小說王耽美小說網

第158章 、九周目破譯

關燈
你將紙張180度翻轉,大片留白朝上,拿過一旁的梳妝鏡對準紙條上的字跡。頓時,一連串書寫正確的字母出現在鏡中。

“反寫體。”你冷笑,讓克萊恩幫你扶住鏡子,將三句話通通抄下。

這三句話分別為:

“TuwjcuvlsqPnfhzrnawqo摸drfxzealictuwgttl。”

“tuwalrvke摸hlxzbrymy。”

“Tuwhpayomehgzipliwwhafnicyfmgnefkjfl。”

仍然沒有任何意義。

“這是什麽意思?”克萊恩所受教育有限,他認識的字多是因他十來年生活所需習得的簡單詞匯。

“沒有任何意思,克萊恩。”你搖頭,“才剛開始呢。”

明文、密鑰、陣列、暗語,維吉尼亞密碼必備四物。

維吉尼亞密碼依靠密鑰將明文轉化為暗語,把字母按照26字母矩陣一一按照明文與不斷重覆的密鑰的交點,最終轉換成為暗語。

密鑰往往為一個簡短的單詞,通過不斷加長,最後與明文等同。由於同一個字母在語句中所對應的密鑰字母不同,所以交匯點處生成的暗語字母未必相同,同一個單詞可能在其中有不同的表達方法。

第一步,最粗略的判斷,估計密鑰的長度。

第一句中恰好便有重合長達三或三個以上的字母:tuw。

兩個tuw之間相隔35個字母,也就意味著,密鑰長度為35的約數,5或7。

……一個5個字母或7個字母長度的單詞,你筆尖停滯一瞬,會是什麽呢?一個代表著什麽的單詞?

第二步,精確計算,你拿過一張演算紙,迅速列表,將26個字母縱列而下,如此安排三張紙,按照公式開始演算。

兩個任意字母相同概率為0.067,字母表中出現這種情況的概率為0.0385,相減會有一個較為固定的估計值,0.0285。

你將0.0285重新謄寫在紙上空白處,作為備用數據,此為被除數。

唯一需要大量計算的是不固定的觀察概率。

第一組密文中,各字母頻率統計按表分類,由於觀察概率中處於分數線上的求和計算中單組頻率計算為(n-1)n,所以不計算出現僅1次的字母,出現2次的字母共9個,3次字母共3個,4次字母共1個,求和可得56,以56除以文本數乘文本數減一,即42×41,得數放入公式與0.0385相減取絕對值。最後用0.0285除以此絕對值,約為4.75。

第二組密文由於過短,精確度不夠,不予考慮。

第三組密文以同樣操作進行,得一估計值為5.58。

大概長度為5個字母的單詞。

“當──”

機械鐘震響。

你突然停筆,沒有必要再繼續推算下去了。

這不是一道數學題。

算到這兒已經夠了。

繼續計算,也許可以推出你需要的那幾個字母,但是太慢了,太慢了,時間遠遠不夠。

後頭的步驟越繁雜,一步出錯全盤推翻,你要用更簡單粗暴的法子。

“放大鏡。”

克萊恩將放大鏡從木雕小架中抽出遞過。

你鋪開克萊恩與密文一齊帶來的絹布字母表陣列圖,調整放大鏡與絹布的距離各角度觀察,重點放在一橫一縱由26字母組成的左上大直角。

絹布上細微處的磨損透過鏡片展示出來。

你眨了眨疲憊的雙眼,分析道:“他習慣用橫行做密鑰,縱行核明文。”

“為什麽?”

“你看,克萊恩。他的縱行磨的很亂,絹布被勾起的邊角沒有特定的規律;但是橫行不一樣,他有特定的磨損對象,只有零星幾個字母所處布料看起來不太平整。”

你將橫行磨損較為厲害的字母挑揀出來。

這是一個簡單字謎組詞小游戲,由5個字母組成的單詞藏在其中。

你一眼掠過,排序出最有可能的那個詞。

“——a-n-s-e-l。”

安斯艾爾。

你痛苦地閉眼。

密鑰破解成功。

僅剩的一點僥幸破滅。終究還是,會有被欺騙的不甘吧。

最難以容忍的不是敵人,而是背叛。

將an色l重覆填充在暗語下,字母一一對應,直到與每一句話長度相同,取得對應的明文字母。

等你完成這一任務,三句簡短的話呈現於紙上,密文後的字母終於變成了可以正常閱讀的語句。

“thefruitofpandoraisforbiddohecity。”

(潘多拉之果於此城遭禁。)

“thewarisa波uttobegin。”

(戰爭將來。)

“Thedealwiththeelveswasverysess婦l。“

(與精靈的交易非常成功。)

克萊恩瞥見你臉色不善,沒有再出聲。

一連串線索湊在一塊,你猛地將椅子從桌面推遠,仰頭深吸氣平覆情緒,擡手抹去眼角水跡。

你遲早會被自己氣死。

你怎麽能輕信呢?被欺騙固然可憐,可你居然給了別人欺騙你的機會。

你怎麽能犯這樣的錯誤!

苦心經營、嚴令禁止下得到的結果就是眼皮子底下有人悠然頂風作案,襯得你好像一個滑稽的跳梁小醜。

監守自盜,借著為你辦事的明目避過嫌疑,利用高位提供便利。提供窩點供潘多拉之果交易零散進行,將情報盡數提供給安斯艾爾。

這便是你的枕邊人。

他會的東西遠比你想象中的要多得多。

往來皆利益,不敢算真真假假幾分真心。演戲演得自己都騙過了,還愁騙不過你?

