第147章 貝克街(20)
關燈
小
中
大
貝克街221B
空了很久的221B,又重新迎回了它原本的主人,大偵探夏洛克·福爾摩斯。只是另外一個主人,他之前就搬了出去,現在另外租了房子,正考慮和自己的女朋友瑪麗同居。
夏洛克在起居室內上躥下跳,沖著窗邊嚷嚷道:“我不明白,我明明已經說過對不起了。”
在重回倫敦後,夏洛克第一時間去找了約翰,他也和約翰真誠地說了對不起。然而問題在於,夏洛克只是知道他得說對不起,但是卻沒有get到約翰生氣的點,所以不可避免地被暴走的約翰給了幾個頭槌。
而伴隨著夏洛克煩躁發言的,是快速熱烈的樂章。
夏洛克狠狠地瞪過去。
正在窗邊拉小提琴的林蒙手顫都未顫:“我只是想起了高興的事。你知道你挨揍的那段監控錄像,已經被剪輯成了鬼畜視頻,被麥考夫收藏起來了嗎。嗯,我剪輯的。”
夏洛克:“……你到底還想我原諒你嗎。”
林蒙表示她知錯了,琴弓一轉,風格轉向了淒婉悲痛,如歌如泣。
哈德森太太端著紅茶走了上來,邊走邊道:“夏洛克,既然你那麽傷心,為什麽你不去找約翰好好談一談?哦——莉莉,是你在拉琴啊。親愛的,你這是怎麽了?”
林蒙垂眸:“午安,哈德森太太。別擔心,我沒事,只是在悲哀自己成為了備胎。”
哈德森太太左看看她,右看看夏洛克,百感交集道:“你知道約翰有女朋友的事嗎?他可真是像之前夏洛克那樣,徹底往前看了。”
夏洛克忽然朝墻壁來了一槍:“砰!”
哈德森太太嚇了一跳,她把茶盤放下:“這要算在你的房租內,年輕人。”然後就急匆匆地下了樓。
等夏洛克在墻壁上打出個哭臉後,他才停下來,不明所以道:“你幹嘛誤導哈德森太太?”
林蒙一本正經道:“也許是因為我的身體成熟了,以至荷爾蒙胡亂作祟。”
夏洛克表示理解:“這是我們必須背負的痛苦。”
林蒙期待地看向他,希望看在他們是同類以及這份痛苦的份上,給她一句‘我原諒你了’。
夏洛克露出假笑:“不。”
林蒙恨恨地繼續拉小提琴,貢獻了一個如淒清迷惘夢境般的樂章。索性片刻後,在聽聞帽子偵探夏洛克·福爾摩斯覆活,便上門求助的委托人按響了門鈴。
夏洛克看向林蒙。
林蒙嘆了口氣:“這下我真的成備胎了。”
就這般的,林蒙降級成了夏洛克的助手,和他一起解決起委托案。
林蒙倒沒有多委屈,她其實還喜歡這樣的放松法子的,就只是案子都沒多少新意。這裏不僅僅是說作案手法,還有案件本身——林蒙遇到了曾經案件的同位體案件。這其實並不稀奇,之前夏洛克破獲的出租車案件,就脫胎於《福爾摩斯探案集》中的‘血字研究’,“The woman”艾琳·艾德勒來自於“波西米亞醜聞”等等。
這次上門的案件中,有“六座拿破侖半身像”案的新演繹。前男友失手殺死了女友的現男友,將兇器扔進了陶土中,陶土被制作成了拿破侖半身像,前男友為了找出兇器,就一個個地去將陶器偷回來。
毫無新意。
還有“退休的顏料商”案的同位體案,一個畫家在殺死了妻子和妻子的情人後,自己報了案不說,還跑來夏洛克這兒,尋求大偵探的幫助,以昭顯自己的清白。亦或者說他對自己的智商極為自信,認為自己能夠瞞天過海。
在夏洛克通知了雷斯垂德後,林蒙由衷地對他說:“你辛苦了,夏洛克。”
夏洛克理所當然道:“我已經習慣了。”
雷斯垂德過了會兒才回了短信,夏洛克撇了撇嘴:“雷斯垂德有案子。”
林蒙聽出了他的言外之意,她看著自己手機中的郵件,頭也不擡道:“偶爾蘇格蘭場還是想自己破獲案件的,夏洛克。”
夏洛克跳上了沙發,高難度地蹲坐著:“那想必我不在的這段時間,他們過得很辛苦吧。”
林蒙順著他的話說道:“是很辛苦,雷斯垂德探長都新交了一個女朋友,一個小學數學老師。對方隱瞞了自己有兩個孩子,而且還和前夫藕斷絲連的事,我預計雷斯垂德探長兩個月後會發現這件事。”
夏洛克隨口搭話道:“我看出來了。雷斯垂德問我有沒有空。”他說著就從沙發上躍起來,回他的房間換了衣服,等他出來時,見林蒙還老神在在地坐在那兒,他不滿道:“你在幹嘛?”
