04.
關燈
小
中
大
04.
新年這一天,伊奈茨在二手書店買了一本魔法食譜,終於決定試試看能否挑戰成功烹飪這件偉大的藝術了。
畢竟再吃水煮的東西,她覺得自己遲早得變成一顆卷心菜。
食材比平常多了點牛肉和一個現成的蘋果派,昨天是湯姆的生日,預算買不起昂貴的生日蛋糕,今天趁著新年打折,才用別的甜點代替,說實話,伊奈茨覺得他根本不在意這些。
住在十字花園的這半個月以來,湯姆常常霸占唯一的魔杖,在荒涼的院落裏做魔法實驗,他對此最為癡迷,往往只有這個時候,他才顯露出一點符合他年齡段的樣子,貪玩、興奮、好勝。
結伴外出購物時,他也會將魔杖塞進外套的口袋裏,像是隨時準備好應對未知的危險。
“……湯姆,魔杖還我,我要做飯了。”
相視沈默了一下,他才面無表情地扔給她,明顯的不情願。
時刻擺正自己是家中長姐身份的伊奈茨懶得和他計較,開始認真地照著食譜上的指示操作。
非常可惜,猶如麻瓜民間傳說中每一個強大但都具備弱點的人物,伊奈茨與生俱來的弱點正是烹飪。
明明每一句話都看得懂,實際操作時,卻完全和插圖上的分步驟演示沒有關系,究竟是為什麽、她的烹飪魔法可以這麽差?!她躊躇半天,面對案板上的牛肉,實在是不敢再動,別到最後吃都沒法吃。
“你在猶豫什麽。”湯姆冷冷的聲音傳來,“忙著給它祈福嗎。”
“我不知道怎麽處理了。要不你來吧?”伊奈茨沒理會他的諷刺,大方地承認自己的笨拙,把魔杖遞給他。
他擡眼看向她——準確地說,是瞪向她。湯姆經常以這種睥睨的方式看人。
下一秒,他拿過魔杖,力道不小,給食譜翻頁時也是,嘩啦嘩啦的翻書聲仿佛在明晃晃地宣洩不滿。
但是,每一步實操下來,都沒有任何差池。
他做得很好。
不一會兒,小屋裏就彌漫著誘人的烤肉香氣。
“哇!你太厲害了!”伊奈茨見到成品的一刻,跟普通小女孩那樣歡呼雀躍起來,太久沒吃過這麽美味的食物,她已經不介意湯姆下意識說出口的一句:
“是你自己笨……”
意識到自己不該這麽說時湯姆又看了她一眼,發現她只顧沈浸晚餐之中,他腦子裏浮現兩個字“飯桶”——
然而,太過可惜,伊奈茨不是真的飯桶,他每每想到這一點就想大聲嘆息。
她的所有私人財產都綁定了一個高級保密魔咒,並且她不知耍了什麽伎倆,這些財物排斥除她以外的人靠近,簡直比古靈閣還保險。
所以,他順不走它們,無法離開這個小破屋,還得時刻記住不能得罪掌握金錢的伊奈茨。誰讓沒錢在外邊根本生存不下去呢。
雖說如此,伊奈茨骨子裏仍然是被處處約束、限制的弗利家族成員,她永遠從容地、嚴格遵守禮節地用餐,好像吃得稍微快一點會被關進阿茲卡班似的。
不過,這也不錯,畢竟如果真的要他天天對著一只狼吞虎咽的餓死鬼,他絕對忍不了一天!如果出了孤兒院還得面對跟孤兒無異的、沒教養的家夥,他會幹脆地一魔杖把人敲暈!
