
亞蘋心知肚明,她第一眼看見長大成人的杜麥肯,就知道邊地勳爵和她的黑夜天使是同一個人,可是為什麽這麽多人中,甚至麥肯都不知道傳奇的陌生人的真實身分?
"我一直納悶他是誰,"塞拉說。"他是真有其人,或者只是父母捏造出來,使孩子守規矩的神秘人物呢?"
"你從天空的星辰一直探究到人類的墮落因由。"
"求求你,"塞拉懶洋洋地說。"我們在談什麽呀?"
你們在談我!詛咒該死的麥肯,他是不是永遠不會揭開他對她的計劃?
"我們在談地道裏面的東西。我有個主意。"麥肯的聲音更輕,仿佛他走到房間的另一端。"你繞過前門去地道入口,我可以從這個小門鉆進去,我們一起把它趕到地道後面,到花園的墻裏面。"
亞蘋的一顆心跳到喉嚨口,她可以利用麥肯計劃的路線逃走,因為她以前也用花園的門通往城堡的中庭,她可以通過黝黑的長廊、鐵門,穿過花園,或者她可以沿著地道到樓梯上的塔樓,然後躲在那裏,可是想到要進入那個她一度稱為家的房間,這個念頭變得比面對老鼠還令她困擾。
"我不希望花園有老鼠,那裏是我向阿拉禱告的地方。"
"拿著你的彎刀,任何老鼠都擋不了你的刀鋒。"
"我不要進那個地道。"
"為什麽?你害怕嗎?我以為摩爾人都是無畏無懼。"
"就算蛇死了、老鼠都跑光了,我還記得你設下絆人繩索的技巧。"
絆人索?噢,天哪,她自己陷入什麽?他們什麽時候才會回頭來談她呢?
"那是幾年前的事,我早已把它們全拆了。"
塞拉不信地噓了一聲。
"我會把這麽危險的東西留在可能危害一位無辜仆人的地方嗎?"
"或許不會,可是現在沒有人再用地道了,包括我自己。"
"除了那些毛茸茸的長腳蜘蛛。"麥肯說。
蜘蛛?那又怎樣?亞蘋才不怕蜘蛛。
"可怕的東西。"塞拉的聲音充滿厭惡。
"別告訴我你怕昆蟲。"
"如果是幾年前咬了安太太一口的那種蟲我當然怕,她差點進了鬼門關。"
毒蜘蛛!亞蘋全身冒汗,怕得發冷。
皮革的嘎吱聲;有一個男人從椅子上起身,亞蘋告訴自己要保持冷靜,即使致命的蜘蛛也會膽怯怕人,對嗎?她不確定,只知道還有足夠的時間讓她逃跑,只要她不摔倒,跌進蛛網……
"為什麽我不相信你說那些害蟲都死了呢?"塞拉說道。
"我真是無法理解,我向來言而有信。"
"同時你也有些太急切,想叫我進地道去,我覺得你想叫我摔個四腳朝天。"
太棒了!感謝塞拉的猜疑!
"我太大了,不會再惡作劇。"
"那就指著你身為第九任基德堡伯爵的榮譽發誓。"
對亞蘋而言,無論是不是伯爵,杜麥肯根本沒有榮譽可言,發誓也是徒然。
"你不信任我,深深令我受傷。"
"就說我認識你太久,不會完全相信。"
"等一等,"麥肯說。"坐回去,我去告訴亞蘋有關老鼠的事,她會知道該怎麽辦。"
"我從沒想到你會稱讚她。"
是的!現在她明白麥肯心裏在想什麽了。
"時間會改變,人也會變。"她幾乎能看見他聳聳肩。
塞拉哈哈大笑。"你的確在店中為了她做某些改變。"
什麽該死的改變?他們永遠不會停止這種模棱兩可的對話嗎?這就好像他們知道她在竊聽一樣,這個念頭令她起雞皮吃痞,不過她還是把它撇開了,他們絕對不可能知道她在地道裏面。
"她在哪裏?"
"大概在騎馬吧,她喜歡上那匹有斑紋的灰色閹馬。"
"那匹馬很有精力,你想她能應付嗎?"