林蒙明知故問:“怎麽了?”
夏洛克理所當然道:“你現在是我的助手,莉莉·伍德。我要出門,你當然要跟上了。快點,讓我見識到你的誠心,我再酌情考慮是否要在案件結束後對你說‘我原諒你了’。再說你今天根本就不想去工作吧,麥考夫怎麽惹你了?”
林蒙撇了撇嘴:“他限制了我的交友自由。”
夏洛克看過來:“嗯?哦!你說那個法國女人。”
林蒙:“嗯哼。”
夏洛克快步過來,把林蒙從沙發上拉起來,雙手按在她的肩膀上,用自己再真誠不過的雙眼直視著她的眼睛:“反抗吧,莉莉!你要記得,我會永遠站在你背後,做你忠實後盾的。”
林蒙面無表情:“你是知道我們正處在監控下的吧。”
夏洛克才不在乎:“所以?”
林蒙翻了個白眼:“所以我們是在大聲密謀。”
夏洛克一針見血道:“你為什麽不說說你都做了什麽,莉莉?你其實和她沒有斷過聯系吧,所以之前歐洛絲才會出現在巴黎,而且你們制造的那起‘命案’,才會有內部人員配合你們——幹得漂亮,莉莉。”
林蒙十分受用:“謝謝。”
(麥考夫:“……”)
再說雷斯垂德遇到的這起案子,它挺簡單的,死者死於不當操作的性窒息。不過因為案件中涉及到了“性”,就導致它添上了一層暧昧色彩,還有那些竊竊私語。就連雷斯垂德都不好意思地幹咳了兩聲,讓他的小隊拿出專業素養來。
反觀林蒙和夏洛克,他們倆半分無所適從都沒有,談論起性來,就像是在談論倫敦的天氣一樣稀疏平常。
只是夏洛克是真的沒有任何實踐經驗,林蒙她是這輩子還沒有進行過任何性行為,更不用說像性窒息這樣性欲倒錯的變態性行為了,盡管這一點都不影響她理解性窒息這種行為,以及死者為什麽會有這種性癖。因為大腦在缺氧時,人會進入一種清醒的、半幻覺性的狀態,和性高潮結合在一起,會產生一種與可卡因一樣強烈的,極易上癮的作用。
林蒙:‘唔——’
在雷斯垂德趕他們離開案發現場後,林蒙變得有點心不在焉。
夏洛克瞥了她一眼:“你也好奇啊。”
沒辦法,這就是貓科動物的好奇心。
不是。是他們對新奇事物的好奇心。
林蒙聳了聳肩:“可惜艾琳·艾德勒短時間無法回倫敦,否則她會是個很好的引導者。”
夏洛克並不避諱提到艾琳·艾德勒:“她確實是他們那一行的頂尖者。”在夏洛克心中,艾琳·艾德勒是個令他對女性刮目相看的聰明女人,他無法不對她另眼相看。
林蒙摸出來煙盒來,夏洛克要過來一根,兩人就在馬路牙子上抽起煙來。林蒙問道:“你沒有再和她聯系過嗎?我是覺得像她們這樣的人,對我們來說也是極為難得的。”她這邊是指讓娜·弗朗索瓦。讓娜·弗朗索瓦所展現出來的真心實意,令林蒙終於正視了她,並將她放在了心上,所以她並不吝嗇於幫她,也不會眼睜睜地看著她陷入絕望,而是更願意看到讓娜·弗朗索瓦仍舊美麗。
“我知道。”夏洛克忽然話鋒一轉:“我想起來了。一星期前法國一家猶太人超市發生了一起恐怖襲擊,根據我的推測,那只是一次預演,但後續大規模的襲擊一直都沒有上演。”
林蒙點了點頭:“讓娜向我求助,我幫助了她。”
夏洛克抽了一口煙,吹了個煙圈後道:“可以理解,不過麥考夫幹嘛生你的氣?”
