第162章 全員惡人
關燈
小
中
大
希比達正在為自己的尊嚴奮鬥。
“你就是它們說的那個不懂規矩的外地貓?”一只黑白花奶牛貓弓著背站在它前方,豎起尾巴虎視眈眈,“四處亂跑,搶走卡特琳家的貓罐頭,占領羅賓遜的地盤,還去和他的女朋友**,而且罵得非常難聽……不,不要辯解,別告訴我你是無辜的,那等於把我當成傻瓜。”
“我很生氣,卑鄙的外來者,告訴我你的名字。”
“希比達是我目前的名字,曾用名說了你也聽不懂。”希比達同樣擺好架勢,“我承認你說的這些事我都做過,不過你剛才講得是不是都是電影臺詞?”
“哼。”奶牛貓回頭看向同伴,“口音愚蠢,但是生活經驗還算豐富。看起來你有個家境不錯、願意給貓看電視的人類仆人,希比達。既然如此,你為什麽還要浪跡街頭?”
後面的三花尖聲尖氣地說:“不照顧家的貓,根本算不上是一只好貓。”
希比達沒好意思說偵探沒有固定居所,它都是蹭別人家的WIFI看電影:“說得好聽,我一直在保護我的朋友,你們又為自己的人類做過什麽?”
奶牛貓說道:“天真。”
它忽然點名:“比利,今天你給珍妮女士帶回了什麽獵物?”
三花貓:“老大,我給她帶了半個老鼠腦袋,她用驚喜的尖叫向我表示感謝。”
奶牛貓:“艾米麗,你呢?”
另一只白貓信誓旦旦地說:“我替我的家人照顧他們的嬰兒,那個小寶寶沒有我的話根本活不下去。”
奶牛貓:“火腿,你是個流浪貓,你參加過什麽公益活動嗎?”
蹲在垃圾桶上的橘貓大聲回答:“我使地球轉動!”
奶牛貓回過頭望向希比達:“看,這才是一只地球好貓該做的事,而不是侵占別貓的地盤還騷擾他們的女朋友。現在去給羅賓遜道歉,希比達,否則我將像在慕尼黑阻止希特勒一樣制裁你這個害群之馬。”
希比達懶洋洋地說:“隨你,我只是來華盛頓旅游的,沒必要遵守你們的規矩,羅賓遜那只矮腳金吉拉該反省下他為什麽滿足不了他的女朋友。還有就是你能不能別在用《教父》臺詞了?明明你才是長得像希特勒的那個。”
“教父是我的名字,你這個傻瓜。”
鼻子下面有塊黑色斑紋、活像長著衛生胡的奶牛貓奶聲奶氣地喵了一聲,亮出爪子向希比達躥來。後者在地球上爭地盤的時候還算守規矩,只亮爪子不伸觸手。
於是當赫爾克裏和摩根來到這條人行道時,就看到兩只貓抱在一起從道路左邊翻滾到右邊、再從右邊翻滾到左邊。周圍垃圾桶上站著圈野貓和散養家貓,當有車輛駛過來鳴笛時它們便一哄而散,等到沒人了又重新排成隊列。
摩根沈思說:“它們都是你養的貓……?”
希比達最近看了很多電影,英語聽力進步顯著,聞言回頭呲牙:“你太無理了,女士!赫赫只和我是一家的!”
“而你實在粗心大意。”長著小胡子、名叫教父的奶牛貓撲到它身上,“竟敢在與我對話的時候分神。”
希比達氣得一蹬後腿把它踹飛,起身抖抖毛邁著貓步走到赫爾克裏身前,睨了摩根一眼說道:“我回來了,你今天過得怎麽樣?”
然而赫爾克裏手裏沒有翻譯器。他無視了腳下希比達絮絮叨叨個沒完的貓言貓語,想將它拎起來放進口袋,卻發現那裏已經有了摩根的投影儀,因此他的手臂拐了個彎,將大衣扣子解開幾顆,把貓塞到胸口靠上接近肩膀的位置。
“哇哦。”旁邊有貓發出感慨聲,“真是個貼心的人類。”
也有貓持反對意見:“我不喜歡這種受制的姿勢,希比達是只好貓,願意容忍人類的無禮之舉。”
“他們可太煩人了。”希比達把下巴搭在赫爾克裏的肩膀上,無精打采地說,“我現在耳朵裏全都是嘰嘰喳喳的地球貓語。同樣是外語,比起浪費時間地喵來喵去我寧可學著說abandon。”
摩根虛空摸了摸希比達的後背,沒享受到擼貓的手感,表情遺憾地說:“看來他是你的好朋友。”
赫爾克裏/希比達同時回答:“沒錯。”
“所以,我們接下來去哪?”
