第126章 謝天保佑你的小女孩們?
關燈
小
中
大
幾天後,托馬斯?帕特南派凱瑟琳、梅茜和他的女兒安妮走了兩英裏的路程去牧師住宅,運送牧師在最後一次布道時要求的食物。
牧師習慣在他需要在房子的欄桿上對付魔鬼。弗雷婭從明亮的陽光下走進去,當她和姑娘們走進牧師住宅時,她立刻被黑暗蒙住了眼睛。
百葉窗已經關上了,以抑制夜間的涼爽,但中午的空氣又濃又窒息。一支蠟燭在大木桌上閃爍著。
當凱瑟琳的眼睛調整了一下後,她看到小貝蒂?帕裏斯跪在手和膝蓋上,用刷子擦洗石板地板。
她的表妹阿比蓋爾?威廉姆斯一直站在她身邊,好像在監督小女孩的工作。
這時,艾貝正大步向凱瑟琳走去,貝蒂讓凱瑟琳跪了下來。牧師的姑娘們帶著微笑,仿佛這次訪問本身就是天意。
“布萊克的妹妹!”艾比叫道,把手放在凱瑟琳的肩膀上。
艾比非常喜歡凱瑟琳。這對她來說是一種不適,因為每當她和艾比在會議室外交談時,她有時就會感覺到憐憫的嫉妒。
“劉易斯修女和帕特南修女!”貝蒂說。
姑娘們很高興地互相問候。
“牧師進來了嗎?”凱瑟琳問。
“我們帶來了飯、玉米、肥皂和蠟燭!”
“哦,不,他不在這裏……”貝蒂說。
“他正在與母親、小妹妹和兄弟進行精神交流。他們要在晚飯時間回來。現在,我們都很孤單。”
她是一個嬌嫩、虛弱的九歲的女孩,金發,狐貍一樣的五官,淡褐色的眼睛。
她的額頭上有一點汙點,那是煙囪裏噴出的煙灰。凱瑟琳看到,壁爐已經洗幹凈了。
大廳裏一塵不染,井然有序,散發著橙花和沒藥的味道。
凱瑟琳輕輕地擦著貝蒂額頭上的汙點,小女孩向她微笑——一張臉頰紅潤,可愛的小臉。
梅茜瞇起眼睛,凝視著大廳。“你的印度男人和女人在這裏嗎?”
艾比知道她的孤兒同伴的故事。“別擔心,仁慈了。約翰不在花園裏。提圖巴剛剛擰了兩只雞的脖子,在後面拔它們作為晚餐。如果你能輕松休息,我不會讓他們進去的。”
“是的,謝謝你,艾比……”梅茜行屈咒回答。
凱瑟琳仍然惱火,仁慈看不見仆人都是溫文爾雅、無害的人。
艾比給了女孩們一個座位。她說,在炎熱的陽光下走了這麽長時間的路,他們一定太累了。貝蒂從他們手裏拿過食物,放了起來,艾比點燃了蠟燭。
“我們不想阻止你不去工作!”凱瑟琳緊張地說。
“不,我們不能了……”安妮同意了。
“我們知道牧師怎麽樣了!”
艾比笑了。“來吧!你帶來了規定。如果你坐了一會兒,喝茶,牧師並不介意。”她去拿杯子、從櫥櫃裏拿出一罐茶和一些聞起來很臭的硬餅幹。“只要它還在我們中間,我們就可以有一點惡作劇!”
讚成者安妮叫道,她坐在桌子旁的貝蒂旁邊。大一點的女孩們嘲笑他們那孩子般的熱情。
他們剛坐著,仁慈就開始談論詹姆斯?布魯斯特。顯然,關於這個年輕人的外表,以及她如何希望能嫁給他,以及她相信他和她一樣的感受,有很多可說的地方。姑娘們聽著,但凱瑟琳註意到艾比是怎樣不停地盯著她看她一眼的。
最後,凱瑟琳讓她的目光遇見了艾比的目光;
他們友好地互相微笑。艾比那雙棕色的大眼睛凝視著,像燭光下的煤一樣暗。
艾比是個非常沈著的女孩,身高十二年,身材豐滿。她那光滑的黑色頭發從帽子上掉下來,嘴唇幾乎深紅,而她的臉色蒼白。人們總是註意到威廉姆斯修女在會議室裏。
“布魯斯特先生知道他的感情是多麽美妙啊……”艾比用一種滑稽的語氣說。
“哦,他沒有!”仁悲抗議。
“那麽,你怎麽知道他和你的喜愛呢?”
“我不知道……”梅茜不得不承認。“這是不確定的。”艾比的微笑有點嘲笑。「你呢,布萊克妹妹?」有人喜歡你的興趣嗎?還是有人喜歡你嗎?”
