第32章裏德爾府
關燈
小
中
大
第32章裏德爾府
小漢格頓的村民們仍然把這座房子稱為“裏德爾府”,盡管裏德爾一家已經多年沒在這裏居住了。房子坐落在一道山坡上,從這裏可以看見整個村子。房子的幾扇窗戶被封死了,房頂上的瓦殘缺不全,爬山虎張牙舞爪地爬滿了整座房子。裏德爾府原先是一幢很漂亮的大宅子,還是方圓幾英裏之內最寬敞、最氣派的建築,如今卻變得潮濕、荒涼,常年無人居住。
小漢格頓的村民們一致認為,這幢老房子“怪嚇人的”。半個世紀前,這裏發生了一件離奇而可怕的事,直到現在,村裏的老輩人沒有別的話題時,還喜歡把這件事扯出來談論一番。這個故事被人們反覆地講,許多地方又被添油加醋,所以真相到底如何,已經沒有人說得準了。不過,故事的每一個版本都是以同樣的方式開頭的:五十年前,裏德爾還是管理有方、氣派非凡的時候,在一個晴朗夏日的黎明,一個女仆走進客廳,發現裏德爾一家三口都氣絕身亡了。
女仆一路尖叫著奔下山坡,跑進村裏,盡量把村民們都喚醒。
“都躺著,眼睛睜著大大的!渾身冰涼!還穿著晚餐時的衣服!”
警察被叫來了,整個小漢格頓村都沈浸在驚訝好奇之中,村民們竭力掩飾內心的興奮,卻沒有成功。沒有人浪費力氣,假裝為德裏爾一家感到悲傷,因為他們在村子裏人緣很壞。老夫婦倆很有錢,但為人勢利粗暴,他們已經成年的兒子湯姆,說起來你也許不信,竟比父母還要壞上幾分。村民們關心的是兇手究竟是何許人——顯然,三個看上去十分健康的人,是不可能在同一個晚上同時自然死亡的。
那天夜裏,村裏的吊死鬼酒館生意格外興隆,似乎是全村的人都跑來談論這樁謀殺案了。他們舍棄了家裏的火爐,並不是一無所獲,因為裏德爾家的廚娘戲劇性地來到他們中間,並對突然安靜下來的酒館顧客們說,一個名叫弗蘭克?布萊斯的男人剛剛被逮捕了。
“弗蘭克!”幾個人喊了起來,“不可能!”
弗蘭克.布萊斯是裏德爾家的園丁。他一個人住在裏德爾府庭園上的一間破破爛爛的小木屋裏。弗蘭克當年從戰場上回來,一條腿僵硬得不聽使喚,並且對人群和噪音極端反感,此後就一直為裏德爾家幹活。可很快,弗蘭克便被無罪釋放了,聽說他唯一提供的證詞就是他在宅子附近見到的惟一的人是一個他不認識的十多歲男孩,那男孩頭發黑黑的,臉色蒼白,幾乎所有人都認為他在編造故事,而幾十年過去了弗蘭克如今快要過他七十七歲的生日了,他耳朵聾得厲害,那條壞腿也比以前更加僵硬了,但天氣好的時候,人們仍然能看見他在花圃裏磨磨蹭蹭地幹活,盡管雜草在向他身邊悄悄蔓延,他想擋也擋不住。
而今天的裏德爾府,似乎有些不一樣,裏德爾府的前門沒有被人強行闖入的跡象,窗戶也完好無損。弗蘭克走進洞穴般幽暗的大廚房,他已經很多年沒有進來過了。不過,盡管四下裏漆黑一片,他狐朋狗友記得通往走廊的門在哪裏。他摸索著走過去,一股腐爛的味兒撲鼻而來。他豎起耳朵,捕捉著頭頂上的每一絲腳步聲或說話聲。他來到走廊,這裏因為有前門兩邊的大直欞窗,多少秀進一點兒光線。他開始上樓,一邊心想多虧石階上積著厚厚的灰塵,使他的腳步聲和拐杖聲發悶,不易被人察覺。
在樓梯平臺上,弗蘭克向右一轉,立刻看到了闖入者在什麽地方。就在走廊的頂端,一扇門開著一道縫,一道閃爍的微光從門縫裏射了出來,在黑乎乎的地板上投出一道橙黃色的光影。弗蘭克側著身子,小心地一點點靠近,手裏緊緊攥著拐杖。在離門口幾步遠的地方,他可以看見房間裏窄窄一條縫中的情景。
