第428章
關燈
小
中
大
尋常的晚間, 涼風習習,黛茜洗了頭, 用毛巾包著腦袋從浴室出來, 踏著光光的小腳,一步一個濕腳印。
頭發洗得香香,這使黛茜興致很高, 一邊走,一邊快樂地唱歌,嫩裏嫩氣地在唱不知名的歌,“嘟嘟嘟嘟”嘟了一路。
“爸爸,你也唱。”黛茜道, “嘟嘟嘟。”
跟在女兒身後出來的是半截衣服都被水打濕的董事長。
給小孩洗頭,像打了一場仗, 明明花灑拿得好好的, 一偏手就濺一身。
“我嘟不起來。”托尼道,“要去換一身幹凈衣服。”
等做爸爸的換了衣服,黛茜已經拿著吹風機等在客廳裏,要叫爸爸給吹一吹頭發。
吹風機呼呼地吹出溫溫的風來, 黛茜的頭發漸漸長了,要吹好一陣子才能夠吹幹。
吹了頭發, 黛茜就去房間裏找出梳子來, 在陽臺上一邊吹夜風,一邊梳頭發,梳頭發的時候還數數, 從一一直數到五十,還要繼續數下去。
“這是做什麽?”托尼問。
黛茜把她那淡金的小頭發梳得滑溜溜,告訴爸爸:“米茜說,這樣就能讓頭發很漂亮。”
黛茜本來就長著一頭好頭發。
金燦燦,沒有一點兒雜質,又密又柔軟,紮起辮子十分地好看。
米茜自己也有一頭好頭發,小小年紀,就掌握美發秘訣,告訴黛茜,每天都要用梳子梳頭一百下,這樣頭發就又順又美。
托尼嗤地一聲笑。幼兒園的小孩子,也開始知道漂亮了。
黛茜當然知道。
她不僅關註自己的頭發,也關註別人的頭發。
這天放學,她看見莉娜的爸爸來接莉娜。
莉娜的爸爸長得挺好看,一表人才,就是頭頂有點兒遺憾,發量不太旺盛,一陣風吹過來,他頭頂的稀疏的頭發就往後掀,脆弱的小草似的,把黛茜看呆了。
後來黛茜再一留心,其實頭頂遺憾的伯伯並不在少數,前兩天看的電視新聞裏,還有年紀輕輕頭發就很遺憾的人。
“怎麽會這樣呢?”黛茜覺得這是個不解之謎,“大人的頭發變少。”
“那叫謝頂。”謝爾頓道。
他說得真斯文,要是換了米茜,想也不想,就會脫口而出一句“禿頭”。
“頭就變得光溜溜,像一顆雞蛋。”米茜道。
謝爾頓早上才吃的雞蛋,頓時覺得胃裏不太舒服。
“可是,還有一點頭發。”黛茜把手在腦袋上繞一圈,“沒有掉光的。”
“那就是地中海了。”米茜道。
米茜的爸爸也有一頭濃密的頭發,不過昨天晚上,米茜才聽見爸爸跟媽媽說,人到中年,肚腩和謝頂就像如影隨形的噩夢,不怕它不來,只怕它不走。
庫珀太太說庫珀先生沒有發言權,因為庫珀先生已經有了圓滾滾的啤酒肚。
“肚腩不影響我的帥氣。”庫珀先生道,“沒頭發就會。”
黛茜這會兒聽米茜說了她家長的話,心裏產生疑惑:“長到中年就會沒頭發嗎?”
“很多人就是這樣!”米茜道,“如果我的爸爸掉頭發,就不好看了。”
“我也不要我的爸爸掉頭發。”黛茜道。
她設想一下老父親地中海的樣子,進而設想托尼光頭的樣子,怎麽想怎麽別扭。
“你的爸爸已經是中年男人。”米茜說出一句噩夢似的話來,“要小心。”
黛茜聽見,像聽了恐怖故事,不由要打個冷戰。
她回到家裏,開始認真地觀察爸爸。
托尼的頭發長得也很好,用手往後一撥,五指指縫裏就有柔波攏過,閃著深褐的光澤。
接了孩子回家,托尼就到盥洗室去洗洗手,對著鏡子整理整理儀容,拿起臺上的梳子,梳攏一下頭發,末了將那梳子上夾的兩根頭發一撥,道:“掉頭發了。”
黛茜正好在外頭聽見,心裏一驚。
米茜說得果然不錯。
等托尼從盥洗室出來,就接受了女兒一番熱切的目光洗禮。
“怎麽?”風華正茂的老父親把唇一勾。
“沒有怎麽,爸爸。”黛茜就搖頭。
說是沒什麽,可搖完了頭,她還要問一句:“你的頭發變少嗎?”
