小說王耽美小說網

第053章 53

關燈
第053章 53

對待朋友, 顯然不應該使用任何一種刑訊技巧。

尤其是在對方還受著傷的情況下。

布魯斯沈默地看著諾克斯和阿爾弗雷德一起進了廚房,緊閉的廚房門仿佛像是地獄的入口,等這扇門再度推開的時候就有哈迪斯探頭出來和他打招呼。

等等,他好像真有個惡魔朋友來著——也不知道希臘神話的地獄和雅威口中的地獄到底是不是一片地方。

韋恩老宅的烘焙材料很全面, 作為靈脈的交匯地, 能夠汲取到的魔力量也很充分, 也就是說, 這裏具備作為煉金工坊的基礎條件。

阿爾弗雷德作為傳統的英國人, 對於烘焙也有一套屬於自己的見解, 聽說諾克斯想要烤點面包出來作為答謝, 就立即準備好了廚房和基礎材料, 並且笑瞇瞇地主動提出自己可以幫忙打些下手。

“那真太好了。”

諾克斯立即說:“烤制面包時如果有合適的情緒摻雜進去,最終生成的面包會耐用很多。”

“……耐用?”

總不能是更耐嚼吧,阿爾弗雷德忍不住聯想起一些法棍的口感。

制作面包的前半截步驟確實和做法棍有些類似, 配料表當中只使用了面粉、水、酵母和鹽, 甚至連點黃油都沒放進去——從原材料上來推斷,就不像是那種香甜柔軟的點心面包。

相比於現代化的揉面機,他更傾向於親自動手,考慮到身上的傷還沒有痊愈(這點很奇怪,畢竟平日裏魔女先生就好像是漫畫一般,翻個頁的時間就能刷新自己身上的全部傷痕), 阿爾弗雷德主動承擔起了一部分揉面的工作,在等待面團發酵的過程中,“不經意般”提起了有關於布魯斯的話題。

“總是不知道休息。”

他像是任何一個疼愛孩子的長輩一般說:“就連之前那個家庭醫生都已經有些習慣於看到那些只能用極限運動這種理由來敷衍搪塞的傷口了。”

洛克斯在面團前面畫了個法陣, 從自己的空間口袋當中掏出了幾款亮晶晶的魔藥:“您是想要向我尋求能夠治愈□□損傷的藥物嗎?”

其實如果有魔術師的人脈, 比起魔女,人類魔術師的手段反而會更加纖細——比方說埃爾梅羅二世的學生當中, 就有用巴格達電池來調節人體生物電流,進而促進傷口恢覆的手段。

膝蓋被磨損的半月板可以依靠人偶工學來替換,更何況韋恩家族足夠有錢,在魔術師的世界裏,就連瞎了一只眼睛也可以在那輛列車上斥巨資拍下具有各種功能的魔眼。

“比起身體上的損傷,生活在這座城市裏的人需要更關註靈魂層面的損傷。”

諾克斯提醒他:“因為這片土地會讓人的靈魂消耗得更快。”

“……這是什麽意思?”

“肉丿體和靈魂,這二者當中只要有任意一種遭到損壞,人類這種生物就會變質。”

諾克斯將這個過程描述得像是食物腐敗:“即便締造出不會破損足夠堅固的身體,靈魂本身也會隨著時間的推移逐漸衰老腐朽,在如今這個神秘衰落的時代,人與人之間的肉丿體差異不算太大,但靈魂的穩固程度卻有很大差別。”

親眼目睹的悲劇。

施加在身體上的痛苦。

對「人」而言過於漫長的壽命。

又或者,遭受太多來自外界的惡意和詛咒。

在這個過程當中,不那麽牢固的靈魂會率先走向崩潰,最典型的例子就是如今生活在阿卡姆當中的各種反派。現代醫學當中的“精神分裂”在神秘學意義上可以被視作是靈魂產生了裂痕,而類似的病變也可以解釋那些瘋狂、偏執、澹妄或者對世界觀測產生的偏差。

肉丿體可以被修覆,而靈魂則很難。

面包發酵完成之後,會被分成一個接一個的小塊,揉捏好形狀之後再分批送入烤箱裏。諾克斯所選擇的並非是幾種通常的面包外形,他將這些面團搓成大小不一的長條之後,就掏出一把花紋繁覆的刻刀,在上面雕刻起特殊的紋路。

“我想請問一下,這是……”

“《亨舍爾和格萊特》,我猜您應該聽說過這個童話。”

洛克斯說:“一對兄妹被繼母拋棄以後,在森林當中發現了魔女的糖果屋——字面意義上用糖制作成的屋子,那位魔女平時就住在這裏面。”