凱瑟琳表示異議。
“胡說,你當然有一個仰慕者!”你真是個美麗的姑娘!如果有人已經為你說話了,我也不會感到驚訝!”艾比顯然是想讓仁慈覺得不那麽值得。這是不友好的。
梅茜垂下眼睛,把傷痕累累的手放在臉上,胳膊肘放在桌子上,疑惑地望著凱瑟琳,等著她回答。
凱瑟琳尷尬地低頭盯著她放在膝蓋上的手上。這正是她試圖避免的情況。她笑了,把這一切都忽略了。“我寧願說,怕我害怕!”
“哦,她說了!”貝蒂喊道。
“我們不能在這所房子裏說這樣的話!”
“哦!”安妮對著嘴拍手,說。
他們都驚恐地看著,但艾比笑了笑,都笑了起來。
“你呢,艾比?”仁慈的人問道。「你有個情人嗎?」祈禱告訴。”
艾比笑了。“我們並不是所有人都能這麽幸運地在樹林裏找到英俊的年輕人。”她笑了笑。
這讓凱瑟琳非常不安。那女孩想告訴她什麽?前幾天她在樹林裏看到過她和內特嗎?
她想,小女孩們在這個年齡是非常孤獨的。她感覺到阿比蓋爾?威廉姆斯身上有一種深深的渴望,一種不安分的饑餓。
艾比探來,低聲說:“當我們談論狂歡的時候,幾個星期前有人從波士頓帶來了一件事,貝蒂和我對此非常好奇。”
梅茜和安妮睜大了眼睛。他們非常想知道那是什麽。但是艾比的話讓凱瑟琳的脊椎放松了一下。
艾比好像一直在等待這一刻。艾比把貝蒂送到樓上牧師的書房去取回有問題的神秘物品。年輕姑娘下樓梯,拿起一本薄薄的書拿給凱瑟琳。
“我們誰都不知道怎麽讀書……”艾比說。「布萊克修女,你能給我們讀一點信嗎?」我們非常喜歡這樣的!”
“父只會給我們讀聖經。他說這本小冊子的內容不適合小女孩使用……”貝蒂悲哀地補充道。
“但它是由一位牧師寫的,所以我們看不出它有什麽有害的用處。這些都是宗教著作。一個非常好的人來把它扔下來。叔叔的一個朋友,一個戴著白帽子的高個子男人。”
艾比挺直了帽子。“我無意中聽到牧師對她的太太說。帕裏斯說,這本小冊子在波士頓很流行。每個人都在那裏讀到過它。我們為什麽不能呢?”
“好吧……”凱瑟琳說著,盯著她面前的那本小冊子。她把手翻過封面上精美的黑金字,大聲朗讀:“胡克牧師關於魔法和財產的非凡、插圖和看不見的事件的文章。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
牧師習慣在他需要在房子的欄桿上對付魔鬼。弗雷婭從明亮的陽光下走進去,當她和姑娘們走進牧師住宅時,她立刻被黑暗蒙住了眼睛。
百葉窗已經關上了,以抑制夜間的涼爽,但中午的空氣又濃又窒息。一支蠟燭在大木桌上閃爍著。
當凱瑟琳的眼睛調整了一下後,她看到小貝蒂?帕裏斯跪在手和膝蓋上,用刷子擦洗石板地板。
她的表妹阿比蓋爾?威廉姆斯一直站在她身邊,好像在監督小女孩的工作。
這時,艾貝正大步向凱瑟琳走去,貝蒂讓凱瑟琳跪了下來。牧師的姑娘們帶著微笑,仿佛這次訪問本身就是天意。
“布萊克的妹妹!”艾比叫道,把手放在凱瑟琳的肩膀上。
艾比非常喜歡凱瑟琳。這對她來說是一種不適,因為每當她和艾比在會議室外交談時,她有時就會感覺到憐憫的嫉妒。
“劉易斯修女和帕特南修女!”貝蒂說。
姑娘們很高興地互相問候。
“牧師進來了嗎?”凱瑟琳問。
“我們帶來了飯、玉米、肥皂和蠟燭!”
“哦,不,他不在這裏……”貝蒂說。
“他正在與母親、小妹妹和兄弟進行精神交流。他們要在晚飯時間回來。現在,我們都很孤單。”
她是一個嬌嫩、虛弱的九歲的女孩,金發,狐貍一樣的五官,淡褐色的眼睛。
她的額頭上有一點汙點,那是煙囪裏噴出的煙灰。凱瑟琳看到,壁爐已經洗幹凈了。
大廳裏一塵不染,井然有序,散發著橙花和沒藥的味道。
凱瑟琳輕輕地擦著貝蒂額頭上的汙點,小女孩向她微笑——一張臉頰紅潤,可愛的小臉。
梅茜瞇起眼睛,凝視著大廳。“你的印度男人和女人在這裏嗎?”
