第26章 026
關燈
小
中
大
第26章 026
對於舉辦宴會,亞當斯一家從來不含糊。
為了讓客人們“賓至如歸”,他們整理出一張邀請名單,準備一一把人請回來。
迪克走過地下通道,出現在他們的客廳裏
——前車之鑒,他是提前來打探晚宴的消息,試圖控制可能出現的,更加誇張的情況。
“你來得正是時候,”戈梅斯對他熱情地招手,“我在寫賓客名單,我想讓你們和你們的朋友們都能受到邀請,幫我看看我有沒有漏了誰。”
在他說到“你們的朋友”時,迪克就已經有不妙的預感了。
拿到邀請函後,更是看見一大堆和他有關的女伴的名字,他不知先驚還是先頭疼:“你們查得挺全?”
“不客氣,親愛的,”姥姥的雙手抓著長柄勺子,一邊攪和鍋,一邊說,“為了把她們的名字都測算出來,我用爛了兩副‘字母占蔔板’。”
坐在沙發上的傑森發出嘲笑。
迪克瞥了他一眼,決定做最後的掙紮:“您可能會算錯,因為這上面有幾個名字是我不知道的。”
姥姥很篤定:“別害羞,你只是‘暫時’不認識。”
迪克:……這是把我這輩子的‘緣分’都算幹凈了嗎?
他努力地糾正戈梅斯的“請客標準”,避免在晚宴上和所有的前任“精彩相逢”。
前來赴宴的布魯斯,一進門就看到賽琳娜。
他驚問:“你怎麽在這裏?”
“貓女”賽琳娜得意地夾著一張邀請函:“當然是被人邀請了。”
房間裏濟濟一堂,迪克,傑森,提姆,達米安,芭芭拉,斯蒂芬妮,卡珊德拉,比紮羅……居然還有塔利亞。
戈梅斯笑著迎上來:“布魯斯!今晚真熱鬧,不是嗎?”
布魯斯緩緩地說:“你對客人的挑選真是別出心裁。”
莫蒂西亞滿足地解釋道:“我在花園裏撿到賽琳娜小姐的貓,她太熱情了,一定要一張邀請函。”
布魯斯這才知道是一場誤會,賽琳娜抱著小黑貓,捏著貓爪,嘲笑似地揮了揮爪。
盡管莫蒂西亞深信,與賽琳娜是一場“偶遇”,因為哥譚人人均具有熱情的好客精神和寬大的胸懷。
但是貓女只是單純來“偷東西”的。
她慧眼識珠地認出亞當斯家放著的都是至少有百年歷史的古董,這些東西令她心癢癢,哪怕隔壁就住著蝙蝠俠……
不對,在蝙蝠俠的眼皮下頂風作案,不是更好嗎?
是她熱愛的做事風格。賽琳娜想著,笑得更開心了。
一旁,達米安不高興地說:“他們居然邀請你?你居然真的過來?”
塔利亞甜蜜地回答:“為什麽不?我可是第一次作為‘親愛的達米安媽媽’收到邀請函。”
達米安肉麻地抱著胳膊發抖:“咿……”
塔利亞繼續逗他:“或者我很好奇,如果我在這裏租一個客房,是不是能離你更近些?”