他現在看到了,那火是生在壁爐裏的。這使他感到很意外。他停住腳步,豎起耳朵,只聽見房間裏傳來一個男人的說話聲,那聲音顯得膽怯、害怕。
“主人,您要的材料我已經尋來了。”
“放那裏吧。”又一個聲音說。這也是一個男人——但嗓音卻尖得奇怪,而且像寒風一樣冰冷刺骨。不知怎的,這聲音使弗蘭克脖子後面稀少的頭發都豎了起來。“去把我的法陣拿來,蟲尾巴。”
弗蘭克把右耳貼到門上,想聽得更清楚些。房間裏傳來一塊石頭放在某個堅硬的東西上的當啷聲,然後便是瑣碎的走動的聲音。弗蘭克瞥見一個小個子男人,背對著門,彎著腰走動著。他穿著一件長長的黑鬥篷,後腦勺上禿了一塊。隨後,他又不見了。
“納吉尼在哪兒?”那個冰冷的聲音問。
“我——我不知道,主人。”第一個聲音緊張地說,“我想,它大概在房子裏到處看看……”
“我們睡覺前,你餵它一次牛奶,蟲尾巴。”第二個聲音說,“她可不是什麽好脾氣的蛇。”
弗蘭克皺緊眉頭,又把那只好耳朵往門上貼了貼,使勁兒聽著。房間裏靜了片刻,然後那個被稱作蟲尾巴的人又說話了。
“主人,我能不能問一句,我要在這裏待多久?”
“一個星期,”那個透著寒意的聲音說,“也許還要更長。這地方還算舒適,而且那計劃還不能實施呢。我的禮物還沒準備好,在魁地奇世界杯結束前就草率行事是不明智的。”
弗蘭克用一根粗糙的手指伸進耳朵,轉了幾下。肯定是耳垢積得太多了,他居然聽見了“魁地奇”這樣一個怪詞,根本就不成話兒。
“魁——魁地奇世界杯,主人?”蟲尾巴說。(弗蘭克用手指更使勁地掏他的耳朵。)“請原諒,可是我——我不明白——我們為什麽要等到世界杯結束呢?”
“傻瓜,因為在這個時候,巫師們從世界各地湧進這個國家,魔法部那些愛管閑事的家夥全部出動了,他們站崗放哨,註意有沒有異常的活動,反覆盤查每個人的身分。他們一門心思就想著安全、安全,生怕麻瓜們註意到什麽。所以我們必須等待。”
弗蘭克不再掏耳朵了。他準確無誤地聽見了“魔法部”、“巫師”和“麻瓜”這些字眼。顯然,這些詞都具有神秘的含義,而據弗蘭克所知,只有兩種人才會說暗語:密探和罪犯。弗蘭克更緊地攥住拐杖,更凝神地聽著。
“這麽說,主人的決心仍然沒變?”蟲尾巴輕聲地問。
“當然沒變,蟲尾巴。”那個冰冷的聲音裏現在帶著威脅的口氣了。
之後是片刻的沈默——然後蟲尾巴說話了,他的話像湍急的河水一樣從嘴裏湧了出來,似乎他在強迫自己在沒有喪失勇氣前把話說完。
“主人,您變得強大之後,可以直接統治這裏,沒有哈利波特也能辦成。”
又是沈默,比剛才延續的時間更長,然後——
“沒有哈利?波特?”第二個聲音輕輕地問。“我明白……”
“主人,我說這話不是因為關心那個男孩!”蟲尾巴說,他的聲音突然擡高了,變得尖利刺耳。“我才不在乎那個男孩呢,根本不在乎!”
“我可以直接統治另外的巫師,”那個冰冷的聲音輕輕地說,“這主意不錯……”
“主人,這是合乎情理的。”蟲尾巴說,口氣舒緩多了,“要去加害哈利?波特太困難了,他現在受到了嚴密的保護——”
“所以你主動提出,要我放棄哈利.波特?我猜想……也許這份服從我的工作已經使你厭煩了,是嗎,蟲尾巴?”