既然糖果能夠用來做屋子,那麽面包顯然也能用在類似的地方。法棍足夠堅硬,在遇到沖擊之後也不容易斷裂,耐摔耐打,有的時候還能被人類拿出來當武器用——諾克斯嘮嘮叨叨地講了不少這種面包的優點,滿意地刻上最後一筆,最後將大大小小的面包條碼放整齊,一起推進了烤箱裏。

由於平時常住在這棟建築物裏的人數量有限,雖然有著媲美專業面包店的大型烤爐,但為了避免不必要的浪費,韋恩老宅平日裏其實很少一次性制作這麽多的面包。空氣當中彌散著烘焙所特有的麥香氣,蝙蝠俠坐在客廳裏將手頭的資料翻過來倒過去看了兩遍,終於忍不住打算去廚房看看。

“阿爾弗。”

他推開門,探出半截身子:“你們這邊進展得怎麽樣——”

他的動作一頓,看到諾克斯將烤箱門打開了一半,正在徒手將那些溫度還很燙的面包條從烤箱裏面取出來。

這是個還算正常的場面,不至於讓他感到有多驚訝。

問題在於在,他們兩人身邊,還站著一個已經被組裝了一半的面包骨架。

雖然有很明顯的、模擬人類骨骼的成分在,但這一幅面包骨架其實已經進行了高度的簡化,看起來像是個剛剛捆綁好運動關系的窄瘦人偶——現在是白天,看上去還比較樸素(甚至不能說尋常),如果是在深夜裏猛然看見這種東西,膽子小的人說不定要被直接嚇出心臟病。

“你們在幹什麽?”

布魯斯皺起眉頭,不知道應該先指責諾克斯在他的家裏隨意使用煉金術,還是應該批評阿爾弗任由對方浪費食材:“我記得你在兩個小時之前說,自己只是想要烤個面包。”

現在其實也是在烤面包,諾克斯說。

“是塔蘭特先生贈送給我們的禮物。”

阿爾弗雷德的語氣聽上去很高興,是那種會讓布魯斯警惕於對方是否受到了精神控制的程度:“它可以掃地、自己清理桌面、擦玻璃、搬運重物、聽得懂簡單的人話……只要不用水去潑它,一直保持幹燥,就能全年無休地提供穩定的家務勞動。”

考慮到“平時不做家務的人就不要對其他人指指點點”這條用於維持家庭和諧的鐵律,布魯斯硬生生地將自己的疑問全都咽了下去。

“反正你家就建在靈脈之上,這種自動人偶依靠靈脈的魔力來供能,你就當是一種健康的清潔能源好了。”

諾克斯一邊說,一邊把象征著兩條手臂的那兩截面包裝上去:“這麽大的房子維護起來很辛苦的,就當是之前委托你幫忙的回禮。”

朋友之間不會頻繁收受代價,但可以贈送禮物。

維護韋恩老宅的人是阿爾弗。

阿爾弗對於這個自動人偶看上去很滿意。

他平時對這個家的貢獻遠不如對方要多。

綜上所述,盡管心中飽含大量疑惑,在這個時候也最好選擇閉嘴。

布魯斯是個聰明人,在關鍵時刻很會選擇審時度勢。然而這不代表他能輕易接受對方對自己家裏的改造。他看著諾克斯將最後一點面包連在法棍人偶的身上:“這能被視作是一種人工智能嗎?”

“算是擬似靈魂吧。”

諾克斯給人偶搭上最後一點組件,動作看上去像是在拼裝樂高:“原材料是死去動物的靈魂,比如貓狗,城市當中的鳥類,只要它們生前和人類足夠親近,就能夠拼湊出性狀足夠穩定的人偶。”

康斯坦丁的資料當中也提及過類似的內容——魔女這種生物似乎天生就對操作肉丿體與靈魂格外擅長,在遙遠的中世紀,這種才能往往會被視作近乎魔鬼,而受到聖堂教會的彈劾和捕殺;到了近現代,還留存在世界表側的魔女數量已經變得相當稀少,除了格外出名的那幾位,大部分魔女都已經選擇好了各自的方向。

拼裝結束之後,不知他在面包人偶的胸腔位置勾畫了什麽,稍稍活動過幾下關節,人偶就很自然地從阿爾弗雷德的手中接過了抹布,開始擦拭散落在案臺上的高筋面粉——構成它自己的主要材料。

這種場面讓人怎麽看怎麽覺得詭異,布魯斯移開視線,恰好此時手機響起,他點亮屏幕看了一眼,詹姆斯·戈登和Lancer已經出發,從速度和行進方向上來判斷,應該是在乘車前往市政區。

迪克也在朝著類似的方向移動,只不過搭乘的應該是公共交通工具,兩人呈現出包抄的夾角。市政區是哈維·丹特行動最為頻繁的地方,稍一思索,布魯斯就猜出了他們兩人的目的,他接通通信頻段,詹姆斯那邊果然有汽車的引擎聲響起:“你們開始行動了?需要我支援嗎?”