達米安的臉色迅速變白。
斯蒂芬妮,芭芭拉,卡珊德拉,提姆和迪克圍著一張桌子聊天。
“我得說,和我想得不一樣。”
斯蒂芬妮說,“聽小芭的描述,我以為我要進黑暗版的馬戲團裏走一圈,結果很正常嘛。”
芭芭拉頭疼似地扶額:“那是你沒有看見他們逛電腦城。”
上次,芭芭拉帶亞當斯一家去電腦城。
法斯特剛進入商店,所有的電器都因為電流過載瞬間燒壞。
後來,一張修好的屏幕上出現了持劍者,戈梅斯立刻拔劍把屏幕捅個對穿。
她環顧四周,接著說:“我發現他們還是沒有裝好電腦。”
而且還把最新款的電腦隨便地丟在房間裏,看得技術宅心好痛。
另一邊,莫蒂西亞在勸說傑森搬進家裏,成為新房客。
傑森拒絕道:“我不太適應這裏的風格。”
莫蒂西亞想了想,眼睛一亮:“你喜歡前衛的風格,是不是?可以讓小東西幫你布置。”
在她的叮囑下,斷手把客房一比一還原最潮的“廢土戰亂風”,把房間變成廢墟殘骸,到處布滿真的彈殼,斷刀,鮮血和碎石,相當廢土。
看著回來邀功的斷手,傑森沈默片刻,胡謅:“也不是這個問題,主要是我太喜歡過去的房間。”
莫蒂西亞追問道:“阿卡姆呢?雖然我不想提前透露這個消息,不過,如果我們住進阿卡姆,你願意一起搬過去嗎?”
傑森:0.0
怎麽回事,這家人終於發現他們的隱藏屬性了嗎?
勒奇和比紮羅也在進行愉快的談話,具體為:
勒奇:“唔……”
比紮羅:“嗷……”
令人不忍直視:再這樣下去,比紮羅一輩子都別想學會說人話。
或許是學會了要體貼這些客人們,亞當斯家的宴會居然安排得十分正常。
除了閣樓上的燈光有些暗淡外,其他的安排:普通的樂隊,普通的舞池,普通的香檳。
普通到鄰居們竟都產生了一絲異樣的失落。
好在還有不普通的自助餐,在維持表面正常的同時,依然保留著一絲怪誕不羈。
唯一的問題是,它們看起來有些……
焦黑中散發著一縷幽香,異色混雜間或許能看見一絲食材的原貌。
有的菜肴,形狀像要從盤子裏爬起來的異形。
有的菜肴,狀似異形已經放棄掙紮,死在了盤子裏。
傑森兇巴巴地說:“看什麽?我承認是我們做的。”
提姆謹慎地問:“你們是指……?”
亞當斯家不會做正常料理,於是他們虛心求教,不恥下問,向迪克和傑森學習如何做他們愛吃的飯。
向迪克和傑森學習下廚……蝙蝠家的成員統一保持沈默,並一致認為,亞當斯家在廚藝上已經被越教越歪,掰不回來了。
不過萬幸的是,亞當斯一家沒有為了招待客人,貿然去請教布魯斯。
雖然這只是“從入門到入土”與“直接進地獄”的區別。
斷手正撐著一個托盤,用五根手指移動著,跑過每個人的腳邊,到處送飲料。
達米安好不容易避開塔利亞,找到布魯斯。
他用腳截住斷手的去路,拿起托盤上的玻璃杯,才發現只是普通的可樂,不禁嘟囔道:“我可是想看刺激的場面才來的,都是你的錯。”
布魯斯不動聲色:“我覺得很好,再熬一段時間就可以回家了。”
達米安“哧”了一聲,不以為然。
這時,戈梅斯走到舞池中間,宣布:“為了感謝大家的幫助,星期三和帕斯利準備了一段節目,希望大家看得愉快。”
蝙蝠家的女孩們很捧場地鼓掌。
斯蒂芬妮開朗地說:“他們家的孩子是那兩個黑頭發的嗎?很可愛呀。不知道要表演什麽。”
她笑著朝兩個孩子揮了揮手。
星期三和帕斯利走進舞池,各提著一把劍,朝所有人鞠躬,然後面對面,舉起了劍。
下一秒,他們開始一邊念臺詞,一邊提著劍互相搏殺:
帕斯利劃斷了星期三手腕和脖子的動脈,星期三砍掉了帕斯利的胳膊。
超大的出血量瞬間向周圍飆飛,淹沒了其他人的臉和身體。
芭芭拉二度扶額:“我就知道。”
斯蒂芬妮:雙目放空,懷疑人生。
卡珊德拉冷靜地掏出手帕,發現手帕也已經被染紅。
