☆、3.跟著哈莉有肉吃
關燈
小
中
大
幾個月以來,湯姆深深地意識到了本章題目和提要的正確性。
什麽?你從來不看內容提要?那就趕緊滾去看看。
有那麽一陣子,他懷疑自己的大腦被清洗一空,然後塞入了一些看似毫無邏輯性的東西,但他很快發現那些東西還是有那麽一點實用性的。
另一方面,在哈莉的影響下,其他人對湯姆的態度也好了起來。在他們眼中,哈莉的到來仿佛拯救了一個“怪物”:偉大的哈莉·波特把湯姆·裏德爾從可怕的怪胎道路上拉了回來。
盡管如此,他還是從心裏討厭孤兒院,討厭那些人。至於哈莉?……誰知道。
“秋天到了,冬天還會遠嗎?”哈莉放下《理智與情感》,擡頭四十五度角仰望窗外的天空,幽幽地嘆了口氣。
“你這麽文藝是想怎樣?”湯姆疊好被子,慢吞吞地轉過身來。
哈莉沒有接他的話。
“我喜歡簡·奧斯丁的作品,但相比起其他作品,我還是最喜歡《傲慢與偏見》,那簡直是經典佳作啊。”
“哦,是嗎?”湯姆拖長了語調。
“我敢說在一個世紀(或者更久)之後達西先生還能成為無數少女的夢中情人。”哈莉感嘆般地說道。
“你也是?”
“什——也是什麽?”她一時沒轉過腦筋來,楞了一會兒才明白對方的意思,“不,我想不算是,我雖然也喜歡達西,但我更喜歡他們兩個人一起的時候。——確切地說,我個人更喜歡伊麗莎白多一些,她的性格和特色都很迷人,是奧斯丁那麽多作品中最討喜(至少在我看來)的女主了,就算曾經犯過一些比較愚蠢的錯誤,也很容易讓人接受。”
然後,兩個人就簡·奧斯丁的作品內容侃侃而談了一會兒,然後一不小心又鏈接到了夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》和她妹妹的《呼嘯山莊》……
【夠了!你們兩個到底是要說到什麽時候?!在我面前談人類文學很好玩嗎!】被湯姆冷落在一旁的迪克終於忍不住爆發了。
它一般都在孤兒院附近活動,今天大概是心血來潮跑來找湯姆玩,順便蹭一頓晚飯,結果卻發現完全沒有自己立足的餘地。
【只是一時興起而已,】湯姆下意識地回答了它,卻在下一秒鐘回過神來,謹慎地望向哈莉。
而對方只是瞅了一眼趴在桌子角的迪克,眨了眨眼,什麽反應都沒有。就在湯姆暗自松了口氣的時候,她提起了一個新的話題。
“對了,湯姆,如果我去找科爾夫人幫我配一副眼鏡,你覺得有希望嗎?”
“你近視?”湯姆有些詫異,不由多看了她的眼睛幾眼。
“不算很深,”她嘀咕道,“但我想在度數加深之前配一副眼鏡比較好。”
“去吧,說不定你撒撒嬌就可以了,”湯姆說,“既然你是女孩子的話。”
而哈莉翻了個白眼,說她從來沒撒過嬌。
“這種事情完全是無師自通的好嗎?”湯姆同樣回了她一個白眼。
事後,迪克責怪他的態度不夠體貼。
【對於在孤兒院的你們來說,‘撒嬌’這種技能是完全沒必要的,】它責備地說道,【如果你教壞人家了怎麽辦?】
【如果她真的不會的話,那麽就算我說了也沒關系吧,】湯姆有些躊躇了一下,決定擺出事不關己高高掛起的態度。
於是,第二天下午,湯姆看到哈莉戴著一副粗得不能再粗的黑框眼鏡回來了。
……如果是她自己挑的話,湯姆只能說,品味簡直糟糕透了。她整張臉上唯一出彩的地方——那雙漂亮的綠眼睛就這麽被暴殄天物地隱藏在黑框後面了。
不過,好吧,也許她沒有選擇。
“你是怎麽做到的?”他覺得自己難以想象眼前這個人對大人撒嬌的模樣。
“我沒做什麽呀,”哈莉聳肩,“科爾夫人雖然看起來很嚴格,但對我們還是不錯的,不是嗎?”