林蒙想了想說:“他大概是覺得我之前在針對英國的恐怖襲擊案中,選擇了置身事外吧。我明明給了他那個恐怖組織的成員詳細名單,讓他能夠一舉從根源上將問題解決。再說了,考文垂事件宣告失敗,夏洛克你也得負一部分責任,盡管我能理解你當時的作所作為。”
所謂的考文垂事件,是之前他們得知了英國將有一次恐怖襲擊,為了不暴露消息來源,他們提前準備了一飛機的死人,供給恐怖組織炸機。只是當時國防部的一位官員,是艾琳·艾德勒的客戶,讓她得到了一份郵件,那份加密郵件之後在艾琳·艾德勒的真心奉承下,由忍不住炫耀的夏洛克用了八秒給破解了。這件事就被恐怖組織得知了,由此宣告了考文垂事件的失敗。
不過林蒙現在提及這件事呢,並沒有翻舊賬的意思,她只是在說完後,可憐巴巴地看向夏洛克。
夏洛克受不了地抖了抖煙灰:“行了。我原諒你了。”
林蒙瞬間收回了可憐相,語氣也變得輕快起來:“我覺得我肩膀都沒有那麽沈了呢。”
夏洛克把煙吸得差不多了,問:“所以咱們倆接下來要去幹嘛?我現在感覺無聊透頂。”
林蒙沖他揚了揚眉:“我知道一個在業內小有名氣的治療師,我們可以去拜訪一下她,學習一下新知識。”
對方當然不是一般的治療師啦,而是像艾琳·艾德勒那樣的性治療師,為有特殊性癖的顧客提供心理上和生理上的紓解。
夏洛克欣然同意。
然後,那名治療師因為證件不齊全,被有關部門查封了工作室。
夏洛克翻了個白眼,想也知道是誰做的。
林蒙扁了扁嘴。
麥考夫的小黑車雖遲但到,他面對夏洛克的怒目而視,只是遞出了一份文件。在不久前,倫敦市中心發生了一起爆炸案。“倫敦有危險,夏洛克,我想它需要你和約翰一起去拯救。”
夏洛克立刻會意:“我確實需要約翰的幫助。”這是個很好的借口,於是夏洛克轉過身來,就對著他的好盟友揮揮手,又冷酷又無情:“莉莉·伍德,你被解雇了,你根本就不是個合格的助手。”
林蒙:“……”
不等林蒙多反應過來,夏洛克秉承著死道友不死貧道的原則,便跑到一邊擡手:“Taxi!”
隸屬MI6出租行的出租車應聲趕到。
夏洛克坐上去,就那麽走了。
林蒙想打人。
“莉莉,上車。”麥考夫沈聲道,他見人沒有動靜,壓著火氣道:“還是你希望我和媽咪說一下,你和夏洛克準備做的好事。”
林蒙根本不怕他的威脅:“你去說啊。那又不是什麽可恥的事。”
“那是充滿危險又容易上癮的事!”麥考夫握緊傘柄,不怒自威。
林蒙眼睛亮晶晶的:“聽起來更有意思了。”
“莉莉!”麥考夫不禁揚高了音調,怒氣都掩藏不了了,他自己也意識到了這點,旋即便調整了下,又恢覆了一貫的語調:“上車,好嗎?”