只有達米安歡快地鼓起掌:終於等到了他想看的一幕。
或許是為了把剛才的畫風掰正,當戈梅斯問:“其他人有沒有節目想表演”時,大家都沒有拒絕,而是各展所長:
迪克表演雜技,芭芭拉表演撲克魔術,斯蒂芬妮跳了一支舞。
卡珊德拉表演空手格鬥,傑森貢獻一些地獄笑話……
他們正努力地洗刷掉第一個節目帶來的“意識汙染”。
但無奈印象過於深刻,根本難以抹去。
輪到達米安表演,他走到舞池上,打開平板,用投影機公放了一部充滿鮮血,慘叫,少兒不宜場面的恐怖片作為回報
正所謂“以毒攻毒”。
在宴會發展到“其樂融融”時,賽琳娜的小黑貓遛進了亞當斯家的其他房間。
它是貓女的好幫手,善於發現被藏起來的寶藏。
它東嗅嗅,西聞聞,終於碰開了一個櫃子,櫃門打開,一顆明珠展示在它眼前。
綠色的貓眼亮了起來,仿佛被誘惑了,它情不自禁地擡起爪,抓住明珠。
但它沒有註意到,這顆閃亮明珠的支架,是一個幹枯的手。
明珠被它碰落,隨著“哢嚓”一聲,枯手牢牢地抓住了貓爪。
黑貓掙紮了一會兒,根本抽不出來。
貓貓淚目.jpg
賽琳娜借口找貓,離開會場,沒想到看見這一幕。
頓時,貓女覺得好笑,點著黑貓的鼻尖教育道:“大風大浪都過去了,你怎麽能在這條小溝渠裏翻船?”
她一邊說,一邊想要松開貓爪。
沒想到枯手一扭,竟反過來抓住她的手腕。
貓女嘗試了多種方法,最後只能承認:
……打,打不開。
小黑貓奶聲奶氣地叫起來,仿佛要把剛才教訓自己的話還給她。
賽琳娜不由得瞪著小貓:“你在教我做事?”
腳步聲由遠及近,停在面前,貓女擡起頭,和卡喀亞四目相對。
賽琳娜老臉一紅,避重就輕地說:“怎,怎麽?我只是在和我的貓說話。”
卡喀亞安慰道:“我明白,我也有個脾氣很不好的鴨子養父。”
所以,她很理解這種跨物種的家人之間會產生的沖突,正如養父鴨子永遠也無法理解她為什麽這麽喜歡鴨絨枕頭。
貓女:……你在說什麽?
卡喀亞繼續說:“你可以試著在貓面前放下’人類‘的身份,比如讓小貓拿著逗貓棒,你裝作被逗貓棒吸引的一方,這樣……”
難得遇見同類,她想和貓女分享一些“跨物種家人的相處經驗”。
但賽琳娜不為所動,只想擺脫枯手,拿到珍珠。
卡喀亞回到舞池,這裏儼然變成了恐怖大會,“人嚇人”的現象正在“人傳人”。
大家的畫風徹底放飛,只想著怎麽嚇倒別人,完全忘記這是一場應當載歌載舞的宴會。
提姆發揮探查能力,從亞當斯的家裏找到一些可怕的古董,傑森打開恐怖小說,讓妖魔鬼怪到處亂跑……
晚宴結束後,大家都慘白著臉,“賓主盡歡”。
賽琳娜依然沒有擺脫枯手,只好帶著它來到莫蒂西亞面前。
沒來得及編出借口,莫蒂西亞已經誤解了她的意思:“你喜歡它?送給你,對了,再帶上這些吧。”
她拿來了更多的枯手,將它們像裝飾一樣放在賽琳娜的肩膀和頭頂,並欣賞地說:“難得有人明白它們的美,而且它們不會像普通的發卡一樣一直掉下去。”
頭皮和肩膀都被枯手死死抓住的貓女:……
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
對於舉辦宴會,亞當斯一家從來不含糊。
為了讓客人們“賓至如歸”,他們整理出一張邀請名單,準備一一把人請回來。
迪克走過地下通道,出現在他們的客廳裏
——前車之鑒,他是提前來打探晚宴的消息,試圖控制可能出現的,更加誇張的情況。
“你來得正是時候,”戈梅斯對他熱情地招手,“我在寫賓客名單,我想讓你們和你們的朋友們都能受到邀請,幫我看看我有沒有漏了誰。”
在他說到“你們的朋友”時,迪克就已經有不妙的預感了。
拿到邀請函後,更是看見一大堆和他有關的女伴的名字,他不知先驚還是先頭疼:“你們查得挺全?”
