第32章 往事·七
關燈
小
中
大
2002年,五月
周二再次如期而至。赫敏比往常起得更早,出門采藥。她帶上了小瓶和托盤,把采來的魔藥配料全部處理好才裝進自己的背包。她不能再浪費一個星期的原料補給了。
幻影移形來到棚屋時,她深吸了一口氣穩住自己,然後才伸手推門。她認為馬爾福應該會再次用同樣的方法來"教"她決鬥。
她想到一周前他收起魔杖時眼中殘忍而又滿足的光芒,心中愈發斷定。
她推門進屋,發現房間裏空空如也。
她把背包放到角落裏,在周圍施了一層保護咒,然後站在原地等待著。她的手指因為緊張不停地敲著腿。她覺得自己快要暈倒了。
她討厭等待,討厭一個人擔驚受怕。每當這種時候,她的腦子總是開始胡思亂想,猜測著將要發生的事情。通常她的想象都比現實糟糕得多。
但馬爾福總是有能讓她措手不及的天賦。
約定的時間已經過去將近五分鐘了。
她不確定自己是不是該繼續等下去。他說過他只會等她五分鐘,但從來沒有說過他希望她能等他多久。她並不認為他會因為自己終於成功對她施了毒咒而拋棄鳳凰社。
這股焦慮的情緒讓她幾乎渾身癱軟。她不能再呆呆地坐在那裏等著他對她再次大發雷霆了。
想到這裏,她迅速轉身,解除墻角的保護咒,拽起包背在肩上。正當她一只腳邁出門時,他啪地一聲出現在房間裏。
她停下腳步,轉頭盯著他。單單是看著他就讓她有種溺水的感覺,仿佛有什麽東西卡在她的喉嚨裏,讓她幾乎無法呼吸。
他同樣註視著她,看上去並沒有生氣,反而有一些—尷尬。
"我遲到了。"他開口。
她點點頭,回到屋內關上了門。一時間誰也沒有說話。
"這次還像上周一樣嗎?"她輕聲問道,從他身上移開目光。
"不。"他幾乎是下一瞬便脫口否認,她猛地擡起頭來望著他。
他嘆了口氣,手指撥弄著頭發。這是她所見過的他最明顯的表示不安的動作。
"我—越界了。"這並不是一句道歉。"我不會再那樣對你了。"
"好吧。"她下意識地表示同意,心裏卻一點兒也不相信。她肯定,只要有足夠的時間,他就會找到些新的報覆方法,並且用"合理"的方式實施在她身上。
他盯著她看了幾秒鐘。赫敏懷疑自己臉上仍然帶著某種微微受傷的神情。不知為什麽,無論她多麽努力地用大腦封閉術,都無法將之完全掩蓋。
他張開嘴,似乎還想說些什麽,但隨即又把話咽了下去。
"怎麽?"她一邊苦澀地問,一邊準備好迎接他接下來要做的事情—沒有什麽比這更糟了。
"我—說過我不會傷害你,"他低聲說,"但我食言了。對不起。"
她困惑地看著他。他還真是個矛盾集合體。
"我早就料到你會的。"
他眼裏的憤怒開始閃爍。啊…她顯然又觸犯了他的道德準則。
"可你還是來了。"他說。
"是的。"她聳了聳肩,迎上他的目光。"因為,如果鳳凰社輸了,我就必死無疑。還有哈利、羅恩、金妮,我認識的每一個人都會死。所以—相比之下,被你傷害算不上什麽。"
"嗯。我想確實是這樣。"他表情冷淡地表示同意。
"如果你想再來一次,就動手吧。別再費心讓我防禦閃躲,搞得像是在演一場鬧劇似的。"她聲音木然。"直接來吧。"
他的嘴角微微扭曲著,周身的怒意再次翻湧起來。赫敏下意識地做好防備。
下一瞬,他突然退縮了。
"我們首先要解決的,就是你的命中問題。"他轉移了話題。
"好吧。"
