第145章 深艷 (上)
關燈
小
中
大
假如臨死之前我這平凡無奇之人能有幸得誰采訪, 我一定想要談一談十四歲。一九二一年的倫敦西北角的山丘上, 我坐在山頂的教室中可以俯瞰整個倫敦。十四歲有什麽可紀念的?同齡人突然急不可耐的向圖書館借閱為數不多的幾本《鳥鳴》與《洛納杜恩》, 常因此大打出手。這兩本書有幸的, 曾到過我手中, 絕不超過兩分鐘,甚至不曾翻開一頁, 只看見合攏的白色書頁一側, 某幾頁不知為何顏色格外深——可惜不等我有機會深究,書立刻被搶走。
後來再有機會讀到這兩本書時,我只覺得可惜,因為《查泰萊夫人的情人》沒能早一些誕生, 否則初次接觸性|愛與暴力的感官刺激的那一群少年們一定會發瘋。他們中一些人一到周末乘車去北郊或者巴斯騷擾女同學,周日晚很晚才回來, 從校舍外薔薇花叢, 踩在磚頭上,翻進宿舍。
我的舍友是例外。這個子爵最小的兒子,不列顛帝國的未來之一的英俊小夥,我以為他是難得安分的一個,卻在某個晚上睡覺以後, 從對面床上隔著書桌伸過手來,溫柔的撫摸我的臉頰,無不悵然的問我:“Tse,和女孩親吻是什麽感覺?”我以為他將我當成某一位求而不得的淑女而為他惋惜不已,在我有了第一個女友, 並如實回答他曾問過的問題之後,這名不列顛的未來的英俊紳士,便不告而別的搬出了校舍。
再想起這件往事,我竟十分慶幸他們蒙哥馬利家族有著祖傳的茂盛毛發與強健骨骼,否則他一定會像艾德溫,或者楊一樣遭受一周三次被扔進泥沼地,被人在午餐裏吐痰,甚至別人圍堵在盥洗室裏戲弄的待遇。
這一群人曾逼瘦弱的黃皮膚的楊喝抽水馬桶的水,他們私下裏給他取了個英文名叫作“Looty”……那一天我走近盥洗室,我的白人朋友們為我讓開一條道,我看見楊躺在盥洗室的不明汙濁裏朝我望過來的神情,他眼眶通紅,牙齒緊咬,眼睛發亮,忍著沒讓眼淚流淌下來。
可是除了情|色與暴力,這群少年還應該擁有什麽?那個教授社會哲學,名叫馮霍夫曼的德國佬在盥洗室目睹了一件不雅行為之後,十分委婉的在課堂上提及,並將此稱之為“開蒙”。對了,就是開蒙。如果不是這個詞,我想我這輩子一定會活成另一副模樣。搞不好能成一名哲學家。
他們用英文課新學覆雜句恥笑楊被蟲蛀破了洞的絲綢長袍,譏諷數學老師吃過午餐便會迸開的羊毛衫第六粒紐扣,臆想戲劇課代課女教師的胸脯,抱怨難以記誦的拉丁文與自然科學課後作業,但是始終沒有人抱怨歷史教師。
克洛澤講話永遠風趣,衣著永遠體面,有著英國人天性的冷幽默與德式的自嘲,天南海北無所不談。我很少直接表達對什麽人的欣賞,他是例外。我不是個優等生,頑劣,任何教條與規矩都難以使我遵守紀律,時常缺課,數學與拉丁文課統統不及格。可他的課我從不缺席,並幾乎能記住他講過的每一句話。除了古代史與當代史,講哥倫布,講拿破侖,講拜占庭帝國與奧斯曼帝國,講克勞塞維茨。我喜歡他的講話方式,直到他帶著英國人奇妙的傲慢近乎強詞奪理、信誓旦旦的說:“日不落帝國征服世界靠的是槍炮、細菌與病毒。”
日不落帝國呵……多麽驕傲的自誇。我想起他說英國的私立中學裏正寄宿著不列顛帝國整個世紀的未來,這裏就是其中之一。我想起在盥洗室看到楊的眼神,突然意識過來,那一刻,楊在向我求助。我用我所剩無幾的耐性問克洛澤,“中國缺這些東西麽?”他說:“那就要問問中國人。”於是有人大笑轉過去問楊:“為什麽中國人輸了這麽多戰爭?”我認出那是約克,那天在盥洗室羞辱楊的其中之一。
將他掀翻在地不費半點力氣。
他倒在地上痛苦的怒吼:“Zoe,你瘋了?”
