第223章
關燈
小
中
大
托尼早就不會為賈維斯的紮心之語不爽了,他現在都是直接把賈維斯靜音。
不過辦公室裏現在也沒別人,只有他聽見賈維斯用標準的英式口音輸出的吐槽,托尼倒是沒做出什麽太誇張的反應。
他自己心裏還是有些譜的,要說他不信任佩普吧,這不存在,但要說他沒有不負責任地把所有事都推到佩普身上……臉皮厚如托尼也沒法把這話說出口。
“我知道你在裏面!我也知道你能聽見我說什麽!我知道你能看見我!”佩普用力地踹了一下托尼的辦公室大門,把自己疲倦的臉對準了攝像頭,“看看我的臉,看看我整個人,托尼,就算你不關心公司的事情,你總得關心一下你的秘書吧?算是我求求你了,別再像今天這樣給我惹麻煩了!”
她沒想到能聽到托尼的回答,聲音就從攝像頭下方冒出來:
“你好啊佩普,”托尼若無其事的聲音落進佩普耳中,“昨天的工作真是辛苦你了,我是說,如果老頭還在,他也一定會這麽誇獎你的。”
“噢,真的?我可不這麽想。”佩普也冷靜了不少,她雙手抱胸,露出一個冷笑,“霍華德雖然和你一樣能惹麻煩,但他總是能自己處理好一切。我給他做秘書的時候可不像現在這樣……做的都是你應該做的工作。”
“別這麽刻薄。”
“抱歉老板,如果你覺得實話算是刻薄的話。”
托尼成功被嗆住了,他向後仰躺到椅背上,望著面前以全息投影的形式出現在他面前的佩普。
她看起來確實相當糟,一點也不像個在商場上闖下赫赫威名的職業人士,職業套裝上殘留著汗跡,頭發發油,臉上的妝也毀了七七八八。
這三項單獨出現一個都會讓一個女人的形象大打折扣,一起出現簡直就是場噩夢——起碼托尼從來沒見過這種形象的佩普,在他的印象裏,精明是佩普的代名詞,這個厲害的女人踩著高跟靴噔噔噔地走來走去,在斯塔克公司裏施號發令,講出的任何一句話都需要你仔細聆聽。
“……我保證再也不會發生這樣的事情。”托尼停頓了好半晌後才說。
“說說什麽是‘這樣的事情’。”佩普寸步不讓,步步緊逼。
“……我要怎麽說?就是類似昨天我宣布的事情,說出去以後所有人都覺得我發瘋了的事情,會讓斯塔克工業危在旦夕的事情。”
“以及會讓我加班加到發瘋的事情。”佩普補充道。
“好吧,就聽你的。我以後不會這麽做了。”
佩普盯著攝像頭,她的表情相當不善,而且充滿了懷疑:“不讓我進去?不面對面地告訴我這些承諾?”
托尼下意識地瞄了一眼被他放在一邊的蔬菜汁,然後反應很快地回答佩普:“我不認為這是個好主意,我覺得你應該先回家洗個澡,換身衣服,你覺得呢?”
視頻中,佩普的表情僵硬起來。
她擡起手臂,低下頭粗略地打量了一會兒自己的形象,露出一個可以用一萬個字來形容其覆雜心情的怪異表情,然而她狠狠地瞪了攝像頭一眼,氣勢洶洶地離開了。
“我覺得你不應該這麽對佩普說話。”卡爾說。
“噢!老天!”托尼被忽然插嘴的卡爾嚇了一大跳,“你是從哪冒出來的?不嚇唬我你就覺得不開心是吧?賈維斯,你什麽時候接通的電話?”
“在您向佩普女士許諾的時候,先生。”
“是的,沒錯。”卡爾相當認真地說,“你不應該做你明知道自己不可能做到的許諾,妮妮。佩普會對你大失所望的。”
“我看不出來他現在對我有什麽期待。”托尼撇嘴,“她不喜歡我。作為我的秘書,她也最好不要喜歡我,我犯錯,她掃尾,然後她沖過來罵我一頓,這就是我們的相處方式。”
“其實她蠻喜歡你的。”卡爾笑著說,“只是她喜歡你的方式和你習慣接受的方式不同。恕我冒昧,其他女人喜歡你,通常都是因為她們不了解你——”
“OK,別繼續往下說了,我怕我忍不住一拳擊中你英俊的臉。”
“——佩普喜歡你,卻是因為了解你。”卡爾自顧自地說了下去,“當然你也別想她能對你有什麽浪漫感情,如果你不改掉你讓佩普處理你那些‘日拋美女’的習慣,或者做出其他一些讓所有人都眼前一亮的改變。”
托尼端起蔬菜汁大喝一口,又砰的一聲將杯子重重地放回原位。
“你聽起來很閑。你在哪裏?你是坐車從哥譚往紐約趕嗎?你應該換乘直升機,車的速度太慢了,而且就算你能及時趕到你也進不了斯塔克工業的大門,樓下快被記者圍滿了。”
“我還沒出發。”卡爾說,“布魯西還在睡。我打算帶他一起過去。”
“他家裏沒有直升機?”