以前在孤兒院吃飯,就是一邊被饑腸轆轆、營養不良折磨得胃腹難受,一邊被同桌吃相難看的小孩惡心得倒胃口。
簡直是活地獄。
湯姆討厭的東西有很多,因為這個世界上醜陋的存在著實太多(他大言不慚地想)
其中最為厭惡的,就是蠢貨,飯桶,臟兮兮的人或環境,這些會讓他想起孤兒院的生活,他最想抹去的那八年。
“你不舒服嗎,臉色好難看。”伊奈茨蹙了蹙眉,善意地問。
他沒什麽耐心理她,只是簡單地搖了下頭。
“對了,今年沒去年的條件,送不了什麽好東西給你作為生日禮物。”她頗為尷尬地提及這件壓在自己內心好幾天的不快,“或者,明天上街,你看看有沒有喜歡、而我買得起的……”
你去年也沒送什麽好東西。一個破日記本。他在心裏沒好氣地想。
何況,他才不稀罕她的禮物。
她送禮,說好聽點是應付,實際不也是施舍,又或是強制讓他欠她人情罷了。
他不需要施舍,更不念人情。
與其買便宜貨作為所謂的禮物,倒不如換點實用的信息,從而一步步改變自己被動的位置。
“我什麽都不想要。”思及此,他擡起頭和她對視,他一方面隱藏真實的想法,一方面試圖看透她的心理,並再次出色地模仿起普通人苦悶、神傷的情緒,好令她對自己產生同情,“比起身外物,我這個長期找不到歸屬感的人,更想知道被你們弗利家領養的真正原因。”
“……既然你這麽說……好吧。”伊奈茨只是無言了片刻,就收起輕松的姿態,神情也變得嚴肅。外婆臨終前強調過她得把湯姆當成真正的家人,弗利的家事,湯姆遲早需要知道。
“我弟弟死於兩年前……近親結合多遺傳疾病,孩子夭折在純血巫師家庭很常見。”
“而你們卻想方設法隱瞞他的死。”湯姆毫不退讓,對真相窮追不舍,“難道是因為,你父母並非近親,且你和他不是同一對父母所出。”
“你很聰明。”伊奈茨震驚於湯姆思維的敏捷,手不自在地摸了摸茶杯,自嘲地彎了下唇角。
“那你的父親——”
“幾年前就拿上一大堆金加隆離開……本來,他也不是英國人。” 無疑,臨走前,他們讓他立下了牢不可破誓言。
她有點想終結這個話題了。
“我們則對外宣稱,他是因為妻子的死傷心欲絕,重病身亡。”
異國,近親結合得來的私生子,純血家庭,卻沒法結婚,證明這家夥勾搭的是有夫之婦,回憶到這裏,伊奈茨已經不想再稱呼那個人為“父親”。
當然說起來,誰又比誰好呢,她的母親還曾和一個麻瓜私奔。
“你的生父呢。”
“不認識。”伊奈茨的態度又回歸為蠻不在乎,“反正都沒有意義。”
難得,觀點一致。
他沒再問了。目前為止獲取的信息,使他輕易猜出這是一個什麽樣的故事。
很明顯,伊奈茨的母親在婚前和一個血統不純正(甚至可能是麻瓜)的男人在一起,也許是私奔,也許是別的事……不重要,總之他們分開了,而她懷了孕,弗利老夫婦為家族名譽,苦苦找尋辦法。終於,一天恰巧得知,某巫師家庭的一年輕成員同樣正苦惱私生子的事——於是,難題幹脆合二為一,兩個家庭決定立馬讓這兩個年輕人結婚,並聲稱一年後誕下的是一對雙胞胎姐弟。
弗利家本質的確沒落,地位也比國外的小家族高,而且這項合作求的就是雙贏,雙方家族都希望這個秘密能爛在肚子裏。
正當他們以為這件破事總算得以解決,短短幾年,男方的私生子、那個小男孩卻死了。
一個因近親遺傳病夭折,另一個還活得好好的,是哪門子的雙胞胎?
幾乎同一時段,伊奈茨的母親因長期的壓抑和思念選擇了結自己的性命。
接連沈重打擊,弗利老先生病倒,到這個地步,弗利老夫人還不忘家族的榮譽:對,找一個“新的湯米”,作為代替品。她深知年老病重的丈夫活不了多久,葬禮上這麽多來賓,湯米必須現身。
當查到倫敦的伍氏孤兒院有個疑似小巫師的八歲男孩,黑頭發黑眼睛,相貌與自己外孫女有幾分神似,甚至也叫“湯姆”的時候……弗利老夫人簡直喜極而泣,真是梅林保佑啊。
誰知道這一切都是她自作多情,純屬想多了呢?弗利老先生的葬禮一個客人都不願出席,弗利家死了多少人、活著幾個晚輩,這些軼事更無人在意。
沒落的家族,就是這個待遇。
“……其實,我不希望你把自己想成什麽代替品。”伊奈茨忽然開口道,“湯米和我那一位名義上的父親一模一樣,不僅相貌,還有性格,他們兩父子很討厭我和媽媽。所以我覺得,你更像我的弟弟。不論如何,你終於十歲了,我們還差一年就能一起去上學了。”她分好蘋果派,並揀了個輕松的話題。
“我們要去哪裏上學。”他沒管前半段的長篇大論,只希望別是麻瓜的白癡學校。一想到這個就渾身甩不掉的戾氣。
“我也不確定,有可能是霍格沃茨,有可能是布斯巴頓。”她似乎不太在意去哪兒上學,“媽媽和外公都畢業於霍格沃茨,外婆則是布斯巴頓……後者在法國,過去比較麻煩。”
“哪個更好——名聲。”他的語氣總是平平的,不帶一絲起伏。
“霍格沃茨吧,非要評價的話。”她思索一下,說。
又恢覆沈默。
收拾清洗完餐具,聽見外邊人們放煙花的喧鬧聲,她來了興致,提議道:
“出去看看熱鬧,怎麽樣?”