他抽出魔杖,變出一只訓練用的假人,又用魔杖尖在假人中心位置刻了一個"X",然後輕揮魔杖把它送到房間的另一側。
"隨便你用什麽咒語,十道就行。我想看看你的命中率。"他對她下了指示。
她放下背包,在他身邊擺好姿勢,她能強烈地感覺到,他離她很近。
目標在十五英尺外。
她瞄準假人身上的X,放出一道昏迷咒,一道石化咒,幾道蜇人咒還有一道冰凍咒。十道咒語有八道擊中了假人,但只有四道直接命中X。
她停了下來,準備接受馬爾福的嚴厲批評。然而他一直保持沈默,這讓她感覺更加難受。
"通常情況下你都是近距離施咒的,對吧?"他終於開口問道。
"是的。"赫敏生硬地回答。
"我想也是。"他若有所思地點了點頭。"你的咒語技巧很不錯,但太一絲不茍了,以至於你花了很多不必要的力氣去控制魔杖尖,反而忽略了咒語所指的方向。施放毒咒和詛咒的時候並不需要多麽精細的控制,大多數的這些咒語魔杖動作都不覆雜。如果你過分專註,在戰鬥中只會適得其反。"
"哦…"
"從積極的方面來看,這是一個相當容易解決的問題。訓練一個咒語技巧蹩腳的巫師要比這困難得多。現在,用一道魔杖動作更覆雜的詛咒試試看,記住在念完咒語時魔杖尖要直指目標。"
赫敏在腦子裏搜尋著魔杖動作覆雜的詛咒。馬爾福說得對,大多數的詛咒動作都很簡單,要麽是刺,要麽是劈,基本沒有什麽比這再多的了。她之前並沒有意識到,這和她長久以來專註於細節的治療魔咒是完全相反的施咒技巧。
一道咒語突然躥入她的腦海。
她深吸一口氣,迅速揮動魔杖,確保魔杖尖在最後一刻指向X,咒語的最後幾個詞也在這時從她的唇間吐出。
一道紅光穿過房間,不偏不倚地落在X記號上。一股熱氣騰升的黑色焦油從咒語命中的地方迸射而出。如果這道咒語擊中的是一個真正的人,焦油就會越噴越多。不過在假人身上,它很快就停了下來。
馬爾福不禁笑了起來。"我的天哪,格蘭傑。你知道的那些詛咒,你們鳳凰社真的讚成嗎?"
"當然不讚成。"赫敏聲音苦澀。在這件事上說謊根本毫無意義。抵抗軍幾乎只會用非致命咒語,這一點食死徒必然心知肚明。
"我想也是。告訴我,格蘭傑,你真的有殺人的覺悟嗎?"馬爾福目不轉睛地看著她的雙眼。
她擡頭迎上他的目光。他離她只有幾英寸遠,臉上的表情讓她想起了她吻他之前的那一刻—專註,愉悅。
"我不想變得殘忍。但是—如果非要你死我活,或者為了保護我在乎的人,我會動手的。"
他又低頭望了她一會兒,然後微微勾起唇角,眼中閃爍著冰冷致命的光芒。赫敏這才突然意識到他們離得有多近。
"我想你會的。"他平靜地說完,然後又轉身看向假人。"再來十次。現在你知道問題出在哪兒了,看看命中率會不會有所改進。"
赫敏又施出一系列動作簡單的魔咒,每次都擊中了假人,六次直接命中X。
"繼續。"馬爾福指示道。
她繼續施咒。但當他走到她身後時,她微微分心了—因為她看不見他了。
"繼續。"他的聲音從她正後方傳來。
赫敏振作精神,嘗試著繼續施咒。但是此刻他離她那麽近,她卻看不到他,這種感覺讓她極度不安。她的咒語離目標越來越遠。
馬爾福又來到了她的另一側。
"繼續。"他又說了一遍。
她再次施出咒語—命中率又提高了。
"你太僵硬了。"最後,他盯著她的腳發表了評論。
她低頭看了一眼。
"這是什麽?"他說著把頭歪向一邊,露出諷刺的神情,"擊劍姿勢?"