“當然有。”
“他的直升機夠不夠放下一張床?”托尼用充滿暗示的口氣詢問。
卡爾回憶起他年少的時候被霍華德連人帶床一起塞進飛機,在睡夢中飛躍半個地球,起床後驚愕地發現自己已經位於一個半球外的經歷。
能讓霍華德出此下策的都是保密程度非常高的實驗,不可能有旁人告訴托尼霍華德這麽幹過,他們父子倆的關系也沒有好到能好好聊天的程度,這一招只能是托尼自己想出來的。
卡爾笑了一下。
不管霍華德和托尼之間有多少矛盾,不管他們的關系在外人看來有多不正常,不管當事人有多不樂意承認,托尼真是像足了霍華德。
他掛斷了電話,轉頭看向安靜地站在角落的阿爾弗雷德:“我想請你幫個小忙,阿弗。”
老管家一眼就看出來卡爾藏在笑容背後的惡作劇色彩。
但他什麽也沒說,只是雙手貼在褲縫上,筆挺地一個鞠躬:“為你服務,先生。”
“總有一天我要介紹你認識一個人。”卡爾說,“他叫賈維斯。”
不過那一定是很久之後的事情了,現在他們要做的是把堅持賴床不動搖的布魯斯弄到飛機上。
韋恩莊園裏沒有直升機,只停了一架小型的私人飛機。卡爾覺得真不愧是布魯斯,家裏居然只有私人飛機沒有直升機……倒不是價格的問題,是習慣的問題。
像他和托尼,家裏既有私人飛機又有直升機,私人飛機是出游和旅行使用的,直升機則是外出談商務或者有什麽緊急情況的時候使用的,簡單來說就是私人飛機用來享受,直升機用來處理事情。
而布魯斯只有私人飛機。
同樣是有錢人,為什麽你就這麽優秀。
阿爾弗雷德弄來一輛醫療用小推車,把昏昏欲睡的布魯斯推上了私人飛機,卡爾適時對這輛小推車表示了震驚,這玩意明顯是定制的,還能上下樓梯和調整高度。
卡爾就這麽眼睜睜地看著老管家倒煎餅一樣把布魯斯倒在私人飛機的床上——居然還是水床!
布魯斯被倒在上面後引起了水床的一陣波動,看起來也太色情……啊不,太奢華了吧?
回去以後就把他的私人飛機上的床都換成水床,卡爾想,把臥室的床換成水床不太合適,不過家裏有很多房間,完全可以開辟一個新房間放好玩的東西嘛。
老管家似乎打算親自駕駛這架私人飛機,卡爾趕緊制止了他:
“別別別,阿弗,我來就好,我來就好。短時間之內我們不一定能回來,您還得照顧迪克呢。”
於是阿爾弗雷德點了點頭,後退到安全距離,目送這架飛機駛離了韋恩莊園。
差不多同一時間,茉西匆匆步行到自家老板的辦公室裏。
“就像您猜測的那樣,艾爾先生應該會和韋恩先生一起去斯塔克公司總部。”她一絲不茍地匯報著消息,“斯塔克工業總部大樓依然被記者和各個媒體的衛星車圍得水洩不通,有媒體調動了直升機對斯塔克先生進行遠程偷拍,不過斯塔克先生似乎對此早有預料,他辦公室外部的玻璃是可變色的,似乎使用了新技術。”
“不算是新技術,一點簡單的小技巧而已。”萊克斯說。
他松開交握的手指,眼神放在前方,似乎陷入了沈思。他沒說話,茉西也不敢就這麽傻站著,開始總結萊克斯集團在昨晚的經濟動蕩中取得的成果。
最大的收獲當然是斯塔克工業的股份,以及一些不可言明的某些政府高層的投名。
前者將帶來大量穩定的利潤,而後者是萊克斯關於未來的計劃中不可或缺的重要部分。
截至目前他已經獲得了國內許多黨派的支持,歐洲部分也已經與他達成了協議,要想在美帝的政治中有所作為,需要打通的環節差不多都已經暢通無阻。
只需要穩定緩慢地繼續發展,最高的位置對他來說也毫無難度。
但不知為何,萊克斯總覺得焦躁和不安。
“夠了。”他打斷了茉西,轉而問她,“卡德摩斯計劃那邊的進度怎麽樣?”