“主人!我——我沒有要離開您的意思,壓根兒沒有——”
“不要對我撒謊!”第二個聲音嘶嘶地說,“我什麽都清楚,蟲尾巴!你一直在後悔回到我這裏來。我使你感到厭惡。我看得出你一看見我就畏縮,我感覺到你一碰到我就全身發抖……”
“不是這樣!我對主人忠心耿耿——”
“什麽忠心耿耿,你只是膽小罷了。如果你有別的地方可去,你決不會到這裏來的。如果不也是我救了你,你會到我這裏來麽?”
正在結結巴巴、語無倫次地說著什麽的蟲尾巴,這時立刻沈默下來。在那幾秒鐘內,弗蘭克只能聽見火苗劈劈啪啪燃燒的聲音。然後,第二個聲音又說話了,聲音很低很低,像是從喉嚨裏發出的嘶嘶聲。
“我殺死那個男孩自有我的道理,我已經向你解釋過了,我已經等了十三年了,再多等幾個月也無妨。至於那個男孩受到的嚴密保護,我相信我的計劃會起作用的。現在就需要你有一點兒勇氣,蟲尾巴——你得有勇氣,除非你希望感受一下伏地魔大發雷霆——”
“主人,請讓我說一句!”蟲尾巴說,聲音裏帶著恐慌,“在我們這一路上,我腦子裏反覆盤算著那個計劃——主人,伯莎?喬金斯的失蹤很快就會引起人們的註意,如果我們再幹下去,如果我殺死了——”
“如果?”第二個聲音耳語般地說,“如果?如果你按我的計劃行事,蟲尾巴,魔法部永遠不會知道還有誰死了。你悄悄地去做,不要大驚小怪,我是希望我能親自動手,但是,我被秘林中的一些事絆住了,過來,蟲尾巴,只要再死一個人,我們通往殺死哈利波特的道路上就沒有障礙了。我並沒有要求你獨自行動。到那時候,我忠實的個人就會加入我們——”
“我就是一個忠實的仆人。”蟲尾巴說,他聲音裏含著一絲淡淡的不快。
“蟲尾巴,我需要一個有腦子的人,一個對我絕對忠誠、從不動搖的人,而你呢,很不幸,這兩個條件都不符合。”
蟲尾巴說,聲音裏帶著明顯的惱怒,“是我把伯莎?喬金斯給您帶來的。”
“那倒不假,”第二個男人用打趣般的口吻說,“真沒想到你還能說出這麽聰明的話來,蟲尾巴——不過,說句實話,你把那女人抓來時,並沒有意識到她是多麽有用,對不對?”
“我——我知道她會有用的,主人——”
“撒謊,”第二個聲音又說道,那種冷冰冰的打趣口吻更明顯了,“不過,我不否認她提供的情報很有價值。要不是那個情報,我就不可能想出我們的計劃,這個嘛,蟲尾巴,你自會得到獎賞的。”
在外面的走廊裏,弗蘭克突然意識到自己攥著拐杖的手已經被汗水濕透了。冰冷嗓音的男人殺死了一個女人。他談論這件事的時候,沒有一絲一毫的悔意——用的是一種打趣的口吻。這個人很危險——是一個亡命徒。他還在計劃殺死更多的人——那個男孩,名叫哈利.波特的,不知道是誰——現在正在危險中——
弗蘭克知道他必須做什麽了。這個時候非找警察不可了。他要偷偷溜出老宅,徑直奔向村裏的電話亭……可是那個冰冷的聲音又說話了,弗蘭克待在原地,像是被凍僵了一樣,拼命集中精力聽著。
“再殺死一個人……我在霍格沃茨的忠實仆人……哈利.波特註定要完蛋了,蟲尾巴。就這麽定了,沒什麽可說的。慢著,你別做聲……我好像聽見了納吉尼的聲音……”
這時,第二個男人的聲音變了,他發出一些弗蘭克從未聽見過的聲音;他不歇氣地發出嘶嘶聲和呼嚕呼嚕聲。弗蘭克認為他一定是發病了。