一晚沒休息的偵探決定先去補個覺,他找到旅館訂了半日的房間後倒在床上睡得人事不知。摩根倒是神采奕奕,借著翻譯器和希比達在衛生間裏閑聊了四五個小時。
下午,赫爾克裏被一通電話吵醒。
“你應該過來一趟,偵探。”美國隊長說,“我們找到尼克·弗瑞了。”
赫爾克裏剛睡醒,昏昏沈沈地回了兩句就把電話掛斷了。摩根從衛生間裏伸出頭:“你醒了?剛才電話裏的人是誰?”
“史蒂夫·羅傑斯……”赫爾克裏打了哈欠,瞇著眼睛說,“他還有個更有名的稱呼是美國隊長。”
希比達:“我知道他,一個把美國國旗吐在身上的男人。”
摩根哈哈大笑。
赫爾克裏形容呆滯地看著他們,過了半天才慢吞吞地走下床,再晃晃悠悠地進衛生間洗漱。摩根註意到他的走路姿勢,又問道:“你的腿怎麽了?”
“我不知道。”赫爾克裏含糊地說,“可能是本體和這具身體之間連接不暢導致的。”
摩根收起笑容皺了下眉,低頭問希比達:“他一直這樣?”
“腿是偶爾不好用,右手的毛病更大,他平時都不用那只手。”希比達回答,“人類的醫生檢查過好幾次,沒看出哪有問題,說是心、呃,心……”
“心因性?”
“對,是這個詞。”
摩根眉毛擰得更緊了。她嚴肅起來時像個較真的老教授,顯得很有壓迫力:“他有沒有和你講過那個‘疑神疑鬼’的設定?”
“完全沒有,不過時間久了能看出來一點。”希比達歪頭思考,“其實這個星期他已經好多了,之前我們不得不去弗洛裏達州度假,因為赫赫說那會他不適合待在混亂程度高的大城市,容易引起麻煩。”
“嘖。”摩根咂了下嘴,“他玩我送給他的那個棋盤格小游戲了嗎?”
“之前差不多每天睡前都會玩兩把,不然他得過很久才能睡著。”
摩根的臉色變得更差。等赫爾克裏洗漱完畢出來後,莫名其妙地發現自己的同行者臭著臉,渾身上下寫滿‘看看你幹的好事’這幾行單詞。
“也許我應該先道歉?”赫爾克裏斟酌著說,“盡管我並不確定我到底做錯了什麽。”
“我還以為你是個無所不知的大腦呢。”摩根沒好氣地說,“沒事了,等你處理完工作再說。”
**
拜赫爾克裏所賜,尼克·弗瑞好不容易虎口脫險,剛一回老家屁股還沒坐熱就被覆仇者聯盟包圍了。美國隊長舉起盾牌擺出標志性的進攻起手式,警告說:“我建議你放棄抵抗。正義聯盟控制住了你的下屬,你最好老老實實地束手就擒。”
弗瑞:?
他喘了口氣,揉了揉不知道是因為受傷還是一口氣沒上來堵得難受的胸口,鎮定地舉起雙手說:“我很意外。我做錯了什麽?誰是你們的指揮者?”
沒道理啊?就算美國國務卿是九頭蛇的人……好吧這條訊息說出去已經很嚇人了,但恐怕還有更糟糕的事,比如敵人通過某種弗瑞理解不了的方式買通了超級英雄團隊。
先不說正聯,弗瑞自認深入地研究過每一位覆仇者聯盟的成員,對他們的個性和立場了如指掌。曾經他以為就算天塌下來了,美國隊長都不可能從敵,然而想到相交多年的好友亞歷山大·皮爾斯竟然會是敵方臥底……
弗瑞突然對他的判斷能力產生了懷疑。
“我們之間說不定有些誤會。”他謹慎地舉著手說,“讓你做這些事的人給了你什麽好處?”