赫敏紅著臉挪了挪自己的腳。
"在戰場上,尤其是那些有反幻影移形保護咒的戰場,想要有所突破非常難。只要你能清楚地看到其他人,你站在哪兒都無所謂。最重要的是你能夠迅速移動。敵人的咒語可能從任意方向向你攻過來—除非你有一個搭檔同時在掩護你。你必須時刻做好移動的準備。"
他隔著房間對假人施了一道咒語。
"現在就用非致命的咒語吧,"他說道,"它們會直接原路彈回去。"
赫敏放慢了施咒的速度,努力讓自己的腳掌處於待命狀態。咒語剛從她的魔杖尖射出,她便迅速離開原來所站的位置。她全神貫註地聽著咒語反彈回來的聲音,幾乎忘了馬爾福正在她身後轉來轉去,觀察著她的技巧。
"梅林,格蘭傑,你太緊張了。"馬爾福在她身後的低語嚇了她一跳,好巧不巧地讓她半個身子回到了她剛剛射出的昏迷咒的路徑上—那道咒語正沿著原路飛回來。
快快覆蘇。
她醒來的時候,發現馬爾福正跪在她身前,表情既好笑又惱怒。
"太緊張了—就像我說的那樣。"他重覆了一遍。
她坐了起來,搖了搖腦袋想讓自己恢覆清醒。她沒有受傷—這意味著她沒有摔倒在地上。很可能是馬爾福接住了她。一想到馬爾福在她失去意識的時候抱著她,她就感到一陣害怕。她不知道自己昏迷了多久。
他站起身,向她伸出手。她尷尬地把手搭了上去,借著他的力站了起來。
"再來一次,"他指示道,"下次我說話的時候,可別再嚇得打到自己了。"
她翻了個白眼,繼續投入練習。
當她的步伐移動不再那麽凝滯,而是變得如樹獺一般只是略顯笨拙的時候,馬爾福終於覺得這一天的進展已經足夠了。
"多加練習吧,如果你可以的話。"他交代道。
"我一直在練習。"她輕聲說。"幾周前我比這還要糟糕—如果你肯信的話。"
馬爾福沒有否認,只是若有所思地盯著她。
"你太瘦了。"他評論道。
赫敏防備地把雙臂抱在胸前。
"除了決鬥技巧,你要面對的難題還有很多。尤其是你每回去野外亂逛的時候,花點心思好好想想該怎麽讓自己活著回來吧。比起食死徒,你更有可能遇上一群母夜叉或者狼人。"
"嗯,可是關鍵時候幻影移形總能派得上用場。"
"不見得,"他語氣短促,"因為戰爭的關系,英國黑暗生物的數量一直在持續增長,很多野外的空地都被設下了反幻影移形保護咒。如果你能在某個地方找到魔藥原料,那裏就很可能住著成群的母夜叉、哈比鷹女妖或者吸血鬼。說不準你某一次在外游蕩的時候就突然發現自己不能幻影移形了。"
赫敏只覺得自己臉色發白。
"你知道那些地方嗎?"
"知道幾處。但這並不是我負責的內容。而且,鑒於沒什麽人會大晚上在危機四伏的森林裏獨自走來走去,所以大多數人都不認為這是什麽重要的信息。你得小心些。我想你不會就此放棄的吧。"
"我不能放棄。"
他盯著她,順從地點了點頭,取出一卷羊皮紙遞給她。
"我會幫你想一些既不會占用你太多寶貴時間又不會引起別人註意的健身方法。"
"好吧。"她嘴裏同意著,心裏卻沒有半點期待。
馬爾福的表情突然又變得有些尷尬。
"還有別的事嗎?"她問。
他輕輕一揮魔杖,變出一本碩大的、用褪色的黑皮革裝訂起來的書籍,隨後伸手遞給她。
她試探性地接了過來。
《尖端黑魔法揭秘》。
"你找到了。"她輕聲說。
"但願能派上用場。"他說完便消失了。
赫敏把書塞進包裏,匆匆返回格裏莫廣場。
她真的很高興馬爾福能拿到這本書。這是她能找到的唯一一本有關魂器的書。斯拉格霍恩曾經告訴她霍格沃茨也有一本這樣的書,但那時候學校已經被伏地魔關閉並接管了。
她把處理完畢的魔藥原料放進儲藏室裏,轉身一頭紮進布萊克家的藏書閣開始閱讀。
當鳳凰社意識到伏地魔制作了魂器的時候,赫敏正在歐洲各國接受治療培訓。霍拉斯·斯拉格霍恩承認湯姆·裏德爾曾經問過他相關的問題,西弗勒斯也透露鄧布利多曾因岡特家的一枚戒指受了致命傷。
