第26章瞧這個豬倌兒
關燈
小
中
大
第26章 瞧這個豬倌兒
博尼菲的早晨總是讓克莉斯感到愉快,特別是一場夜雨下過之後,只要一想到濕潤的露珠掛在葡萄柚上的情景,克莉斯就忍不住加快了腳步,來到自己的一方豐收之園。
果園的果農和工匠們非常勤勞,已經早早穿梭在晨霧中,采摘和護理嬌嫩的矮腳甸果,這種甸果是藍莓的一種,只不過顏色更深紅一些,而且呈現扁圓形,榨成甸果汁味道很不錯。
如果做大批量的甸果汁,就會讓侍女們光腳踩踏在堆成山的甸果上,這個方法克莉斯一直接受不能,雖然她知道就算是現代,一些法國葡萄酒莊園仍然保留這種榨汁的方法——但她還是接受不能,就像不能接受廚娘塔麗光腳踏面包一樣。
但如果是小劑量的榨汁,這就容易多了,侍女們會用紗布包住甸果,然後像擰幹衣服一樣朝相反方向擠壓,很快就能擠壓出鮮美的果汁,克莉斯很快就得到了一杯,侍女們還用檸檬葉做了個調味。
因為莊園中人口的大量湧入,一批批接受‘凈化’的女人們,被分配到了各個勞動場所,果園就是其中之一,導致果農們的活計輕松了許多,一系列程序諸如采摘、浸洗、釀制、榨汁以及酒糟餵豬等等,都壓縮了時間。
但今天看起來侍女們有些茫然不知所措,果農們也坐在樹蔭底下,頻頻望向不遠處。
“怎麽了,”克莉斯啜了一口果汁,問道:“有什麽問題嗎?”
“……平常這個時候,豬群會被趕到果園的溝地裏,已經享用完了酒糟,”一個侍女就道:“但今天豬群到現在還沒來。”
果園和豬場的合作經營模式直到克莉斯那個時代還不過時呢,中世紀也一樣,聰明的莊園主人會將豬群趕到果園中,用酒糟和腐爛的果實餵養它們,這對豬群來說是一道美味的大餐,經常有吃了自然發酵葡萄的公豬爛醉如泥,如果這時候去抓它們,就輕而易舉了。
但歐洲人還不知道糞便也是肥料,在克莉斯看來豬群的糞便可以繼續漚肥,然後滋養果樹,她準備等到博尼菲各地選派的農事官們來到舍弗勒之後,就傳授這項堆肥技術。
“我知道了豬群去哪兒了,”忽然一個果農拍了一下大腿,用粗大的嗓門報告道:“豬倌兒帶著它們去河裏洗澡了!”
這個報告很及時,其他的果農很快也想起來,這幾次來到果園吃酒糟的豬群似乎沒有了以前爛臭的味道了,以前豬群一入果園,連習慣了臭味的果農們也要找機會暫避,但最近好像豬群們也接受了清潔和凈化一樣。
這不是牧羊人芬裏不肯帶著豬群下水洗澡,而是和羊群馬群相比,豬群一旦下水就跟無頭蒼蠅一樣,芬裏就是費勁九牛二虎之力也很難將全部豬群都順利趕回來。
但情況似乎在新任豬倌手上發生了改變。
密林西部有一條溪流經過,這條溪流不深不淺,但是開闊,正常人的身高沒入,大概到腰部,豬和羊就要仰起來脖子了——和眾人斷定的一樣,克莉斯看到豬群就在水裏恣意玩耍,互相抽打著尾巴。
而那個高挑修長的身影卻半倚在河邊的木墩上,閉著眼睛似乎在享受陽光。
一只肥嘟嘟,估計剛生下來不到兩個月的小豬正圍著她打轉,看起來急切地想要獲取她手上的蘋果,然而這蘋果卻從蒲柏的左手換到右手,在空中劃出一道道圓形拋物線來,急得小豬蹬著前腿,不斷探頭拱著她的臂膀。