林蒙覺得差不多了,沒有再一味地拱火,就拎著還沒有抽完的煙上了車。
麥考夫把煙灰缸遞了過來,倒沒有要求她立刻把煙掐了。
司機戰戰兢兢地駛動了車子,沒多久車子就滑進了蓓爾美爾大街。林蒙的家並不在這條大街上,她剛出了個聲,麥考夫就堵住了她的異議:“媽咪寄來的明信片,都在我這兒。”
新的一年,福爾摩斯夫婦選擇了出門旅游,他們日前正在巴薩羅那。
林蒙:“哦。”
等進了麥考夫家,林蒙也不多廢話:“給我明信片。”
麥考夫沈聲道:“在書房。”
林蒙呆在原地不動:“我在這等著。”
麥考夫嘆了口氣:“莉莉,你還在因為讓娜·弗朗索瓦的事情和我慪氣嗎?”
林蒙露出假笑:“哦,是的。連我之前說的‘你對我有性吸引力’,都是因為和你慪氣才說的。我當時是不是騙到你了,讓這句話看起來就像是我脫口而出的心裏話?”
麥考夫的假面幾乎要維持不住了,他截斷她的話,不讓她再說下去:“莉莉——”
然而主動權一直沒有在麥考夫手上。
從來都是直面自己內心的林蒙,在他喊完她的名字後,定定地看著他道:“告訴我,我也不是在回應你對我的心意,麥考夫。”她看起來並不多咄咄逼人,相反,她的語調很輕,可擁有著直取內心的力量,以及一種下一刻便會抽身而去的決斷。
就看麥考夫如何回答了。
玄關陷入一片冷寂中,就如這所房子平時絕大部分時候的氛圍一般。
最終,麥考夫輕聲說道:“It's strange. I felt less lonely when I didn't know you.”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
空了很久的221B,又重新迎回了它原本的主人,大偵探夏洛克·福爾摩斯。只是另外一個主人,他之前就搬了出去,現在另外租了房子,正考慮和自己的女朋友瑪麗同居。
夏洛克在起居室內上躥下跳,沖著窗邊嚷嚷道:“我不明白,我明明已經說過對不起了。”
在重回倫敦後,夏洛克第一時間去找了約翰,他也和約翰真誠地說了對不起。然而問題在於,夏洛克只是知道他得說對不起,但是卻沒有get到約翰生氣的點,所以不可避免地被暴走的約翰給了幾個頭槌。
而伴隨著夏洛克煩躁發言的,是快速熱烈的樂章。
夏洛克狠狠地瞪過去。
正在窗邊拉小提琴的林蒙手顫都未顫:“我只是想起了高興的事。你知道你挨揍的那段監控錄像,已經被剪輯成了鬼畜視頻,被麥考夫收藏起來了嗎。嗯,我剪輯的。”
夏洛克:“……你到底還想我原諒你嗎。”
林蒙表示她知錯了,琴弓一轉,風格轉向了淒婉悲痛,如歌如泣。
哈德森太太端著紅茶走了上來,邊走邊道:“夏洛克,既然你那麽傷心,為什麽你不去找約翰好好談一談?哦——莉莉,是你在拉琴啊。親愛的,你這是怎麽了?”
林蒙垂眸:“午安,哈德森太太。別擔心,我沒事,只是在悲哀自己成為了備胎。”
哈德森太太左看看她,右看看夏洛克,百感交集道:“你知道約翰有女朋友的事嗎?他可真是像之前夏洛克那樣,徹底往前看了。”
夏洛克忽然朝墻壁來了一槍:“砰!”
哈德森太太嚇了一跳,她把茶盤放下:“這要算在你的房租內,年輕人。”然後就急匆匆地下了樓。
等夏洛克在墻壁上打出個哭臉後,他才停下來,不明所以道:“你幹嘛誤導哈德森太太?”