“是少了挺多。”托尼道,“比較涼快。”
今天下午,去接女兒之前,他去找人修理胡子,順便請理發師把他的頭發剪薄一點兒,但不影響長度。
說者無意,聽者有心。
黛茜就覺得她的爸爸已經開始走上脫發的道路,將要一去不回頭了。
米茜說過,中年脫發和中年發福一樣,都不可挽救。
“這可怎麽辦呢?”黛茜問自己。
她哪裏能有什麽好主意,於是在跟來家的客人們玩時,就會向他們提問。
“為什麽問我?”史蒂芬漂浮在半空中,用魔浮鬥篷當飛毯,端坐在上頭,黛茜要飛起來跟他說話。
托尼不在家,又是一家之主小雛菊款待客人的時候。
“我只是白發,沒有脫發。”史蒂芬道。
不過聽說托尼脫發,他的耳朵還是伸長了,要來聽聽當事人本人的反應。
想象到托尼對鏡雙淚垂的表情,史蒂芬心裏就有一種莫名的舒爽,無聲地揚起微笑來。
奇異博士長得也很好看,有種成熟男人的特殊韻味,但無論有什麽樣的韻味,笑得這樣詭異,也不禁要讓小孩抖三抖。
“爸爸不知道的。”黛茜就大大地嘆一口氣。
可憐的老父親,不知道悲劇已經發生在自己身上。不知道也好,最近托尼都是開開心心的,就別平添這樣的煩惱。
黛茜替爸爸承擔了煩惱,想要在脫發的路上挽救挽救爸爸。
“精神壓力太大,就會掉頭發。”史蒂芬告訴黛茜,“既然是托尼·斯塔克……那麽精神壓力大大概是難免的。”
連奇異博士也這樣認為。
黛茜記在心裏。
這天晚上,小黃人跑上來玩,為了爭托尼身邊的位置,發生爭執。
家裏人多,有時候也真叫人煩惱。
“我要坐在爸爸旁邊!”鮑勃道。
他個子小,可是中氣很足,叫得最大聲。
吵架並不是大聲就能贏,斯圖爾特就很有理有據:“我要坐爸爸旁邊,因為我第一個到。”
“這不能!”凱文道,“爸爸最喜歡我,所以是我坐。”
他這一句話,引發了眾怒,香蕉膠囊們個個都不服,你一言我一語,七嘴八舌,叭叭地爭吵起來,客廳裏一時之間像菜市場。
而坐在沙發中間、原本默默看電視的老父親又做錯什麽。
托尼一開始還想繼續開電視,後來小黃人的分貝實在太高,他就起身,去廚房裏倒杯水喝。
小黃人跟著過來,一路跟,一路吵。
黛茜從玩具房出來,就看見爸爸生無可戀的臉。
小雛菊寶寶的壓力探測馬達頓時就嘟嘟響,一蹬腿飛起來,扯著小嗓子嚷:“只是不要吵鬧!”
小黃人還不停,她就一個個地念名字叫過去:“凱文、鮑勃、斯圖爾特、亨利、蓋布……”
一連念六十七個名字,念得她口幹舌燥。
好在小主人的話還是很有威力,名字念過去,小黃人就偃旗息鼓,乖乖聽黛茜的話,手拉手到底下去一起看電視。
“爸爸,沒有關系。”黛茜就過去,抱一抱托尼,“你就要放松下來好嗎?”