就在這時,弗蘭克聽見身後漆黑的直言裏傳來了動靜。他轉身一看,頓時嚇得呆在了那裏。
什麽東西悉悉卒卒地滑過漆黑的直言地板朝著他過來了。當那東西漸漸接近門縫裏射出的那道壁爐的火光時,他驚恐萬狀地發現,那是一條巨蛇,至少有十二英尺長。弗蘭克嚇得呆若木雞,站在那裏望著它波浪般起伏的身體,在地板上厚厚的灰塵中留下蜿蜒曲折的、寬寬的軌跡,慢慢地越來越近——他怎麽辦呢?他要逃也只能逃進那兩個男人正在密謀殺人的那個房間,可是如果待在原地,這條蛇肯定會把他咬死——
還沒等他拿定主意,巨蛇已經橫在他的面前,然後又神奇地、令人不可思議地滑了過去。它聽從門後面那個冰冷的嘶嘶聲呼嚕呼嚕聲的召喚,幾秒鐘後,它那鉆石圖案的尾巴就從門縫裏消失了。
這時,弗蘭克額頭上已滲出了汗珠,抓著拐杖的手抖個不停。房間裏,那冰冷的嗓音繼續嘶嘶響著,弗蘭克突然產生了一個奇怪的想法,一個荒唐的想法……這個人能跟蛇說話。
弗蘭克不明白這一切到底是怎麽回事。現在他最渴望的就是抱著熱水袋回到床上。問題是他的雙腿似乎不願挪動。他站在那裏,渾身瑟瑟發抖。他努力控制住自己。就在這時,那冰冷的聲音猛地又說起了人話。
“納吉尼帶回一個有趣的消息,蟲尾巴。”那聲音說。
“是——是嗎,主人?”蟲尾巴說。
“當然是。”那個聲音說,“據納吉尼說,有一個老麻瓜,現在就站在這個房間外面,一字不漏地聽著我們說話。”
弗蘭克沒有機會躲藏了,裏面傳來腳步聲,隨即房門一下子被打開了。
弗蘭克面前站著一個禿頂的矮個子男人,花白的頭發、尖尖的鼻子,一雙小眼睛水汪汪的,臉上帶著既恐懼又擔憂的表情。
“請他進來,蟲尾巴。你怎麽不懂禮貌呢?”
那冰冷的聲音是從壁爐前的那把古老的扶手椅裏發出來的,但弗蘭克看不見說話的人。而那條蛇已經盤踞在壁爐前破爛的地毯上,如同在模仿一只哈巴狗,樣子十分猙獰。
蟲尾巴示意弗蘭克進屋。弗蘭克盡管全身顫抖得厲害,還是攥緊拐杖,一瘸一拐地邁過了門檻。
爐火是房間是惟一的光源,它把長長的、蛛網狀的影子投到了墻上。弗蘭克盯著扶手椅的背後,坐在裏面的人似乎比他的仆人蟲尾巴還要矮小,弗蘭克甚至看不見他的後腦勺。
“你什麽都聽見了,麻瓜?”那冰冷的聲音問。
“你叫我什麽?”弗蘭克強硬地說,現在既然進了房間,既然必須采取行動,他的膽子反倒大了起來。在戰場上經常就是這樣的情況。
“我叫你麻瓜,”那聲音冷冷地說,“就是說,你不是個巫師。”
“我不知道你說的巫師是什麽意思。”弗蘭克說,他的聲音越來越平穩了,“我只知道,今晚我聽到的東西足以引起警察的興趣。你們殺了人,還在策劃著要殺更多的人!我還要告訴你們,”他突然靈機一動,說道,“我老伴知道我上這兒來了,如果我不回去——”
“你沒有老伴,”那冰冷的聲音慢條斯理地說,“沒有人知道你在這兒。你沒有對別人說過你上這兒來了。麻瓜,不要對伏地魔大人說謊,他什麽都知道……什麽都知道……”
“你說什麽?”弗蘭克粗暴地說,“大人,是嗎?哼,我認為你的風度可不怎麽樣,我的大人!你為什麽不像個男人一樣,把臉轉過來看著我呢?”