鳳凰社逐漸得出結論—伏地魔制作了不止一個魂器,盡管他們仍然猜不透他是如何做到這一點的,因為沒有人知道那些黑魔法物品是怎麽工作的。
但他們幾乎可以肯定,這就是伏地魔在當年試圖殺死還是嬰兒的哈利、被莉莉的保護咒重傷之後還能夠覆活的原因。那本差點害死金妮的湯姆·裏德爾日記就是一個魂器。岡特家的戒指也是其中之一。
但他們不確定除此之外還有沒有別的魂器,也不知道就算有,那些魂器又長什麽樣,伏地魔又把它們藏在了哪裏。
他們畫出了伏地魔從霍格沃茨畢業後的生活時間線,試圖推測伏地魔是否在其他時間點制造出了別的魂器。
她通讀了《尖端黑魔法揭秘》中有關魂器的部分。書中詳細說明了制造魂器的方法。其中第一步就是殺人以分裂施咒者的靈魂,再用另一道咒語把靈魂碎片綁定在一件物品上。然而書中並沒有提到關於制造多個魂器的信息。赫敏很想知道,靈魂容器是否必須是非生命體,還是說生命體也有可能?因為伏地魔似乎對他的寵物蛇納吉尼有種奇怪的依戀。
她提煉出所有相關的信息,謄寫在一卷羊皮紙上,然後小心地把所有的東西都放進一個施有保護咒的公文包裏,再把公文包放在桌邊,留著讓穆迪親自來取。為了避免引起不必要的疑慮,他們將與對方的會面次數縮減到相當有限的範圍之內。畢竟,穆迪沒有什麽特別的理由需要每周去見鳳凰社的治療師。
她一邊向自己的臥室走去,一邊在心裏默默地評估著早上與馬爾福的互動。
他向她道歉—實在是出乎意料。
她從床底拿出筆記本,繼續思考。
上周,她寫了一整頁的筆記,對馬爾福的道德準則進行了詳細的推測。她重新讀了一遍自己一周前的評論。
優於伏地魔。對自己的道德準則極度自負。相信人有選擇。會為殘忍找借口。不認為自己有報覆心。
她提起筆補充了一句:"認為應當嚴格遵守自己說出口的話。當認為自己的行為違背了自己的原則時,會試圖彌補。"
那本關於魂器的書可能是他試圖用來換取她原諒的一種方式。她不知道他是不是很久之前就已經拿到手了,還是因為他對用那麽多毒咒傷害了她而感到內疚所以才費了大力氣去找它。
她又寫下了一句:"認為原諒可以通過交易得到。"這是一條非常有用的信息。
然後她合上筆記本塞回床底下,又小心地重施了保護咒。
她躺回床上,盯著頭頂的天花板,覺得筋疲力盡。她昨天晚上只睡了幾個小時,淩晨四點就起床去出門采藥了。
按照西弗勒斯的配方熬制出的第一批治療酸性詛咒的魔藥已經用得幹幹凈凈。她手邊已經沒有八眼巨蛛毒液了。
這種詛咒確實可怕,愈合非常緩慢,造成傷害的速度卻非常快,而且難以逆轉。西弗勒斯發明的魔藥是一種鎮痛劑,有助於中和詛咒中的酸性,並防止它在詛咒解除後繼續腐蝕傷者的身體。
西弗勒斯說過這種詛咒"施咒輕松",這話真是一點不假。盡管它可以被強大的鐵甲咒擋下,但短短幾周,它已然成為了醫院病房裏最常見的一種傷害。無論它擊中了身體的哪個部位,恢覆速度都相當緩慢。
赫敏已經熬制了所有她能想到的止疼劑和堿性藥膏,但比起含有八眼巨蛛毒液的魔藥,它們的效力明顯遜色得多。
她迫切地需要配出強效的魔藥,以至於她開始考慮要不要去獵殺一只八眼巨蛛。她知道八眼巨蛛就跟其他所有那些黑暗生物一樣,為伏地魔效力。
她突然睜開眼睛。
也許馬爾福有辦法殺死幾只八眼巨蛛。如果他仍然覺得虧欠她,他可能會同意幫她。
又是一個周二,她的命中率已經有了很大的提高。過去的一周裏,她都在格裏莫廣場的訓練房裏,如法炮制了馬爾福的反彈咒,用假人進行練習。她邊施咒邊移動的動作變得更加熟練,馬爾福似乎對此很高興。
可他對她身材的批評卻變得更加不留情面。他還在她周圍不停地走來走去,用一種讓她感到不安的方式審視著她的技巧。一切結束後,他遞給她一卷羊皮紙,上面寫著各種可以讓她恢覆健康體型應該做的運動。俯臥撐、跳躍、仰臥起坐,還有一種叫做"波比跳"的東西,赫敏隱約記得一位表親曾經向她介紹過這個。除此之外還有其他六種不同的運動。