“我很放松。”托尼道。
瞧著女兒管小黃人,還挺有意思,他在旁邊看得津津有味,還錄下來,發給羅德看,完全不明白黛茜的一片苦心。
除了史蒂芬,黛茜還跟托爾取過經。
“你問我?”托爾也很不明白為什麽自己會成為這個天選之人,“你該去問幻視,他一出生就是光頭。”
幻視最近很忙,都沒有來斯塔克家。
“因為你也是少了頭發。”黛茜道。
“我那是理發了。”托爾道。
不過他還是很熱心,給黛茜指明道路:“經常用發膠,也會導致脫發。”
對於這一說法的憑據,托爾解釋道:“給我理發的老頭毛發稀疏,他說是年輕的時候發膠用多。”
托尼也有用發膠。
他要出去開個會,或者參加個晚宴,就會搖搖罐子,在頭上“嗤”地一噴,頭發就定了型。
黛茜聽托爾這麽說,偷偷地把爸爸的發膠藏起。
托尼出門之前,走進盥洗室,發現發膠不見,眉頭一皺。
黛茜躲在暗處暗中觀察,發現爸爸放下梳子,走出盥洗室,像是放棄始終發膠,心裏就有點高興。
結果才高興沒幾秒,她就看見托尼拿著新的一瓶發膠過來。
黛茜隨後把第二瓶發膠也藏起。
沒想到女兒高一尺,老爸高一丈,托尼發現發膠不見,並不生氣,只是每每都拿出一瓶新的發膠,不禁令人懷疑他有多少私藏。
用發膠屢禁不止,老父親一天天面對那麽多事情,壓力居高不下,黛茜實在是沒有辦法,在紙上畫一個光頭爸爸,心裏難過起來。
辦法總比困難多。
黛茜以為沒法兒替做爸爸的挽救中年危機,結果跟溫蒂去超市買東西時,不經意看一眼正在搞宣傳的貨架,上面畫著示意圖。
這圖令團子的眼睛一下亮起來。
這一天,托尼回家,收到了來自女兒的一個禮盒。
“給,爸爸。”黛茜托著盒子,彬彬有禮,示意爸爸伸手接下她的心意,“這是你需要的。”
“是一杯非常解渴的水,還是一瓶腰背創傷藥?”托尼問。
黛茜沒有說。
老父親於是伸手把黛茜的盒子接了,打開一看,裏頭是一套豪華的生發水套裝。
“你不要害羞。”黛茜道,“只是要經常使用,好嗎?”
董事長臉上難得出現一抹未經世事似的迷茫,很想知道黛茜是經歷了怎樣的心路歷程,才送出這個東西,但反應迅速如他,很快從善如流地把禮物收了,一點頭:“好,謝謝你。”
生發水托尼用沒用,沒人知道,不過後來直到白了頭,他的頭發還是茂密又柔軟。
別人羨慕地問起,他就一笑,慢悠悠道:“大概是我女兒的功勞。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
頭發洗得香香,這使黛茜興致很高, 一邊走,一邊快樂地唱歌,嫩裏嫩氣地在唱不知名的歌,“嘟嘟嘟嘟”嘟了一路。
“爸爸,你也唱。”黛茜道, “嘟嘟嘟。”
跟在女兒身後出來的是半截衣服都被水打濕的董事長。
給小孩洗頭,像打了一場仗, 明明花灑拿得好好的, 一偏手就濺一身。
“我嘟不起來。”托尼道,“要去換一身幹凈衣服。”
等做爸爸的換了衣服,黛茜已經拿著吹風機等在客廳裏,要叫爸爸給吹一吹頭發。
吹風機呼呼地吹出溫溫的風來, 黛茜的頭發漸漸長了,要吹好一陣子才能夠吹幹。
吹了頭發, 黛茜就去房間裏找出梳子來, 在陽臺上一邊吹夜風,一邊梳頭發,梳頭發的時候還數數, 從一一直數到五十,還要繼續數下去。
“這是做什麽?”托尼問。
黛茜把她那淡金的小頭發梳得滑溜溜,告訴爸爸:“米茜說,這樣就能讓頭發很漂亮。”
黛茜本來就長著一頭好頭發。
金燦燦,沒有一點兒雜質,又密又柔軟,紮起辮子十分地好看。
米茜自己也有一頭好頭發,小小年紀,就掌握美發秘訣,告訴黛茜,每天都要用梳子梳頭一百下,這樣頭發就又順又美。
托尼嗤地一聲笑。幼兒園的小孩子,也開始知道漂亮了。
黛茜當然知道。
她不僅關註自己的頭發,也關註別人的頭發。
這天放學,她看見莉娜的爸爸來接莉娜。
莉娜的爸爸長得挺好看,一表人才,就是頭頂有點兒遺憾,發量不太旺盛,一陣風吹過來,他頭頂的稀疏的頭發就往後掀,脆弱的小草似的,把黛茜看呆了。
後來黛茜再一留心,其實頭頂遺憾的伯伯並不在少數,前兩天看的電視新聞裏,還有年紀輕輕頭發就很遺憾的人。
“怎麽會這樣呢?”黛茜覺得這是個不解之謎,“大人的頭發變少。”
“那叫謝頂。”謝爾頓道。
他說得真斯文,要是換了米茜,想也不想,就會脫口而出一句“禿頭”。
“頭就變得光溜溜,像一顆雞蛋。”米茜道。
謝爾頓早上才吃的雞蛋,頓時覺得胃裏不太舒服。
“可是,還有一點頭發。”黛茜把手在腦袋上繞一圈,“沒有掉光的。”
“那就是地中海了。”米茜道。
米茜的爸爸也有一頭濃密的頭發,不過昨天晚上,米茜才聽見爸爸跟媽媽說,人到中年,肚腩和謝頂就像如影隨形的噩夢,不怕它不來,只怕它不走。
庫珀太太說庫珀先生沒有發言權,因為庫珀先生已經有了圓滾滾的啤酒肚。
“肚腩不影響我的帥氣。”庫珀先生道,“沒頭發就會。”
黛茜這會兒聽米茜說了她家長的話,心裏產生疑惑:“長到中年就會沒頭發嗎?”