“沒有太大進展。實驗的樣本太少,沃勒女士又控制欲太強,很難找到插手的地方。”
“我知道了。”萊克斯說,面上喜怒難辨,“準備飛機,我要和卡爾會面。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
不過辦公室裏現在也沒別人,只有他聽見賈維斯用標準的英式口音輸出的吐槽,托尼倒是沒做出什麽太誇張的反應。
他自己心裏還是有些譜的,要說他不信任佩普吧,這不存在,但要說他沒有不負責任地把所有事都推到佩普身上……臉皮厚如托尼也沒法把這話說出口。
“我知道你在裏面!我也知道你能聽見我說什麽!我知道你能看見我!”佩普用力地踹了一下托尼的辦公室大門,把自己疲倦的臉對準了攝像頭,“看看我的臉,看看我整個人,托尼,就算你不關心公司的事情,你總得關心一下你的秘書吧?算是我求求你了,別再像今天這樣給我惹麻煩了!”
她沒想到能聽到托尼的回答,聲音就從攝像頭下方冒出來:
“你好啊佩普,”托尼若無其事的聲音落進佩普耳中,“昨天的工作真是辛苦你了,我是說,如果老頭還在,他也一定會這麽誇獎你的。”
“噢,真的?我可不這麽想。”佩普也冷靜了不少,她雙手抱胸,露出一個冷笑,“霍華德雖然和你一樣能惹麻煩,但他總是能自己處理好一切。我給他做秘書的時候可不像現在這樣……做的都是你應該做的工作。”
“別這麽刻薄。”
“抱歉老板,如果你覺得實話算是刻薄的話。”
托尼成功被嗆住了,他向後仰躺到椅背上,望著面前以全息投影的形式出現在他面前的佩普。
她看起來確實相當糟,一點也不像個在商場上闖下赫赫威名的職業人士,職業套裝上殘留著汗跡,頭發發油,臉上的妝也毀了七七八八。
這三項單獨出現一個都會讓一個女人的形象大打折扣,一起出現簡直就是場噩夢——起碼托尼從來沒見過這種形象的佩普,在他的印象裏,精明是佩普的代名詞,這個厲害的女人踩著高跟靴噔噔噔地走來走去,在斯塔克公司裏施號發令,講出的任何一句話都需要你仔細聆聽。
“……我保證再也不會發生這樣的事情。”托尼停頓了好半晌後才說。
“說說什麽是‘這樣的事情’。”佩普寸步不讓,步步緊逼。
“……我要怎麽說?就是類似昨天我宣布的事情,說出去以後所有人都覺得我發瘋了的事情,會讓斯塔克工業危在旦夕的事情。”
“以及會讓我加班加到發瘋的事情。”佩普補充道。
“好吧,就聽你的。我以後不會這麽做了。”
佩普盯著攝像頭,她的表情相當不善,而且充滿了懷疑:“不讓我進去?不面對面地告訴我這些承諾?”
托尼下意識地瞄了一眼被他放在一邊的蔬菜汁,然後反應很快地回答佩普:“我不認為這是個好主意,我覺得你應該先回家洗個澡,換身衣服,你覺得呢?”
視頻中,佩普的表情僵硬起來。
她擡起手臂,低下頭粗略地打量了一會兒自己的形象,露出一個可以用一萬個字來形容其覆雜心情的怪異表情,然而她狠狠地瞪了攝像頭一眼,氣勢洶洶地離開了。
“我覺得你不應該這麽對佩普說話。”卡爾說。
“噢!老天!”托尼被忽然插嘴的卡爾嚇了一大跳,“你是從哪冒出來的?不嚇唬我你就覺得不開心是吧?賈維斯,你什麽時候接通的電話?”
“在您向佩普女士許諾的時候,先生。”
“是的,沒錯。”卡爾相當認真地說,“你不應該做你明知道自己不可能做到的許諾,妮妮。佩普會對你大失所望的。”
“我看不出來他現在對我有什麽期待。”托尼撇嘴,“她不喜歡我。作為我的秘書,她也最好不要喜歡我,我犯錯,她掃尾,然後她沖過來罵我一頓,這就是我們的相處方式。”
“其實她蠻喜歡你的。”卡爾笑著說,“只是她喜歡你的方式和你習慣接受的方式不同。恕我冒昧,其他女人喜歡你,通常都是因為她們不了解你——”
“OK,別繼續往下說了,我怕我忍不住一拳擊中你英俊的臉。”
“——佩普喜歡你,卻是因為了解你。”卡爾自顧自地說了下去,“當然你也別想她能對你有什麽浪漫感情,如果你不改掉你讓佩普處理你那些‘日拋美女’的習慣,或者做出其他一些讓所有人都眼前一亮的改變。”
托尼端起蔬菜汁大喝一口,又砰的一聲將杯子重重地放回原位。
“你聽起來很閑。你在哪裏?你是坐車從哥譚往紐約趕嗎?你應該換乘直升機,車的速度太慢了,而且就算你能及時趕到你也進不了斯塔克工業的大門,樓下快被記者圍滿了。”
“我還沒出發。”卡爾說,“布魯西還在睡。我打算帶他一起過去。”
“他家裏沒有直升機?”