“隊長可不像你一樣腦袋裏塞滿了算計和利益,你倒不如反思下自己。”
不等美國隊長回答,鋼鐵俠從外面飛進來,“安全出口都搞定了,夥計們,這棟樓現在全是覆仇者的地盤,你們確定還要繼續閑聊下去嗎?”
必須要說的是,亞歷山大·皮爾斯的背叛給了弗瑞很大沖擊。而且他缺乏消化這一突發事件的時間——
一切的開端在他看來只是普通的度假之旅:
國務卿處理完小醜帶來的惡劣影響後決定放松一下,他孤身前往私人海島,並秘密地邀請友人弗瑞同行。弗瑞欣然赴約,與他前後腳抵達目的地,卻遇到了九頭蛇提前布置好的陷阱。千鈞一發之際,陌生的變種人趕到現場救了弗瑞一命,卻在殺死皮爾斯後立即遁走,且未留下任何交通或通訊工具。弗瑞荒島求生,與九頭蛇殘黨周旋到今天,終於靠著搭乘出海漁船回到城市重見天日。
經歷以上這些魔幻操作後,他很難不生出點心理陰影變得過度緊張、容易多想。
於是當托尼說出那句語氣不耐煩、疑似動手暗示的‘你們還要繼續閑聊下去嗎’時,弗瑞條件反射地對著美國隊長開了一槍並立刻尋找掩體、伺機脫離已變得不再安全的神盾局總部。而這一槍同樣觸動了超級英雄們的警戒線,在隊長的盾牌崩開子彈後,鋼鐵俠頭盔合攏,飛過來直接舉起弗瑞的辦公桌砸了出去。
場面變得極其混亂。作為靠著戰功實打實升到上將頭銜的特工頭子,尼克·弗瑞的單兵作戰能力即便在退伍之後也沒下降多少。他掙紮得有些狼狽,卻實實在在地沒有被對面兩個配合度有限的超級英雄制住,反而抓住機會從辦公室裏面擠出來,借著對環境的熟悉程度邊打邊退、一直撤到總部正門。
——然後他就明白了‘正義聯盟控制住了你的下屬’是什麽意思。
超人雙手叉腰飛在空中,用熱視線在水泥地上劃了條線,看似冷酷無情地說道:“容我提醒,你們最好不要再往外走了,越過這條線以後會發生很糟糕的事。”
神奇女俠舉著她的真言套索攔下每個試圖逃跑的特工,氣勢洶洶地訊問:“說,你效忠於誰?”
蝙蝠俠舉著電腦列了個表格給他們挨個登記,仿佛正在接收罪犯的獄警。
弗瑞:“……”
怎麽短短幾天過去,世界變化這麽大?他穿越到全員黑化的平行宇宙嗎?
“嘿,站住!”疑似邪惡版本的鋼鐵俠從後面追出來,“我早就想這麽幹了——”
他用掌心炮轟向弗瑞躲藏的地方:“就等你露出馬腳,你這個九頭蛇臥底!”
弗瑞:“我——什麽??”
反派竟是我自己??
他一時震驚,只來得及縮頭躲開光束,卻見美國隊長緊隨其後、用力將他按在盾牌下面:“我抓住他了,各位!”
“幹得好,你在這種事上還是值得信賴的,隊長。”鋼鐵俠走過來拍了下史蒂夫·羅傑斯的後背,放松下來走到門外。他遠遠見到赫爾克裏大步走進門,衣服的兩個口袋塞得滿滿當當,連貓都失去了座位只能待在他懷裏:“嗨,偵探,這是在哪發家致富了?”
“赫爾克裏。”
“偵探。”
“下午好。”
正聯的幾個超英也向赫爾克裏示意。赫爾克裏感到摩根的投影儀似乎震動了一下——她隱形了,看不見外面發生了什麽,卻能聽到眾人講話的聲音。
赫爾克裏很想給她介紹下托尼·斯塔克,只是眼下重點不在這。
“你們在幹什麽?”
“前神盾局局長身份暴露後試圖逃跑,”托尼說,“被我們抓住了。”
“……”赫爾克裏沈默了一會,問,“你確定他也是九頭蛇的人?”