“很多人就是這樣!”米茜道,“如果我的爸爸掉頭發,就不好看了。”
“我也不要我的爸爸掉頭發。”黛茜道。
她設想一下老父親地中海的樣子,進而設想托尼光頭的樣子,怎麽想怎麽別扭。
“你的爸爸已經是中年男人。”米茜說出一句噩夢似的話來,“要小心。”
黛茜聽見,像聽了恐怖故事,不由要打個冷戰。
她回到家裏,開始認真地觀察爸爸。
托尼的頭發長得也很好,用手往後一撥,五指指縫裏就有柔波攏過,閃著深褐的光澤。
接了孩子回家,托尼就到盥洗室去洗洗手,對著鏡子整理整理儀容,拿起臺上的梳子,梳攏一下頭發,末了將那梳子上夾的兩根頭發一撥,道:“掉頭發了。”
黛茜正好在外頭聽見,心裏一驚。
米茜說得果然不錯。
等托尼從盥洗室出來,就接受了女兒一番熱切的目光洗禮。
“怎麽?”風華正茂的老父親把唇一勾。
“沒有怎麽,爸爸。”黛茜就搖頭。
說是沒什麽,可搖完了頭,她還要問一句:“你的頭發變少嗎?”
“是少了挺多。”托尼道,“比較涼快。”
今天下午,去接女兒之前,他去找人修理胡子,順便請理發師把他的頭發剪薄一點兒,但不影響長度。
說者無意,聽者有心。
黛茜就覺得她的爸爸已經開始走上脫發的道路,將要一去不回頭了。
米茜說過,中年脫發和中年發福一樣,都不可挽救。
“這可怎麽辦呢?”黛茜問自己。
她哪裏能有什麽好主意,於是在跟來家的客人們玩時,就會向他們提問。
“為什麽問我?”史蒂芬漂浮在半空中,用魔浮鬥篷當飛毯,端坐在上頭,黛茜要飛起來跟他說話。
托尼不在家,又是一家之主小雛菊款待客人的時候。
“我只是白發,沒有脫發。”史蒂芬道。
不過聽說托尼脫發,他的耳朵還是伸長了,要來聽聽當事人本人的反應。
想象到托尼對鏡雙淚垂的表情,史蒂芬心裏就有一種莫名的舒爽,無聲地揚起微笑來。
奇異博士長得也很好看,有種成熟男人的特殊韻味,但無論有什麽樣的韻味,笑得這樣詭異,也不禁要讓小孩抖三抖。
“爸爸不知道的。”黛茜就大大地嘆一口氣。
可憐的老父親,不知道悲劇已經發生在自己身上。不知道也好,最近托尼都是開開心心的,就別平添這樣的煩惱。
黛茜替爸爸承擔了煩惱,想要在脫發的路上挽救挽救爸爸。
“精神壓力太大,就會掉頭發。”史蒂芬告訴黛茜,“既然是托尼·斯塔克……那麽精神壓力大大概是難免的。”
連奇異博士也這樣認為。
黛茜記在心裏。
這天晚上,小黃人跑上來玩,為了爭托尼身邊的位置,發生爭執。
家裏人多,有時候也真叫人煩惱。
“我要坐在爸爸旁邊!”鮑勃道。
他個子小,可是中氣很足,叫得最大聲。
吵架並不是大聲就能贏,斯圖爾特就很有理有據:“我要坐爸爸旁邊,因為我第一個到。”
“這不能!”凱文道,“爸爸最喜歡我,所以是我坐。”
他這一句話,引發了眾怒,香蕉膠囊們個個都不服,你一言我一語,七嘴八舌,叭叭地爭吵起來,客廳裏一時之間像菜市場。
而坐在沙發中間、原本默默看電視的老父親又做錯什麽。
托尼一開始還想繼續開電視,後來小黃人的分貝實在太高,他就起身,去廚房裏倒杯水喝。
小黃人跟著過來,一路跟,一路吵。
黛茜從玩具房出來,就看見爸爸生無可戀的臉。
小雛菊寶寶的壓力探測馬達頓時就嘟嘟響,一蹬腿飛起來,扯著小嗓子嚷:“只是不要吵鬧!”