“因為我不是個人,麻瓜,”那冰冷的嗓音說,聲音很低,幾乎被爐火的劈啪聲蓋住了,“我比人要強大多了。”一只青色小蛇盤旋著爬上沙發的頂部,比起這條十二英尺的大蛇,它可以說不能再小了,可是沒有人能夠忽略它,它的寒冷,比世界上任何事物都要可怕,而他正變化為?似乎是一個人,天哪,這不是一個人……
一道綠光閃過,一陣嗖嗖的聲音響起,弗蘭克.布萊斯癱倒在地。在倒地之前他就已經死了。兩百英裏之外,那個名叫哈利.波特的男孩猛地從夢中驚醒。
作者有話要說:
終於到了老伏高光時刻了,老伏無論發生什麽改變,他都是天生的黑巫師,天生的惡人,要是不殺人的老伏還有什麽觀看的樂趣呢。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
小漢格頓的村民們仍然把這座房子稱為“裏德爾府”,盡管裏德爾一家已經多年沒在這裏居住了。房子坐落在一道山坡上,從這裏可以看見整個村子。房子的幾扇窗戶被封死了,房頂上的瓦殘缺不全,爬山虎張牙舞爪地爬滿了整座房子。裏德爾府原先是一幢很漂亮的大宅子,還是方圓幾英裏之內最寬敞、最氣派的建築,如今卻變得潮濕、荒涼,常年無人居住。
小漢格頓的村民們一致認為,這幢老房子“怪嚇人的”。半個世紀前,這裏發生了一件離奇而可怕的事,直到現在,村裏的老輩人沒有別的話題時,還喜歡把這件事扯出來談論一番。這個故事被人們反覆地講,許多地方又被添油加醋,所以真相到底如何,已經沒有人說得準了。不過,故事的每一個版本都是以同樣的方式開頭的:五十年前,裏德爾還是管理有方、氣派非凡的時候,在一個晴朗夏日的黎明,一個女仆走進客廳,發現裏德爾一家三口都氣絕身亡了。
女仆一路尖叫著奔下山坡,跑進村裏,盡量把村民們都喚醒。
“都躺著,眼睛睜著大大的!渾身冰涼!還穿著晚餐時的衣服!”
警察被叫來了,整個小漢格頓村都沈浸在驚訝好奇之中,村民們竭力掩飾內心的興奮,卻沒有成功。沒有人浪費力氣,假裝為德裏爾一家感到悲傷,因為他們在村子裏人緣很壞。老夫婦倆很有錢,但為人勢利粗暴,他們已經成年的兒子湯姆,說起來你也許不信,竟比父母還要壞上幾分。村民們關心的是兇手究竟是何許人——顯然,三個看上去十分健康的人,是不可能在同一個晚上同時自然死亡的。
那天夜裏,村裏的吊死鬼酒館生意格外興隆,似乎是全村的人都跑來談論這樁謀殺案了。他們舍棄了家裏的火爐,並不是一無所獲,因為裏德爾家的廚娘戲劇性地來到他們中間,並對突然安靜下來的酒館顧客們說,一個名叫弗蘭克?布萊斯的男人剛剛被逮捕了。
“弗蘭克!”幾個人喊了起來,“不可能!”
弗蘭克.布萊斯是裏德爾家的園丁。他一個人住在裏德爾府庭園上的一間破破爛爛的小木屋裏。弗蘭克當年從戰場上回來,一條腿僵硬得不聽使喚,並且對人群和噪音極端反感,此後就一直為裏德爾家幹活。可很快,弗蘭克便被無罪釋放了,聽說他唯一提供的證詞就是他在宅子附近見到的惟一的人是一個他不認識的十多歲男孩,那男孩頭發黑黑的,臉色蒼白,幾乎所有人都認為他在編造故事,而幾十年過去了弗蘭克如今快要過他七十七歲的生日了,他耳朵聾得厲害,那條壞腿也比以前更加僵硬了,但天氣好的時候,人們仍然能看見他在花圃裏磨磨蹭蹭地幹活,盡管雜草在向他身邊悄悄蔓延,他想擋也擋不住。
而今天的裏德爾府,似乎有些不一樣,裏德爾府的前門沒有被人強行闖入的跡象,窗戶也完好無損。弗蘭克走進洞穴般幽暗的大廚房,他已經很多年沒有進來過了。不過,盡管四下裏漆黑一片,他狐朋狗友記得通往走廊的門在哪裏。他摸索著走過去,一股腐爛的味兒撲鼻而來。他豎起耳朵,捕捉著頭頂上的每一絲腳步聲或說話聲。他來到走廊,這裏因為有前門兩邊的大直欞窗,多少秀進一點兒光線。他開始上樓,一邊心想多虧石階上積著厚厚的灰塵,使他的腳步聲和拐杖聲發悶,不易被人察覺。
