小說王耽美小說網

第807章

關燈
第807章

“本卷所記的各種謬誤,有的是人們知識、認識上的錯誤,有的是因不了解情況或誤解而造成的錯誤,有的是沿用舊習而不適應新情況所導致的錯誤,而也有的是因為被蒙蔽或欺詐而以是為非、以非為是的錯誤,還有的是郢書燕說式的反使錯誤的行為轉為成例的錯誤。諸如此類的錯誤,在現實生活中是隨時都可能發生的,讀此卷可以受到各種啟發。譏謔中,石曼卿微行娼館篇的原文為,石曼卿為集賢校理,微行娼館,為不逞者所窘。曼卿醉與之校,為街司所錄。曼卿詭怪不覉,謂主者曰:只乞就本廂科決,欲詰旦歸館供職。廂帥不喻其謔,曰:此必三館吏人也。杖而遣之。石曼卿,即石延年。史載其以秘閣校理遷太子中允,未嘗為集賢校理。微行,是指不暴露真實身份地暗地出行的意思。不逞者,為不逞之徒,為非作歹的家夥的意思。街司,即左右金吾街司。屬衛尉寺,掌以軍兵宿衛宮殿及巡邏街市等。錄,是指登記處理的意思。略同今公安派出所之職。廂,是一種軍隊的編制單位。科決:按規定的科條處罰判決。詰旦,為明天早晨的意思。全篇文章翻譯過來,它的大概意思是說,石曼卿為集賢校理時,有一次夜裏私下逛妓院,碰上幾個為非作歹的家夥,被弄得很難堪。曼卿喝醉了,與幾個家夥爭吵計較,結果被金吾街司的巡邏兵帶走。曼卿為人詭詐怪異,不拘小節,就對主事的廂兵頭目說:只請求就在你們這裏受罰了斷,我明天早晨還要回三館上班。廂兵頭目不明白他的滑稽暗示,就說:這家夥必定是三館的吏人。因此就打了他板子,把他放了。熱中允不博冷修撰篇的原文為,舊日官為中允者極少,唯老於幕官者累資方至,故為之者多潦倒之人。近歲州縣官進用者多除中允,遂有冷中允,熱中允。又集賢殿修撰,舊多以館閣久次者為之,近歲有自常官超授要任、未至從官者多除修撰,亦有冷撰、熱撰。時人謂熱中允不博冷修撰。中允。即太子中允,太子東宮官屬。集賢殿修撰,為宋代文官高等貼職,級別在學士之下、直閣之上。常官,指常調官,即升遷時按正常程序授予相應職務的官員。從官,指侍從官。宋代以諸殿閣學士、直學士、待制與翰林學士、給事中、六部尚書、侍郎為侍從官,皆為執政官以下最高層次的職事官或貼職官。全篇文章翻譯過來的大概意思是說,過去除授太子中允這一官職的人極少,只有久為幕職官而不得提拔、累積了較高資格的人才以這一官職安置,所以被任命為此官的多是仕途潦倒不得志之人。近年州縣官被升職任用的多除授太子中允,因此有冷中允、熱中允的說法。再就是集賢殿修撰,過去多授予久任…”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)