他沒有否認,也覺得沒有否認的必要。
“所以——”
哈莉開始整理起窗臺上的書,湯姆等了她很久都沒聽到下文。
“所以什麽?”他問。
“所以?”哈莉回想起自己似乎是說了這麽一句話的開頭,“哦”了一聲,手中的動作並沒有停下,“所以我覺得你沒必要對所有人擺出一副別人欠了你上輩子情債一樣,發出生人莫近的氣場。他們並沒有對你不好,也沒有欠你多少錢。”
湯姆被噎了好一會兒。
“你一天不說出一句不欠揍的話會死嗎?”
“有可能會吧,人的壞情緒是需要及時發洩出來的。”
“……真想糊你一臉。”
“那樣的話,瑪莎會告訴你,浪費食物是可恥的。”
“……還是捅你一刀算了。”
哈莉有一陣子沒答話,這讓湯姆不免以為是不是自己太過惡毒的話傷到她了。她把書推到靠墻的角落,這才回過身來。
湯姆發現她的表情非常嚴肅,不由屏住了呼吸,以為她會說出什麽……
“你知道人的要害在哪裏嗎?”
……我又不是醫生。
湯姆知道自己的臉上的表情一定非常形象地說明了上面那句話的意思,因為他隨即看到哈莉了然地點點頭,“那麽,果然還是等你多學一些醫學常識回來再說吧。”
“餵,我可沒打算當一個醫生。”
“護士也不錯。”
“……如果你是指白衣天使?”
沒有回答。
“哈莉?”
“……我在腦內幻想你穿著護士裝的樣子。”
“……”
“天哪我仿佛看到了世界末日。”
……
“快適可而止!”
事實上,被對方這麽一說,他也情不自禁地腦補了一下那副場景,然後……湯姆露出了有些痛苦而糾結的表情。
按理說,積累了這麽多天的經驗,他應該知道每次的對話會又怎樣的神展開——基本上每一次都離題萬裏,最後吃口頭虧的也是他。
他本應該在話題一開始偏離的時候警覺到這一點,並當機立斷地停止,但是一不小心,他就被完全繞進了對方的思路裏,攪成了一團漿糊。他不承認這是自己的錯,並咬定只是自己稍微放松,然後粗心大意了而已。
“你的表情看上去就像吞下了一斤癩蛤蟆,”哈莉“心有餘悸”地望著他,突然敲了一下手心,“啊,我想起來了,其實我今天中午在你的碟子裏是有看到半只蒼蠅的。”
“……”
湯姆轉身奔向廁所。
抱歉,他雖然知道自己絕對沒有吃掉半只蒼蠅,但請原諒……只不過是他的腦海中浮現出早晨幾只綠頭大果蠅在院子裏盤旋的場景,然後他一不小心又進行了腦補罷了。
“我真傻,真的,我單知道物理攻擊的效果十分強悍,我不知道語言攻擊也有……”→這才不可能是他的心理活動。
×××
雖然每天都在互相開啟“嘲諷”的三級攻擊技能的時間裏度過,湯姆卻意外地習慣了這種交流方式。
換做是誰都得承認,盡管哈莉有時候很喜歡對他的行為進行各種嘴炮攻擊,但是那也只是口頭上的胡言亂語罷了。他敢肯定,這個房子裏有誰能面對所有人都保持心口如一的原則,那也只有哈莉了。
大概就因為那麽坦誠地說出了她的心裏想法,所以湯姆覺得自己很難對她產生一些厭惡的情緒。他會不知不覺地用同樣的方式回敬她,而雙方都心知肚明:這只是一種免於尷尬、增進交流的相處方式罷了。
就像是一種默契一樣,湯姆想,從來沒有人和自己這樣親近過。哪怕是迪克——要知道,它只是一條蛇,你不能指望一條普通的蛇能夠和你正常地交流——也很少能和他交談上一刻鐘。
最重要的是,哈莉的想法不像孤兒院裏的其他孩子那麽單調無味。她有新奇的見解和發現,也有屬於自己的一套邏輯思維觀,包括在三觀裏面——也許到現在為止還並不齊全,但足夠他們兩個人對各種事物發表看法了。
“冬天要到了。”
眼下,哈莉坐在床邊,托著腮望向窗子外,“樹葉都掉落了。”
“蛇也要過冬了。”湯姆想起他的迪克。
“鳥都飛到南方去了,”哈莉接道,“天知道我多麽想抓一只麻雀來烤著吃。”
“你對燒烤是有多執著?”
