小說王耽美小說網

第722章

關燈
第722章

“皇帝下令司天監官周琮重新修正歷法,他又減去了慶歷年間所加的二刻食限。這樣一來如果算準了熙寧年間的這次日食,慶歷年間的那次月食就又算不準了。如此這般爭論了很久,始終沒有一個巧妙的算法,於是廢掉了《明天歷》,又重新采用《崇天歷》。直到熙寧五年,衛樸編制了《奉天歷》後,才知道過去推算日月食時只用了太陽運行的平均速度,所以當太陽運行速度較快時就超過了,當太陽運行速度較慢時又會達不到。《崇天歷》和《明天歷》兩種歷法對食限的加減,都沒有探究尋找到產生偏差的真正原因,直到這次才弄清了產生偏差的原因所在。人事一中,寇準鎮物篇的原文為,景德中,河北用兵,車駕欲幸澶淵,中外之論不一,獨寇忠湣讚成上意。乘輿方渡河,虜騎充斥,至於城下,人情恟恟。上使人微覘準所為,而準方酣寢於中書,鼻息如雷。人以其一時鎮物,比之謝安。景德,子宋真宗趙恒的年號。澶(chán)淵,為古代湖泊名,故址在今河南濮陽西。寇忠湣,為寇準,字平仲,宋華州下邽,今陜西渭南人。上,是指封建時代稱君主為上,文中指宋真宗。恟(xiōnɡ)恟,同洶洶,也寫作匈匈,騷擾不安的樣子,這裏是驚恐不安的意思。微,是指秘密,暗中的意思。覘(chān),為看,窺視,文中是窺探的意思。鎮物,是指使眾人鎮定,文中指能控制局面、穩定人心。謝安,為東晉人,字安石,孝武帝時曾任宰相,以有“雅量”、處變不驚著稱。《世說新語·雅量》中就有幾處談到謝安“鎮物”的故事,如:謝太傅,按:即謝安,盤桓東山時,與孫興公諸人泛海戲。風起浪湧,孫、王諸人色並遽,便唱使還。太傅神情方王,吟嘯不言。舟人以公貌閑意說,猶去不止。既風轉急,浪猛,諸人皆喧動不坐。公徐雲:‘如此,將無歸。’眾人即承響而回。於是審其量,足以鎮安朝野。全文翻譯過來的意思是,宋景德年間,在河北,與契丹發生了戰爭,宋真宗想親自到澶淵前線督戰,朝廷內外都不讚成,只有寇準讚成皇帝的想法。皇帝與隨行車駕剛剛渡過黃河,敵方的騎兵便蜂擁而至,圍到城下,宋人一個個驚恐不安。皇帝派人暗暗觀察寇準在做什麽,發現寇準此時正在中書官署裏酣睡,鼾聲如雷。人們因為寇準當時能夠鎮定自若、穩定軍心,就把他比作東晉時以處變不驚而聞名的謝安。打關節秀才篇的原文為,許懷德為殿帥。嘗有一舉人,因懷德乳姥求為門客,懷德許之。舉子曳襕拜於庭下,懷德據座受之。人謂懷德武人,不知事體,密謂之曰:舉人無沒階之禮,宜少降接也。懷德應之曰:我得打乳姥關節秀才,只消如此待之!”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)