艾比知道她的孤兒同伴的故事。“別擔心,仁慈了。約翰不在花園裏。提圖巴剛剛擰了兩只雞的脖子,在後面拔它們作為晚餐。如果你能輕松休息,我不會讓他們進去的。”
“是的,謝謝你,艾比……”梅茜行屈咒回答。
凱瑟琳仍然惱火,仁慈看不見仆人都是溫文爾雅、無害的人。
艾比給了女孩們一個座位。她說,在炎熱的陽光下走了這麽長時間的路,他們一定太累了。貝蒂從他們手裏拿過食物,放了起來,艾比點燃了蠟燭。
“我們不想阻止你不去工作!”凱瑟琳緊張地說。
“不,我們不能了……”安妮同意了。
“我們知道牧師怎麽樣了!”
艾比笑了。“來吧!你帶來了規定。如果你坐了一會兒,喝茶,牧師並不介意。”她去拿杯子、從櫥櫃裏拿出一罐茶和一些聞起來很臭的硬餅幹。“只要它還在我們中間,我們就可以有一點惡作劇!”
讚成者安妮叫道,她坐在桌子旁的貝蒂旁邊。大一點的女孩們嘲笑他們那孩子般的熱情。
他們剛坐著,仁慈就開始談論詹姆斯?布魯斯特。顯然,關於這個年輕人的外表,以及她如何希望能嫁給他,以及她相信他和她一樣的感受,有很多可說的地方。姑娘們聽著,但凱瑟琳註意到艾比是怎樣不停地盯著她看她一眼的。
最後,凱瑟琳讓她的目光遇見了艾比的目光;
他們友好地互相微笑。艾比那雙棕色的大眼睛凝視著,像燭光下的煤一樣暗。
艾比是個非常沈著的女孩,身高十二年,身材豐滿。她那光滑的黑色頭發從帽子上掉下來,嘴唇幾乎深紅,而她的臉色蒼白。人們總是註意到威廉姆斯修女在會議室裏。
“布魯斯特先生知道他的感情是多麽美妙啊……”艾比用一種滑稽的語氣說。
“哦,他沒有!”仁悲抗議。
“那麽,你怎麽知道他和你的喜愛呢?”
“我不知道……”梅茜不得不承認。“這是不確定的。”艾比的微笑有點嘲笑。「你呢,布萊克妹妹?」有人喜歡你的興趣嗎?還是有人喜歡你嗎?”
凱瑟琳表示異議。
“胡說,你當然有一個仰慕者!”你真是個美麗的姑娘!如果有人已經為你說話了,我也不會感到驚訝!”艾比顯然是想讓仁慈覺得不那麽值得。這是不友好的。
梅茜垂下眼睛,把傷痕累累的手放在臉上,胳膊肘放在桌子上,疑惑地望著凱瑟琳,等著她回答。
凱瑟琳尷尬地低頭盯著她放在膝蓋上的手上。這正是她試圖避免的情況。她笑了,把這一切都忽略了。“我寧願說,怕我害怕!”
“哦,她說了!”貝蒂喊道。
“我們不能在這所房子裏說這樣的話!”
“哦!”安妮對著嘴拍手,說。
他們都驚恐地看著,但艾比笑了笑,都笑了起來。
“你呢,艾比?”仁慈的人問道。「你有個情人嗎?」祈禱告訴。”
艾比笑了。“我們並不是所有人都能這麽幸運地在樹林裏找到英俊的年輕人。”她笑了笑。
這讓凱瑟琳非常不安。那女孩想告訴她什麽?前幾天她在樹林裏看到過她和內特嗎?
她想,小女孩們在這個年齡是非常孤獨的。她感覺到阿比蓋爾?威廉姆斯身上有一種深深的渴望,一種不安分的饑餓。
艾比探來,低聲說:“當我們談論狂歡的時候,幾個星期前有人從波士頓帶來了一件事,貝蒂和我對此非常好奇。”
梅茜和安妮睜大了眼睛。他們非常想知道那是什麽。但是艾比的話讓凱瑟琳的脊椎放松了一下。
艾比好像一直在等待這一刻。艾比把貝蒂送到樓上牧師的書房去取回有問題的神秘物品。年輕姑娘下樓梯,拿起一本薄薄的書拿給凱瑟琳。
“我們誰都不知道怎麽讀書……”艾比說。「布萊克修女,你能給我們讀一點信嗎?」我們非常喜歡這樣的!”
“父只會給我們讀聖經。他說這本小冊子的內容不適合小女孩使用……”貝蒂悲哀地補充道。
“但它是由一位牧師寫的,所以我們看不出它有什麽有害的用處。這些都是宗教著作。一個非常好的人來把它扔下來。叔叔的一個朋友,一個戴著白帽子的高個子男人。”
艾比挺直了帽子。“我無意中聽到牧師對她的太太說。帕裏斯說,這本小冊子在波士頓很流行。每個人都在那裏讀到過它。我們為什麽不能呢?”
“好吧……”凱瑟琳說著,盯著她面前的那本小冊子。她把手翻過封面上精美的黑金字,大聲朗讀:“胡克牧師關於魔法和財產的非凡、插圖和看不見的事件的文章。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)