“……湯姆,你介意烤蛇肉嗎?”
湯姆回以沈默。他很難想象把一種可以和自己對話的生物吃在口中的感覺。盡管……他咽了咽口水,感覺有點餓了。
好吧,他可能對燒烤有那麽一點好奇。
只是一點。
“但你不許打迪克的註意,”過了好一會兒,湯姆幹巴巴地說。
哈莉一下子從椅子上蹦了起來,高興地拉起他的手就往門外跑,“好,去捉一條蛇來吧!”
“我沒說要跟你一起去啊餵!”
說歸說,跑到樹林裏之後,兩個人都陷入了“捕獵”的激動情緒中,難以自拔——說到底,小孩子還是小孩子——直到黃昏在上,湯姆直起身來的時候才發現時間已經這麽晚了。
“嘿,湯姆!”
他一直集中註意力於使用自己那些特殊的能力來為自己提供幫助,雖然筋疲力盡,但是成功之後還是讓他感到非常滿足。
雖然當他一擡起頭來就看到哈莉脖子上纏繞著一條粗得堪比圍巾的大蛇,正沖著他興奮地揮手的時候幾乎要嚇暈過去——他絕對不會承認的,因為太丟臉了。
“你瘋了!那是條毒蛇!”
盡管從以往的生物常識中沒辦法辨認它的品種,但湯姆一看清那明顯的三角頭形就叫出了聲。
那條不知名的蛇正危險地吐著信子,慢慢地轉過頭來,昏黃的大眼盯向哈莉——後者似乎還毫無意識地歪著頭看自己肩膀上的蛇身。
冷靜,要冷靜。
湯姆覺得自己受到了人生中第一次的驚嚇。
總之,得想辦法讓哈莉脫離那條蛇的攻擊範圍。它很危險,這是肯定的。到現在為止還沒咬哈莉一口,或者用它那龐大(相對於普通小蛇來說)的身軀纏住她,很有可能是因為它還在判斷眼前這個生物對自己的威脅性——它只要一個不高興,哈莉就死定了。
看在上帝的份上!她就不能少惹點麻煩嗎!
湯姆在心中抓狂的時候,忽略了大腦深處的某個違和感:“少惹”?怎麽,哈莉什麽時候惹出過麻煩了?
湯姆不知道那條蛇怎麽出現的——雖然這種蛇在野外並不令人意外,但臨近冬天還會出現就有些奇怪了——也許它原本棲息在樹上,然後哈莉一伸手把它拽了下來?
哦,上帝!那可真夠簡單粗暴的……他幾乎要捂臉呻/吟了。
“你別動。”他沖著哈莉——或者那條蛇命令道,甚至都沒註意到自己是不是在用蛇語。
“這條蛇差不多有七英尺長耶,”哈莉非常輕地拍了拍胸前的蛇身,入神地看著它的花紋發呆。
“那不是重點好嗎?”
湯姆感到更加揪心了,於是,他試著把談話對象轉向那條蛇——或許可以說服它離開它現在所在的“宿主”。
他小心翼翼地走進了幾步,以免動作太大驚動那條蛇。然而,還沒來得及等他做出些什麽,哈莉就在先摸了摸那條蛇,一邊看著它的尾巴說,“嗨,我說,你太重了,我堅持不下去了——可以先下來嗎?”