我提起他的椅子,同時被克洛澤擒住手腕。他已近四十,個頭與我相當。我轉過頭看著他透明的藍色眼珠,幾乎立刻意識到,像掀翻約克一樣將他撂倒在地似乎也不是什麽難事。
於是我照做了,也被隨後撲上來的約克的幫兇們狠狠揍了一頓,額頭,眼角都掛了彩,但比大部分人都要好。他們有些斷了肋骨,有些折了手腕。在□□會,他們叫我向約克與克洛澤道歉。我問為什麽,他們說,得到原諒,你才能夠獲得留在學校的機會。
我當然拒絕。根本不需費神去作選擇。
臨走那天,父親在愛爾蘭布拉提堡壘的管家趕過來替我收拾行裝。立在紅色磚墻外頭,我發現自己一點都不留戀這個生養我的地方。楊似乎比我還要痛心,勸我向克洛澤道歉,比我父親那位大姨太還要會說教,勸我尊師重道,勸我委曲求全得以留在英國完成學業。
我問他,“你為什麽要來英國?”
“因為這裏能求到學問,回去可以前程似錦。”
我一直覺得他的回答十分有趣。甚至無需問下去,我知道他會接著說:“中國已經挨打一百多年了,那裏求不到學問。”
那群不列顛未來的紳士,此刻的紈絝子弟們都來與我道別,有人擁抱我說會來遠東找我,有人哭著說,Zoe,你不是想成為哲學家嗎?你應當留下來……
我費盡的想了想,才想起原來說過這一類話。別在意,我不過隨口說說而已。
謝擇益做不成哲學家了,多麽可惜。
那麽謝擇益可以成為什麽?
成為什麽好像都無所謂。
這就是我那可笑的悲哀的開蒙,比任何人來的都要特殊,還要殘酷血腥;可是這開蒙卻使我對自己的前途與人生更加困頓。這感覺就好比我在一個密不透風的黑暗角落費勁的為自己攥取氧氣,努力從泥沼地中生長出來,開花結果,多不容易。可是直至死亡,卻始終無人得見,無人在意。都是枉然,都是徒勞。& W% W$ ?, A' M% S8 Y+ I# a
多麽令人窒息。
若是誰願意來陪我,以我這副了無生趣的靈魂及軀體來博得她歡心,也不失為一點希望。
她說她不想離開香港,也不想離開我。
她叫我想想辦法求求我父親。
求求謝鴻,說得多麽輕松,宛如當初楊勸我向克洛澤致歉來得一樣容易。
她說她愛我。可是如果早二十年,她說不定會更愛我那大發國難財,在英國人裏混的風生水起的謝鴻。多麽體面,多麽風趣,多麽會調情。
多麽諷刺。
這並非她的錯。畢竟哪個姑娘會毫無保留的愛上一個百無聊賴,毫無生氣的,剝離了他父親的殷實家底之後再無什麽前途可言、一無所有的謝擇益?
她沒有錯。
只是我有一點問題。
我應該覺得愧疚。我問:“香港有什麽值得留戀?”
我們站在飯店頂層陽臺上,霓虹燈就在頭頂。我在吸煙,風衣口袋裏有一顆猶太商店的果味糖。飯店裏男男女女摟在一起跳舞,馬路上的西崽在用英文辱罵身強力壯的商販,他聽不懂,也沒有回嘴。
這一切都如此荒誕。於是我問:“香港會沈淪嗎?”
“為什麽這麽講?”
“要不再等一等。等到香港沈淪,我就去求一求謝鴻?”
玩世不恭的回報是一記耳光,是應得的。可惜力道不夠重,頭都未偏,只將煙頭震落在地。
她走了。飯店裏仍在跳舞,商販一拳將軍官捶倒,謾罵聲中蹬上電車離去。車裏都在鼓掌,洋人氣急敗壞。唯一一支香煙在地上熄滅,沒關系,我兜裏還有一顆果味糖,嚼在嘴裏,連周遭空氣都是西瓜味。
那一刻我想我應該有個伴,與我一同從跳舞場逃出去。她只知道我身上有令她討厭的煙味,不知道我風衣袋中有一粒為她準備的猶太商店的糖果。
她身上應該有東方的氣息,她穿旗袍的樣子一定令我心醉神迷。
如果見到她,一定每天路過集市時帶一朵花給她。
我不知道何時會見到她,在我徹底沈入海底之前,不知她會不會有所感應。
作者有話要說: 基地日常那幾章,實在舍不得在三章內寫完。我想找個閑一點的時間慢慢寫,寫多一點,可能在這一篇番外裏,可能在隔壁開一個非v的坑一氣更完,4-5W字,心裏會比較好受一點,怎麽樣?
