第2章 諸神與人的詩歌(下)
關燈
小
中
大
斯巴達的王公貴族,城邦裏最好的青壯,已經坐滿了廳堂。他們快活而大聲地討論著這次勝利,回味著種種緊張動人的細節。年輕嬌美的女仆們輪流穿梭著,從絢美的金罐裏倒出凈水,供英雄們就著銀盆洗手。國王又吩咐著調兌出一缸缸上好的醇酒,供客人們祭神和享用。一籃籃的面包,成堆炙烤過後噴香佳美的牛羊肉,也源源不斷地放上滑溜晶亮的餐桌。
“父親,那個歌手是什麽來歷?”波呂多刻斯坐在父親的下首,趁著沒什麽人和國王搭話時,低聲發問。
那個吟游詩人在宴食者中間,卻又與他們隔開,是靠著支撐宮居的高聳立柱旁,另外單置了擺滿面包、烤肉和醇酒的食桌,與綴嵌銀釘的座椅。立柱上掛著堅固的釘栓,用於把琴掛在上面。那是詩人的專享位置,正適合在大家吃喝完畢後聆聽歌聲。此時,新來的吟游詩人正占據著那裏。而卡斯托爾膩在他身邊,時不時拉著對方的衣袖,仰著臉說著什麽,滿臉仰慕和開心。
“我們攻下那個城邦之後在王宮裏抓到的。”廷達瑞俄斯不以為意地說,“他是客人和自由人,我們也正需要他來吟唱功績和榮譽。於是我問他願不願意來斯巴達,這是一座聲名遠揚、受神眷顧的多金城邦,且非常好客,他就來了。”
“不,父親,我的意思是,你知不知道他的身世。”波呂多刻斯微皺著眉。“他看起來像有神的血統。”
“那又如何?即使他是神親臨,我們所做的也無可挑剔,正合宙斯大神所制定的待客之道。得知他的譜系對我們又有什麽作用呢?他又不能打仗,也不能為我們帶來盟友。”
看到波呂多刻斯仍然有些無法釋懷,廷達瑞俄斯嘆口氣。
“卡斯托爾正找到了一個合意的新玩具。你就隨他去吧。”
這時,眾人已經吃喝得差不多了。詩人伸手取下琴開始歌唱。
他的歌聲像他本人一樣美,是早春時分,山頂冰雪融化成潺潺溪流,極清澈而冰涼刺骨,帶著細小冰晶與冥王聖草(薄荷)的氣息。
卡斯托爾的眼中盛滿了光。詩人所敘說的一切實在太神奇而美妙了。大地盡頭的金蘋果園,由百首之龍看守,那是大地之母的祝福,對父神宙斯與天後赫拉的莊嚴婚姻。蒼貧大海中誘惑水手的塞壬。每一日,太陽神赫利俄斯都從深海中升起,駕駛著他的金馬車破浪而出,開始跨越天極的行程。還有那些半神英雄的故事,強烈的愛憎,極大的祝福與痛苦,以將消亡的身軀做下的不朽傳奇,使得轉瞬的生命散發出如此明亮的光輝。
當然這並非是第一個來到斯巴達的吟游詩人。有些傳說,卡斯托爾也早已聽過,只不過那些對卡斯托爾而言,也只是些無聊的背景。他漫不經心地聽著,盡是些所謂慷慨激昂的調子。
卡斯托爾的以往是灰暗的,像亡者所徘徊的灰燼之地,充滿著無意義的消磨。此時,世界向他打開了一扇奇妙的門,從裏面射出夢幻的華彩。
他仰頭望著詩人,銀發紛批,如同傾瀉的星辰之河,極其璀璨。美的、鮮明奪目的、傳說化成的、不朽的,歷史裏永恒的存在。
油脂炙烤的氣息太濃,酒氣太熏人,與竈火散發出的熱氣纏繞著,使得屋子裏沈悶逼人。波呂多刻斯便走出了喧嘩熱鬧的廳堂。
宮居不遠處是豐盛的果林,芬芳的涼風吹拂著他的面頰和身體。
他不喜歡那個吟游詩人,那個人身上有某種危險而黑暗的東西,令他警覺。也許他其實是那座城邦的王室成員之一,剩下的唯一男丁,伺機等待著覆仇。
不,比那更危險。那樣的身份,對斯巴達實在算不上什麽威脅。