"你的命中已經有了足夠的進步,現在更重要的是把耐力提高到應有的程度。只要你有時間,就反覆去做這些運動。"他指著羊皮紙說。
赫敏撇了撇嘴,但還是一言不發地把它塞進了背包。
"有什麽消息嗎?"她問道。
他的表情有些僵硬,嘴角抽動著,好像在猶豫。
"黑魔王下周會秘密離開英國,意味著軍隊裏對鳳凰社行動的響應會略有滯後。如果鳳凰社一直在等待機會,這可能會是個極好的時機。我不建議他們嘗試奪回魔法部,但如果同時對多座監獄發動襲擊,那整個軍隊的反應就會—不那麽連貫。"
"我會轉告穆迪的。"她說完,有些猶豫地擡起頭看著他。
他挑了挑眉,等著她開口。
她幾乎就要開口問他能不能幫忙弄到八眼巨蛛毒液,但卻瞬間失去了勇氣。
"那我先走了。"她輕聲說。
她還沒跨出門,他就幻影移形離開了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
周二再次如期而至。赫敏比往常起得更早,出門采藥。她帶上了小瓶和托盤,把采來的魔藥配料全部處理好才裝進自己的背包。她不能再浪費一個星期的原料補給了。
幻影移形來到棚屋時,她深吸了一口氣穩住自己,然後才伸手推門。她認為馬爾福應該會再次用同樣的方法來"教"她決鬥。
她想到一周前他收起魔杖時眼中殘忍而又滿足的光芒,心中愈發斷定。
她推門進屋,發現房間裏空空如也。
她把背包放到角落裏,在周圍施了一層保護咒,然後站在原地等待著。她的手指因為緊張不停地敲著腿。她覺得自己快要暈倒了。
她討厭等待,討厭一個人擔驚受怕。每當這種時候,她的腦子總是開始胡思亂想,猜測著將要發生的事情。通常她的想象都比現實糟糕得多。
但馬爾福總是有能讓她措手不及的天賦。
約定的時間已經過去將近五分鐘了。
她不確定自己是不是該繼續等下去。他說過他只會等她五分鐘,但從來沒有說過他希望她能等他多久。她並不認為他會因為自己終於成功對她施了毒咒而拋棄鳳凰社。
這股焦慮的情緒讓她幾乎渾身癱軟。她不能再呆呆地坐在那裏等著他對她再次大發雷霆了。
想到這裏,她迅速轉身,解除墻角的保護咒,拽起包背在肩上。正當她一只腳邁出門時,他啪地一聲出現在房間裏。
她停下腳步,轉頭盯著他。單單是看著他就讓她有種溺水的感覺,仿佛有什麽東西卡在她的喉嚨裏,讓她幾乎無法呼吸。
他同樣註視著她,看上去並沒有生氣,反而有一些—尷尬。
"我遲到了。"他開口。
她點點頭,回到屋內關上了門。一時間誰也沒有說話。
"這次還像上周一樣嗎?"她輕聲問道,從他身上移開目光。
"不。"他幾乎是下一瞬便脫口否認,她猛地擡起頭來望著他。
他嘆了口氣,手指撥弄著頭發。這是她所見過的他最明顯的表示不安的動作。
"我—越界了。"這並不是一句道歉。"我不會再那樣對你了。"
"好吧。"她下意識地表示同意,心裏卻一點兒也不相信。她肯定,只要有足夠的時間,他就會找到些新的報覆方法,並且用"合理"的方式實施在她身上。
他盯著她看了幾秒鐘。赫敏懷疑自己臉上仍然帶著某種微微受傷的神情。不知為什麽,無論她多麽努力地用大腦封閉術,都無法將之完全掩蓋。
他張開嘴,似乎還想說些什麽,但隨即又把話咽了下去。
"怎麽?"她一邊苦澀地問,一邊準備好迎接他接下來要做的事情—沒有什麽比這更糟了。
"我—說過我不會傷害你,"他低聲說,"但我食言了。對不起。"
她困惑地看著他。他還真是個矛盾集合體。
"我早就料到你會的。"
他眼裏的憤怒開始閃爍。啊…她顯然又觸犯了他的道德準則。
"可你還是來了。"他說。
"是的。"她聳了聳肩,迎上他的目光。"因為,如果鳳凰社輸了,我就必死無疑。還有哈利、羅恩、金妮,我認識的每一個人都會死。所以—相比之下,被你傷害算不上什麽。"