林蒙一本正經道:“也許是因為我的身體成熟了,以至荷爾蒙胡亂作祟。”
夏洛克表示理解:“這是我們必須背負的痛苦。”
林蒙期待地看向他,希望看在他們是同類以及這份痛苦的份上,給她一句‘我原諒你了’。
夏洛克露出假笑:“不。”
林蒙恨恨地繼續拉小提琴,貢獻了一個如淒清迷惘夢境般的樂章。索性片刻後,在聽聞帽子偵探夏洛克·福爾摩斯覆活,便上門求助的委托人按響了門鈴。
夏洛克看向林蒙。
林蒙嘆了口氣:“這下我真的成備胎了。”
就這般的,林蒙降級成了夏洛克的助手,和他一起解決起委托案。
林蒙倒沒有多委屈,她其實還喜歡這樣的放松法子的,就只是案子都沒多少新意。這裏不僅僅是說作案手法,還有案件本身——林蒙遇到了曾經案件的同位體案件。這其實並不稀奇,之前夏洛克破獲的出租車案件,就脫胎於《福爾摩斯探案集》中的‘血字研究’,“The woman”艾琳·艾德勒來自於“波西米亞醜聞”等等。
這次上門的案件中,有“六座拿破侖半身像”案的新演繹。前男友失手殺死了女友的現男友,將兇器扔進了陶土中,陶土被制作成了拿破侖半身像,前男友為了找出兇器,就一個個地去將陶器偷回來。
毫無新意。
還有“退休的顏料商”案的同位體案,一個畫家在殺死了妻子和妻子的情人後,自己報了案不說,還跑來夏洛克這兒,尋求大偵探的幫助,以昭顯自己的清白。亦或者說他對自己的智商極為自信,認為自己能夠瞞天過海。
在夏洛克通知了雷斯垂德後,林蒙由衷地對他說:“你辛苦了,夏洛克。”
夏洛克理所當然道:“我已經習慣了。”
雷斯垂德過了會兒才回了短信,夏洛克撇了撇嘴:“雷斯垂德有案子。”
林蒙聽出了他的言外之意,她看著自己手機中的郵件,頭也不擡道:“偶爾蘇格蘭場還是想自己破獲案件的,夏洛克。”
夏洛克跳上了沙發,高難度地蹲坐著:“那想必我不在的這段時間,他們過得很辛苦吧。”
林蒙順著他的話說道:“是很辛苦,雷斯垂德探長都新交了一個女朋友,一個小學數學老師。對方隱瞞了自己有兩個孩子,而且還和前夫藕斷絲連的事,我預計雷斯垂德探長兩個月後會發現這件事。”
夏洛克隨口搭話道:“我看出來了。雷斯垂德問我有沒有空。”他說著就從沙發上躍起來,回他的房間換了衣服,等他出來時,見林蒙還老神在在地坐在那兒,他不滿道:“你在幹嘛?”
林蒙明知故問:“怎麽了?”
夏洛克理所當然道:“你現在是我的助手,莉莉·伍德。我要出門,你當然要跟上了。快點,讓我見識到你的誠心,我再酌情考慮是否要在案件結束後對你說‘我原諒你了’。再說你今天根本就不想去工作吧,麥考夫怎麽惹你了?”
林蒙撇了撇嘴:“他限制了我的交友自由。”
夏洛克看過來:“嗯?哦!你說那個法國女人。”
林蒙:“嗯哼。”
夏洛克快步過來,把林蒙從沙發上拉起來,雙手按在她的肩膀上,用自己再真誠不過的雙眼直視著她的眼睛:“反抗吧,莉莉!你要記得,我會永遠站在你背後,做你忠實後盾的。”
林蒙面無表情:“你是知道我們正處在監控下的吧。”
夏洛克才不在乎:“所以?”