波呂多刻斯倚靠著廊柱,想起來一個細節。歌手走進了廳堂。他走過國王的王座,王後的座椅,然後是旁邊神聖的竈火。當他經過竈火時,火焰一下微微變了顏色,好像被黑暗所籠罩。其他人毫無察覺,只有自己看到了。作為神之子,從父系的血統裏繼承了太多超乎凡人的東西。
那堆不可熄滅的、純凈的竈火,已經被刻瑞斯所汙染。某種不動聲色的陰影正在鋪開,好像降臨的黑夜。他本能地為之顫栗,知道有些事、一些不好的事必然將要發生,無論是什麽,在何時。
而最重要的是,那個人吸引了卡斯托爾。
從看到那個人的第一眼起,卡斯托爾就被迷住了。閃亮的,美麗的人兒。他從未見過卡斯托爾那樣快樂,像跟隨在母雞後的小雞一樣緊緊跟隨著一個人,像個真正的小孩一樣使出渾身解數撒嬌。他那麽努力想要接近的東西,被一個陌生人輕而易舉地得到了。
他覺得很煩躁,既不想進廳堂,又覺得站在外面賭氣的自己很傻。於是他往其他地方走,路上看到仆人們把具屍體往外擡。那是一個年老的陌生女人,一只垂蕩下來的手還緊緊捏著根染血的金別針。面孔在他腦海中一閃而逝,他想起來跟卡斯托爾站在城墻上時曾經看到過她,他又看到了擡著屍體的一個女仆,美麗的、冷漠的少女,與老婦有些相像,當時與她走在一起。
他突然想,也許她知道些什麽,如果她確實曾經是公主,如果那個詩人在那座已經被摧毀的城堡停留。
於是他喊住了他們。
“你對那個詩人知道多少?”
少女望著他,漂亮憔悴的臉上慢慢浮現出一個危險而嘲諷的笑容。
“你感到害怕了?當然。”
“這是你的母親?”
“她是一位王後。”少女答非所問地說。一旁她的姐姐則神色木然。
他看了一眼那具屍體。
“我會好好安葬她,以應有的禮儀。”波呂多刻斯說,“你則要告訴我關於那個詩人的一切。”
“你會知道的。”亡國的小公主說。“因為我知道你想知道什麽,害怕著什麽。照我說的去做,你就會明白。”
他按著小公主的要求,帶她來到了戰利品的存放間。她輕盈而快捷地行走著,略帶兇狠地打開箱子,到處翻找著。她先抽出一領典雅的衣裳,織工精細。她毫不在意地在波呂多刻斯面前脫去粗工衣服,換上那條長裙,接著翻出一條綴滿金流蘇的瑰麗腰帶系上,然後又熟練地找到一對垂落桑葚形狀的寶石耳環戴好,白晝般嶄新閃亮的頭巾批在光潔的頭發上,用一個金質發冠束住,上面鑄著無數精巧如活物的花和鳥。
波呂多刻斯看著她一絲不茍地打扮自己,好像看見一個枯萎的靈魂正在覆活。她如此奪目,長發飄灑,束腰秀美,是一位真正的高傲公主。
接著小公主向他走來。
“我們走吧。”
他轉過身,然後輕輕松松地捏住了砍向他的青銅劍脊,劍鋒閃爍著寒光。
“這就是你的誠意?”他問道。
“我知道你是誰,波呂多刻斯,宙斯之子。”小公主說。“我當然知道。只不過我需要你陪我演一場戲而已。”
“你難道覺得我很傻?”
“而我並不比你傻。我比你年長,而且作為赫拉神廟的祭司,我比你更清楚神的脾氣和作風。”
小公主的聲音很冷漠,冷漠而刻板。
“你當然不會死,至少是此時死在這裏。神們照顧你,要你去奪取勝利,給予你輝煌的榮譽。你將成為英雄,有神的恩寵,被他們的眼睛看著。在那之前,他們會為你撥去偶然而至的災難,免得脫離預定的命運。你有大事要做,波呂多刻斯。所以你不會此時死在這裏。而我可以告訴你你所渴求的。”
“那是什麽?”