第一反應是拒絕。他喜歡獨來獨往,看熱鬧這種幼稚的行為純屬浪費生命。
但仔細想想,往往人群聚集歡慶之時,就是混亂中便利鉆空子的好機會。
說不定這一趟會有什麽意外收獲呢。
於是他答應出門。
兩個裹著毛絨絨厚外套的小孩子一前一後地走在路上,不一會兒就來到街道岔口處的聚眾中間,原來是好幾個青年巫師用魔杖釋放精妙絕倫的煙火秀,絢爛的亮紅色金光璀璨奪目,不停地變幻形狀,在半空飛來飛去,一聲接著一聲地炸開,實在異彩紛呈。
大家被這喜慶的氣氛感染得一直歡呼叫好。
只有湯姆開始覺得無聊。他轉頭看向旁邊安靜觀賞的伊奈茨,她滿眼向往的笑意。
她沒有傻乎乎地跟著大呼小叫。
不然他馬上丟下她回家。
收回視線,環顧周圍,驀地註意到一個手拿酒瓶、胡子花白的男人,獨自癱坐在花壇邊,瞧上去醉醺醺的,樂呵呵地傻看著空中的煙花,外袍口袋大敞開,一條晃得紮眼的金鏈子滑了出來。
這就是所謂的天時地利人和。
……而這可怪不得他。
魔杖還在手。
他這個從前沒有魔杖都能做到天衣無縫的慣犯,現在更是易如反掌。
神不知鬼不覺,對方的懷表就到他自己的口袋裏了。
比較惋惜的是,這只表的質感很一般,做工並不精致,賣出去頂多四、五加隆。
他若無其事地返回伊奈茨的身邊,頭也不擡地低聲道:“走吧。”
立即離開了現場。
到家後,他內心的戒備徹底放松下來。
同時,他才意識到伊奈茨表現得異常沈靜,全程一言不發地垂著頭。
……難道她發現了?他陰沈著臉,暗暗審視她,半晌,那對深色眼睛竟蒙上了水霧,發紅的眼皮很快承接不住厚重的淚珠,眼淚撲簌撲簌往下掉——
一瞬間他既感到莫名其妙,又感到煩躁和嫌惡。
哭是弱者才會做出的行為,他平等地瞧不起每一個流眼淚的人。
她最好別哭出聲,否則他沒法保證自己忍不忍得住把她掐死的心情。
幸好,伊奈茨是個連哭都完成得很認真很體面的怪人,她擡手抹走了臉上的淚水,深呼吸一口氣,就平覆好啜泣時會輕微顫抖的身體。
然後第一句說出口的話就是:“我要殺了赫克托·弗利。”
哭泣後明顯沙啞脆弱的嗓音,與這咬牙切齒卻聲線平穩的感言,形成一種奇異的割裂感,讓他楞了好一下。
“是他害得我連外婆的畫像都見不了……該死的赫克托。”她凝視壁爐火光,哽咽著說完,估計感覺這副狼狽模樣有些丟臉,就悶頭回去了臥室。
翌日倆人都很有默契地沒再提昨天的插曲。伊奈茨的情緒宣洩也秉持著適可而止的原則,沒再多愁善感什麽,而是照常生活。
為防止坐吃山空,她已經在想賺點小錢這個問題,一個小巫師可以做些什麽來獲得收入呢?巫師集市上經常售賣稀奇古怪的小玩意兒,比如胸針、發夾、耳環之類的,借助變形術應該不難做到,只是,別人憑什麽買她的東西——需要什麽樣的特別之處,才能吸引眼球?