林蒙翻了個白眼:“所以我們是在大聲密謀。”
夏洛克一針見血道:“你為什麽不說說你都做了什麽,莉莉?你其實和她沒有斷過聯系吧,所以之前歐洛絲才會出現在巴黎,而且你們制造的那起‘命案’,才會有內部人員配合你們——幹得漂亮,莉莉。”
林蒙十分受用:“謝謝。”
(麥考夫:“……”)
再說雷斯垂德遇到的這起案子,它挺簡單的,死者死於不當操作的性窒息。不過因為案件中涉及到了“性”,就導致它添上了一層暧昧色彩,還有那些竊竊私語。就連雷斯垂德都不好意思地幹咳了兩聲,讓他的小隊拿出專業素養來。
反觀林蒙和夏洛克,他們倆半分無所適從都沒有,談論起性來,就像是在談論倫敦的天氣一樣稀疏平常。
只是夏洛克是真的沒有任何實踐經驗,林蒙她是這輩子還沒有進行過任何性行為,更不用說像性窒息這樣性欲倒錯的變態性行為了,盡管這一點都不影響她理解性窒息這種行為,以及死者為什麽會有這種性癖。因為大腦在缺氧時,人會進入一種清醒的、半幻覺性的狀態,和性高潮結合在一起,會產生一種與可卡因一樣強烈的,極易上癮的作用。
林蒙:‘唔——’
在雷斯垂德趕他們離開案發現場後,林蒙變得有點心不在焉。
夏洛克瞥了她一眼:“你也好奇啊。”
沒辦法,這就是貓科動物的好奇心。
不是。是他們對新奇事物的好奇心。
林蒙聳了聳肩:“可惜艾琳·艾德勒短時間無法回倫敦,否則她會是個很好的引導者。”
夏洛克並不避諱提到艾琳·艾德勒:“她確實是他們那一行的頂尖者。”在夏洛克心中,艾琳·艾德勒是個令他對女性刮目相看的聰明女人,他無法不對她另眼相看。
林蒙摸出來煙盒來,夏洛克要過來一根,兩人就在馬路牙子上抽起煙來。林蒙問道:“你沒有再和她聯系過嗎?我是覺得像她們這樣的人,對我們來說也是極為難得的。”她這邊是指讓娜·弗朗索瓦。讓娜·弗朗索瓦所展現出來的真心實意,令林蒙終於正視了她,並將她放在了心上,所以她並不吝嗇於幫她,也不會眼睜睜地看著她陷入絕望,而是更願意看到讓娜·弗朗索瓦仍舊美麗。
“我知道。”夏洛克忽然話鋒一轉:“我想起來了。一星期前法國一家猶太人超市發生了一起恐怖襲擊,根據我的推測,那只是一次預演,但後續大規模的襲擊一直都沒有上演。”
林蒙點了點頭:“讓娜向我求助,我幫助了她。”
夏洛克抽了一口煙,吹了個煙圈後道:“可以理解,不過麥考夫幹嘛生你的氣?”