“你想知道那個人是誰。”
“也許並不如你想象的重要,我也不如你想象的那樣想知道。”
“那隨便你,反正我無所謂。”
就在此時,一個念頭閃過波呂多刻斯的腦海。
也許你可以愚蠢一把,賭一下。
小公主把劍架在了他的脖子上,推著他走了出去。
斯巴達王宮頓時炸了鍋。
趕來的勒達王後發出一聲尖叫,被國王,她的丈夫扶住。無數弓箭和青銅劍指向挾持著人質的少女,劍戟森然的軍隊,無處可逃離。
國王卻顯得很冷靜。
“你想要什麽?”他發問。“如果你想要覆仇,你肯定已經殺了他了。你既然挾持他,肯定有什麽想要的。”
“我們可以放你走,還有任何你想要帶走的人。”勒達回過神,聽到丈夫的話也鎮定了下來,只是眼睛緊緊看著那柄在她兒子頸項上的劍。“你會自由。以宙斯大□□義起誓,我們會把你當成尊貴的客人,送你大堆的禮物離開。”
小公主冷笑。
“你們毀了我的城邦,殺了我的家人,奪走了我的一切。你們竟以為施舍我一些被你們吞咽後剩餘的殘渣能補償我?”
“那我們會為你尋找一個聲名遠揚的丈夫。”勒達說,“我會把你當成我女兒一樣對待。你將嫁得極為顯赫,生下出眾的兒子。這樣你會有永遠的倚靠。”
小公主的表情慢慢變得悲涼。
“說實在的,也許我並不那麽憎恨你們。”她說,“這個時代本身就是如此殘酷。只有神才配享完全的幸福。”
她環顧著四周,臉上帶著一種令人心驚的、絕望的笑容。
“你們也一樣。親愛的敵人們。那場血腥的戰爭會來,大地之上將無人可避免。我所受的痛苦,你們也必嘗受。終有一日,你們要詛咒你們所追求的榮譽,亂發撕裂衣衫蒙面痛哭,為流淌的所有丈夫、父親和兒子的血。到那一日,你們必將悲嘆於自己的野心招來的毀滅,怨恨神給你們設計的如斯命運。到那一日,你們終會明白,所有光輝的半神也不過被神遺忘的塵埃。”
所有的聲音忽然都靜止了。她是祭司,而那是神諭。火焰停滯著,陰影卻顯得如此深暗,綿延至無盡處。某種可怕的東西,正從她的嘴裏說出。
最後,還是斯巴達王廷達瑞俄斯打破了沈寂。
“那麽,既然如此,亡國的公主,你想要的是什麽?”
“她在找我。”一個輕柔的聲音插了進來,代替小公主做了回答。
“波呂多刻斯!”另一個聲音尖銳地大叫,詩人攔住了想往前沖的男孩。
波呂多刻斯突然覺得有這一刻就值了。他賭贏了。
小公主的手垂落下來,波呂多刻斯立刻跑開,張開雙手抱住了卡斯托爾。
“我沒事,真的。”他安慰弟弟說,親吻著對方的臉頰和頭發,心中充滿喜悅。
詩人慢慢走過去。小公主一直強撐著的臉上終於顯出脆弱的表情,雙眼浮現星點淚光。那是所有的悲傷。
她握著的青銅劍垂落在地,她向著詩人走去,劍在地上劃出淺淺的刻痕。
“你唱的每一句詩我都記得。你說的每個故事都在我心中回蕩。”她夢囈似地說,聲音梗在喉嚨裏。“我喜歡那些。可是我竟一直不明白。”
詩人站在她面前,伸出手為她整理披落在肩上的亂發。那雙修長冰冷的手,比她的臉頰更無血色。
“這是一個殘酷的時代。神也是殘酷的,故而他們為凡人所制定的命運同樣如此。我無處可以逃離。你跟我說過那些,說過另一些知識,而我當時不能明白。”
她踮起腳尖,腳上的金條鞋閃動著華麗的光芒。她的雙手捧起詩人的臉頰,直視著那雙銀色的、虛無的眼睛。