蒲柏似乎對這個游戲不厭其煩,而且他沒有一星半點的同理心,因為他最後終於放下了蘋果,看起來是打算給小豬分享了——然而下一秒這個蘋果就被她扔到水裏,漂流不到半米,被一頭母豬順嘴叼走了。
克莉斯就算遠在五米之外,也能看到小豬不可置信的目光。
“做個人吧,”克莉斯忍不住道:“豬倌兒。”
蒲柏懶洋洋地睜開了眼睛,黑色的眼睛在陽光下變成了淡淡的茶色,似乎對城堡主人的駕臨毫無觸動。
“看起來你很清閑,”克莉斯提著裙子走過去,“我記得芬裏做豬倌兒的時候,可沒有你這麽清閑,這麽消極怠工過。”
“您說反了,他才是消極怠工的人,”誰知蒲柏道:“明明可以讓豬群都安安靜靜待在水中,他卻常常手忙腳亂,給出錯誤的指示,讓豬群不明所以。”
“這麽說你很有一些放豬的技巧,看來我知人善任,為你安排了一份極為適合的工作。”克莉斯飽含深意地笑了一聲:“不過以你的聰明,也被公豬伯蒂騙過了,讓它成功逃脫豬圈,恐怕你引以為豪的技巧,也不過如此。”
蒲柏微微瞇了一下眼睛,在空氣中打了個響指,似乎想要將垂頭喪氣的小豬吸引過來,看起來她寧願和小豬玩耍,也不想和克莉斯多說什麽,因為克莉斯從她的眼中看到了一絲輕蔑。
“難道我說的不對?”克莉斯道:“即算你殺死了越獄的伯蒂,也改變不了它從你手上逃脫的輝煌成就,而你也彌補不了你的失職。”
“看起來博尼菲的女主人全然忘記了她的救命恩人是如何使她免於一場災難的,”蒲柏開口道:“但顯然我這次挺身而出並不值得。如果不是不願意背負謀害領主的罪名,我寧願放任伯蒂沖撞您的車馬,掃落您的威儀,甚至在您的馬車頂上撒尿,然後讓您的未婚夫露出女人一樣驚恐萬分的神色……啊,真是歷歷在目呢。”
克莉斯差點沒崩住自己的臉色——
這樣粗俗的話在眼前這個女人嘴裏輕而易舉地吐露出來,本該讓克莉斯燃起怒火,去質疑她的身份,質疑她哪裏來的底氣敢挑釁自己,然而當她一對上蒲柏獵豹一樣靈敏銳利而又野性的目光,那樣傲慢和不屑一顧的神色,克莉斯居然可以忍耐,說實話這甚至不叫忍耐,她並沒有因此而生氣,與其相信她在縱容蒲柏,還不如說蒲柏只是說出了真相。
似乎那一天的危急情況就是那樣的。
“公豬伯蒂是一只很有想法的豬,”蒲柏將自己的裙擺撇在一邊站了起來,傍若無人地發出了感嘆:“從第一天我來到豬圈就看得出來,它常常站在高處,眺望廣闊天地,眼中除了有對自由的渴望,還有掩藏不住的怒火,鑒於它以往的戰績,它似乎不僅僅是想要自己逃脫,還想要帶領著它的夥伴們一起掙脫普羅米修斯的繩索——”
“但它並沒有成功。”克莉斯打斷道。
“是的,於是它打算做一個孤膽英雄,”蒲柏翹了一下嘴角:“它為此做了精心的準備,飾以溫馴的模樣,甚至放棄了帶領豬群沖撞柵欄,然而暗地裏它咬開了一個豁口,如果不是那一天它運氣不好,對上了您,我想它的計劃也就成功了。”
“聽起來你對它居然抱有一絲同情,”克莉斯道:“對一只豬?”
“我非常欣賞伯蒂的勇氣,在它沖出豬圈,即將徹底逃出牢籠的時候,”蒲柏道:“它完全可以奔向密林,它可以嗅出密林的方向——但它似乎更知道是誰主宰了它悲慘的命運,它似乎燃起了覆仇的火焰,轉頭對著您的方向而來。”
“既然在你嘴裏,這只豬如此聰明的話,”克莉斯道:“那麽它是否知道沖撞我的下場是什麽呢?”