她對它說話的時候聲音輕柔得仿佛就在對一個朋友一樣,湯姆剛這麽想道,就看到蛇圍繞在哈莉肩膀和脖子周圍的身體松開了,幾乎是一下子彈到了地上,然後慢慢地立起上身,吐著信子,發出低沈的嘶嘶聲。
湯姆顧不上想這是怎麽回事,一看到這幅情景就快速上前一步,一把抓住哈莉的手臂把她拽了過來。
【請你回去,】他對蛇說,【非常抱歉打擾到你的休息,但如果可以的話請你不要攻擊我們。】
蛇望著他,眨了眨眼。
【請你回去,】湯姆重覆了一遍。
身後,哈莉好奇地探出頭,看看他,又看看那條蛇,卻只是眨著眼不說話。
當那條毒蛇慢吞吞地消失在兩人的視野裏,湯姆這才松了一口氣。——慢著,在此之前,他一定給哈莉一拳!
結果他回過頭來一看,卻發現哈莉蹲在地上,指著他一個下午的收獲——幾只野雞,“看不出來啊,湯姆你挺厲害的嘛!”
她伸出手,上面攤著幾個不知名的鳥蛋。
“真的要烤來吃嗎?!”
“廢話少說,快生火啦。”
最後,當月亮高高掛在枝頭上的時候,兩個人圍坐在樹林中央的空地,用石頭、樹杈和枝條等搭成了一個簡易的燒烤架,並享用了一頓野餐。
“沒想到……你……”
湯姆盤腿坐在地上,在微弱著搖曳的火光映照下,他的臉顯得格外深沈(當然也有可能是頭頂上月光照耀的效果),以及“痛心疾首”。
“什麽?”
哈莉歪頭問。
“還真的把調味品偷出來了?!”
作者有話要說: 嗯,周五一回來就碼字了……窩厲害吧!
最後表示,這一章其實是來搞笑的。【一點效果都沒有
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
什麽?你從來不看內容提要?那就趕緊滾去看看。
有那麽一陣子,他懷疑自己的大腦被清洗一空,然後塞入了一些看似毫無邏輯性的東西,但他很快發現那些東西還是有那麽一點實用性的。
另一方面,在哈莉的影響下,其他人對湯姆的態度也好了起來。在他們眼中,哈莉的到來仿佛拯救了一個“怪物”:偉大的哈莉·波特把湯姆·裏德爾從可怕的怪胎道路上拉了回來。
盡管如此,他還是從心裏討厭孤兒院,討厭那些人。至於哈莉?……誰知道。
“秋天到了,冬天還會遠嗎?”哈莉放下《理智與情感》,擡頭四十五度角仰望窗外的天空,幽幽地嘆了口氣。
“你這麽文藝是想怎樣?”湯姆疊好被子,慢吞吞地轉過身來。
哈莉沒有接他的話。
“我喜歡簡·奧斯丁的作品,但相比起其他作品,我還是最喜歡《傲慢與偏見》,那簡直是經典佳作啊。”
“哦,是嗎?”湯姆拖長了語調。
“我敢說在一個世紀(或者更久)之後達西先生還能成為無數少女的夢中情人。”哈莉感嘆般地說道。
“你也是?”