“只有一個方法,只有一個方法,可以擺脫所有的命運,遠離所有的眾神(theoi),是嗎?我的回答是,我願意。我親愛的靈(daimon)。正像以往時代,那些人選擇的那樣。我將穿過世界盡頭的夢原,我將化為永恒的陰影。應許我吧。”
她輕輕親吻詩人的雙唇,揮動青銅劍猛然刺向了自己,動作毫不猶豫。
血液飛濺,染紅了她的新衣裳和華貴的裝飾。
詩人攬住她再無力站立的身軀,手上沾滿她的鮮血。
“我很疼。”小公主說。
詩人輕聲安慰她。
“睡吧,年輕的姑娘,那些不會再有了。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“父親,那個歌手是什麽來歷?”波呂多刻斯坐在父親的下首,趁著沒什麽人和國王搭話時,低聲發問。
那個吟游詩人在宴食者中間,卻又與他們隔開,是靠著支撐宮居的高聳立柱旁,另外單置了擺滿面包、烤肉和醇酒的食桌,與綴嵌銀釘的座椅。立柱上掛著堅固的釘栓,用於把琴掛在上面。那是詩人的專享位置,正適合在大家吃喝完畢後聆聽歌聲。此時,新來的吟游詩人正占據著那裏。而卡斯托爾膩在他身邊,時不時拉著對方的衣袖,仰著臉說著什麽,滿臉仰慕和開心。
“我們攻下那個城邦之後在王宮裏抓到的。”廷達瑞俄斯不以為意地說,“他是客人和自由人,我們也正需要他來吟唱功績和榮譽。於是我問他願不願意來斯巴達,這是一座聲名遠揚、受神眷顧的多金城邦,且非常好客,他就來了。”
“不,父親,我的意思是,你知不知道他的身世。”波呂多刻斯微皺著眉。“他看起來像有神的血統。”
“那又如何?即使他是神親臨,我們所做的也無可挑剔,正合宙斯大神所制定的待客之道。得知他的譜系對我們又有什麽作用呢?他又不能打仗,也不能為我們帶來盟友。”
看到波呂多刻斯仍然有些無法釋懷,廷達瑞俄斯嘆口氣。
“卡斯托爾正找到了一個合意的新玩具。你就隨他去吧。”
這時,眾人已經吃喝得差不多了。詩人伸手取下琴開始歌唱。
他的歌聲像他本人一樣美,是早春時分,山頂冰雪融化成潺潺溪流,極清澈而冰涼刺骨,帶著細小冰晶與冥王聖草(薄荷)的氣息。
卡斯托爾的眼中盛滿了光。詩人所敘說的一切實在太神奇而美妙了。大地盡頭的金蘋果園,由百首之龍看守,那是大地之母的祝福,對父神宙斯與天後赫拉的莊嚴婚姻。蒼貧大海中誘惑水手的塞壬。每一日,太陽神赫利俄斯都從深海中升起,駕駛著他的金馬車破浪而出,開始跨越天極的行程。還有那些半神英雄的故事,強烈的愛憎,極大的祝福與痛苦,以將消亡的身軀做下的不朽傳奇,使得轉瞬的生命散發出如此明亮的光輝。
當然這並非是第一個來到斯巴達的吟游詩人。有些傳說,卡斯托爾也早已聽過,只不過那些對卡斯托爾而言,也只是些無聊的背景。他漫不經心地聽著,盡是些所謂慷慨激昂的調子。
卡斯托爾的以往是灰暗的,像亡者所徘徊的灰燼之地,充滿著無意義的消磨。此時,世界向他打開了一扇奇妙的門,從裏面射出夢幻的華彩。
他仰頭望著詩人,銀發紛批,如同傾瀉的星辰之河,極其璀璨。美的、鮮明奪目的、傳說化成的、不朽的,歷史裏永恒的存在。
油脂炙烤的氣息太濃,酒氣太熏人,與竈火散發出的熱氣纏繞著,使得屋子裏沈悶逼人。波呂多刻斯便走出了喧嘩熱鬧的廳堂。
宮居不遠處是豐盛的果林,芬芳的涼風吹拂著他的面頰和身體。
他不喜歡那個吟游詩人,那個人身上有某種危險而黑暗的東西,令他警覺。也許他其實是那座城邦的王室成員之一,剩下的唯一男丁,伺機等待著覆仇。