“這是小芭計算出來的區域,她說這叫什麽來著……數學模型?說是哈維·丹特有很大概率出現在這附近的區域。”

戈登回答道:“Lancer和Archer都在,暫時應該不需要增援,趁著從者戰讓目光都集中在我這邊,你可以趁現在去收集你認為比較關鍵的那部分信息。”

兩人是配合默契合作多年的搭檔,自然不需要在這方面相互推辭謙讓。布魯斯幹脆利落地切斷了通信器,又看了一眼諾克斯,對方已經看上去十分休閑地歪在了沙發上,手裏捧著從迪克房間當中搜羅來的漫畫,旁邊放著沏好的檸檬茶。

看上去十分不把自己當外人。

布魯斯:“……”

本來還想問問要不要出去調查一下印第安山附近的化工廠,還是他自己一個人去吧。

聽到這邊有窸窸窣窣的響動,諾克斯將手裏的漫畫書朝下移了一點,露出眼睛:“你現在還要出去上班嗎?我記得蝙蝠俠出去打義工的時間一般都是晚上?”

“是任何時候。”

阿爾弗雷德在他身邊補充道:“這座城市有需要的任何時候。”

那真是太恐怖了,諾克斯對著他露出驚悚的表情——無薪工作且全年無休,看來美國的有錢人的確有些令魔女都難以理解的怪癖,簡直是亞茨拉菲爾聽了要沈默,埃爾梅羅二世聽了要落淚。

布魯斯:“……”

隨便他怎麽解讀吧。

*

哥譚,市政區。

這裏除了林立的政府高樓以外,其實也有不少年代久遠的老舊建築。早年修建據說是為了給囊中羞澀的年輕人作為廉價的臨時租賃場所,如今許多地方魚龍混雜,反倒便宜了哈維·丹特這種常年混跡於市政區的人。

地下室裏,他靠坐在沙發上,在黑暗當中點燃一支煙。

在他當年還是檢察官的時候,抽煙喝酒都很克制,一個良好的公務人員不應該沈溺於任何一種嗜好品,那些年裏的丹特檢察官幾乎符合大家對於一個“靠譜角色培養”的全部刻板印象。

那時他的世界很單純也很唯物,憑借著自身的勤勉和朋友的鼎力相助,相信自己只要按部就班向前走就能夠解決大部分問題。

而現在,別說哥譚存在著中世紀應該被吊到十字架上用火燒的魔女,他已經見識過會動的滴水獸,以及即便被槍當場爆頭也不會死的活屍。

“你知道嗎?我剛當上檢察官的那段時間裏,偶爾還會被城中的滴水獸嚇上一跳。”

他叼著一根煙,撐起下巴和自己的從者對話:“我小時候就聽說過,這些滴水獸會在黑暗當中註視著人們,吞咽和咀嚼彌散在城市當中的痛苦和死亡——但大家都覺得那是流傳在孩子當中的荒唐故事,即便我說給別人聽,也只會被認為是不成熟和孩子氣。”

一個成熟的成年人不應該時時刻刻記掛著這些不合時宜的玩笑,於是他嘗試了一兩次之後便很快不再說了。

再後來,他一路升職,履歷閃閃發光;又過了一段時間,他認識了名為布魯斯·韋恩的朋友,除了有錢和招人喜歡的外表之外,也有許多很少與別人交談的、稱得上深刻的思考。

如今再向前回想,那些日子就像是隔著一層霧蒙蒙的玻璃一樣,雖然每件事都能清晰回想起來,卻再也不能像是過去那樣精準地調動起他的情緒。

醫生診斷說,這叫“精神分裂”。

這種疾病會導致患者的情感淡漠,缺乏同情心和同理心;卻又有時會讓人情緒亢進,伴隨幻聽和幻覺。現代醫學當中並無徹底將精神分裂治好的辦法,藥物治療聯合電休克在雙面人眼裏也起不到半點作用,那更像是一種“懲罰手段”,對他這個從市政廳到瘋人院的家夥一點環境變換的提醒。

或許就像是那位魔女所說的一樣,他的靈魂裂開了,從此世界也被分成了兩片。

“吃藥……?哈,對,吃藥,那能管什麽用!”

地下室當中一片寂靜,黑暗裏,哈維·丹特一只手夾著還在燃燒的煙頭,沖著從者的方向嘮嘮叨叨。

“氟哌啶醇,齊拉西酮,吃這些藥又能對人有什麽幫助?它們只會讓人變得肥胖又困倦,甚至產生心臟方面的疾病,那些醫生根本不打算治好我們,只是想要依靠藥物讓病人變得安靜下來罷了……只要該死的不對整個哥譚產生危害,只要吃了藥以後渾渾噩噩又昏昏欲睡,誰又會在乎我們的感受呢!”

他怒吼著,用“我們”來形容“我”。

而房間角落裏的叢者,自始至終都保持著沈默。

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)