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
後來再有機會讀到這兩本書時,我只覺得可惜,因為《查泰萊夫人的情人》沒能早一些誕生, 否則初次接觸性|愛與暴力的感官刺激的那一群少年們一定會發瘋。他們中一些人一到周末乘車去北郊或者巴斯騷擾女同學,周日晚很晚才回來, 從校舍外薔薇花叢, 踩在磚頭上,翻進宿舍。
我的舍友是例外。這個子爵最小的兒子,不列顛帝國的未來之一的英俊小夥,我以為他是難得安分的一個,卻在某個晚上睡覺以後, 從對面床上隔著書桌伸過手來,溫柔的撫摸我的臉頰,無不悵然的問我:“Tse,和女孩親吻是什麽感覺?”我以為他將我當成某一位求而不得的淑女而為他惋惜不已,在我有了第一個女友, 並如實回答他曾問過的問題之後,這名不列顛的未來的英俊紳士,便不告而別的搬出了校舍。
再想起這件往事,我竟十分慶幸他們蒙哥馬利家族有著祖傳的茂盛毛發與強健骨骼,否則他一定會像艾德溫,或者楊一樣遭受一周三次被扔進泥沼地,被人在午餐裏吐痰,甚至別人圍堵在盥洗室裏戲弄的待遇。
這一群人曾逼瘦弱的黃皮膚的楊喝抽水馬桶的水,他們私下裏給他取了個英文名叫作“Looty”……那一天我走近盥洗室,我的白人朋友們為我讓開一條道,我看見楊躺在盥洗室的不明汙濁裏朝我望過來的神情,他眼眶通紅,牙齒緊咬,眼睛發亮,忍著沒讓眼淚流淌下來。
可是除了情|色與暴力,這群少年還應該擁有什麽?那個教授社會哲學,名叫馮霍夫曼的德國佬在盥洗室目睹了一件不雅行為之後,十分委婉的在課堂上提及,並將此稱之為“開蒙”。對了,就是開蒙。如果不是這個詞,我想我這輩子一定會活成另一副模樣。搞不好能成一名哲學家。
他們用英文課新學覆雜句恥笑楊被蟲蛀破了洞的絲綢長袍,譏諷數學老師吃過午餐便會迸開的羊毛衫第六粒紐扣,臆想戲劇課代課女教師的胸脯,抱怨難以記誦的拉丁文與自然科學課後作業,但是始終沒有人抱怨歷史教師。
克洛澤講話永遠風趣,衣著永遠體面,有著英國人天性的冷幽默與德式的自嘲,天南海北無所不談。我很少直接表達對什麽人的欣賞,他是例外。我不是個優等生,頑劣,任何教條與規矩都難以使我遵守紀律,時常缺課,數學與拉丁文課統統不及格。可他的課我從不缺席,並幾乎能記住他講過的每一句話。除了古代史與當代史,講哥倫布,講拿破侖,講拜占庭帝國與奧斯曼帝國,講克勞塞維茨。我喜歡他的講話方式,直到他帶著英國人奇妙的傲慢近乎強詞奪理、信誓旦旦的說:“日不落帝國征服世界靠的是槍炮、細菌與病毒。”
日不落帝國呵……多麽驕傲的自誇。我想起他說英國的私立中學裏正寄宿著不列顛帝國整個世紀的未來,這裏就是其中之一。我想起在盥洗室看到楊的眼神,突然意識過來,那一刻,楊在向我求助。我用我所剩無幾的耐性問克洛澤,“中國缺這些東西麽?”他說:“那就要問問中國人。”於是有人大笑轉過去問楊:“為什麽中國人輸了這麽多戰爭?”我認出那是約克,那天在盥洗室羞辱楊的其中之一。
將他掀翻在地不費半點力氣。
他倒在地上痛苦的怒吼:“Zoe,你瘋了?”