不,比那更危險。那樣的身份,對斯巴達實在算不上什麽威脅。
波呂多刻斯倚靠著廊柱,想起來一個細節。歌手走進了廳堂。他走過國王的王座,王後的座椅,然後是旁邊神聖的竈火。當他經過竈火時,火焰一下微微變了顏色,好像被黑暗所籠罩。其他人毫無察覺,只有自己看到了。作為神之子,從父系的血統裏繼承了太多超乎凡人的東西。
那堆不可熄滅的、純凈的竈火,已經被刻瑞斯所汙染。某種不動聲色的陰影正在鋪開,好像降臨的黑夜。他本能地為之顫栗,知道有些事、一些不好的事必然將要發生,無論是什麽,在何時。
而最重要的是,那個人吸引了卡斯托爾。
從看到那個人的第一眼起,卡斯托爾就被迷住了。閃亮的,美麗的人兒。他從未見過卡斯托爾那樣快樂,像跟隨在母雞後的小雞一樣緊緊跟隨著一個人,像個真正的小孩一樣使出渾身解數撒嬌。他那麽努力想要接近的東西,被一個陌生人輕而易舉地得到了。
他覺得很煩躁,既不想進廳堂,又覺得站在外面賭氣的自己很傻。於是他往其他地方走,路上看到仆人們把具屍體往外擡。那是一個年老的陌生女人,一只垂蕩下來的手還緊緊捏著根染血的金別針。面孔在他腦海中一閃而逝,他想起來跟卡斯托爾站在城墻上時曾經看到過她,他又看到了擡著屍體的一個女仆,美麗的、冷漠的少女,與老婦有些相像,當時與她走在一起。
他突然想,也許她知道些什麽,如果她確實曾經是公主,如果那個詩人在那座已經被摧毀的城堡停留。
於是他喊住了他們。
“你對那個詩人知道多少?”
少女望著他,漂亮憔悴的臉上慢慢浮現出一個危險而嘲諷的笑容。
“你感到害怕了?當然。”
“這是你的母親?”
“她是一位王後。”少女答非所問地說。一旁她的姐姐則神色木然。
他看了一眼那具屍體。
“我會好好安葬她,以應有的禮儀。”波呂多刻斯說,“你則要告訴我關於那個詩人的一切。”
“你會知道的。”亡國的小公主說。“因為我知道你想知道什麽,害怕著什麽。照我說的去做,你就會明白。”
他按著小公主的要求,帶她來到了戰利品的存放間。她輕盈而快捷地行走著,略帶兇狠地打開箱子,到處翻找著。她先抽出一領典雅的衣裳,織工精細。她毫不在意地在波呂多刻斯面前脫去粗工衣服,換上那條長裙,接著翻出一條綴滿金流蘇的瑰麗腰帶系上,然後又熟練地找到一對垂落桑葚形狀的寶石耳環戴好,白晝般嶄新閃亮的頭巾批在光潔的頭發上,用一個金質發冠束住,上面鑄著無數精巧如活物的花和鳥。
波呂多刻斯看著她一絲不茍地打扮自己,好像看見一個枯萎的靈魂正在覆活。她如此奪目,長發飄灑,束腰秀美,是一位真正的高傲公主。
接著小公主向他走來。
“我們走吧。”
他轉過身,然後輕輕松松地捏住了砍向他的青銅劍脊,劍鋒閃爍著寒光。
“這就是你的誠意?”他問道。
“我知道你是誰,波呂多刻斯,宙斯之子。”小公主說。“我當然知道。只不過我需要你陪我演一場戲而已。”
“你難道覺得我很傻?”
“而我並不比你傻。我比你年長,而且作為赫拉神廟的祭司,我比你更清楚神的脾氣和作風。”
小公主的聲音很冷漠,冷漠而刻板。
“你當然不會死,至少是此時死在這裏。神們照顧你,要你去奪取勝利,給予你輝煌的榮譽。你將成為英雄,有神的恩寵,被他們的眼睛看著。在那之前,他們會為你撥去偶然而至的災難,免得脫離預定的命運。你有大事要做,波呂多刻斯。所以你不會此時死在這裏。而我可以告訴你你所渴求的。”
“那是什麽?”