如果她自己,除了飾物的外觀要精美,最重要的還是與眾不同、魔法方面的獨一無二,就在這時,她莫名聯想到麻瓜的自動鋼琴①,因為對音樂天生的熱愛,加上有個熟悉麻瓜文化的母親,好幾年前她就聽說這個奇妙的發明,它的原理也不難理解,無人演奏是起點,隨時隨地欣賞得到音樂則是終點,假如依靠魔法,這個想法更好實現——天啊,具有演奏音樂功能的耳飾,光是在腦子裏想就讓她無比興奮:兩者形成連接,需要不少不同魔咒的介入,具體怎麽操作,她得通過查閱大量資料和演算實踐摸出門路。
“……怎麽,你想到了什麽好事?”湯姆看出她最近的變化,淡漠地問道。
伊奈茨自認這是個好主意,因此沒有保留地告訴了他。
省去一大堆不必要的贅餘表述(湯姆認為),他不得不承認,這確實是個好主意。尤其,如果這是個市場上找不到代替的商品,他們會大賺一筆。
事不宜遲。伊奈茨即刻按照回憶裏的印象,動手仿制打孔紙卷(琴譜從二手書店獲取),接下來由湯姆用魔杖將家裏的木桌子變成一架鋼琴,這項任務難度不小,越是龐大的物件變形對年紀小的巫師來說越是艱巨。
對此挑戰,他的態度既平靜、又有決心成功的固執與自信,而且,他一下子從“合作夥伴”這個角色跳到了“掌控者”的位置,堅持要等她找出樂曲和飾物連接的魔咒媒介,再考慮變形的事。
好吧,這的確是重中之重。好比壁爐、門鑰匙這些扭曲了時空的魔法連接,巫師不用像麻瓜那樣通過機器等實物的運作來完成新發明,只要他們建立起合理的魔法體系,一切迎刃而解。
最終伊奈茨在《中世紀巫術指南》和《圖式與結構的魔法教程》②找到了一些古老的魔咒定理,關於如何將人與人或人與物進行不同的魔法連接,起初她也不確定能否應用,在多次嘗試之後,她算是誤打誤撞地成功。
原本只想“賺點小錢”的伊奈茨徹底忘記這個初衷,每天快樂地沈浸於“音樂耳飾”(她還沒空想取名字的事)的制作中,一整個夏天過去,在湯姆的協助下,第一只骨傳導式耳飾初步完成,這仍然只是需要完善的半成品,但當她聽見鋼琴曲婉轉流動的音色時,她還是興奮地歡呼起來。
湯姆即刻叫她申請相關手續好讓發明變現,以免被他人搶先了去,錢到自己口袋才是最保險的……這話是沒錯,不過伊奈茨認為目前制作出來的產品尚不完美、她想繼續豐富曲庫,麻瓜的音樂種類比巫師可多得多,要是她能想辦法取得它們的樂譜、那可欣賞的曲目也就不會那麽單調。然而湯姆對她的這個計劃嗤之以鼻,她覺得他是看不起麻瓜的一切東西。
“你不僅本末倒置,還在浪費時間,伊奈茨,我敢說你是忘記了自己當初是為的什麽才做這個玩意。”他表達慍怒的語氣十分尖銳,不再偽裝此時的心情,“想想我們這年紀,連魔杖也要共用,這裏可不是麻瓜的地方,不可能回回鉆空子,沒錢就是死路一條,而你還在犯傻,執著些不必要的事……”
“湯姆,你最好註意你的言辭。”她擺出大姐姐的姿態,盡管在他看起來她這樣子只是小孩對大人的拙劣模仿,“你一天不踏出弗利家門,我都是你的姐姐。對,錢固然重要,我自有安排,反正我們不會流落街頭,你不用擔心。”
“呵。那作為參與者之一,我需要提醒你,申請成功後這項商品的收益分成,你想過沒有。”湯姆反倒更加咄咄逼人,漆黑的眼睛裏是她再熟悉不過的——勢利。
“分成。”她不由瞇起眼,沒掩飾自己的訝然與懊惱,“你管我要分成嗎?家人之間為什麽需要分得這麽清楚?”