“什——也是什麽?”她一時沒轉過腦筋來,楞了一會兒才明白對方的意思,“不,我想不算是,我雖然也喜歡達西,但我更喜歡他們兩個人一起的時候。——確切地說,我個人更喜歡伊麗莎白多一些,她的性格和特色都很迷人,是奧斯丁那麽多作品中最討喜(至少在我看來)的女主了,就算曾經犯過一些比較愚蠢的錯誤,也很容易讓人接受。”
然後,兩個人就簡·奧斯丁的作品內容侃侃而談了一會兒,然後一不小心又鏈接到了夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》和她妹妹的《呼嘯山莊》……
【夠了!你們兩個到底是要說到什麽時候?!在我面前談人類文學很好玩嗎!】被湯姆冷落在一旁的迪克終於忍不住爆發了。
它一般都在孤兒院附近活動,今天大概是心血來潮跑來找湯姆玩,順便蹭一頓晚飯,結果卻發現完全沒有自己立足的餘地。
【只是一時興起而已,】湯姆下意識地回答了它,卻在下一秒鐘回過神來,謹慎地望向哈莉。
而對方只是瞅了一眼趴在桌子角的迪克,眨了眨眼,什麽反應都沒有。就在湯姆暗自松了口氣的時候,她提起了一個新的話題。
“對了,湯姆,如果我去找科爾夫人幫我配一副眼鏡,你覺得有希望嗎?”
“你近視?”湯姆有些詫異,不由多看了她的眼睛幾眼。
“不算很深,”她嘀咕道,“但我想在度數加深之前配一副眼鏡比較好。”
“去吧,說不定你撒撒嬌就可以了,”湯姆說,“既然你是女孩子的話。”
而哈莉翻了個白眼,說她從來沒撒過嬌。
“這種事情完全是無師自通的好嗎?”湯姆同樣回了她一個白眼。
事後,迪克責怪他的態度不夠體貼。
【對於在孤兒院的你們來說,‘撒嬌’這種技能是完全沒必要的,】它責備地說道,【如果你教壞人家了怎麽辦?】
【如果她真的不會的話,那麽就算我說了也沒關系吧,】湯姆有些躊躇了一下,決定擺出事不關己高高掛起的態度。
於是,第二天下午,湯姆看到哈莉戴著一副粗得不能再粗的黑框眼鏡回來了。
……如果是她自己挑的話,湯姆只能說,品味簡直糟糕透了。她整張臉上唯一出彩的地方——那雙漂亮的綠眼睛就這麽被暴殄天物地隱藏在黑框後面了。
不過,好吧,也許她沒有選擇。
“你是怎麽做到的?”他覺得自己難以想象眼前這個人對大人撒嬌的模樣。
“我沒做什麽呀,”哈莉聳肩,“科爾夫人雖然看起來很嚴格,但對我們還是不錯的,不是嗎?”
他沒有否認,也覺得沒有否認的必要。
“所以——”
哈莉開始整理起窗臺上的書,湯姆等了她很久都沒聽到下文。
“所以什麽?”他問。
“所以?”哈莉回想起自己似乎是說了這麽一句話的開頭,“哦”了一聲,手中的動作並沒有停下,“所以我覺得你沒必要對所有人擺出一副別人欠了你上輩子情債一樣,發出生人莫近的氣場。他們並沒有對你不好,也沒有欠你多少錢。”
湯姆被噎了好一會兒。
“你一天不說出一句不欠揍的話會死嗎?”
“有可能會吧,人的壞情緒是需要及時發洩出來的。”
“……真想糊你一臉。”
“那樣的話,瑪莎會告訴你,浪費食物是可恥的。”
“……還是捅你一刀算了。”
哈莉有一陣子沒答話,這讓湯姆不免以為是不是自己太過惡毒的話傷到她了。她把書推到靠墻的角落,這才回過身來。
湯姆發現她的表情非常嚴肅,不由屏住了呼吸,以為她會說出什麽……
“你知道人的要害在哪裏嗎?”
……我又不是醫生。
湯姆知道自己的臉上的表情一定非常形象地說明了上面那句話的意思,因為他隨即看到哈莉了然地點點頭,“那麽,果然還是等你多學一些醫學常識回來再說吧。”
“餵,我可沒打算當一個醫生。”
“護士也不錯。”
“……如果你是指白衣天使?”
沒有回答。
“哈莉?”
“……我在腦內幻想你穿著護士裝的樣子。”
“……”
“天哪我仿佛看到了世界末日。”
……
“快適可而止!”