在樓梯平臺上,弗蘭克向右一轉,立刻看到了闖入者在什麽地方。就在走廊的頂端,一扇門開著一道縫,一道閃爍的微光從門縫裏射了出來,在黑乎乎的地板上投出一道橙黃色的光影。弗蘭克側著身子,小心地一點點靠近,手裏緊緊攥著拐杖。在離門口幾步遠的地方,他可以看見房間裏窄窄一條縫中的情景。
他現在看到了,那火是生在壁爐裏的。這使他感到很意外。他停住腳步,豎起耳朵,只聽見房間裏傳來一個男人的說話聲,那聲音顯得膽怯、害怕。
“主人,您要的材料我已經尋來了。”
“放那裏吧。”又一個聲音說。這也是一個男人——但嗓音卻尖得奇怪,而且像寒風一樣冰冷刺骨。不知怎的,這聲音使弗蘭克脖子後面稀少的頭發都豎了起來。“去把我的法陣拿來,蟲尾巴。”
弗蘭克把右耳貼到門上,想聽得更清楚些。房間裏傳來一塊石頭放在某個堅硬的東西上的當啷聲,然後便是瑣碎的走動的聲音。弗蘭克瞥見一個小個子男人,背對著門,彎著腰走動著。他穿著一件長長的黑鬥篷,後腦勺上禿了一塊。隨後,他又不見了。
“納吉尼在哪兒?”那個冰冷的聲音問。
“我——我不知道,主人。”第一個聲音緊張地說,“我想,它大概在房子裏到處看看……”
“我們睡覺前,你餵它一次牛奶,蟲尾巴。”第二個聲音說,“她可不是什麽好脾氣的蛇。”
弗蘭克皺緊眉頭,又把那只好耳朵往門上貼了貼,使勁兒聽著。房間裏靜了片刻,然後那個被稱作蟲尾巴的人又說話了。
“主人,我能不能問一句,我要在這裏待多久?”
“一個星期,”那個透著寒意的聲音說,“也許還要更長。這地方還算舒適,而且那計劃還不能實施呢。我的禮物還沒準備好,在魁地奇世界杯結束前就草率行事是不明智的。”
弗蘭克用一根粗糙的手指伸進耳朵,轉了幾下。肯定是耳垢積得太多了,他居然聽見了“魁地奇”這樣一個怪詞,根本就不成話兒。
“魁——魁地奇世界杯,主人?”蟲尾巴說。(弗蘭克用手指更使勁地掏他的耳朵。)“請原諒,可是我——我不明白——我們為什麽要等到世界杯結束呢?”
“傻瓜,因為在這個時候,巫師們從世界各地湧進這個國家,魔法部那些愛管閑事的家夥全部出動了,他們站崗放哨,註意有沒有異常的活動,反覆盤查每個人的身分。他們一門心思就想著安全、安全,生怕麻瓜們註意到什麽。所以我們必須等待。”
弗蘭克不再掏耳朵了。他準確無誤地聽見了“魔法部”、“巫師”和“麻瓜”這些字眼。顯然,這些詞都具有神秘的含義,而據弗蘭克所知,只有兩種人才會說暗語:密探和罪犯。弗蘭克更緊地攥住拐杖,更凝神地聽著。
“這麽說,主人的決心仍然沒變?”蟲尾巴輕聲地問。
“當然沒變,蟲尾巴。”那個冰冷的聲音裏現在帶著威脅的口氣了。
之後是片刻的沈默——然後蟲尾巴說話了,他的話像湍急的河水一樣從嘴裏湧了出來,似乎他在強迫自己在沒有喪失勇氣前把話說完。
“主人,您變得強大之後,可以直接統治這裏,沒有哈利波特也能辦成。”
又是沈默,比剛才延續的時間更長,然後——
“沒有哈利?波特?”第二個聲音輕輕地問。“我明白……”
“主人,我說這話不是因為關心那個男孩!”蟲尾巴說,他的聲音突然擡高了,變得尖利刺耳。“我才不在乎那個男孩呢,根本不在乎!”
“我可以直接統治另外的巫師,”那個冰冷的聲音輕輕地說,“這主意不錯……”
“主人,這是合乎情理的。”蟲尾巴說,口氣舒緩多了,“要去加害哈利?波特太困難了,他現在受到了嚴密的保護——”
“所以你主動提出,要我放棄哈利.波特?我猜想……也許這份服從我的工作已經使你厭煩了,是嗎,蟲尾巴?”
“主人!我——我沒有要離開您的意思,壓根兒沒有——”
“不要對我撒謊!”第二個聲音嘶嘶地說,“我什麽都清楚,蟲尾巴!你一直在後悔回到我這裏來。我使你感到厭惡。我看得出你一看見我就畏縮,我感覺到你一碰到我就全身發抖……”
“不是這樣!我對主人忠心耿耿——”
“什麽忠心耿耿,你只是膽小罷了。如果你有別的地方可去,你決不會到這裏來的。如果不也是我救了你,你會到我這裏來麽?”