“你憑什麽要我相信你呢,伊奈茨?”湯姆不再偽裝他的本性,譏笑著反問道,他的態度理直氣壯極了。鑒於她這次明顯承過他的情、是的,他幫助了她,他必須得到報酬,就這麽簡單。
不僅要報酬,還是四六分成,他要占六成。
他堅信他的協助在整場設計裏處於一個決定性地位。
盡管伊奈茨早就意識到湯姆性情清冷涼薄,這時也是大開眼界:到今天這個地步,他不僅仍然不信任她,更沒把她當作家人,而是一個礙於特殊情況為保險起見不得不將就的飯搭子。
外婆居然領養了個吃裏扒外的反骨崽子!她禁不住搖頭嘆氣,可又能怎麽辦呢,她答應了外婆的臨終遺言、要一輩子好好對待他這個唯一的家人。
且換位思考,孤兒院這麽苦的出身加上寄人籬下,沒有絲毫安全感是可以理解的,何況她確實比他大了好幾個月,又本來就有弗利家留給自己的小金庫……他則是一無所有。
算了。
她自擬一個簡潔的合約,承諾未來申請審核通過後,倆人的版權分成形式為他的60%與她的40%
避免進一步爭吵,這段插曲也暫時告了一段落。
1937年8月下旬③,兩封霍格沃茨的入學通知書送達。
他們下個月就要去上學了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
新年這一天,伊奈茨在二手書店買了一本魔法食譜,終於決定試試看能否挑戰成功烹飪這件偉大的藝術了。
畢竟再吃水煮的東西,她覺得自己遲早得變成一顆卷心菜。
食材比平常多了點牛肉和一個現成的蘋果派,昨天是湯姆的生日,預算買不起昂貴的生日蛋糕,今天趁著新年打折,才用別的甜點代替,說實話,伊奈茨覺得他根本不在意這些。
住在十字花園的這半個月以來,湯姆常常霸占唯一的魔杖,在荒涼的院落裏做魔法實驗,他對此最為癡迷,往往只有這個時候,他才顯露出一點符合他年齡段的樣子,貪玩、興奮、好勝。
結伴外出購物時,他也會將魔杖塞進外套的口袋裏,像是隨時準備好應對未知的危險。
“……湯姆,魔杖還我,我要做飯了。”
相視沈默了一下,他才面無表情地扔給她,明顯的不情願。
時刻擺正自己是家中長姐身份的伊奈茨懶得和他計較,開始認真地照著食譜上的指示操作。
非常可惜,猶如麻瓜民間傳說中每一個強大但都具備弱點的人物,伊奈茨與生俱來的弱點正是烹飪。
明明每一句話都看得懂,實際操作時,卻完全和插圖上的分步驟演示沒有關系,究竟是為什麽、她的烹飪魔法可以這麽差?!她躊躇半天,面對案板上的牛肉,實在是不敢再動,別到最後吃都沒法吃。
“你在猶豫什麽。”湯姆冷冷的聲音傳來,“忙著給它祈福嗎。”
“我不知道怎麽處理了。要不你來吧?”伊奈茨沒理會他的諷刺,大方地承認自己的笨拙,把魔杖遞給他。
他擡眼看向她——準確地說,是瞪向她。湯姆經常以這種睥睨的方式看人。
下一秒,他拿過魔杖,力道不小,給食譜翻頁時也是,嘩啦嘩啦的翻書聲仿佛在明晃晃地宣洩不滿。
但是,每一步實操下來,都沒有任何差池。
他做得很好。
不一會兒,小屋裏就彌漫著誘人的烤肉香氣。
“哇!你太厲害了!”伊奈茨見到成品的一刻,跟普通小女孩那樣歡呼雀躍起來,太久沒吃過這麽美味的食物,她已經不介意湯姆下意識說出口的一句:
“是你自己笨……”
意識到自己不該這麽說時湯姆又看了她一眼,發現她只顧沈浸晚餐之中,他腦子裏浮現兩個字“飯桶”——
然而,太過可惜,伊奈茨不是真的飯桶,他每每想到這一點就想大聲嘆息。
她的所有私人財產都綁定了一個高級保密魔咒,並且她不知耍了什麽伎倆,這些財物排斥除她以外的人靠近,簡直比古靈閣還保險。
所以,他順不走它們,無法離開這個小破屋,還得時刻記住不能得罪掌握金錢的伊奈茨。誰讓沒錢在外邊根本生存不下去呢。
雖說如此,伊奈茨骨子裏仍然是被處處約束、限制的弗利家族成員,她永遠從容地、嚴格遵守禮節地用餐,好像吃得稍微快一點會被關進阿茲卡班似的。
不過,這也不錯,畢竟如果真的要他天天對著一只狼吞虎咽的餓死鬼,他絕對忍不了一天!如果出了孤兒院還得面對跟孤兒無異的、沒教養的家夥,他會幹脆地一魔杖把人敲暈!