“當然有。”
“他的直升機夠不夠放下一張床?”托尼用充滿暗示的口氣詢問。
卡爾回憶起他年少的時候被霍華德連人帶床一起塞進飛機,在睡夢中飛躍半個地球,起床後驚愕地發現自己已經位於一個半球外的經歷。
能讓霍華德出此下策的都是保密程度非常高的實驗,不可能有旁人告訴托尼霍華德這麽幹過,他們父子倆的關系也沒有好到能好好聊天的程度,這一招只能是托尼自己想出來的。
卡爾笑了一下。
不管霍華德和托尼之間有多少矛盾,不管他們的關系在外人看來有多不正常,不管當事人有多不樂意承認,托尼真是像足了霍華德。
他掛斷了電話,轉頭看向安靜地站在角落的阿爾弗雷德:“我想請你幫個小忙,阿弗。”
老管家一眼就看出來卡爾藏在笑容背後的惡作劇色彩。
但他什麽也沒說,只是雙手貼在褲縫上,筆挺地一個鞠躬:“為你服務,先生。”
“總有一天我要介紹你認識一個人。”卡爾說,“他叫賈維斯。”
不過那一定是很久之後的事情了,現在他們要做的是把堅持賴床不動搖的布魯斯弄到飛機上。
韋恩莊園裏沒有直升機,只停了一架小型的私人飛機。卡爾覺得真不愧是布魯斯,家裏居然只有私人飛機沒有直升機……倒不是價格的問題,是習慣的問題。
像他和托尼,家裏既有私人飛機又有直升機,私人飛機是出游和旅行使用的,直升機則是外出談商務或者有什麽緊急情況的時候使用的,簡單來說就是私人飛機用來享受,直升機用來處理事情。
而布魯斯只有私人飛機。
同樣是有錢人,為什麽你就這麽優秀。
阿爾弗雷德弄來一輛醫療用小推車,把昏昏欲睡的布魯斯推上了私人飛機,卡爾適時對這輛小推車表示了震驚,這玩意明顯是定制的,還能上下樓梯和調整高度。
卡爾就這麽眼睜睜地看著老管家倒煎餅一樣把布魯斯倒在私人飛機的床上——居然還是水床!
布魯斯被倒在上面後引起了水床的一陣波動,看起來也太色情……啊不,太奢華了吧?
回去以後就把他的私人飛機上的床都換成水床,卡爾想,把臥室的床換成水床不太合適,不過家裏有很多房間,完全可以開辟一個新房間放好玩的東西嘛。
老管家似乎打算親自駕駛這架私人飛機,卡爾趕緊制止了他:
“別別別,阿弗,我來就好,我來就好。短時間之內我們不一定能回來,您還得照顧迪克呢。”
於是阿爾弗雷德點了點頭,後退到安全距離,目送這架飛機駛離了韋恩莊園。
差不多同一時間,茉西匆匆步行到自家老板的辦公室裏。
“就像您猜測的那樣,艾爾先生應該會和韋恩先生一起去斯塔克公司總部。”她一絲不茍地匯報著消息,“斯塔克工業總部大樓依然被記者和各個媒體的衛星車圍得水洩不通,有媒體調動了直升機對斯塔克先生進行遠程偷拍,不過斯塔克先生似乎對此早有預料,他辦公室外部的玻璃是可變色的,似乎使用了新技術。”
“不算是新技術,一點簡單的小技巧而已。”萊克斯說。
他松開交握的手指,眼神放在前方,似乎陷入了沈思。他沒說話,茉西也不敢就這麽傻站著,開始總結萊克斯集團在昨晚的經濟動蕩中取得的成果。
最大的收獲當然是斯塔克工業的股份,以及一些不可言明的某些政府高層的投名。
前者將帶來大量穩定的利潤,而後者是萊克斯關於未來的計劃中不可或缺的重要部分。
截至目前他已經獲得了國內許多黨派的支持,歐洲部分也已經與他達成了協議,要想在美帝的政治中有所作為,需要打通的環節差不多都已經暢通無阻。
只需要穩定緩慢地繼續發展,最高的位置對他來說也毫無難度。
但不知為何,萊克斯總覺得焦躁和不安。
“夠了。”他打斷了茉西,轉而問她,“卡德摩斯計劃那邊的進度怎麽樣?”
“沒有太大進展。實驗的樣本太少,沃勒女士又控制欲太強,很難找到插手的地方。”
“我知道了。”萊克斯說,面上喜怒難辨,“準備飛機,我要和卡爾會面。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)