不遠處蝙蝠俠聞聲擡起頭:“‘也’是什麽意思?”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“你就是它們說的那個不懂規矩的外地貓?”一只黑白花奶牛貓弓著背站在它前方,豎起尾巴虎視眈眈,“四處亂跑,搶走卡特琳家的貓罐頭,占領羅賓遜的地盤,還去和他的女朋友**,而且罵得非常難聽……不,不要辯解,別告訴我你是無辜的,那等於把我當成傻瓜。”
“我很生氣,卑鄙的外來者,告訴我你的名字。”
“希比達是我目前的名字,曾用名說了你也聽不懂。”希比達同樣擺好架勢,“我承認你說的這些事我都做過,不過你剛才講得是不是都是電影臺詞?”
“哼。”奶牛貓回頭看向同伴,“口音愚蠢,但是生活經驗還算豐富。看起來你有個家境不錯、願意給貓看電視的人類仆人,希比達。既然如此,你為什麽還要浪跡街頭?”
後面的三花尖聲尖氣地說:“不照顧家的貓,根本算不上是一只好貓。”
希比達沒好意思說偵探沒有固定居所,它都是蹭別人家的WIFI看電影:“說得好聽,我一直在保護我的朋友,你們又為自己的人類做過什麽?”
奶牛貓說道:“天真。”
它忽然點名:“比利,今天你給珍妮女士帶回了什麽獵物?”
三花貓:“老大,我給她帶了半個老鼠腦袋,她用驚喜的尖叫向我表示感謝。”
奶牛貓:“艾米麗,你呢?”
另一只白貓信誓旦旦地說:“我替我的家人照顧他們的嬰兒,那個小寶寶沒有我的話根本活不下去。”
奶牛貓:“火腿,你是個流浪貓,你參加過什麽公益活動嗎?”
蹲在垃圾桶上的橘貓大聲回答:“我使地球轉動!”
奶牛貓回過頭望向希比達:“看,這才是一只地球好貓該做的事,而不是侵占別貓的地盤還騷擾他們的女朋友。現在去給羅賓遜道歉,希比達,否則我將像在慕尼黑阻止希特勒一樣制裁你這個害群之馬。”
希比達懶洋洋地說:“隨你,我只是來華盛頓旅游的,沒必要遵守你們的規矩,羅賓遜那只矮腳金吉拉該反省下他為什麽滿足不了他的女朋友。還有就是你能不能別在用《教父》臺詞了?明明你才是長得像希特勒的那個。”
“教父是我的名字,你這個傻瓜。”
鼻子下面有塊黑色斑紋、活像長著衛生胡的奶牛貓奶聲奶氣地喵了一聲,亮出爪子向希比達躥來。後者在地球上爭地盤的時候還算守規矩,只亮爪子不伸觸手。
於是當赫爾克裏和摩根來到這條人行道時,就看到兩只貓抱在一起從道路左邊翻滾到右邊、再從右邊翻滾到左邊。周圍垃圾桶上站著圈野貓和散養家貓,當有車輛駛過來鳴笛時它們便一哄而散,等到沒人了又重新排成隊列。
摩根沈思說:“它們都是你養的貓……?”
希比達最近看了很多電影,英語聽力進步顯著,聞言回頭呲牙:“你太無理了,女士!赫赫只和我是一家的!”
“而你實在粗心大意。”長著小胡子、名叫教父的奶牛貓撲到它身上,“竟敢在與我對話的時候分神。”
希比達氣得一蹬後腿把它踹飛,起身抖抖毛邁著貓步走到赫爾克裏身前,睨了摩根一眼說道:“我回來了,你今天過得怎麽樣?”
然而赫爾克裏手裏沒有翻譯器。他無視了腳下希比達絮絮叨叨個沒完的貓言貓語,想將它拎起來放進口袋,卻發現那裏已經有了摩根的投影儀,因此他的手臂拐了個彎,將大衣扣子解開幾顆,把貓塞到胸口靠上接近肩膀的位置。
“哇哦。”旁邊有貓發出感慨聲,“真是個貼心的人類。”
也有貓持反對意見:“我不喜歡這種受制的姿勢,希比達是只好貓,願意容忍人類的無禮之舉。”
“他們可太煩人了。”希比達把下巴搭在赫爾克裏的肩膀上,無精打采地說,“我現在耳朵裏全都是嘰嘰喳喳的地球貓語。同樣是外語,比起浪費時間地喵來喵去我寧可學著說abandon。”
摩根虛空摸了摸希比達的後背,沒享受到擼貓的手感,表情遺憾地說:“看來他是你的好朋友。”
赫爾克裏/希比達同時回答:“沒錯。”
“所以,我們接下來去哪?”