正在結結巴巴、語無倫次地說著什麽的蟲尾巴,這時立刻沈默下來。在那幾秒鐘內,弗蘭克只能聽見火苗劈劈啪啪燃燒的聲音。然後,第二個聲音又說話了,聲音很低很低,像是從喉嚨裏發出的嘶嘶聲。
“我殺死那個男孩自有我的道理,我已經向你解釋過了,我已經等了十三年了,再多等幾個月也無妨。至於那個男孩受到的嚴密保護,我相信我的計劃會起作用的。現在就需要你有一點兒勇氣,蟲尾巴——你得有勇氣,除非你希望感受一下伏地魔大發雷霆——”
“主人,請讓我說一句!”蟲尾巴說,聲音裏帶著恐慌,“在我們這一路上,我腦子裏反覆盤算著那個計劃——主人,伯莎?喬金斯的失蹤很快就會引起人們的註意,如果我們再幹下去,如果我殺死了——”
“如果?”第二個聲音耳語般地說,“如果?如果你按我的計劃行事,蟲尾巴,魔法部永遠不會知道還有誰死了。你悄悄地去做,不要大驚小怪,我是希望我能親自動手,但是,我被秘林中的一些事絆住了,過來,蟲尾巴,只要再死一個人,我們通往殺死哈利波特的道路上就沒有障礙了。我並沒有要求你獨自行動。到那時候,我忠實的個人就會加入我們——”
“我就是一個忠實的仆人。”蟲尾巴說,他聲音裏含著一絲淡淡的不快。
“蟲尾巴,我需要一個有腦子的人,一個對我絕對忠誠、從不動搖的人,而你呢,很不幸,這兩個條件都不符合。”
蟲尾巴說,聲音裏帶著明顯的惱怒,“是我把伯莎?喬金斯給您帶來的。”
“那倒不假,”第二個男人用打趣般的口吻說,“真沒想到你還能說出這麽聰明的話來,蟲尾巴——不過,說句實話,你把那女人抓來時,並沒有意識到她是多麽有用,對不對?”
“我——我知道她會有用的,主人——”
“撒謊,”第二個聲音又說道,那種冷冰冰的打趣口吻更明顯了,“不過,我不否認她提供的情報很有價值。要不是那個情報,我就不可能想出我們的計劃,這個嘛,蟲尾巴,你自會得到獎賞的。”
在外面的走廊裏,弗蘭克突然意識到自己攥著拐杖的手已經被汗水濕透了。冰冷嗓音的男人殺死了一個女人。他談論這件事的時候,沒有一絲一毫的悔意——用的是一種打趣的口吻。這個人很危險——是一個亡命徒。他還在計劃殺死更多的人——那個男孩,名叫哈利.波特的,不知道是誰——現在正在危險中——
弗蘭克知道他必須做什麽了。這個時候非找警察不可了。他要偷偷溜出老宅,徑直奔向村裏的電話亭……可是那個冰冷的聲音又說話了,弗蘭克待在原地,像是被凍僵了一樣,拼命集中精力聽著。
“再殺死一個人……我在霍格沃茨的忠實仆人……哈利.波特註定要完蛋了,蟲尾巴。就這麽定了,沒什麽可說的。慢著,你別做聲……我好像聽見了納吉尼的聲音……”
這時,第二個男人的聲音變了,他發出一些弗蘭克從未聽見過的聲音;他不歇氣地發出嘶嘶聲和呼嚕呼嚕聲。弗蘭克認為他一定是發病了。
就在這時,弗蘭克聽見身後漆黑的直言裏傳來了動靜。他轉身一看,頓時嚇得呆在了那裏。
什麽東西悉悉卒卒地滑過漆黑的直言地板朝著他過來了。當那東西漸漸接近門縫裏射出的那道壁爐的火光時,他驚恐萬狀地發現,那是一條巨蛇,至少有十二英尺長。弗蘭克嚇得呆若木雞,站在那裏望著它波浪般起伏的身體,在地板上厚厚的灰塵中留下蜿蜒曲折的、寬寬的軌跡,慢慢地越來越近——他怎麽辦呢?他要逃也只能逃進那兩個男人正在密謀殺人的那個房間,可是如果待在原地,這條蛇肯定會把他咬死——