“你想知道那個人是誰。”
“也許並不如你想象的重要,我也不如你想象的那樣想知道。”
“那隨便你,反正我無所謂。”
就在此時,一個念頭閃過波呂多刻斯的腦海。
也許你可以愚蠢一把,賭一下。
小公主把劍架在了他的脖子上,推著他走了出去。
斯巴達王宮頓時炸了鍋。
趕來的勒達王後發出一聲尖叫,被國王,她的丈夫扶住。無數弓箭和青銅劍指向挾持著人質的少女,劍戟森然的軍隊,無處可逃離。
國王卻顯得很冷靜。
“你想要什麽?”他發問。“如果你想要覆仇,你肯定已經殺了他了。你既然挾持他,肯定有什麽想要的。”
“我們可以放你走,還有任何你想要帶走的人。”勒達回過神,聽到丈夫的話也鎮定了下來,只是眼睛緊緊看著那柄在她兒子頸項上的劍。“你會自由。以宙斯大□□義起誓,我們會把你當成尊貴的客人,送你大堆的禮物離開。”
小公主冷笑。
“你們毀了我的城邦,殺了我的家人,奪走了我的一切。你們竟以為施舍我一些被你們吞咽後剩餘的殘渣能補償我?”
“那我們會為你尋找一個聲名遠揚的丈夫。”勒達說,“我會把你當成我女兒一樣對待。你將嫁得極為顯赫,生下出眾的兒子。這樣你會有永遠的倚靠。”
小公主的表情慢慢變得悲涼。
“說實在的,也許我並不那麽憎恨你們。”她說,“這個時代本身就是如此殘酷。只有神才配享完全的幸福。”
她環顧著四周,臉上帶著一種令人心驚的、絕望的笑容。
“你們也一樣。親愛的敵人們。那場血腥的戰爭會來,大地之上將無人可避免。我所受的痛苦,你們也必嘗受。終有一日,你們要詛咒你們所追求的榮譽,亂發撕裂衣衫蒙面痛哭,為流淌的所有丈夫、父親和兒子的血。到那一日,你們必將悲嘆於自己的野心招來的毀滅,怨恨神給你們設計的如斯命運。到那一日,你們終會明白,所有光輝的半神也不過被神遺忘的塵埃。”
所有的聲音忽然都靜止了。她是祭司,而那是神諭。火焰停滯著,陰影卻顯得如此深暗,綿延至無盡處。某種可怕的東西,正從她的嘴裏說出。
最後,還是斯巴達王廷達瑞俄斯打破了沈寂。
“那麽,既然如此,亡國的公主,你想要的是什麽?”
“她在找我。”一個輕柔的聲音插了進來,代替小公主做了回答。
“波呂多刻斯!”另一個聲音尖銳地大叫,詩人攔住了想往前沖的男孩。
波呂多刻斯突然覺得有這一刻就值了。他賭贏了。
小公主的手垂落下來,波呂多刻斯立刻跑開,張開雙手抱住了卡斯托爾。
“我沒事,真的。”他安慰弟弟說,親吻著對方的臉頰和頭發,心中充滿喜悅。
詩人慢慢走過去。小公主一直強撐著的臉上終於顯出脆弱的表情,雙眼浮現星點淚光。那是所有的悲傷。
她握著的青銅劍垂落在地,她向著詩人走去,劍在地上劃出淺淺的刻痕。
“你唱的每一句詩我都記得。你說的每個故事都在我心中回蕩。”她夢囈似地說,聲音梗在喉嚨裏。“我喜歡那些。可是我竟一直不明白。”
詩人站在她面前,伸出手為她整理披落在肩上的亂發。那雙修長冰冷的手,比她的臉頰更無血色。
“這是一個殘酷的時代。神也是殘酷的,故而他們為凡人所制定的命運同樣如此。我無處可以逃離。你跟我說過那些,說過另一些知識,而我當時不能明白。”
她踮起腳尖,腳上的金條鞋閃動著華麗的光芒。她的雙手捧起詩人的臉頰,直視著那雙銀色的、虛無的眼睛。
“只有一個方法,只有一個方法,可以擺脫所有的命運,遠離所有的眾神(theoi),是嗎?我的回答是,我願意。我親愛的靈(daimon)。正像以往時代,那些人選擇的那樣。我將穿過世界盡頭的夢原,我將化為永恒的陰影。應許我吧。”
她輕輕親吻詩人的雙唇,揮動青銅劍猛然刺向了自己,動作毫不猶豫。
血液飛濺,染紅了她的新衣裳和華貴的裝飾。
詩人攬住她再無力站立的身軀,手上沾滿她的鮮血。
“我很疼。”小公主說。
詩人輕聲安慰她。
“睡吧,年輕的姑娘,那些不會再有了。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)