小說王耽美小說網

第 33 章節

關燈
了,湯姆,趕緊的,將靈魂碎片引導入石盆。"鄧布利多臉色蒼白,癱坐在椅子中,連說話都斷斷續續的。

裏德爾也趕緊坐好,開始平覆情緒,試圖進行引導。

47、治療(二) ...

看到裏德爾的行動步入正軌,卡西歐佩亞又開始情不自禁的觀察起那個石盆。那些美妙的歌舞仿佛能直接作用到人的大腦,感受到的人會有一種飄飄欲仙的感覺,這些都引誘著卡西歐佩亞,讓她靠近、再靠近。

"布萊克小姐。"耳邊響起鄧布利多蒼老的聲音,聲音不大,卻讓卡西歐佩亞仿佛打了了寒顫,瞬間清醒了過來。

"來點熱巧克力吧。"鄧布利多自己端起一個杯子,也遞給卡西歐佩亞一杯:"多少能補充點能量。"

"教授,我剛剛是怎麽了?"因為對鄧布利多品味的不信任,卡西歐佩亞僅僅是抱著杯子汲取熱量,不準備品嘗。

"人生活在這個世界上,誘惑是無處不在的。但你要學會如何抵制誘惑。別說誘惑,就算是真正的好東西,對別人有用。對你都不一定有用。"鄧布利多放下杯子:"東方有句話叫做:甲之蜜糖,乙之砒霜。你得知道什麽是你真正想要並需要的,然後抵制誘惑的存在。就像這個石盆的藥水,它裏面帶著祭獻的力量,對於湯姆破碎的靈魂,它是大補之物。同樣,它也會對你的靈魂產生吸引力,但是如果任由你的靈魂被它吸引,你的靈魂就會離體,如果靈魂沒有及時回到身體裏面,你就會死亡。"

卡西歐佩亞若有所思。這時,一聲"叮"的脆響,仿佛有什麽投入石盆然後沒入藥水之中。

"好了,靈魂已經引入石盆了,只要等靈魂溫養好,回覆了活性就可以進行融合了。"

隨著靈魂碎片的進入,石盆產生的幻象也漸漸收斂。只剩下一層白蒙蒙的薄光籠罩在石盆之上。鄧布利多拿出一個精致的沙漏:"等到沙漏走完,薄光將消未消之時,像使用冥想盆一樣,把頭埋入藥水中就好了。對了,還要服用靈魂粘合劑。"鄧布利多拿出一個水晶小藥品:"年齡大了就是記憶力不好,指不定什麽時候會忘記掉什麽重要的事情。"鄧布利多略微尷尬的笑了笑。

在卡西歐佩亞幾乎監視的視線下,裏德爾也有點緊張,在擰開蓋子的時候差點將藥水水灑了。

"喝藥不是什麽難事吧。"鄧布利多繼續試圖顯示他的幽默感,但每一會,他的表情又開始嚴肅:"整個治療過程最痛苦的莫過於融合。畢竟你的靈魂受過嚴重的創傷,雖然用藥劑將傷勢暫時穩定下來了,但我們也不能因為表面的效果忘記了創傷的存在。進行靈魂融合是很需要毅力和勇氣的,期間所受的痛苦,只有當事人才明白,其他人甚至沒有辦法用語言或者文字來形容。這些都是靈魂力量對一個人的考驗,如果你失敗了,你會永遠失去那一片靈魂,成為一個永遠殘缺的存在。"鄧布利多也不算是誇大其詞,他希望裏德爾能做好充分的準備。

貴族的教養讓卡西歐佩亞很少在外人面前進行比較親密的行為,可聽到鄧布利多這些話後,她主動擁抱了裏德爾,並且給裏德爾一個響亮的親吻:"加油!不管結果怎麽樣,我都會永遠在你身邊的。我相信你能成功的。"

原本很緊張的裏德爾現在反而放松下來,他摸了摸卡西歐佩亞柔順的金發:"我想,忍受痛苦應該是我的專長了。除了失去你,我想我能忍受這世界上的一切痛苦。"

"年輕人的愛情,這是多麽美妙呀!"鄧布利多的呀尾音還沒有落下,沙漏就漏下最後一顆沙子,石盆裏的光芒也開始減弱。"

"快點,就是這個時間。"在鄧布利多提醒的同時,一直關註著石盆的裏德爾也將自己的頭埋入了藥水中。

看著裏德爾快速而又準確的行動,卡西歐佩亞與鄧布利多都長舒一口氣。雖然他們都表現輕松,其實若真的出現失敗結果,他們也會難以忍受,然後獨自承擔苦果。裏德爾在將頭埋入石盆時連一滴藥水都沒有蕩起,這雖然是一個小的不能再小的事情,但也算是個良好的征兆呀。

自從融合正式開始,卡西歐佩亞的眼光就沒有移開過。藥水的光芒變得更加內斂,襯托著覆雜又古舊的石盆和裏德爾隱約的身影,一切都顯得更加神秘了。

可是沒有一會兒狀況就發生了,裏德爾纖長的手指開始緊繃,緊緊的握住石盆的邊緣,指節顯得格外分明,似乎在借此渲洩某些痛苦。過了一會,裏德爾似乎一定程度的適應了痛苦,手指微微有些放松。沒等卡西歐佩亞放下自己高懸的心,狀況再次發生,裏德爾的喉嚨開始發出類似"呼咕嚕嚕、呼咕嚕嚕......"的聲音,有點像溺水的人憋氣嗆水的感覺。"

"教授!"