公豬伯蒂的屍體從昨天就被塔麗拖了回去,興致勃勃地嘗試克莉斯告訴她的全新菜肴烤全豬了。
“有的時候你不應該認為一只豬的情感比不上人,如果您知道普修米尼國王的故事的話。”蒲柏道。
克莉斯當然不知道。
看到她的眼中露出的短暫的迷茫之色,蒲柏又一次露出了一個輕蔑的笑容,“但您一定不知道,畢竟看起來您十分安心於博尼菲這個尺寸之地,對歐洲大陸漠不關心,又或者您所謂的失憶讓您找到了一個可以低頭做鴕鳥的借口,這比當年……”
“當年?”克莉斯不由得驚訝道。
蒲柏頓了一下,“當年您住在鄉下,不是嗎?鄉下是個好地方,豬羊成群,我很好奇那時候的領主閣下,面對一頭沖撞而來的豬,就真的束手無策了嗎?”
克莉斯楞了一下,她忽然意識到在伯蒂沖過來的那一刻,她並沒有感到害怕,並且她甚至知道應該用長矛代替短劍進行有效攻擊——
一種熟悉的記憶倏然劃過,卻快得像條游魚,這一刻她感覺自己就好像小溪裏的豬群,徒勞無功地看著游魚在她眼前溜走,卻根本捕捉不到。
蒲柏在剛剛那頭小豬的屁股上踢了一腳,可憐的小豬雖然還沈浸在被欺騙的郁悶中,但很快就搖搖晃晃地跟在蒲柏身後,發出響亮的噴嚏聲。
克莉斯眼看著這頭小豬扭著光禿禿的屁股走遠了,很快溪水中一頭母豬就發出了呼喚的聲音,等不到孩子的回聲,豬媽媽就上了岸,隨即兩只雄壯的公豬也緊隨其後。
原來如此,克莉斯認為這頭母豬大概是豬群中極富魅力的一頭豬,讓豬群按方向移動的並不是皮鞭,而是母豬難以掩飾的氣味。
“等等!”克莉斯總不能跟在豬群的後頭,她立刻追上了蒲柏:“你要將豬群趕向何處?”
這明顯不是果園的方向。
“送它們回豬圈。”蒲柏有一腳沒一腳地踢著小豬的屁股,後者興奮地當做一個游戲:“知道為什麽我不給它們飯吃嗎?”
她轉過頭來,充滿惡意道:“因為……我沒有吃飯。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
博尼菲的早晨總是讓克莉斯感到愉快,特別是一場夜雨下過之後,只要一想到濕潤的露珠掛在葡萄柚上的情景,克莉斯就忍不住加快了腳步,來到自己的一方豐收之園。
果園的果農和工匠們非常勤勞,已經早早穿梭在晨霧中,采摘和護理嬌嫩的矮腳甸果,這種甸果是藍莓的一種,只不過顏色更深紅一些,而且呈現扁圓形,榨成甸果汁味道很不錯。
如果做大批量的甸果汁,就會讓侍女們光腳踩踏在堆成山的甸果上,這個方法克莉斯一直接受不能,雖然她知道就算是現代,一些法國葡萄酒莊園仍然保留這種榨汁的方法——但她還是接受不能,就像不能接受廚娘塔麗光腳踏面包一樣。
但如果是小劑量的榨汁,這就容易多了,侍女們會用紗布包住甸果,然後像擰幹衣服一樣朝相反方向擠壓,很快就能擠壓出鮮美的果汁,克莉斯很快就得到了一杯,侍女們還用檸檬葉做了個調味。
因為莊園中人口的大量湧入,一批批接受‘凈化’的女人們,被分配到了各個勞動場所,果園就是其中之一,導致果農們的活計輕松了許多,一系列程序諸如采摘、浸洗、釀制、榨汁以及酒糟餵豬等等,都壓縮了時間。
但今天看起來侍女們有些茫然不知所措,果農們也坐在樹蔭底下,頻頻望向不遠處。
“怎麽了,”克莉斯啜了一口果汁,問道:“有什麽問題嗎?”
