小說王耽美小說網

第797章

關燈
第797章

“又魏國大主家亦嘗見此物,李團練評嘗與予言,與中甫所見無少異,不知何異也。予昔年在海州,曾夜煮鹽鴨卵,其間一卵爛然,通明如玉,熒熒然屋中盡明;置之器中十餘日,臭腐幾盡,愈明不已。蘇州錢僧孺家煮一鴨卵,亦如是。物有相似者,必自是一類。盧中甫。即盧秉。字仲甫,德清。今屬浙江人。官至龍圖閣直學士。吳中,泛指蘇州一帶。魏國大主。即魏國大長公主,宋太祖長女。李團練評,即李評。字持正,上黨。今山西長治人。僥幸進用,官至團練使。錢僧孺,《長興集》記其為沈括妻妹之夫。蘇州人,曾為長洲主簿。全篇文章翻譯過來的大概意思是說,盧中甫家住吳中,曾有一次天未亮就起床,看見墻柱的下面,有東西熠熠閃光。走近去看,那東西像水在流動;急忙用油紙扇把它舀起來,它就在扇中滉漾,正像水銀,而光亮燦爛;拿燭火照它,卻什麽東西都沒有。此外,魏國大長公主家也曾見到這種東西,李評團練使曾跟我談起過,和在中甫家所見的完全一樣,不知是什麽怪現象。我往年在海州時,曾在夜間煮鹹鴨蛋,其中有一個鴨蛋光燦燦的,通體透明如玉,熒熒的光亮照得滿屋子都明亮起來;把它放在器皿中十多天,臭爛腐敗得幾乎沒有了,卻更加明亮,發光不止。蘇州錢僧孺家煮了一個鴨蛋,也是這樣。有相似現象的東西,必定是自為一類的。古金餅篇的原文為,壽州八公山側土中及溪澗之間,往往得小金餅,上有篆文劉主字,世傳淮南王藥金也。得之者至多,天下謂之印子金是也。然止於一印,重者不過半兩而已,鮮有大者。予嘗於壽春漁人處得一餅,言得於淮水中,凡重七兩餘,面有二十餘印,背有五指及掌痕,紋理分明。傳者以謂埿之所化,手痕正如握埿之跡。襄、隨之間,故舂陵白水地,發土多得金麟趾、褭蹄。麟趾中空,四傍皆有文刻,極工巧。褭蹄作團餅,四邊無模範跡,似於平物上滴成,如今幹柿,土人謂之柿子金。《趙飛燕外傳》:帝窺趙昭儀浴,多袖金餅,以賜侍兒私婢。殆此類也。一枚重四兩餘,乃古之一斤也。色有紫艷,非他金可比。以刃切之,柔甚於鉛,雖大塊亦可刀切,其中皆虛軟;以石磨之,則霏霏成屑。小說謂麟趾、褭蹄乃婁敬所為藥金,方家謂之婁金,和藥最良,《漢書》註亦雲異於他金。予在漢東,一歲凡數家得之,有一窖數十餅者,予亦買得一餅。八公山,在今安徽淮南市西。其地在宋代屬壽州,先後治今鳳臺、壽縣。淮南王,即劉安。漢高祖劉邦之孫。好讀書,組織門客撰成《淮南子》。後以謀反事發,被殺。埿,讀作泥,指泥團。舂陵白水,指舂陵縣白水鄉,在今湖北棗陽市南吳店鎮。”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)