"嗯。我想確實是這樣。"他表情冷淡地表示同意。
"如果你想再來一次,就動手吧。別再費心讓我防禦閃躲,搞得像是在演一場鬧劇似的。"她聲音木然。"直接來吧。"
他的嘴角微微扭曲著,周身的怒意再次翻湧起來。赫敏下意識地做好防備。
下一瞬,他突然退縮了。
"我們首先要解決的,就是你的命中問題。"他轉移了話題。
"好吧。"
他抽出魔杖,變出一只訓練用的假人,又用魔杖尖在假人中心位置刻了一個"X",然後輕揮魔杖把它送到房間的另一側。
"隨便你用什麽咒語,十道就行。我想看看你的命中率。"他對她下了指示。
她放下背包,在他身邊擺好姿勢,她能強烈地感覺到,他離她很近。
目標在十五英尺外。
她瞄準假人身上的X,放出一道昏迷咒,一道石化咒,幾道蜇人咒還有一道冰凍咒。十道咒語有八道擊中了假人,但只有四道直接命中X。
她停了下來,準備接受馬爾福的嚴厲批評。然而他一直保持沈默,這讓她感覺更加難受。
"通常情況下你都是近距離施咒的,對吧?"他終於開口問道。
"是的。"赫敏生硬地回答。
"我想也是。"他若有所思地點了點頭。"你的咒語技巧很不錯,但太一絲不茍了,以至於你花了很多不必要的力氣去控制魔杖尖,反而忽略了咒語所指的方向。施放毒咒和詛咒的時候並不需要多麽精細的控制,大多數的這些咒語魔杖動作都不覆雜。如果你過分專註,在戰鬥中只會適得其反。"
"哦…"
"從積極的方面來看,這是一個相當容易解決的問題。訓練一個咒語技巧蹩腳的巫師要比這困難得多。現在,用一道魔杖動作更覆雜的詛咒試試看,記住在念完咒語時魔杖尖要直指目標。"
赫敏在腦子裏搜尋著魔杖動作覆雜的詛咒。馬爾福說得對,大多數的詛咒動作都很簡單,要麽是刺,要麽是劈,基本沒有什麽比這再多的了。她之前並沒有意識到,這和她長久以來專註於細節的治療魔咒是完全相反的施咒技巧。
一道咒語突然躥入她的腦海。
她深吸一口氣,迅速揮動魔杖,確保魔杖尖在最後一刻指向X,咒語的最後幾個詞也在這時從她的唇間吐出。
一道紅光穿過房間,不偏不倚地落在X記號上。一股熱氣騰升的黑色焦油從咒語命中的地方迸射而出。如果這道咒語擊中的是一個真正的人,焦油就會越噴越多。不過在假人身上,它很快就停了下來。
馬爾福不禁笑了起來。"我的天哪,格蘭傑。你知道的那些詛咒,你們鳳凰社真的讚成嗎?"
"當然不讚成。"赫敏聲音苦澀。在這件事上說謊根本毫無意義。抵抗軍幾乎只會用非致命咒語,這一點食死徒必然心知肚明。
"我想也是。告訴我,格蘭傑,你真的有殺人的覺悟嗎?"馬爾福目不轉睛地看著她的雙眼。
她擡頭迎上他的目光。他離她只有幾英寸遠,臉上的表情讓她想起了她吻他之前的那一刻—專註,愉悅。
"我不想變得殘忍。但是—如果非要你死我活,或者為了保護我在乎的人,我會動手的。"
他又低頭望了她一會兒,然後微微勾起唇角,眼中閃爍著冰冷致命的光芒。赫敏這才突然意識到他們離得有多近。
"我想你會的。"他平靜地說完,然後又轉身看向假人。"再來十次。現在你知道問題出在哪兒了,看看命中率會不會有所改進。"
赫敏又施出一系列動作簡單的魔咒,每次都擊中了假人,六次直接命中X。
"繼續。"馬爾福指示道。
她繼續施咒。但當他走到她身後時,她微微分心了—因為她看不見他了。
"繼續。"他的聲音從她正後方傳來。
赫敏振作精神,嘗試著繼續施咒。但是此刻他離她那麽近,她卻看不到他,這種感覺讓她極度不安。她的咒語離目標越來越遠。
馬爾福又來到了她的另一側。
"繼續。"他又說了一遍。
她再次施出咒語—命中率又提高了。
"你太僵硬了。"最後,他盯著她的腳發表了評論。
她低頭看了一眼。
"這是什麽?"他說著把頭歪向一邊,露出諷刺的神情,"擊劍姿勢?"