以前在孤兒院吃飯,就是一邊被饑腸轆轆、營養不良折磨得胃腹難受,一邊被同桌吃相難看的小孩惡心得倒胃口。
簡直是活地獄。
湯姆討厭的東西有很多,因為這個世界上醜陋的存在著實太多(他大言不慚地想)
其中最為厭惡的,就是蠢貨,飯桶,臟兮兮的人或環境,這些會讓他想起孤兒院的生活,他最想抹去的那八年。
“你不舒服嗎,臉色好難看。”伊奈茨蹙了蹙眉,善意地問。
他沒什麽耐心理她,只是簡單地搖了下頭。
“對了,今年沒去年的條件,送不了什麽好東西給你作為生日禮物。”她頗為尷尬地提及這件壓在自己內心好幾天的不快,“或者,明天上街,你看看有沒有喜歡、而我買得起的……”
你去年也沒送什麽好東西。一個破日記本。他在心裏沒好氣地想。
何況,他才不稀罕她的禮物。
她送禮,說好聽點是應付,實際不也是施舍,又或是強制讓他欠她人情罷了。
他不需要施舍,更不念人情。
與其買便宜貨作為所謂的禮物,倒不如換點實用的信息,從而一步步改變自己被動的位置。
“我什麽都不想要。”思及此,他擡起頭和她對視,他一方面隱藏真實的想法,一方面試圖看透她的心理,並再次出色地模仿起普通人苦悶、神傷的情緒,好令她對自己產生同情,“比起身外物,我這個長期找不到歸屬感的人,更想知道被你們弗利家領養的真正原因。”
“……既然你這麽說……好吧。”伊奈茨只是無言了片刻,就收起輕松的姿態,神情也變得嚴肅。外婆臨終前強調過她得把湯姆當成真正的家人,弗利的家事,湯姆遲早需要知道。
“我弟弟死於兩年前……近親結合多遺傳疾病,孩子夭折在純血巫師家庭很常見。”
“而你們卻想方設法隱瞞他的死。”湯姆毫不退讓,對真相窮追不舍,“難道是因為,你父母並非近親,且你和他不是同一對父母所出。”
“你很聰明。”伊奈茨震驚於湯姆思維的敏捷,手不自在地摸了摸茶杯,自嘲地彎了下唇角。
“那你的父親——”
“幾年前就拿上一大堆金加隆離開……本來,他也不是英國人。” 無疑,臨走前,他們讓他立下了牢不可破誓言。
她有點想終結這個話題了。
“我們則對外宣稱,他是因為妻子的死傷心欲絕,重病身亡。”
異國,近親結合得來的私生子,純血家庭,卻沒法結婚,證明這家夥勾搭的是有夫之婦,回憶到這裏,伊奈茨已經不想再稱呼那個人為“父親”。
當然說起來,誰又比誰好呢,她的母親還曾和一個麻瓜私奔。
“你的生父呢。”
“不認識。”伊奈茨的態度又回歸為蠻不在乎,“反正都沒有意義。”
難得,觀點一致。
他沒再問了。目前為止獲取的信息,使他輕易猜出這是一個什麽樣的故事。
很明顯,伊奈茨的母親在婚前和一個血統不純正(甚至可能是麻瓜)的男人在一起,也許是私奔,也許是別的事……不重要,總之他們分開了,而她懷了孕,弗利老夫婦為家族名譽,苦苦找尋辦法。終於,一天恰巧得知,某巫師家庭的一年輕成員同樣正苦惱私生子的事——於是,難題幹脆合二為一,兩個家庭決定立馬讓這兩個年輕人結婚,並聲稱一年後誕下的是一對雙胞胎姐弟。
弗利家本質的確沒落,地位也比國外的小家族高,而且這項合作求的就是雙贏,雙方家族都希望這個秘密能爛在肚子裏。
正當他們以為這件破事總算得以解決,短短幾年,男方的私生子、那個小男孩卻死了。
一個因近親遺傳病夭折,另一個還活得好好的,是哪門子的雙胞胎?
幾乎同一時段,伊奈茨的母親因長期的壓抑和思念選擇了結自己的性命。
接連沈重打擊,弗利老先生病倒,到這個地步,弗利老夫人還不忘家族的榮譽:對,找一個“新的湯米”,作為代替品。她深知年老病重的丈夫活不了多久,葬禮上這麽多來賓,湯米必須現身。
當查到倫敦的伍氏孤兒院有個疑似小巫師的八歲男孩,黑頭發黑眼睛,相貌與自己外孫女有幾分神似,甚至也叫“湯姆”的時候……弗利老夫人簡直喜極而泣,真是梅林保佑啊。
誰知道這一切都是她自作多情,純屬想多了呢?弗利老先生的葬禮一個客人都不願出席,弗利家死了多少人、活著幾個晚輩,這些軼事更無人在意。
沒落的家族,就是這個待遇。
“……其實,我不希望你把自己想成什麽代替品。”伊奈茨忽然開口道,“湯米和我那一位名義上的父親一模一樣,不僅相貌,還有性格,他們兩父子很討厭我和媽媽。所以我覺得,你更像我的弟弟。不論如何,你終於十歲了,我們還差一年就能一起去上學了。”她分好蘋果派,並揀了個輕松的話題。
“我們要去哪裏上學。”他沒管前半段的長篇大論,只希望別是麻瓜的白癡學校。一想到這個就渾身甩不掉的戾氣。
“我也不確定,有可能是霍格沃茨,有可能是布斯巴頓。”她似乎不太在意去哪兒上學,“媽媽和外公都畢業於霍格沃茨,外婆則是布斯巴頓……後者在法國,過去比較麻煩。”
“哪個更好——名聲。”他的語氣總是平平的,不帶一絲起伏。
“霍格沃茨吧,非要評價的話。”她思索一下,說。
又恢覆沈默。
收拾清洗完餐具,聽見外邊人們放煙花的喧鬧聲,她來了興致,提議道:
“出去看看熱鬧,怎麽樣?”