“不客氣,親愛的,”姥姥的雙手抓著長柄勺子,一邊攪和鍋,一邊說,“為了把她們的名字都測算出來,我用爛了兩副‘字母占蔔板’。”
坐在沙發上的傑森發出嘲笑。
迪克瞥了他一眼,決定做最後的掙紮:“您可能會算錯,因為這上面有幾個名字是我不知道的。”
姥姥很篤定:“別害羞,你只是‘暫時’不認識。”
迪克:……這是把我這輩子的‘緣分’都算幹凈了嗎?
他努力地糾正戈梅斯的“請客標準”,避免在晚宴上和所有的前任“精彩相逢”。
前來赴宴的布魯斯,一進門就看到賽琳娜。
他驚問:“你怎麽在這裏?”
“貓女”賽琳娜得意地夾著一張邀請函:“當然是被人邀請了。”
房間裏濟濟一堂,迪克,傑森,提姆,達米安,芭芭拉,斯蒂芬妮,卡珊德拉,比紮羅……居然還有塔利亞。
戈梅斯笑著迎上來:“布魯斯!今晚真熱鬧,不是嗎?”
布魯斯緩緩地說:“你對客人的挑選真是別出心裁。”
莫蒂西亞滿足地解釋道:“我在花園裏撿到賽琳娜小姐的貓,她太熱情了,一定要一張邀請函。”
布魯斯這才知道是一場誤會,賽琳娜抱著小黑貓,捏著貓爪,嘲笑似地揮了揮爪。
盡管莫蒂西亞深信,與賽琳娜是一場“偶遇”,因為哥譚人人均具有熱情的好客精神和寬大的胸懷。
但是貓女只是單純來“偷東西”的。
她慧眼識珠地認出亞當斯家放著的都是至少有百年歷史的古董,這些東西令她心癢癢,哪怕隔壁就住著蝙蝠俠……
不對,在蝙蝠俠的眼皮下頂風作案,不是更好嗎?
是她熱愛的做事風格。賽琳娜想著,笑得更開心了。
一旁,達米安不高興地說:“他們居然邀請你?你居然真的過來?”
塔利亞甜蜜地回答:“為什麽不?我可是第一次作為‘親愛的達米安媽媽’收到邀請函。”
達米安肉麻地抱著胳膊發抖:“咿……”
塔利亞繼續逗他:“或者我很好奇,如果我在這裏租一個客房,是不是能離你更近些?”
