第1章 楔子
關燈
小
中
大
*所有人都在同一條河流裏,重覆向前,川流不息,他們沒有回來。*
1977年,九月的風像是撞翻了酒桶一般甜蜜。
夏季還沒來得及從小島上退出,廣遠大陸上的寒秋已然是到來的不受歡迎的客人,等著不情願的主人為其開門。
已經是午夜,銅雀彈出雕窗叫了三個來回,樓下的狂歡仍然沒有結束的意思。時髦女郎踩著尼龍絲襪在桌面上扭動,鞋跟沾著酒液吱吱呀呀,那聲音活像是碾死了一只老鼠。隔壁的老婦人於是用含糊不清的法語咒罵他們是“沒有家的臭蟲”、“孤兒般的教養”,並用拐杖咚咚地砸地板。
有人大聲地朗誦普希金的詩:
*美麗的夏天衰萎啦,衰萎啦:*
*明朗的日子正飛逝過去……*
也有人高聲念著:“永恒的春天——”
“你是世上最昂貴的婊子。”
“萬物在你手中生機勃勃,你親手將它們送往死亡”
“你走了,所有人都渴望你的名字:”
“永恒。”
我把自己移到窗邊,這是我如今能做的為數不多的事情之一。窗戶上映出一張蒼老、布滿皺紋的臉,它幾乎是立刻與窗外老梧桐的樹皮貼合在一起,成為一張沒有來路和終點的地圖。人們難以從這樣的面孔上得到他們想要的答案,他們不得不耐著性子,一遍一遍重覆問題,必要時甚至擡高聲音,以為自己是聾啞人那樣大喊大叫。可真正的聾啞人往往是默然的,他們早已知道一切的答案。
1977年,世界像是從衣櫃底拽出的舊衣裙,被人抖了抖,接著皺皺巴巴地掛了起來,人們議論著,也許它還有點用。
也許還能派上什麽用場。
“永恒的春天!”
“死去的生命回到我們的身邊,年覆一年。”
“時間,是一只旋轉的輪盤。”
我太老了,這句話放在什麽年紀都為時過早,又在真正的衰老前不值一提。街上的電燈讓一切像是浸泡在福爾馬林中的標本,梧桐葉是,街上的行人也是,路過屋頂的黑貓也是。
而上帝給我制作的的標本,上頭貼著的標簽叫死亡。
樓下的音樂還在繼續,他們咚咚地踩著樓梯,在走廊上大喊大笑,好像忘記了這個世界已有的傷痛。
隔壁的老婦人已經睡著,樓下的震耳欲聾再也吵不了她,她肥大的息肉如同破敗的風箱,在空氣經過時,發出下水道堵塞般的鼾聲。
銅雀又從彈窗裏出來歌唱了一會兒。格裏斯上來倒了最後一杯酒,我眼皮子發重,坐在沙發裏,睡眠和死神一樣總是在這個年紀讓人無法抗拒。
那一刻裏,來自大陸的秋風沁著涼意,以及獨有的草腥氣味,像是遠方故交的手,拂醒昏昏欲睡的靈魂。
我似乎又回到了那個地方,那個令人魂牽夢繞,永遠無法忘懷的秘密之地。我仿佛又聽見栗子樹下,屬於哥瑟海姆的詩與歌聲。
那些人走上來,向我討一個故事。而我什麽都沒有。
於是他們坐下來,在黑暗中倒盡最後的勃艮第,剩餘的酒液灑在地板上,成了一條暗色的河。
我說,話甫開口,關於哥瑟海姆的一切便溯洄而來。
我聽見自己的聲音,它沒有任何含義和隱喻,屬於言語的巨浪,在抵達嘴邊前已經化作無形的浮沫,和往日的虛幻。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
1977年,九月的風像是撞翻了酒桶一般甜蜜。
夏季還沒來得及從小島上退出,廣遠大陸上的寒秋已然是到來的不受歡迎的客人,等著不情願的主人為其開門。
已經是午夜,銅雀彈出雕窗叫了三個來回,樓下的狂歡仍然沒有結束的意思。時髦女郎踩著尼龍絲襪在桌面上扭動,鞋跟沾著酒液吱吱呀呀,那聲音活像是碾死了一只老鼠。隔壁的老婦人於是用含糊不清的法語咒罵他們是“沒有家的臭蟲”、“孤兒般的教養”,並用拐杖咚咚地砸地板。
有人大聲地朗誦普希金的詩:
*美麗的夏天衰萎啦,衰萎啦:*
*明朗的日子正飛逝過去……*
也有人高聲念著:“永恒的春天——”
“你是世上最昂貴的婊子。”
“萬物在你手中生機勃勃,你親手將它們送往死亡”
“你走了,所有人都渴望你的名字:”
“永恒。”
我把自己移到窗邊,這是我如今能做的為數不多的事情之一。窗戶上映出一張蒼老、布滿皺紋的臉,它幾乎是立刻與窗外老梧桐的樹皮貼合在一起,成為一張沒有來路和終點的地圖。人們難以從這樣的面孔上得到他們想要的答案,他們不得不耐著性子,一遍一遍重覆問題,必要時甚至擡高聲音,以為自己是聾啞人那樣大喊大叫。可真正的聾啞人往往是默然的,他們早已知道一切的答案。
1977年,世界像是從衣櫃底拽出的舊衣裙,被人抖了抖,接著皺皺巴巴地掛了起來,人們議論著,也許它還有點用。
也許還能派上什麽用場。
“永恒的春天!”
“死去的生命回到我們的身邊,年覆一年。”
“時間,是一只旋轉的輪盤。”
我太老了,這句話放在什麽年紀都為時過早,又在真正的衰老前不值一提。街上的電燈讓一切像是浸泡在福爾馬林中的標本,梧桐葉是,街上的行人也是,路過屋頂的黑貓也是。
而上帝給我制作的的標本,上頭貼著的標簽叫死亡。
樓下的音樂還在繼續,他們咚咚地踩著樓梯,在走廊上大喊大笑,好像忘記了這個世界已有的傷痛。
隔壁的老婦人已經睡著,樓下的震耳欲聾再也吵不了她,她肥大的息肉如同破敗的風箱,在空氣經過時,發出下水道堵塞般的鼾聲。
銅雀又從彈窗裏出來歌唱了一會兒。格裏斯上來倒了最後一杯酒,我眼皮子發重,坐在沙發裏,睡眠和死神一樣總是在這個年紀讓人無法抗拒。
那一刻裏,來自大陸的秋風沁著涼意,以及獨有的草腥氣味,像是遠方故交的手,拂醒昏昏欲睡的靈魂。
我似乎又回到了那個地方,那個令人魂牽夢繞,永遠無法忘懷的秘密之地。我仿佛又聽見栗子樹下,屬於哥瑟海姆的詩與歌聲。
那些人走上來,向我討一個故事。而我什麽都沒有。
於是他們坐下來,在黑暗中倒盡最後的勃艮第,剩餘的酒液灑在地板上,成了一條暗色的河。
我說,話甫開口,關於哥瑟海姆的一切便溯洄而來。
我聽見自己的聲音,它沒有任何含義和隱喻,屬於言語的巨浪,在抵達嘴邊前已經化作無形的浮沫,和往日的虛幻。
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)