第一反應是拒絕。他喜歡獨來獨往,看熱鬧這種幼稚的行為純屬浪費生命。
但仔細想想,往往人群聚集歡慶之時,就是混亂中便利鉆空子的好機會。
說不定這一趟會有什麽意外收獲呢。
於是他答應出門。
兩個裹著毛絨絨厚外套的小孩子一前一後地走在路上,不一會兒就來到街道岔口處的聚眾中間,原來是好幾個青年巫師用魔杖釋放精妙絕倫的煙火秀,絢爛的亮紅色金光璀璨奪目,不停地變幻形狀,在半空飛來飛去,一聲接著一聲地炸開,實在異彩紛呈。
大家被這喜慶的氣氛感染得一直歡呼叫好。
只有湯姆開始覺得無聊。他轉頭看向旁邊安靜觀賞的伊奈茨,她滿眼向往的笑意。
她沒有傻乎乎地跟著大呼小叫。
不然他馬上丟下她回家。
收回視線,環顧周圍,驀地註意到一個手拿酒瓶、胡子花白的男人,獨自癱坐在花壇邊,瞧上去醉醺醺的,樂呵呵地傻看著空中的煙花,外袍口袋大敞開,一條晃得紮眼的金鏈子滑了出來。
這就是所謂的天時地利人和。
……而這可怪不得他。
魔杖還在手。
他這個從前沒有魔杖都能做到天衣無縫的慣犯,現在更是易如反掌。
神不知鬼不覺,對方的懷表就到他自己的口袋裏了。
比較惋惜的是,這只表的質感很一般,做工並不精致,賣出去頂多四、五加隆。
他若無其事地返回伊奈茨的身邊,頭也不擡地低聲道:“走吧。”
立即離開了現場。
到家後,他內心的戒備徹底放松下來。
同時,他才意識到伊奈茨表現得異常沈靜,全程一言不發地垂著頭。
……難道她發現了?他陰沈著臉,暗暗審視她,半晌,那對深色眼睛竟蒙上了水霧,發紅的眼皮很快承接不住厚重的淚珠,眼淚撲簌撲簌往下掉——
一瞬間他既感到莫名其妙,又感到煩躁和嫌惡。
哭是弱者才會做出的行為,他平等地瞧不起每一個流眼淚的人。
她最好別哭出聲,否則他沒法保證自己忍不忍得住把她掐死的心情。
幸好,伊奈茨是個連哭都完成得很認真很體面的怪人,她擡手抹走了臉上的淚水,深呼吸一口氣,就平覆好啜泣時會輕微顫抖的身體。
然後第一句說出口的話就是:“我要殺了赫克托·弗利。”
哭泣後明顯沙啞脆弱的嗓音,與這咬牙切齒卻聲線平穩的感言,形成一種奇異的割裂感,讓他楞了好一下。
“是他害得我連外婆的畫像都見不了……該死的赫克托。”她凝視壁爐火光,哽咽著說完,估計感覺這副狼狽模樣有些丟臉,就悶頭回去了臥室。
翌日倆人都很有默契地沒再提昨天的插曲。伊奈茨的情緒宣洩也秉持著適可而止的原則,沒再多愁善感什麽,而是照常生活。
為防止坐吃山空,她已經在想賺點小錢這個問題,一個小巫師可以做些什麽來獲得收入呢?巫師集市上經常售賣稀奇古怪的小玩意兒,比如胸針、發夾、耳環之類的,借助變形術應該不難做到,只是,別人憑什麽買她的東西——需要什麽樣的特別之處,才能吸引眼球?