我提起他的椅子,同時被克洛澤擒住手腕。他已近四十,個頭與我相當。我轉過頭看著他透明的藍色眼珠,幾乎立刻意識到,像掀翻約克一樣將他撂倒在地似乎也不是什麽難事。
於是我照做了,也被隨後撲上來的約克的幫兇們狠狠揍了一頓,額頭,眼角都掛了彩,但比大部分人都要好。他們有些斷了肋骨,有些折了手腕。在□□會,他們叫我向約克與克洛澤道歉。我問為什麽,他們說,得到原諒,你才能夠獲得留在學校的機會。
我當然拒絕。根本不需費神去作選擇。
臨走那天,父親在愛爾蘭布拉提堡壘的管家趕過來替我收拾行裝。立在紅色磚墻外頭,我發現自己一點都不留戀這個生養我的地方。楊似乎比我還要痛心,勸我向克洛澤道歉,比我父親那位大姨太還要會說教,勸我尊師重道,勸我委曲求全得以留在英國完成學業。
我問他,“你為什麽要來英國?”
“因為這裏能求到學問,回去可以前程似錦。”
我一直覺得他的回答十分有趣。甚至無需問下去,我知道他會接著說:“中國已經挨打一百多年了,那裏求不到學問。”
那群不列顛未來的紳士,此刻的紈絝子弟們都來與我道別,有人擁抱我說會來遠東找我,有人哭著說,Zoe,你不是想成為哲學家嗎?你應當留下來……
我費盡的想了想,才想起原來說過這一類話。別在意,我不過隨口說說而已。
謝擇益做不成哲學家了,多麽可惜。
那麽謝擇益可以成為什麽?
成為什麽好像都無所謂。
這就是我那可笑的悲哀的開蒙,比任何人來的都要特殊,還要殘酷血腥;可是這開蒙卻使我對自己的前途與人生更加困頓。這感覺就好比我在一個密不透風的黑暗角落費勁的為自己攥取氧氣,努力從泥沼地中生長出來,開花結果,多不容易。可是直至死亡,卻始終無人得見,無人在意。都是枉然,都是徒勞。& W% W$ ?, A' M% S8 Y+ I# a
多麽令人窒息。
若是誰願意來陪我,以我這副了無生趣的靈魂及軀體來博得她歡心,也不失為一點希望。
她說她不想離開香港,也不想離開我。
她叫我想想辦法求求我父親。
求求謝鴻,說得多麽輕松,宛如當初楊勸我向克洛澤致歉來得一樣容易。
她說她愛我。可是如果早二十年,她說不定會更愛我那大發國難財,在英國人裏混的風生水起的謝鴻。多麽體面,多麽風趣,多麽會調情。
多麽諷刺。
這並非她的錯。畢竟哪個姑娘會毫無保留的愛上一個百無聊賴,毫無生氣的,剝離了他父親的殷實家底之後再無什麽前途可言、一無所有的謝擇益?
她沒有錯。
只是我有一點問題。
我應該覺得愧疚。我問:“香港有什麽值得留戀?”
我們站在飯店頂層陽臺上,霓虹燈就在頭頂。我在吸煙,風衣口袋裏有一顆猶太商店的果味糖。飯店裏男男女女摟在一起跳舞,馬路上的西崽在用英文辱罵身強力壯的商販,他聽不懂,也沒有回嘴。
這一切都如此荒誕。於是我問:“香港會沈淪嗎?”
“為什麽這麽講?”
“要不再等一等。等到香港沈淪,我就去求一求謝鴻?”
玩世不恭的回報是一記耳光,是應得的。可惜力道不夠重,頭都未偏,只將煙頭震落在地。
她走了。飯店裏仍在跳舞,商販一拳將軍官捶倒,謾罵聲中蹬上電車離去。車裏都在鼓掌,洋人氣急敗壞。唯一一支香煙在地上熄滅,沒關系,我兜裏還有一顆果味糖,嚼在嘴裏,連周遭空氣都是西瓜味。
那一刻我想我應該有個伴,與我一同從跳舞場逃出去。她只知道我身上有令她討厭的煙味,不知道我風衣袋中有一粒為她準備的猶太商店的糖果。
她身上應該有東方的氣息,她穿旗袍的樣子一定令我心醉神迷。
如果見到她,一定每天路過集市時帶一朵花給她。
我不知道何時會見到她,在我徹底沈入海底之前,不知她會不會有所感應。
作者有話要說: 基地日常那幾章,實在舍不得在三章內寫完。我想找個閑一點的時間慢慢寫,寫多一點,可能在這一篇番外裏,可能在隔壁開一個非v的坑一氣更完,4-5W字,心裏會比較好受一點,怎麽樣?
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)