事實上,被對方這麽一說,他也情不自禁地腦補了一下那副場景,然後……湯姆露出了有些痛苦而糾結的表情。
按理說,積累了這麽多天的經驗,他應該知道每次的對話會又怎樣的神展開——基本上每一次都離題萬裏,最後吃口頭虧的也是他。
他本應該在話題一開始偏離的時候警覺到這一點,並當機立斷地停止,但是一不小心,他就被完全繞進了對方的思路裏,攪成了一團漿糊。他不承認這是自己的錯,並咬定只是自己稍微放松,然後粗心大意了而已。
“你的表情看上去就像吞下了一斤癩蛤蟆,”哈莉“心有餘悸”地望著他,突然敲了一下手心,“啊,我想起來了,其實我今天中午在你的碟子裏是有看到半只蒼蠅的。”
“……”
湯姆轉身奔向廁所。
抱歉,他雖然知道自己絕對沒有吃掉半只蒼蠅,但請原諒……只不過是他的腦海中浮現出早晨幾只綠頭大果蠅在院子裏盤旋的場景,然後他一不小心又進行了腦補罷了。
“我真傻,真的,我單知道物理攻擊的效果十分強悍,我不知道語言攻擊也有……”→這才不可能是他的心理活動。
×××
雖然每天都在互相開啟“嘲諷”的三級攻擊技能的時間裏度過,湯姆卻意外地習慣了這種交流方式。
換做是誰都得承認,盡管哈莉有時候很喜歡對他的行為進行各種嘴炮攻擊,但是那也只是口頭上的胡言亂語罷了。他敢肯定,這個房子裏有誰能面對所有人都保持心口如一的原則,那也只有哈莉了。
大概就因為那麽坦誠地說出了她的心裏想法,所以湯姆覺得自己很難對她產生一些厭惡的情緒。他會不知不覺地用同樣的方式回敬她,而雙方都心知肚明:這只是一種免於尷尬、增進交流的相處方式罷了。
就像是一種默契一樣,湯姆想,從來沒有人和自己這樣親近過。哪怕是迪克——要知道,它只是一條蛇,你不能指望一條普通的蛇能夠和你正常地交流——也很少能和他交談上一刻鐘。
最重要的是,哈莉的想法不像孤兒院裏的其他孩子那麽單調無味。她有新奇的見解和發現,也有屬於自己的一套邏輯思維觀,包括在三觀裏面——也許到現在為止還並不齊全,但足夠他們兩個人對各種事物發表看法了。
“冬天要到了。”
眼下,哈莉坐在床邊,托著腮望向窗子外,“樹葉都掉落了。”
“蛇也要過冬了。”湯姆想起他的迪克。
“鳥都飛到南方去了,”哈莉接道,“天知道我多麽想抓一只麻雀來烤著吃。”
“你對燒烤是有多執著?”
“……湯姆,你介意烤蛇肉嗎?”
湯姆回以沈默。他很難想象把一種可以和自己對話的生物吃在口中的感覺。盡管……他咽了咽口水,感覺有點餓了。
好吧,他可能對燒烤有那麽一點好奇。
只是一點。
“但你不許打迪克的註意,”過了好一會兒,湯姆幹巴巴地說。
哈莉一下子從椅子上蹦了起來,高興地拉起他的手就往門外跑,“好,去捉一條蛇來吧!”
“我沒說要跟你一起去啊餵!”
說歸說,跑到樹林裏之後,兩個人都陷入了“捕獵”的激動情緒中,難以自拔——說到底,小孩子還是小孩子——直到黃昏在上,湯姆直起身來的時候才發現時間已經這麽晚了。
“嘿,湯姆!”
他一直集中註意力於使用自己那些特殊的能力來為自己提供幫助,雖然筋疲力盡,但是成功之後還是讓他感到非常滿足。
雖然當他一擡起頭來就看到哈莉脖子上纏繞著一條粗得堪比圍巾的大蛇,正沖著他興奮地揮手的時候幾乎要嚇暈過去——他絕對不會承認的,因為太丟臉了。
“你瘋了!那是條毒蛇!”