“……平常這個時候,豬群會被趕到果園的溝地裏,已經享用完了酒糟,”一個侍女就道:“但今天豬群到現在還沒來。”
果園和豬場的合作經營模式直到克莉斯那個時代還不過時呢,中世紀也一樣,聰明的莊園主人會將豬群趕到果園中,用酒糟和腐爛的果實餵養它們,這對豬群來說是一道美味的大餐,經常有吃了自然發酵葡萄的公豬爛醉如泥,如果這時候去抓它們,就輕而易舉了。
但歐洲人還不知道糞便也是肥料,在克莉斯看來豬群的糞便可以繼續漚肥,然後滋養果樹,她準備等到博尼菲各地選派的農事官們來到舍弗勒之後,就傳授這項堆肥技術。
“我知道了豬群去哪兒了,”忽然一個果農拍了一下大腿,用粗大的嗓門報告道:“豬倌兒帶著它們去河裏洗澡了!”
這個報告很及時,其他的果農很快也想起來,這幾次來到果園吃酒糟的豬群似乎沒有了以前爛臭的味道了,以前豬群一入果園,連習慣了臭味的果農們也要找機會暫避,但最近好像豬群們也接受了清潔和凈化一樣。
這不是牧羊人芬裏不肯帶著豬群下水洗澡,而是和羊群馬群相比,豬群一旦下水就跟無頭蒼蠅一樣,芬裏就是費勁九牛二虎之力也很難將全部豬群都順利趕回來。
但情況似乎在新任豬倌手上發生了改變。
密林西部有一條溪流經過,這條溪流不深不淺,但是開闊,正常人的身高沒入,大概到腰部,豬和羊就要仰起來脖子了——和眾人斷定的一樣,克莉斯看到豬群就在水裏恣意玩耍,互相抽打著尾巴。
而那個高挑修長的身影卻半倚在河邊的木墩上,閉著眼睛似乎在享受陽光。
一只肥嘟嘟,估計剛生下來不到兩個月的小豬正圍著她打轉,看起來急切地想要獲取她手上的蘋果,然而這蘋果卻從蒲柏的左手換到右手,在空中劃出一道道圓形拋物線來,急得小豬蹬著前腿,不斷探頭拱著她的臂膀。
蒲柏似乎對這個游戲不厭其煩,而且他沒有一星半點的同理心,因為他最後終於放下了蘋果,看起來是打算給小豬分享了——然而下一秒這個蘋果就被她扔到水裏,漂流不到半米,被一頭母豬順嘴叼走了。
克莉斯就算遠在五米之外,也能看到小豬不可置信的目光。
“做個人吧,”克莉斯忍不住道:“豬倌兒。”
蒲柏懶洋洋地睜開了眼睛,黑色的眼睛在陽光下變成了淡淡的茶色,似乎對城堡主人的駕臨毫無觸動。
“看起來你很清閑,”克莉斯提著裙子走過去,“我記得芬裏做豬倌兒的時候,可沒有你這麽清閑,這麽消極怠工過。”
“您說反了,他才是消極怠工的人,”誰知蒲柏道:“明明可以讓豬群都安安靜靜待在水中,他卻常常手忙腳亂,給出錯誤的指示,讓豬群不明所以。”
“這麽說你很有一些放豬的技巧,看來我知人善任,為你安排了一份極為適合的工作。”克莉斯飽含深意地笑了一聲:“不過以你的聰明,也被公豬伯蒂騙過了,讓它成功逃脫豬圈,恐怕你引以為豪的技巧,也不過如此。”
蒲柏微微瞇了一下眼睛,在空氣中打了個響指,似乎想要將垂頭喪氣的小豬吸引過來,看起來她寧願和小豬玩耍,也不想和克莉斯多說什麽,因為克莉斯從她的眼中看到了一絲輕蔑。
“難道我說的不對?”克莉斯道:“即算你殺死了越獄的伯蒂,也改變不了它從你手上逃脫的輝煌成就,而你也彌補不了你的失職。”
“看起來博尼菲的女主人全然忘記了她的救命恩人是如何使她免於一場災難的,”蒲柏開口道:“但顯然我這次挺身而出並不值得。如果不是不願意背負謀害領主的罪名,我寧願放任伯蒂沖撞您的車馬,掃落您的威儀,甚至在您的馬車頂上撒尿,然後讓您的未婚夫露出女人一樣驚恐萬分的神色……啊,真是歷歷在目呢。”
克莉斯差點沒崩住自己的臉色——