一晚沒休息的偵探決定先去補個覺,他找到旅館訂了半日的房間後倒在床上睡得人事不知。摩根倒是神采奕奕,借著翻譯器和希比達在衛生間裏閑聊了四五個小時。
下午,赫爾克裏被一通電話吵醒。
“你應該過來一趟,偵探。”美國隊長說,“我們找到尼克·弗瑞了。”
赫爾克裏剛睡醒,昏昏沈沈地回了兩句就把電話掛斷了。摩根從衛生間裏伸出頭:“你醒了?剛才電話裏的人是誰?”
“史蒂夫·羅傑斯……”赫爾克裏打了哈欠,瞇著眼睛說,“他還有個更有名的稱呼是美國隊長。”
希比達:“我知道他,一個把美國國旗吐在身上的男人。”
摩根哈哈大笑。
赫爾克裏形容呆滯地看著他們,過了半天才慢吞吞地走下床,再晃晃悠悠地進衛生間洗漱。摩根註意到他的走路姿勢,又問道:“你的腿怎麽了?”
“我不知道。”赫爾克裏含糊地說,“可能是本體和這具身體之間連接不暢導致的。”
摩根收起笑容皺了下眉,低頭問希比達:“他一直這樣?”
“腿是偶爾不好用,右手的毛病更大,他平時都不用那只手。”希比達回答,“人類的醫生檢查過好幾次,沒看出哪有問題,說是心、呃,心……”
“心因性?”
“對,是這個詞。”
摩根眉毛擰得更緊了。她嚴肅起來時像個較真的老教授,顯得很有壓迫力:“他有沒有和你講過那個‘疑神疑鬼’的設定?”
“完全沒有,不過時間久了能看出來一點。”希比達歪頭思考,“其實這個星期他已經好多了,之前我們不得不去弗洛裏達州度假,因為赫赫說那會他不適合待在混亂程度高的大城市,容易引起麻煩。”
“嘖。”摩根咂了下嘴,“他玩我送給他的那個棋盤格小游戲了嗎?”
“之前差不多每天睡前都會玩兩把,不然他得過很久才能睡著。”
摩根的臉色變得更差。等赫爾克裏洗漱完畢出來後,莫名其妙地發現自己的同行者臭著臉,渾身上下寫滿‘看看你幹的好事’這幾行單詞。
“也許我應該先道歉?”赫爾克裏斟酌著說,“盡管我並不確定我到底做錯了什麽。”
“我還以為你是個無所不知的大腦呢。”摩根沒好氣地說,“沒事了,等你處理完工作再說。”
**
拜赫爾克裏所賜,尼克·弗瑞好不容易虎口脫險,剛一回老家屁股還沒坐熱就被覆仇者聯盟包圍了。美國隊長舉起盾牌擺出標志性的進攻起手式,警告說:“我建議你放棄抵抗。正義聯盟控制住了你的下屬,你最好老老實實地束手就擒。”
弗瑞:?
他喘了口氣,揉了揉不知道是因為受傷還是一口氣沒上來堵得難受的胸口,鎮定地舉起雙手說:“我很意外。我做錯了什麽?誰是你們的指揮者?”
沒道理啊?就算美國國務卿是九頭蛇的人……好吧這條訊息說出去已經很嚇人了,但恐怕還有更糟糕的事,比如敵人通過某種弗瑞理解不了的方式買通了超級英雄團隊。
先不說正聯,弗瑞自認深入地研究過每一位覆仇者聯盟的成員,對他們的個性和立場了如指掌。曾經他以為就算天塌下來了,美國隊長都不可能從敵,然而想到相交多年的好友亞歷山大·皮爾斯竟然會是敵方臥底……
弗瑞突然對他的判斷能力產生了懷疑。
“我們之間說不定有些誤會。”他謹慎地舉著手說,“讓你做這些事的人給了你什麽好處?”