盡管從以往的生物常識中沒辦法辨認它的品種,但湯姆一看清那明顯的三角頭形就叫出了聲。
那條不知名的蛇正危險地吐著信子,慢慢地轉過頭來,昏黃的大眼盯向哈莉——後者似乎還毫無意識地歪著頭看自己肩膀上的蛇身。
冷靜,要冷靜。
湯姆覺得自己受到了人生中第一次的驚嚇。
總之,得想辦法讓哈莉脫離那條蛇的攻擊範圍。它很危險,這是肯定的。到現在為止還沒咬哈莉一口,或者用它那龐大(相對於普通小蛇來說)的身軀纏住她,很有可能是因為它還在判斷眼前這個生物對自己的威脅性——它只要一個不高興,哈莉就死定了。
看在上帝的份上!她就不能少惹點麻煩嗎!
湯姆在心中抓狂的時候,忽略了大腦深處的某個違和感:“少惹”?怎麽,哈莉什麽時候惹出過麻煩了?
湯姆不知道那條蛇怎麽出現的——雖然這種蛇在野外並不令人意外,但臨近冬天還會出現就有些奇怪了——也許它原本棲息在樹上,然後哈莉一伸手把它拽了下來?
哦,上帝!那可真夠簡單粗暴的……他幾乎要捂臉呻/吟了。
“你別動。”他沖著哈莉——或者那條蛇命令道,甚至都沒註意到自己是不是在用蛇語。
“這條蛇差不多有七英尺長耶,”哈莉非常輕地拍了拍胸前的蛇身,入神地看著它的花紋發呆。
“那不是重點好嗎?”
湯姆感到更加揪心了,於是,他試著把談話對象轉向那條蛇——或許可以說服它離開它現在所在的“宿主”。
他小心翼翼地走進了幾步,以免動作太大驚動那條蛇。然而,還沒來得及等他做出些什麽,哈莉就在先摸了摸那條蛇,一邊看著它的尾巴說,“嗨,我說,你太重了,我堅持不下去了——可以先下來嗎?”
她對它說話的時候聲音輕柔得仿佛就在對一個朋友一樣,湯姆剛這麽想道,就看到蛇圍繞在哈莉肩膀和脖子周圍的身體松開了,幾乎是一下子彈到了地上,然後慢慢地立起上身,吐著信子,發出低沈的嘶嘶聲。
湯姆顧不上想這是怎麽回事,一看到這幅情景就快速上前一步,一把抓住哈莉的手臂把她拽了過來。
【請你回去,】他對蛇說,【非常抱歉打擾到你的休息,但如果可以的話請你不要攻擊我們。】
蛇望著他,眨了眨眼。
【請你回去,】湯姆重覆了一遍。
身後,哈莉好奇地探出頭,看看他,又看看那條蛇,卻只是眨著眼不說話。
當那條毒蛇慢吞吞地消失在兩人的視野裏,湯姆這才松了一口氣。——慢著,在此之前,他一定給哈莉一拳!
結果他回過頭來一看,卻發現哈莉蹲在地上,指著他一個下午的收獲——幾只野雞,“看不出來啊,湯姆你挺厲害的嘛!”
她伸出手,上面攤著幾個不知名的鳥蛋。
“真的要烤來吃嗎?!”
“廢話少說,快生火啦。”
最後,當月亮高高掛在枝頭上的時候,兩個人圍坐在樹林中央的空地,用石頭、樹杈和枝條等搭成了一個簡易的燒烤架,並享用了一頓野餐。
“沒想到……你……”
湯姆盤腿坐在地上,在微弱著搖曳的火光映照下,他的臉顯得格外深沈(當然也有可能是頭頂上月光照耀的效果),以及“痛心疾首”。
“什麽?”
哈莉歪頭問。
“還真的把調味品偷出來了?!”
作者有話要說: 嗯,周五一回來就碼字了……窩厲害吧!
最後表示,這一章其實是來搞笑的。【一點效果都沒有
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)