鄧布利多伸出手指作出一個噓聲的手勢,他壓低聲音:"小聲,我們的聲音會對他產生影響,若是被打斷了就糟糕了。"

卡西歐佩亞欲言又止,不好再說什麽,只好再次提著心臟揪心的緊盯著裏德爾的身影。

裏德爾而的臉被石盆遮住,我們無法觀察到他的面部情況表情,但是他背部的袍子卻開始滲出汗水,隨著時間的推移幾近濕透。

一直情緒緊張的卡西歐佩亞突然有一種感覺,一直沒有來由的感覺:湯姆會成功,馬上就好了。

這時,裏德爾擡起了頭,他臉色蒼白、感覺虛弱,卻帶著欣喜的表情,他看著卡西歐佩亞的眼睛:"我覺得我成功了,我感到前所未有的滿足。"

卡西歐佩亞哭泣著,一把撲進裏德爾的懷裏:"以後不許做這麽危險的事情,聽到沒有。"

一旁的鄧布利多也如釋重負,他甚至不知道從哪裏變出了一把毛巾,遞了過去:"哎,我這把老骨頭還在呢。好了,孩子們,趕緊擦擦吧。"

裏德爾收拾整齊後正準備告辭,但鄧布利多又開口說了。他神情恍惚,似乎在和裏德爾說話,又似乎在對自己說:"這個世界並沒有絕對的光明與黑暗,就像金加隆有兩面一樣,有光明也就有黑暗。它們是相互依存的。也許我們沒有什麽絕對的凈化,也沒有什麽光明戰勝黑暗,很多事情只要選擇自己覺得對的事情去做,不給自己留下遺憾就好了。"

安靜了一會,鄧布利多好像突然清醒了一樣:"好了不早了,你們該會宿舍了。不要感謝我,這是我應該做的。如果真的要感謝,請送我一些蟑螂堆吧,你們的用的毛巾就是用它給變的。"

"哦,該死的蟑螂堆!"離開的裏德爾與卡西歐佩亞幾乎同時在心裏咒罵。

48、由蟑螂堆引發的慘案 ...

"也就是說,你們用了鄧布利多的蟑螂堆擦臉了?喔,我不行了,哈哈哈哈哈......"在熟人朋友面前完全沒有貴族形象的愛麗西絲馬上破功,放聲大小起來。一邊的馬爾福也端起茶杯,用來掩飾自己大大的笑容。就連一直是好哥哥形象的克甫斯嘴角也帶著揶揄的弧度。"

"說了不是蟑螂堆!是蟑螂堆變成的毛巾!不一樣的!"氣鼓鼓的卡西歐佩亞跺著腳,試圖解釋清楚。但她忽視了,取悅大家的不是什麽蟑螂堆,而是她可愛的態度。她氣鼓鼓的樣子活像一直炸毛的小松鼠,不僅讓人忍俊不禁,而且讓人有戳戳她的小臉蛋的沖動。

雖然自家未來的媳婦可愛、招人疼,是一個不錯的特點,但也不等於大庭廣眾下,讓人光明正大的圍觀。裏德爾摟過卡西歐佩亞的肩膀:"好了,對於愚蠢的人類,我們不用為他們著急的智商有過多的擔心。不如我們去圖書館吧。你之前......"

看著裏德爾恢覆正常,能像以前一樣冷艷高貴的對他們進行冷嘲熱諷,眾人還是長舒一口氣,從心底裏放松下來。目送這那一對小情侶越走越遠,大家還是一幅你知道的表情,然後又相視一笑。

雖然說一系列的檢查咒語,和試劑都顯示出裏德爾好得不能再好,但總有人會這樣那樣得不放心。對鄧布利多深切懷疑的馬爾福甚至準備利用馬爾福家校董的地位,試圖從聖芒戈找個醫師來學校,給裏德爾進行檢查。他們忽視了這次事件對裏德爾的影響,忽視了裏德爾的成長,在真正看到裏德爾以前的樣子時,才徹底放心了。

就連正在辦公室裏品嘗蟑螂堆的鄧布利多有時候也不禁感嘆到:"湯姆這個孩子什麽都好,看起來不讓人操心

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)