小黃人還不停,她就一個個地念名字叫過去:“凱文、鮑勃、斯圖爾特、亨利、蓋布……”
一連念六十七個名字,念得她口幹舌燥。
好在小主人的話還是很有威力,名字念過去,小黃人就偃旗息鼓,乖乖聽黛茜的話,手拉手到底下去一起看電視。
“爸爸,沒有關系。”黛茜就過去,抱一抱托尼,“你就要放松下來好嗎?”
“我很放松。”托尼道。
瞧著女兒管小黃人,還挺有意思,他在旁邊看得津津有味,還錄下來,發給羅德看,完全不明白黛茜的一片苦心。
除了史蒂芬,黛茜還跟托爾取過經。
“你問我?”托爾也很不明白為什麽自己會成為這個天選之人,“你該去問幻視,他一出生就是光頭。”
幻視最近很忙,都沒有來斯塔克家。
“因為你也是少了頭發。”黛茜道。
“我那是理發了。”托爾道。
不過他還是很熱心,給黛茜指明道路:“經常用發膠,也會導致脫發。”
對於這一說法的憑據,托爾解釋道:“給我理發的老頭毛發稀疏,他說是年輕的時候發膠用多。”
托尼也有用發膠。
他要出去開個會,或者參加個晚宴,就會搖搖罐子,在頭上“嗤”地一噴,頭發就定了型。
黛茜聽托爾這麽說,偷偷地把爸爸的發膠藏起。
托尼出門之前,走進盥洗室,發現發膠不見,眉頭一皺。
黛茜躲在暗處暗中觀察,發現爸爸放下梳子,走出盥洗室,像是放棄始終發膠,心裏就有點高興。
結果才高興沒幾秒,她就看見托尼拿著新的一瓶發膠過來。
黛茜隨後把第二瓶發膠也藏起。
沒想到女兒高一尺,老爸高一丈,托尼發現發膠不見,並不生氣,只是每每都拿出一瓶新的發膠,不禁令人懷疑他有多少私藏。
用發膠屢禁不止,老父親一天天面對那麽多事情,壓力居高不下,黛茜實在是沒有辦法,在紙上畫一個光頭爸爸,心裏難過起來。
辦法總比困難多。
黛茜以為沒法兒替做爸爸的挽救中年危機,結果跟溫蒂去超市買東西時,不經意看一眼正在搞宣傳的貨架,上面畫著示意圖。
這圖令團子的眼睛一下亮起來。
這一天,托尼回家,收到了來自女兒的一個禮盒。
“給,爸爸。”黛茜托著盒子,彬彬有禮,示意爸爸伸手接下她的心意,“這是你需要的。”
“是一杯非常解渴的水,還是一瓶腰背創傷藥?”托尼問。
黛茜沒有說。
老父親於是伸手把黛茜的盒子接了,打開一看,裏頭是一套豪華的生發水套裝。
“你不要害羞。”黛茜道,“只是要經常使用,好嗎?”
董事長臉上難得出現一抹未經世事似的迷茫,很想知道黛茜是經歷了怎樣的心路歷程,才送出這個東西,但反應迅速如他,很快從善如流地把禮物收了,一點頭:“好,謝謝你。”
生發水托尼用沒用,沒人知道,不過後來直到白了頭,他的頭發還是茂密又柔軟。
別人羨慕地問起,他就一笑,慢悠悠道:“大概是我女兒的功勞。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)