算了,不能怪他,你們那所謂初識本就起於利用,只不過你在明,他在暗,誰也好不到哪去。只能怪你自己,識人不清,馭下不明。

你吃了這次虧,也給往後長點教訓:

所有太容易得到的東西,都不可輕易相信。

心狠的人才能活到最後啊……你撫額默嘆。

【恭喜玩家獲得CG“毒果背叛”,願玩家再接再厲,再創佳績。】“把東西原樣送回吧。”你頹廢地靠在桌上,“派人盯著,先別打草驚蛇,抓這種東西只能抓現行。維斯帕行事謹慎,不會讓人把果子放在自己房中。”

“看那精靈的果子們,什麽時候找上門。”

維斯帕覺得這一天糟透了,向來懶惰的奧爾德裏奇不知道抽了什麽風,突然來檢查他的工作。工作當然完全沒有紕漏,不存在問題,他可不敢明目張膽地在銀行搞小動作,上上下下多少雙眼睛盯著他這個空降的總經理,誰不知道他代行的是你的職位?

好在你先前答應過維斯帕,並不會將他的位置派還給奧爾德裏奇·雷克斯,不然自己肯定以為該收拾包袱走人了。

等他終於將奧爾德裏奇送走,天已經黑了。

維斯帕將淩亂的辦公桌清理一新,疲憊地撓撓脖子,他今日恐怕得很晚才能休息。

從銀行地下馬廄中隨手牽出一匹溫順的棕色大馬,維斯帕拉上兜帽,緩慢地騎行在大街上,沒人認識他。繞城而過的河流不急不緩地流淌,仿若這座城市曾經歷經的千年時光。

集市散卻,人們歸家。

他走近一間豪華旅館,拍醒倚在墻上打盹的門童,遞過一張木牌。

門童帶維斯帕上樓,在樓盡頭處停步,上頭用燙金大字刻了房間號“302”,引到這兒便回去繼續打他的瞌睡。

維斯帕敲了三下,停頓五秒,見無人回應,便砰地推開。

有人靠在窗邊飲酒,聽見他進來,一回頭笑如冰雪中淩霄花盛放,遙遙舉杯,柔順的黑發被窗外晚風吹起,在鬢旁微微飄動。依舊是他非正式出行時一貫的金邊白袍,底色素凈,不帶多餘的圖案與各色寶石。

任誰也想不出這副溫柔皮囊下掩藏著怎樣一個靈魂。

“有幸碰面不如一起喝一杯?”

“——我的,替身先生。”

是文森特。

那樣相似的兩張臉,維斯帕想也不用想都知道坐在他面前的人是誰。

他還記得當年自己怎樣捉住了那位陛下身份極其特殊的父親。

誰會相信光明在人間的使者之父,會是黑暗深處見不得人的吸血鬼?

維斯帕一時臉色極為難看,他緩緩取下兜帽,局促地捏住邊角,警惕地盯著氣定神閑的對方,氣質驟然改換,夜行動物的謹慎將他整個人包裹在內。

文森特身後侍立著的布蘭奇稍瞟了他一眼,連脖子都沒轉,那表情可以翻譯為——滿不在乎。

他完全沒把這個小角色放眼裏。

維斯帕從懷中掏出一張絹布,它由數張不同的布條縫合而成。維斯帕捏住最上端任它完全受重力展開,神情凝重,眉目陰晦:“原來是你讓人把這些碎布條帶給我,真沒想到。連日躲躲藏藏就是為了引我來此?我可不是什麽能讓您滿意的大人物,陛下。”

“我等你很久了,維斯帕·羅蘭。雖然一開始沒把你放在心上,不過隨著越查越深,我發現了許多有趣的事,還是值得我親自跑一趟的。”

絹布上湊起來只有一個詞:

“安斯艾爾。(an色l。)”

作者有話要說:生活還是有救的,差點沒了的平板找回來了_(:з”∠)_生活愛我,我愛生活其實維斯帕的不對勁在很多地方我都留有伏筆,總結一下比較明顯的~

1 、初遇:因救援安斯艾爾遇襲的車隊被發現,能力不錯

2 、會訓練灰鸚鵡,能短時間上手獲取情報動向,作為替身模仿能力合格

3、瑞切爾將伊薇爾的賬單動向交給維斯帕之後沒多久,安斯艾爾獲得動向,向三方暴露其行走路線

4、西林蘭頓戰爭期間,伊薇爾故意透露消息的人選中維斯帕在名單之中,最後向凱撒建議的是安斯艾爾

5、凱撒與伊薇爾顯出的親密關系被維斯帕親眼目睹,他放飛了灰鸚鵡,隨後安斯艾爾趕赴萊斯特莊園勸其不要輕易考慮結婚

6 、考慮再多買幾套房子

7、艾利克與文森特意味深長的對話加上他後來遞給文森特用來偽裝,最後讓他因此騙走伊薇爾的面具,說明他清楚維斯帕有問題

8、維斯帕在伊薇爾失蹤期間的反常行為,提到他沒有選擇的餘地,想要拋下一切,忘記了自己的身份,現在後悔了等等

9 、我曾經說過:帕帕是非傳統忠犬。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)