達米安的臉色迅速變白。
斯蒂芬妮,芭芭拉,卡珊德拉,提姆和迪克圍著一張桌子聊天。
“我得說,和我想得不一樣。”
斯蒂芬妮說,“聽小芭的描述,我以為我要進黑暗版的馬戲團裏走一圈,結果很正常嘛。”
芭芭拉頭疼似地扶額:“那是你沒有看見他們逛電腦城。”
上次,芭芭拉帶亞當斯一家去電腦城。
法斯特剛進入商店,所有的電器都因為電流過載瞬間燒壞。
後來,一張修好的屏幕上出現了持劍者,戈梅斯立刻拔劍把屏幕捅個對穿。
她環顧四周,接著說:“我發現他們還是沒有裝好電腦。”
而且還把最新款的電腦隨便地丟在房間裏,看得技術宅心好痛。
另一邊,莫蒂西亞在勸說傑森搬進家裏,成為新房客。
傑森拒絕道:“我不太適應這裏的風格。”
莫蒂西亞想了想,眼睛一亮:“你喜歡前衛的風格,是不是?可以讓小東西幫你布置。”
在她的叮囑下,斷手把客房一比一還原最潮的“廢土戰亂風”,把房間變成廢墟殘骸,到處布滿真的彈殼,斷刀,鮮血和碎石,相當廢土。
看著回來邀功的斷手,傑森沈默片刻,胡謅:“也不是這個問題,主要是我太喜歡過去的房間。”
莫蒂西亞追問道:“阿卡姆呢?雖然我不想提前透露這個消息,不過,如果我們住進阿卡姆,你願意一起搬過去嗎?”
傑森:0.0
怎麽回事,這家人終於發現他們的隱藏屬性了嗎?
勒奇和比紮羅也在進行愉快的談話,具體為:
勒奇:“唔……”
比紮羅:“嗷……”
令人不忍直視:再這樣下去,比紮羅一輩子都別想學會說人話。
或許是學會了要體貼這些客人們,亞當斯家的宴會居然安排得十分正常。
除了閣樓上的燈光有些暗淡外,其他的安排:普通的樂隊,普通的舞池,普通的香檳。
普通到鄰居們竟都產生了一絲異樣的失落。
好在還有不普通的自助餐,在維持表面正常的同時,依然保留著一絲怪誕不羈。
唯一的問題是,它們看起來有些……
焦黑中散發著一縷幽香,異色混雜間或許能看見一絲食材的原貌。
有的菜肴,形狀像要從盤子裏爬起來的異形。
有的菜肴,狀似異形已經放棄掙紮,死在了盤子裏。
傑森兇巴巴地說:“看什麽?我承認是我們做的。”
提姆謹慎地問:“你們是指……?”
亞當斯家不會做正常料理,於是他們虛心求教,不恥下問,向迪克和傑森學習如何做他們愛吃的飯。
向迪克和傑森學習下廚……蝙蝠家的成員統一保持沈默,並一致認為,亞當斯家在廚藝上已經被越教越歪,掰不回來了。
不過萬幸的是,亞當斯一家沒有為了招待客人,貿然去請教布魯斯。
雖然這只是“從入門到入土”與“直接進地獄”的區別。
斷手正撐著一個托盤,用五根手指移動著,跑過每個人的腳邊,到處送飲料。
達米安好不容易避開塔利亞,找到布魯斯。
他用腳截住斷手的去路,拿起托盤上的玻璃杯,才發現只是普通的可樂,不禁嘟囔道:“我可是想看刺激的場面才來的,都是你的錯。”
布魯斯不動聲色:“我覺得很好,再熬一段時間就可以回家了。”
達米安“哧”了一聲,不以為然。
這時,戈梅斯走到舞池中間,宣布:“為了感謝大家的幫助,星期三和帕斯利準備了一段節目,希望大家看得愉快。”
蝙蝠家的女孩們很捧場地鼓掌。
斯蒂芬妮開朗地說:“他們家的孩子是那兩個黑頭發的嗎?很可愛呀。不知道要表演什麽。”
她笑著朝兩個孩子揮了揮手。
星期三和帕斯利走進舞池,各提著一把劍,朝所有人鞠躬,然後面對面,舉起了劍。
下一秒,他們開始一邊念臺詞,一邊提著劍互相搏殺:
帕斯利劃斷了星期三手腕和脖子的動脈,星期三砍掉了帕斯利的胳膊。
超大的出血量瞬間向周圍飆飛,淹沒了其他人的臉和身體。
芭芭拉二度扶額:“我就知道。”
斯蒂芬妮:雙目放空,懷疑人生。
卡珊德拉冷靜地掏出手帕,發現手帕也已經被染紅。
只有達米安歡快地鼓起掌:終於等到了他想看的一幕。
或許是為了把剛才的畫風掰正,當戈梅斯問:“其他人有沒有節目想表演”時,大家都沒有拒絕,而是各展所長:
迪克表演雜技,芭芭拉表演撲克魔術,斯蒂芬妮跳了一支舞。
卡珊德拉表演空手格鬥,傑森貢獻一些地獄笑話……
他們正努力地洗刷掉第一個節目帶來的“意識汙染”。
但無奈印象過於深刻,根本難以抹去。
輪到達米安表演,他走到舞池上,打開平板,用投影機公放了一部充滿鮮血,慘叫,少兒不宜場面的恐怖片作為回報
正所謂“以毒攻毒”。
在宴會發展到“其樂融融”時,賽琳娜的小黑貓遛進了亞當斯家的其他房間。
它是貓女的好幫手,善於發現被藏起來的寶藏。
它東嗅嗅,西聞聞,終於碰開了一個櫃子,櫃門打開,一顆明珠展示在它眼前。
綠色的貓眼亮了起來,仿佛被誘惑了,它情不自禁地擡起爪,抓住明珠。
但它沒有註意到,這顆閃亮明珠的支架,是一個幹枯的手。
明珠被它碰落,隨著“哢嚓”一聲,枯手牢牢地抓住了貓爪。
黑貓掙紮了一會兒,根本抽不出來。
貓貓淚目.jpg
賽琳娜借口找貓,離開會場,沒想到看見這一幕。
頓時,貓女覺得好笑,點著黑貓的鼻尖教育道:“大風大浪都過去了,你怎麽能在這條小溝渠裏翻船?”
她一邊說,一邊想要松開貓爪。
沒想到枯手一扭,竟反過來抓住她的手腕。
貓女嘗試了多種方法,最後只能承認:
……打,打不開。
小黑貓奶聲奶氣地叫起來,仿佛要把剛才教訓自己的話還給她。
賽琳娜不由得瞪著小貓:“你在教我做事?”
腳步聲由遠及近,停在面前,貓女擡起頭,和卡喀亞四目相對。
賽琳娜老臉一紅,避重就輕地說:“怎,怎麽?我只是在和我的貓說話。”
卡喀亞安慰道:“我明白,我也有個脾氣很不好的鴨子養父。”
所以,她很理解這種跨物種的家人之間會產生的沖突,正如養父鴨子永遠也無法理解她為什麽這麽喜歡鴨絨枕頭。
貓女:……你在說什麽?
卡喀亞繼續說:“你可以試著在貓面前放下’人類‘的身份,比如讓小貓拿著逗貓棒,你裝作被逗貓棒吸引的一方,這樣……”
難得遇見同類,她想和貓女分享一些“跨物種家人的相處經驗”。
但賽琳娜不為所動,只想擺脫枯手,拿到珍珠。
卡喀亞回到舞池,這裏儼然變成了恐怖大會,“人嚇人”的現象正在“人傳人”。
大家的畫風徹底放飛,只想著怎麽嚇倒別人,完全忘記這是一場應當載歌載舞的宴會。
提姆發揮探查能力,從亞當斯的家裏找到一些可怕的古董,傑森打開恐怖小說,讓妖魔鬼怪到處亂跑……
晚宴結束後,大家都慘白著臉,“賓主盡歡”。
賽琳娜依然沒有擺脫枯手,只好帶著它來到莫蒂西亞面前。
沒來得及編出借口,莫蒂西亞已經誤解了她的意思:“你喜歡它?送給你,對了,再帶上這些吧。”
她拿來了更多的枯手,將它們像裝飾一樣放在賽琳娜的肩膀和頭頂,並欣賞地說:“難得有人明白它們的美,而且它們不會像普通的發卡一樣一直掉下去。”
頭皮和肩膀都被枯手死死抓住的貓女:……
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)