赫敏紅著臉挪了挪自己的腳。
"在戰場上,尤其是那些有反幻影移形保護咒的戰場,想要有所突破非常難。只要你能清楚地看到其他人,你站在哪兒都無所謂。最重要的是你能夠迅速移動。敵人的咒語可能從任意方向向你攻過來—除非你有一個搭檔同時在掩護你。你必須時刻做好移動的準備。"
他隔著房間對假人施了一道咒語。
"現在就用非致命的咒語吧,"他說道,"它們會直接原路彈回去。"
赫敏放慢了施咒的速度,努力讓自己的腳掌處於待命狀態。咒語剛從她的魔杖尖射出,她便迅速離開原來所站的位置。她全神貫註地聽著咒語反彈回來的聲音,幾乎忘了馬爾福正在她身後轉來轉去,觀察著她的技巧。
"梅林,格蘭傑,你太緊張了。"馬爾福在她身後的低語嚇了她一跳,好巧不巧地讓她半個身子回到了她剛剛射出的昏迷咒的路徑上—那道咒語正沿著原路飛回來。
快快覆蘇。
她醒來的時候,發現馬爾福正跪在她身前,表情既好笑又惱怒。
"太緊張了—就像我說的那樣。"他重覆了一遍。
她坐了起來,搖了搖腦袋想讓自己恢覆清醒。她沒有受傷—這意味著她沒有摔倒在地上。很可能是馬爾福接住了她。一想到馬爾福在她失去意識的時候抱著她,她就感到一陣害怕。她不知道自己昏迷了多久。
他站起身,向她伸出手。她尷尬地把手搭了上去,借著他的力站了起來。
"再來一次,"他指示道,"下次我說話的時候,可別再嚇得打到自己了。"
她翻了個白眼,繼續投入練習。
當她的步伐移動不再那麽凝滯,而是變得如樹獺一般只是略顯笨拙的時候,馬爾福終於覺得這一天的進展已經足夠了。
"多加練習吧,如果你可以的話。"他交代道。
"我一直在練習。"她輕聲說。"幾周前我比這還要糟糕—如果你肯信的話。"
馬爾福沒有否認,只是若有所思地盯著她。
"你太瘦了。"他評論道。
赫敏防備地把雙臂抱在胸前。
"除了決鬥技巧,你要面對的難題還有很多。尤其是你每回去野外亂逛的時候,花點心思好好想想該怎麽讓自己活著回來吧。比起食死徒,你更有可能遇上一群母夜叉或者狼人。"
"嗯,可是關鍵時候幻影移形總能派得上用場。"
"不見得,"他語氣短促,"因為戰爭的關系,英國黑暗生物的數量一直在持續增長,很多野外的空地都被設下了反幻影移形保護咒。如果你能在某個地方找到魔藥原料,那裏就很可能住著成群的母夜叉、哈比鷹女妖或者吸血鬼。說不準你某一次在外游蕩的時候就突然發現自己不能幻影移形了。"
赫敏只覺得自己臉色發白。
"你知道那些地方嗎?"
"知道幾處。但這並不是我負責的內容。而且,鑒於沒什麽人會大晚上在危機四伏的森林裏獨自走來走去,所以大多數人都不認為這是什麽重要的信息。你得小心些。我想你不會就此放棄的吧。"
"我不能放棄。"
他盯著她,順從地點了點頭,取出一卷羊皮紙遞給她。
"我會幫你想一些既不會占用你太多寶貴時間又不會引起別人註意的健身方法。"
"好吧。"她嘴裏同意著,心裏卻沒有半點期待。
馬爾福的表情突然又變得有些尷尬。
"還有別的事嗎?"她問。
他輕輕一揮魔杖,變出一本碩大的、用褪色的黑皮革裝訂起來的書籍,隨後伸手遞給她。
她試探性地接了過來。
《尖端黑魔法揭秘》。
"你找到了。"她輕聲說。
"但願能派上用場。"他說完便消失了。
赫敏把書塞進包裏,匆匆返回格裏莫廣場。
她真的很高興馬爾福能拿到這本書。這是她能找到的唯一一本有關魂器的書。斯拉格霍恩曾經告訴她霍格沃茨也有一本這樣的書,但那時候學校已經被伏地魔關閉並接管了。
她把處理完畢的魔藥原料放進儲藏室裏,轉身一頭紮進布萊克家的藏書閣開始閱讀。
當鳳凰社意識到伏地魔制作了魂器的時候,赫敏正在歐洲各國接受治療培訓。霍拉斯·斯拉格霍恩承認湯姆·裏德爾曾經問過他相關的問題,西弗勒斯也透露鄧布利多曾因岡特家的一枚戒指受了致命傷。
鳳凰社逐漸得出結論—伏地魔制作了不止一個魂器,盡管他們仍然猜不透他是如何做到這一點的,因為沒有人知道那些黑魔法物品是怎麽工作的。
但他們幾乎可以肯定,這就是伏地魔在當年試圖殺死還是嬰兒的哈利、被莉莉的保護咒重傷之後還能夠覆活的原因。那本差點害死金妮的湯姆·裏德爾日記就是一個魂器。岡特家的戒指也是其中之一。
但他們不確定除此之外還有沒有別的魂器,也不知道就算有,那些魂器又長什麽樣,伏地魔又把它們藏在了哪裏。