林蒙想了想說:“他大概是覺得我之前在針對英國的恐怖襲擊案中,選擇了置身事外吧。我明明給了他那個恐怖組織的成員詳細名單,讓他能夠一舉從根源上將問題解決。再說了,考文垂事件宣告失敗,夏洛克你也得負一部分責任,盡管我能理解你當時的作所作為。”
所謂的考文垂事件,是之前他們得知了英國將有一次恐怖襲擊,為了不暴露消息來源,他們提前準備了一飛機的死人,供給恐怖組織炸機。只是當時國防部的一位官員,是艾琳·艾德勒的客戶,讓她得到了一份郵件,那份加密郵件之後在艾琳·艾德勒的真心奉承下,由忍不住炫耀的夏洛克用了八秒給破解了。這件事就被恐怖組織得知了,由此宣告了考文垂事件的失敗。
不過林蒙現在提及這件事呢,並沒有翻舊賬的意思,她只是在說完後,可憐巴巴地看向夏洛克。
夏洛克受不了地抖了抖煙灰:“行了。我原諒你了。”
林蒙瞬間收回了可憐相,語氣也變得輕快起來:“我覺得我肩膀都沒有那麽沈了呢。”
夏洛克把煙吸得差不多了,問:“所以咱們倆接下來要去幹嘛?我現在感覺無聊透頂。”
林蒙沖他揚了揚眉:“我知道一個在業內小有名氣的治療師,我們可以去拜訪一下她,學習一下新知識。”
對方當然不是一般的治療師啦,而是像艾琳·艾德勒那樣的性治療師,為有特殊性癖的顧客提供心理上和生理上的紓解。
夏洛克欣然同意。
然後,那名治療師因為證件不齊全,被有關部門查封了工作室。
夏洛克翻了個白眼,想也知道是誰做的。
林蒙扁了扁嘴。
麥考夫的小黑車雖遲但到,他面對夏洛克的怒目而視,只是遞出了一份文件。在不久前,倫敦市中心發生了一起爆炸案。“倫敦有危險,夏洛克,我想它需要你和約翰一起去拯救。”
夏洛克立刻會意:“我確實需要約翰的幫助。”這是個很好的借口,於是夏洛克轉過身來,就對著他的好盟友揮揮手,又冷酷又無情:“莉莉·伍德,你被解雇了,你根本就不是個合格的助手。”
林蒙:“……”
不等林蒙多反應過來,夏洛克秉承著死道友不死貧道的原則,便跑到一邊擡手:“Taxi!”
隸屬MI6出租行的出租車應聲趕到。
夏洛克坐上去,就那麽走了。
林蒙想打人。
“莉莉,上車。”麥考夫沈聲道,他見人沒有動靜,壓著火氣道:“還是你希望我和媽咪說一下,你和夏洛克準備做的好事。”
林蒙根本不怕他的威脅:“你去說啊。那又不是什麽可恥的事。”
“那是充滿危險又容易上癮的事!”麥考夫握緊傘柄,不怒自威。
林蒙眼睛亮晶晶的:“聽起來更有意思了。”
“莉莉!”麥考夫不禁揚高了音調,怒氣都掩藏不了了,他自己也意識到了這點,旋即便調整了下,又恢覆了一貫的語調:“上車,好嗎?”
林蒙覺得差不多了,沒有再一味地拱火,就拎著還沒有抽完的煙上了車。
麥考夫把煙灰缸遞了過來,倒沒有要求她立刻把煙掐了。
司機戰戰兢兢地駛動了車子,沒多久車子就滑進了蓓爾美爾大街。林蒙的家並不在這條大街上,她剛出了個聲,麥考夫就堵住了她的異議:“媽咪寄來的明信片,都在我這兒。”
新的一年,福爾摩斯夫婦選擇了出門旅游,他們日前正在巴薩羅那。
林蒙:“哦。”
等進了麥考夫家,林蒙也不多廢話:“給我明信片。”
麥考夫沈聲道:“在書房。”
林蒙呆在原地不動:“我在這等著。”
麥考夫嘆了口氣:“莉莉,你還在因為讓娜·弗朗索瓦的事情和我慪氣嗎?”
林蒙露出假笑:“哦,是的。連我之前說的‘你對我有性吸引力’,都是因為和你慪氣才說的。我當時是不是騙到你了,讓這句話看起來就像是我脫口而出的心裏話?”
麥考夫的假面幾乎要維持不住了,他截斷她的話,不讓她再說下去:“莉莉——”
然而主動權一直沒有在麥考夫手上。
從來都是直面自己內心的林蒙,在他喊完她的名字後,定定地看著他道:“告訴我,我也不是在回應你對我的心意,麥考夫。”她看起來並不多咄咄逼人,相反,她的語調很輕,可擁有著直取內心的力量,以及一種下一刻便會抽身而去的決斷。
就看麥考夫如何回答了。
玄關陷入一片冷寂中,就如這所房子平時絕大部分時候的氛圍一般。
最終,麥考夫輕聲說道:“It's strange. I felt less lonely when I didn't know you.”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)