"希望如此,我不想看到姑娘受傷,我確定爵士會有話說。"
爵士!一聽到討厭的舅舅,亞蘋氣得跺腳。
"又有聲音了。"
"是你摩爾人的想像力,那裏面只有老鼠和蜘蛛的鬼魂。"
亞蘋渾身顫抖。
"她住在這裏,辛克萊會怎麽說?他是她唯一的親人。"
"他還在愛爾蘭哄他的孫子。"
"他真是變了,麥肯,自從你繼母使他挫敗之後,如今他會想知道亞蘋來了。"
"對,我或許該通知他,不過應該先通知若蘭夫人。"
"你要告訴他們你剛剛對我說的話嗎?"
麥肯剛剛究竟說了什麽話?
"噢,不會的。"他的聲音很柔,令亞頻心跳為之一頓。"我對亞蘋的計劃要放在心裏。"
亞蘋覺得最好是放一把匕首在他心裏。
"我該離開好讓你寫信,"塞拉說。"也該是我祈禱的時候了。"
她聽見門開了又關,亞蘋退出地道,然後才放松地呼口氣。她的伎倆並沒有使她獲益良多,只知道麥肯對她有些計劃,她下定決心要找出杜麥肯心中有什麽打算。
常識告訴她,她有絕佳的工具,可是良知會允許她利用那些工具嗎?
7
那天稍晚,亞蘋縱馬疾馳,直到將基德堡的城墻遠遠拋在後面,才放松疆繩,讓灰馬緩步而行。疾馳使她的腿有些疼,臀部微微的酸疼也提醒她,自從離開"天堂莊園"以來,她不曾騎上馬背。
"天堂莊園",鄉愁橫掃而來,她閉上眼睛,眼前浮現一方蔚藍色的天空,島上綠草如茵,有茂盛的無花果樹,蔗田一望無際。
淚水滾下她的臉頰,風使她潮濕的皮膚發冷,鮮明地告訴她,熱帶的家園和這塊北方土地之間的差異性,以前她恨這裏的生活,二十年前麥肯的父親杜凱爾爵士送她上船時,亞蘋沒有回頭看一眼。她以一股探險家占有新領域的熱切來擁抱巴貝多,那是她的領土,她的新世界。
那裏的人倚賴她。她給奴隸自由的承諾,等她回去以後,她會再次撐起解放奴隸的大旗。有服務契約的仆人,可以將辛勞工作的歲月,視為在積聚土地和獨立的禮物,在費亨利的監督下,"天堂莊園"可以通過收成之後閑散的月份,如果有必要,可以等她回去再撒種。
在寂寞漸增、硬咽湧上喉頭時,亞蘋知道自己必須再鼓起勇氣。思考過去的不公平和未來的回饋,只會阻礙她返回"天堂莊園",可是麥肯擁有這麽多,而她所擁有的卻寥寥可數,似乎太不公平。
麥肯。
想到他揶揄的笑容和男性化的誘惑,她心中就覺得空虛,記憶中的他都集中在潛進湖水中,或是尋找完美的踏腳石,在下雨天,就玩游戲,躲在基德堡黑暗的長廊裏。
現在他又是如何看待她?如何看待他們共同度過的童年時光?他談及折斷的高蹺和偷偷的親吻,可是當他將自己拉入懷中,用男人的熟練誘惑她時,她察覺有一股自己不明白的怒氣,一如碼頭邊的小販輕易地吸引剛入港的乘客,他正將她引入他的計謀當中,然而有些時候,他的魅力和他對她的吸引力,似乎僅只於表面,仿佛他仍在扮演多重角色之一。
這種無情的計謀令她百思不解,除了那次黃蜂的意外。可是當時她不過六歲大,而他當然不會懷恨這麽多年,她又沒造成什麽終身性的傷害。
她是孤兒,是窮親戚,從母親臨終的床上被趕到漠不關心的舅舅辛克萊爵士家,一開始,她的噩夢和啜泣聲使領養家庭中的其他人醒過來,他們對一個孤苦無依孩子的輕蔑和責備,對她的傷害甚於她那漠不關心、生她的母親,而她的母親是心碎又身無分文的寡婦。
為了逃避親戚的輕蔑和責備,亞蘋帶著所剩無幾的所有物──一枚幸運錢幣、一綹母親的發絲,和一些刀子──窩在辛克萊莊園馬廄的一個小角落,在豪華而擁擠的大宅之中,甚至沒有人發現她不見了。
她學會將乳牛的低鳴當成催眠曲,在照顧生病和受傷的小動物之中找著安慰,當時她並不明白其實自己就是其中
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)