他們畫出了伏地魔從霍格沃茨畢業後的生活時間線,試圖推測伏地魔是否在其他時間點制造出了別的魂器。
她通讀了《尖端黑魔法揭秘》中有關魂器的部分。書中詳細說明了制造魂器的方法。其中第一步就是殺人以分裂施咒者的靈魂,再用另一道咒語把靈魂碎片綁定在一件物品上。然而書中並沒有提到關於制造多個魂器的信息。赫敏很想知道,靈魂容器是否必須是非生命體,還是說生命體也有可能?因為伏地魔似乎對他的寵物蛇納吉尼有種奇怪的依戀。
她提煉出所有相關的信息,謄寫在一卷羊皮紙上,然後小心地把所有的東西都放進一個施有保護咒的公文包裏,再把公文包放在桌邊,留著讓穆迪親自來取。為了避免引起不必要的疑慮,他們將與對方的會面次數縮減到相當有限的範圍之內。畢竟,穆迪沒有什麽特別的理由需要每周去見鳳凰社的治療師。
她一邊向自己的臥室走去,一邊在心裏默默地評估著早上與馬爾福的互動。
他向她道歉—實在是出乎意料。
她從床底拿出筆記本,繼續思考。
上周,她寫了一整頁的筆記,對馬爾福的道德準則進行了詳細的推測。她重新讀了一遍自己一周前的評論。
優於伏地魔。對自己的道德準則極度自負。相信人有選擇。會為殘忍找借口。不認為自己有報覆心。
她提起筆補充了一句:"認為應當嚴格遵守自己說出口的話。當認為自己的行為違背了自己的原則時,會試圖彌補。"
那本關於魂器的書可能是他試圖用來換取她原諒的一種方式。她不知道他是不是很久之前就已經拿到手了,還是因為他對用那麽多毒咒傷害了她而感到內疚所以才費了大力氣去找它。
她又寫下了一句:"認為原諒可以通過交易得到。"這是一條非常有用的信息。
然後她合上筆記本塞回床底下,又小心地重施了保護咒。
她躺回床上,盯著頭頂的天花板,覺得筋疲力盡。她昨天晚上只睡了幾個小時,淩晨四點就起床去出門采藥了。
按照西弗勒斯的配方熬制出的第一批治療酸性詛咒的魔藥已經用得幹幹凈凈。她手邊已經沒有八眼巨蛛毒液了。
這種詛咒確實可怕,愈合非常緩慢,造成傷害的速度卻非常快,而且難以逆轉。西弗勒斯發明的魔藥是一種鎮痛劑,有助於中和詛咒中的酸性,並防止它在詛咒解除後繼續腐蝕傷者的身體。
西弗勒斯說過這種詛咒"施咒輕松",這話真是一點不假。盡管它可以被強大的鐵甲咒擋下,但短短幾周,它已然成為了醫院病房裏最常見的一種傷害。無論它擊中了身體的哪個部位,恢覆速度都相當緩慢。
赫敏已經熬制了所有她能想到的止疼劑和堿性藥膏,但比起含有八眼巨蛛毒液的魔藥,它們的效力明顯遜色得多。
她迫切地需要配出強效的魔藥,以至於她開始考慮要不要去獵殺一只八眼巨蛛。她知道八眼巨蛛就跟其他所有那些黑暗生物一樣,為伏地魔效力。
她突然睜開眼睛。
也許馬爾福有辦法殺死幾只八眼巨蛛。如果他仍然覺得虧欠她,他可能會同意幫她。
又是一個周二,她的命中率已經有了很大的提高。過去的一周裏,她都在格裏莫廣場的訓練房裏,如法炮制了馬爾福的反彈咒,用假人進行練習。她邊施咒邊移動的動作變得更加熟練,馬爾福似乎對此很高興。
可他對她身材的批評卻變得更加不留情面。他還在她周圍不停地走來走去,用一種讓她感到不安的方式審視著她的技巧。一切結束後,他遞給她一卷羊皮紙,上面寫著各種可以讓她恢覆健康體型應該做的運動。俯臥撐、跳躍、仰臥起坐,還有一種叫做"波比跳"的東西,赫敏隱約記得一位表親曾經向她介紹過這個。除此之外還有其他六種不同的運動。
"你的命中已經有了足夠的進步,現在更重要的是把耐力提高到應有的程度。只要你有時間,就反覆去做這些運動。"他指著羊皮紙說。
赫敏撇了撇嘴,但還是一言不發地把它塞進了背包。
"有什麽消息嗎?"她問道。
他的表情有些僵硬,嘴角抽動著,好像在猶豫。
"黑魔王下周會秘密離開英國,意味著軍隊裏對鳳凰社行動的響應會略有滯後。如果鳳凰社一直在等待機會,這可能會是個極好的時機。我不建議他們嘗試奪回魔法部,但如果同時對多座監獄發動襲擊,那整個軍隊的反應就會—不那麽連貫。"
"我會轉告穆迪的。"她說完,有些猶豫地擡起頭看著他。
他挑了挑眉,等著她開口。
她幾乎就要開口問他能不能幫忙弄到八眼巨蛛毒液,但卻瞬間失去了勇氣。
"那我先走了。"她輕聲說。
她還沒跨出門,他就幻影移形離開了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)