這樣粗俗的話在眼前這個女人嘴裏輕而易舉地吐露出來,本該讓克莉斯燃起怒火,去質疑她的身份,質疑她哪裏來的底氣敢挑釁自己,然而當她一對上蒲柏獵豹一樣靈敏銳利而又野性的目光,那樣傲慢和不屑一顧的神色,克莉斯居然可以忍耐,說實話這甚至不叫忍耐,她並沒有因此而生氣,與其相信她在縱容蒲柏,還不如說蒲柏只是說出了真相。
似乎那一天的危急情況就是那樣的。
“公豬伯蒂是一只很有想法的豬,”蒲柏將自己的裙擺撇在一邊站了起來,傍若無人地發出了感嘆:“從第一天我來到豬圈就看得出來,它常常站在高處,眺望廣闊天地,眼中除了有對自由的渴望,還有掩藏不住的怒火,鑒於它以往的戰績,它似乎不僅僅是想要自己逃脫,還想要帶領著它的夥伴們一起掙脫普羅米修斯的繩索——”
“但它並沒有成功。”克莉斯打斷道。
“是的,於是它打算做一個孤膽英雄,”蒲柏翹了一下嘴角:“它為此做了精心的準備,飾以溫馴的模樣,甚至放棄了帶領豬群沖撞柵欄,然而暗地裏它咬開了一個豁口,如果不是那一天它運氣不好,對上了您,我想它的計劃也就成功了。”
“聽起來你對它居然抱有一絲同情,”克莉斯道:“對一只豬?”
“我非常欣賞伯蒂的勇氣,在它沖出豬圈,即將徹底逃出牢籠的時候,”蒲柏道:“它完全可以奔向密林,它可以嗅出密林的方向——但它似乎更知道是誰主宰了它悲慘的命運,它似乎燃起了覆仇的火焰,轉頭對著您的方向而來。”
“既然在你嘴裏,這只豬如此聰明的話,”克莉斯道:“那麽它是否知道沖撞我的下場是什麽呢?”
公豬伯蒂的屍體從昨天就被塔麗拖了回去,興致勃勃地嘗試克莉斯告訴她的全新菜肴烤全豬了。
“有的時候你不應該認為一只豬的情感比不上人,如果您知道普修米尼國王的故事的話。”蒲柏道。
克莉斯當然不知道。
看到她的眼中露出的短暫的迷茫之色,蒲柏又一次露出了一個輕蔑的笑容,“但您一定不知道,畢竟看起來您十分安心於博尼菲這個尺寸之地,對歐洲大陸漠不關心,又或者您所謂的失憶讓您找到了一個可以低頭做鴕鳥的借口,這比當年……”
“當年?”克莉斯不由得驚訝道。
蒲柏頓了一下,“當年您住在鄉下,不是嗎?鄉下是個好地方,豬羊成群,我很好奇那時候的領主閣下,面對一頭沖撞而來的豬,就真的束手無策了嗎?”
克莉斯楞了一下,她忽然意識到在伯蒂沖過來的那一刻,她並沒有感到害怕,並且她甚至知道應該用長矛代替短劍進行有效攻擊——
一種熟悉的記憶倏然劃過,卻快得像條游魚,這一刻她感覺自己就好像小溪裏的豬群,徒勞無功地看著游魚在她眼前溜走,卻根本捕捉不到。
蒲柏在剛剛那頭小豬的屁股上踢了一腳,可憐的小豬雖然還沈浸在被欺騙的郁悶中,但很快就搖搖晃晃地跟在蒲柏身後,發出響亮的噴嚏聲。
克莉斯眼看著這頭小豬扭著光禿禿的屁股走遠了,很快溪水中一頭母豬就發出了呼喚的聲音,等不到孩子的回聲,豬媽媽就上了岸,隨即兩只雄壯的公豬也緊隨其後。
原來如此,克莉斯認為這頭母豬大概是豬群中極富魅力的一頭豬,讓豬群按方向移動的並不是皮鞭,而是母豬難以掩飾的氣味。
“等等!”克莉斯總不能跟在豬群的後頭,她立刻追上了蒲柏:“你要將豬群趕向何處?”
這明顯不是果園的方向。
“送它們回豬圈。”蒲柏有一腳沒一腳地踢著小豬的屁股,後者興奮地當做一個游戲:“知道為什麽我不給它們飯吃嗎?”
她轉過頭來,充滿惡意道:“因為……我沒有吃飯。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)