“隊長可不像你一樣腦袋裏塞滿了算計和利益,你倒不如反思下自己。”
不等美國隊長回答,鋼鐵俠從外面飛進來,“安全出口都搞定了,夥計們,這棟樓現在全是覆仇者的地盤,你們確定還要繼續閑聊下去嗎?”
必須要說的是,亞歷山大·皮爾斯的背叛給了弗瑞很大沖擊。而且他缺乏消化這一突發事件的時間——
一切的開端在他看來只是普通的度假之旅:
國務卿處理完小醜帶來的惡劣影響後決定放松一下,他孤身前往私人海島,並秘密地邀請友人弗瑞同行。弗瑞欣然赴約,與他前後腳抵達目的地,卻遇到了九頭蛇提前布置好的陷阱。千鈞一發之際,陌生的變種人趕到現場救了弗瑞一命,卻在殺死皮爾斯後立即遁走,且未留下任何交通或通訊工具。弗瑞荒島求生,與九頭蛇殘黨周旋到今天,終於靠著搭乘出海漁船回到城市重見天日。
經歷以上這些魔幻操作後,他很難不生出點心理陰影變得過度緊張、容易多想。
於是當托尼說出那句語氣不耐煩、疑似動手暗示的‘你們還要繼續閑聊下去嗎’時,弗瑞條件反射地對著美國隊長開了一槍並立刻尋找掩體、伺機脫離已變得不再安全的神盾局總部。而這一槍同樣觸動了超級英雄們的警戒線,在隊長的盾牌崩開子彈後,鋼鐵俠頭盔合攏,飛過來直接舉起弗瑞的辦公桌砸了出去。
場面變得極其混亂。作為靠著戰功實打實升到上將頭銜的特工頭子,尼克·弗瑞的單兵作戰能力即便在退伍之後也沒下降多少。他掙紮得有些狼狽,卻實實在在地沒有被對面兩個配合度有限的超級英雄制住,反而抓住機會從辦公室裏面擠出來,借著對環境的熟悉程度邊打邊退、一直撤到總部正門。
——然後他就明白了‘正義聯盟控制住了你的下屬’是什麽意思。
超人雙手叉腰飛在空中,用熱視線在水泥地上劃了條線,看似冷酷無情地說道:“容我提醒,你們最好不要再往外走了,越過這條線以後會發生很糟糕的事。”
神奇女俠舉著她的真言套索攔下每個試圖逃跑的特工,氣勢洶洶地訊問:“說,你效忠於誰?”
蝙蝠俠舉著電腦列了個表格給他們挨個登記,仿佛正在接收罪犯的獄警。
弗瑞:“……”
怎麽短短幾天過去,世界變化這麽大?他穿越到全員黑化的平行宇宙嗎?
“嘿,站住!”疑似邪惡版本的鋼鐵俠從後面追出來,“我早就想這麽幹了——”
他用掌心炮轟向弗瑞躲藏的地方:“就等你露出馬腳,你這個九頭蛇臥底!”
弗瑞:“我——什麽??”
反派竟是我自己??
他一時震驚,只來得及縮頭躲開光束,卻見美國隊長緊隨其後、用力將他按在盾牌下面:“我抓住他了,各位!”
“幹得好,你在這種事上還是值得信賴的,隊長。”鋼鐵俠走過來拍了下史蒂夫·羅傑斯的後背,放松下來走到門外。他遠遠見到赫爾克裏大步走進門,衣服的兩個口袋塞得滿滿當當,連貓都失去了座位只能待在他懷裏:“嗨,偵探,這是在哪發家致富了?”
“赫爾克裏。”
“偵探。”
“下午好。”
正聯的幾個超英也向赫爾克裏示意。赫爾克裏感到摩根的投影儀似乎震動了一下——她隱形了,看不見外面發生了什麽,卻能聽到眾人講話的聲音。
赫爾克裏很想給她介紹下托尼·斯塔克,只是眼下重點不在這。
“你們在幹什麽?”
“前神盾局局長身份暴露後試圖逃跑,”托尼說,“被我們抓住了。”
“……”赫爾克裏沈默了一會,問,“你確定他也是九頭蛇的人?”
不遠處蝙蝠俠聞聲擡起頭:“‘也’是什麽意思?”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)