如果她自己,除了飾物的外觀要精美,最重要的還是與眾不同、魔法方面的獨一無二,就在這時,她莫名聯想到麻瓜的自動鋼琴①,因為對音樂天生的熱愛,加上有個熟悉麻瓜文化的母親,好幾年前她就聽說這個奇妙的發明,它的原理也不難理解,無人演奏是起點,隨時隨地欣賞得到音樂則是終點,假如依靠魔法,這個想法更好實現——天啊,具有演奏音樂功能的耳飾,光是在腦子裏想就讓她無比興奮:兩者形成連接,需要不少不同魔咒的介入,具體怎麽操作,她得通過查閱大量資料和演算實踐摸出門路。
“……怎麽,你想到了什麽好事?”湯姆看出她最近的變化,淡漠地問道。
伊奈茨自認這是個好主意,因此沒有保留地告訴了他。
省去一大堆不必要的贅餘表述(湯姆認為),他不得不承認,這確實是個好主意。尤其,如果這是個市場上找不到代替的商品,他們會大賺一筆。
事不宜遲。伊奈茨即刻按照回憶裏的印象,動手仿制打孔紙卷(琴譜從二手書店獲取),接下來由湯姆用魔杖將家裏的木桌子變成一架鋼琴,這項任務難度不小,越是龐大的物件變形對年紀小的巫師來說越是艱巨。
對此挑戰,他的態度既平靜、又有決心成功的固執與自信,而且,他一下子從“合作夥伴”這個角色跳到了“掌控者”的位置,堅持要等她找出樂曲和飾物連接的魔咒媒介,再考慮變形的事。
好吧,這的確是重中之重。好比壁爐、門鑰匙這些扭曲了時空的魔法連接,巫師不用像麻瓜那樣通過機器等實物的運作來完成新發明,只要他們建立起合理的魔法體系,一切迎刃而解。
最終伊奈茨在《中世紀巫術指南》和《圖式與結構的魔法教程》②找到了一些古老的魔咒定理,關於如何將人與人或人與物進行不同的魔法連接,起初她也不確定能否應用,在多次嘗試之後,她算是誤打誤撞地成功。
原本只想“賺點小錢”的伊奈茨徹底忘記這個初衷,每天快樂地沈浸於“音樂耳飾”(她還沒空想取名字的事)的制作中,一整個夏天過去,在湯姆的協助下,第一只骨傳導式耳飾初步完成,這仍然只是需要完善的半成品,但當她聽見鋼琴曲婉轉流動的音色時,她還是興奮地歡呼起來。
湯姆即刻叫她申請相關手續好讓發明變現,以免被他人搶先了去,錢到自己口袋才是最保險的……這話是沒錯,不過伊奈茨認為目前制作出來的產品尚不完美、她想繼續豐富曲庫,麻瓜的音樂種類比巫師可多得多,要是她能想辦法取得它們的樂譜、那可欣賞的曲目也就不會那麽單調。然而湯姆對她的這個計劃嗤之以鼻,她覺得他是看不起麻瓜的一切東西。
“你不僅本末倒置,還在浪費時間,伊奈茨,我敢說你是忘記了自己當初是為的什麽才做這個玩意。”他表達慍怒的語氣十分尖銳,不再偽裝此時的心情,“想想我們這年紀,連魔杖也要共用,這裏可不是麻瓜的地方,不可能回回鉆空子,沒錢就是死路一條,而你還在犯傻,執著些不必要的事……”
“湯姆,你最好註意你的言辭。”她擺出大姐姐的姿態,盡管在他看起來她這樣子只是小孩對大人的拙劣模仿,“你一天不踏出弗利家門,我都是你的姐姐。對,錢固然重要,我自有安排,反正我們不會流落街頭,你不用擔心。”
“呵。那作為參與者之一,我需要提醒你,申請成功後這項商品的收益分成,你想過沒有。”湯姆反倒更加咄咄逼人,漆黑的眼睛裏是她再熟悉不過的——勢利。
“分成。”她不由瞇起眼,沒掩飾自己的訝然與懊惱,“你管我要分成嗎?家人之間為什麽需要分得這麽清楚?”
“你憑什麽要我相信你呢,伊奈茨?”湯姆不再偽裝他的本性,譏笑著反問道,他的態度理直氣壯極了。鑒於她這次明顯承過他的情、是的,他幫助了她,他必須得到報酬,就這麽簡單。
不僅要報酬,還是四六分成,他要占六成。
他堅信他的協助在整場設計裏處於一個決定性地位。
盡管伊奈茨早就意識到湯姆性情清冷涼薄,這時也是大開眼界:到今天這個地步,他不僅仍然不信任她,更沒把她當作家人,而是一個礙於特殊情況為保險起見不得不將就的飯搭子。
外婆居然領養了個吃裏扒外的反骨崽子!她禁不住搖頭嘆氣,可又能怎麽辦呢,她答應了外婆的臨終遺言、要一輩子好好對待他這個唯一的家人。
且換位思考,孤兒院這麽苦的出身加上寄人籬下,沒有絲毫安全感是可以理解的,何況她確實比他大了好幾個月,又本來就有弗利家留給自己的小金庫……他則是一無所有。
算了。
她自擬一個簡潔的合約,承諾未來申請審核通過後,倆人的版權分成形式為他的60%與她的40%
避免進一步爭吵,這段插曲也暫時告了一段落。
1937年8月下旬③,兩封霍格沃茨的入學通知書送達。
他們下個月就要去上學了。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)