還沒等他拿定主意,巨蛇已經橫在他的面前,然後又神奇地、令人不可思議地滑了過去。它聽從門後面那個冰冷的嘶嘶聲呼嚕呼嚕聲的召喚,幾秒鐘後,它那鉆石圖案的尾巴就從門縫裏消失了。
這時,弗蘭克額頭上已滲出了汗珠,抓著拐杖的手抖個不停。房間裏,那冰冷的嗓音繼續嘶嘶響著,弗蘭克突然產生了一個奇怪的想法,一個荒唐的想法……這個人能跟蛇說話。
弗蘭克不明白這一切到底是怎麽回事。現在他最渴望的就是抱著熱水袋回到床上。問題是他的雙腿似乎不願挪動。他站在那裏,渾身瑟瑟發抖。他努力控制住自己。就在這時,那冰冷的聲音猛地又說起了人話。
“納吉尼帶回一個有趣的消息,蟲尾巴。”那聲音說。
“是——是嗎,主人?”蟲尾巴說。
“當然是。”那個聲音說,“據納吉尼說,有一個老麻瓜,現在就站在這個房間外面,一字不漏地聽著我們說話。”
弗蘭克沒有機會躲藏了,裏面傳來腳步聲,隨即房門一下子被打開了。
弗蘭克面前站著一個禿頂的矮個子男人,花白的頭發、尖尖的鼻子,一雙小眼睛水汪汪的,臉上帶著既恐懼又擔憂的表情。
“請他進來,蟲尾巴。你怎麽不懂禮貌呢?”
那冰冷的聲音是從壁爐前的那把古老的扶手椅裏發出來的,但弗蘭克看不見說話的人。而那條蛇已經盤踞在壁爐前破爛的地毯上,如同在模仿一只哈巴狗,樣子十分猙獰。
蟲尾巴示意弗蘭克進屋。弗蘭克盡管全身顫抖得厲害,還是攥緊拐杖,一瘸一拐地邁過了門檻。
爐火是房間是惟一的光源,它把長長的、蛛網狀的影子投到了墻上。弗蘭克盯著扶手椅的背後,坐在裏面的人似乎比他的仆人蟲尾巴還要矮小,弗蘭克甚至看不見他的後腦勺。
“你什麽都聽見了,麻瓜?”那冰冷的聲音問。
“你叫我什麽?”弗蘭克強硬地說,現在既然進了房間,既然必須采取行動,他的膽子反倒大了起來。在戰場上經常就是這樣的情況。
“我叫你麻瓜,”那聲音冷冷地說,“就是說,你不是個巫師。”
“我不知道你說的巫師是什麽意思。”弗蘭克說,他的聲音越來越平穩了,“我只知道,今晚我聽到的東西足以引起警察的興趣。你們殺了人,還在策劃著要殺更多的人!我還要告訴你們,”他突然靈機一動,說道,“我老伴知道我上這兒來了,如果我不回去——”
“你沒有老伴,”那冰冷的聲音慢條斯理地說,“沒有人知道你在這兒。你沒有對別人說過你上這兒來了。麻瓜,不要對伏地魔大人說謊,他什麽都知道……什麽都知道……”
“你說什麽?”弗蘭克粗暴地說,“大人,是嗎?哼,我認為你的風度可不怎麽樣,我的大人!你為什麽不像個男人一樣,把臉轉過來看著我呢?”
“因為我不是個人,麻瓜,”那冰冷的嗓音說,聲音很低,幾乎被爐火的劈啪聲蓋住了,“我比人要強大多了。”一只青色小蛇盤旋著爬上沙發的頂部,比起這條十二英尺的大蛇,它可以說不能再小了,可是沒有人能夠忽略它,它的寒冷,比世界上任何事物都要可怕,而他正變化為?似乎是一個人,天哪,這不是一個人……
一道綠光閃過,一陣嗖嗖的聲音響起,弗蘭克.布萊斯癱倒在地。在倒地之前他就已經死了。兩百英裏之外,那個名叫哈利.波特的男孩猛地從夢中驚醒。
作者有話要說:
終於到了老伏高光時刻了,老伏無論發生什麽改變,他都是天生的黑巫師,天生的惡人,要是不殺人的老伏還有什麽觀看的樂趣呢。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)